00:00Acompáñenme a un lugar de increíbles contradicciones, un sitio silencioso y tranquilo, pero inquieto
00:12y vivo, un sitio de extraordinaria paz y terror sin límites.
00:19Acompáñenme a la cuna misma de la oscuridad, donde los que la habitan nos aguardan.
00:26HISTORIAS DEL MÁS ALLÁ
00:34Esta historia se titula El Café que Abría Toda la Noche.
00:40El tiempo, por mucho que lo intentemos no podemos detenerlo.
00:44Nuestros días se van como minutos, nuestros años se van como días, así que nos aferramos
00:52a la felicidad, a momentos robados, esperando poder impedir que el péndulo se balancee
01:00una y otra vez.
01:06Terry Pike ha sido todo lo que una madre y esposa debería ser, y ha recibido todo lo
01:12que se le prometió, pero para ella el tiempo parece haberse detenido.
01:20Y teme que se le acabe.
01:22Convista.
01:23Hola, hablas a casa de Carl, para dejar un mensaje de negocios oprime el 1, para dejar
01:42un mensaje personal oprime el 2, Terry, cielo, si eres tú oprime el 3.
01:49¿Carl?
01:50Hola amor, por favor, si estás ahí responde, lo hice, quiero que me digas que hice lo correcto,
01:59sé que hice lo correcto, estaré allá como en 5 horas, llegaré directo al hotel, llegaré
02:07para el desayuno, bien, adiós.
02:17Terry, Terry, ¿dónde rayos estás?
02:21Tengo que desayunar e irme, papá, ¿dónde está mamá?, ¿dónde está el desayuno?,
02:27papá, tengo hambre, mamá debe haber ido a la tienda, mamá no nos dejaría sin nada
02:31de comer, papá, prepárate el desayuno, Terry, ¿estás afuera?, ¿cómo se usa esta cafetera?,
02:39Terry, tengo hambre, tengo hambre, no soy su camarero.
02:43¿Ocurre algo oficial y va rápido?, ¿puedo ver su permiso y su registro por favor?, desde
03:12luego, ¿puedo preguntar qué hace aquí tan tarde?, voy a visitar a unos parientes en
03:23Richmond, Richmond, eso está muy lejos, sí, mi madre está enferma, voy a visitar a mi
03:31madre enferma, ¿puedo irme?, debo advertirle que sólo se detenga ante un vehículo oficial
03:42y no baje su ventanilla, excepto para un oficial uniformado, ¿ocurre algo?, hoy tuvimos un
03:47accidente en esta carretera, un vehículo que transportaba presos a la prisión estatal
03:52perdió el control, algunos prisioneros se soltaron, hallamos a la mayoría, pero hay
03:57un hombre que sigue libre, es un criminal terrible, podría estar en este tramo del
04:04camino, así que continúe viajando, gracias oficial, eso haré.
04:09Aquí unidad 14, hallé a la esposa fugitiva, ¿le diste un buen susto?, ¿tú qué crees
04:34hijo?, una mujer así se lo merece, llámalo y diles que la detengan en cuanto llegue a
04:39la ciudad y la arresten hasta que su magnífico esposo llegue por ella, dejar
04:43hambrientos a sus dos angelitos, no hay castigo lo bastante duro para ella.
05:04Hola.
05:28Ay Dios.
05:34Lindo auto. Creo que se está sobrecalentando.
05:53Si, es un lindo auto.
06:04Es mejor que el mío.
06:18Hay que probarlo.
06:21¿Por qué no sube?
06:35Eri, le daremos una vuelta.
06:42Baja del auto, tú lo trajiste aquí.
07:21¡La atraparé señora! ¡Está muerta! ¡Muerta!
07:51El café de Moe donde todos se paran, a dos kilómetros.
08:13Vamos.
08:21Pasa linda, una taza de café de Moe cura todo lo que la aflija. Solo necesito un
08:37teléfono. No funciona, venga a sentarse un rato.
08:43El autobús todavía no se va. Tan está aquí esperando. ¿A cuántos de él?
08:53Tres personas más, así que mejor descanse. Después de todo, tiene mucho tiempo.
09:00¿Así que espera el autobús linda? No, no sé. No importa, algunas noches todos
09:06esperan el autobús y otras noches nadie lo hace, pero casi siempre tenemos de
09:10todo. Así que...
09:21Yo tampoco tengo asiento en el autobús. Antes quería viajar. ¿Usted quiere viajar?
09:27Solía tener muchos sueños, demasiados, pero todo eso ya pasó. ¿Vio el anuncio de
09:32ese solicita empleado? Apuesto a que buscan un lavaplatos o un cajero. Tal vez
09:37podría ser el gerente. ¿Cree que podría hacerlo? Antes nunca pude.
09:44¿Le caliento eso, oficial? No, gracias señora. ¿Está bien? ¿No tiene prisa?
09:51Sí, creo que tiene razón en eso.
10:07¿Quiere más café, linda?
10:18¿Está bien? Ah, sí. El café no sale por ningún lado, gracias por preguntar. Pero...
10:25¿Él lo hirió? Yo lo vi. Hubo mucha confusión allá, señora, pero estoy bien.
10:31No, no entiendo. ¿Llamó usted a su familia?
10:35¿Qué? Bueno, supongo que para ahora ya se sabe lo que pasó en la gasolinería.
10:41El pequeño Ivan y Kyle estarán angustiados por su mamá. ¿Cómo sabe los
10:46nombres de mis hijos? Lo investigué después de que la detuve. Eso es horrible, es
10:51intrusión, no tiene derecho. ¿Algún problema? No, sí, creo que olvide mi
10:57billetera en mi auto. Descuide, no se preocupe por eso. No, es muy embarazoso.
11:01Él la tomó. ¿Quién? El asesino fugitivo. La dejó en el asiento del auto, ¿recuerda?
11:07¿Qué? ¿Cómo sabe eso?
11:14No se altere, señora Palka. ¿Cómo sabe mi nombre?
11:20Debe cancelar su tarjeta de crédito cuando llame a su esposo.
11:26Ah, pero eso presentaría un pequeño problema, ¿no? Claro que sí, ella no puede
11:31llamar, ya es muy tarde. ¿Qué?
11:38¿Usted no querrá despertar a esos benditos niños? Están durmiendo ahora.
11:51Ya volverá.
11:57Vamos, Carl, responde.
12:01Sí.
12:23Vamos, vamos, música, noticias, lo que sea.
12:32Es imposible. Hace dos horas que conduzco.
12:38Ah, gasolina y comida.
12:50Café de mar.
12:56Dios.
13:02Sí.
13:07Ese teléfono, ¿dónde está? Por allá, señora Palka, pero no funciona.
13:14Vamos, vamos.
13:19Siempre ha estado averiado, Teri.
13:22Estás molesta porque llegaste aquí, ¿no es así? Recuerdo que cuando llegué aquí
13:27estaba muy molesta, todos lo están. A veces la gente lo abandona todo y
13:32realmente no sabe a dónde va, a dónde se dirige.
13:36Yo, por ejemplo, tenía un esposo que no parecía ser el
13:40mismo hombre con el que me casé, unos hijos que no me daban más que
13:43preocupaciones, así que me marché, creyendo que encontraría algo lejos de
13:47ahí, cuando lo que tal vez necesitaba realmente era descansar de la sensación
13:52de que no iba a ningún lado. ¿Sabes a qué me refiero, Teri?
13:56Solo descansar y salir de ese círculo. No habría sido mejor, Teri. Solo sentarse
14:02a descansar un rato. Tú me entiendes.
14:09¿No es así, Teri?
14:12No, no, déjeme salir. Tengo que salir de aquí.
14:17Señora Palka. Tengo que salir.
14:27¡Ah!
14:30Café de moho.
14:41Café de moho.
14:46Café de moho.
14:56Aquí tienes, linda. Lo acabo de hacer solo para ti.
15:13¿Qué rayos hiciste el lugar?
15:18Linda, ¿todavía no lo adivinas?
15:26No es cierto. No voy a creerlo. Son dos cosas diferentes, que no sea cierto y no
15:34creerlo. No quiero su maldito café. No quiero estar aquí.
15:39Usted tomó la decisión de venir aquí, Teri. Lo sepa o no. ¿Cómo puede decir eso?
15:44¿Cómo puede decirlo? He tratado de alejarme de aquí toda la noche. Estamos
15:48aquí debido a ciertas decisiones que tomamos. ¿Pero qué decisiones? ¿De qué está
15:53hablando? Ustedes no saben nada sobre mí. No
15:57saben nada sobre mi vida ni las decisiones que tomé.
16:00Elegiste abandonar a tu esposo, ¿no? Bueno, las cosas han andado mal para
16:06Stephen y yo desde hace mucho tiempo. Al menos yo tuve el valor de hacer algo al
16:10respecto. ¿Y se requirió valor para abandonar a esos dos hermosos niños?
16:15Yo amo a mis hijos. ¿Sí? Y pienso enviar por ellos en cuanto
16:19Carl y yo nos establezcamos. No conoce a Carl. No es necesario. Cualquier hombre le
16:26pediría que abandone a su familia sólo para hacer lo mismo y usted lo sabe. No,
16:30él me ama. Él me ama. ¿En serio, Linda? Sí. Él sabía que viajarías, pero ni
16:35siquiera se quedó junto al teléfono. Él tiene negocios. ¿Negocios? ¿Qué clase de
16:39negocios tiene a las 2.30 de la mañana? ¿Realmente crees que él sería un mejor
16:44padre para tus hijos que Stephen? Piénsalo, Terri. Dejaste a esos niños con
16:51Stephen porque sabes que es un buen hombre.
16:55Sí.
16:57Sí. Stephen es un buen hombre y un buen padre.
17:03¿Y usted iba a quitarle a sus hijos? Al pequeño Evan y Kyle. ¿Cómo crees que los
17:08afectará el quitárselos a su padre? Nunca. ¿Lo pensó bien? Sí. Ya sé lo que es eso.
17:17Debemos pensar las cosas, no es así, Terri. Las acciones tienen consecuencias.
17:22Amén.
17:27Fue una equivocación. Voy a volver. Sí, Stephen lo
17:34entenderá. Yo estaba confundida. Lo resolveremos.
17:40No me di cuenta de lo que estaba dejando. Señora Pike, no tiene a qué ir a casa.
17:47Pero ya es tarde. No hay segundas oportunidades, ¿sabes?
17:51¡Claro que las hay! ¡Nunca es tarde!
18:04Sí, hay tiempo. Tiene que haber tiempo.
18:17Claro, así es.
18:22¿Qué pasa? ¡Esta es mi casa! ¿Qué sucede?
18:40Ella me descubrió. Llamó a ese policía, pero yo me vengué.
18:52¡No! Parece que mató al marido en la cama.
18:56Encontramos la billetera de la esposa sobre él. Así debe haber conseguido la
19:00dirección. La identificamos como la mujer que murió en un choque esta noche.
19:04La tía vino por los niños. Qué triste, los padres muertos así.
19:09Bueno, al menos están juntos.
19:14Bienvenido, amor. Gracias. Permítame traerle una taza de café.
19:22Disculpe, me pregunto si tal vez mi esposa ha estado aquí.
19:26Tranquilícese, señor Pike. La señora Pike no tardará en llegar.
19:44¡No! ¡No! ¡Déjame subir! ¡Allí está mi esposo! ¡Déjame subir! ¡Déjame subir!
20:07¡Por favor!
20:13¡Por favor!
20:16Terry, ¿a dónde va ese autobús? No podemos ir.
20:25A cada acción corresponde una reacción opuesta equivalente. Isaac Newton lo
20:31descubrió y ahora Terry Pike también lo hizo.
Comentarios