00:00Acompáñenme a un lugar de increíbles contradicciones, un sitio silencioso y tranquilo, pero inquieto
00:12y vivo, un sitio de extraordinaria paz y terror sin límites.
00:19Acompáñenme a la cuna misma de la oscuridad, donde los que la habitan nos aguardan.
00:26HISTORIAS DEL MÁS ALLÁ
00:40Hace siete años, Madeleine Penn se graduó de la Escuela de Enfermeras, sólo para hacer
00:46a un lado su carrera al verse obligada a cuidar a su madre moribunda.
00:50Al morir la anciana, Madeleine quedó libre para ejercer la profesión que eligió, pero
00:56los años pasados a solas con su madre pesaban demasiado.
01:00¡Darlene!
01:03¡Vaya!
01:05¿A quién esperabas?
01:10Lo sé, se parece a la casa de tu madre.
01:18Casi esperaba verla entrar por la puerta.
01:21Bien, basta del pasado.
01:23Ven, el señor Hawks está ansioso por conocerte.
01:33Tu habitación está al final del pasillo.
01:35Ah, yo vendré a las nueve cada mañana para cocinar y limpiar.
01:39Tal como lo hacías cuando trabajabas para mamá.
01:41Ay, aún no sé cómo te dejé convencerme de esto.
01:44Lo último que necesitas es trabajar para un anciano de nuevo.
01:47Ya te lo dije, me gusta ayudar a las personas.
01:49¿Y por qué no trabajas en un hospital o en una de esas casas de retiro?
01:54Vaya, cualquier cosa que no sea tan solitaria.
01:57Shakespeare dijo que la soledad es el alimento del alma.
02:00Ah, eso fue porque Shakespeare no conoció a Henry Hawks.
02:07¿Henry?
02:09Ella es Madeleine.
02:10Un gusto en conocerlo, señor.
02:12Sé un buen niño y trata a Madeleine con respeto para que no se marche como las otras.
02:17¿Entendiste?
02:21¿No puede hablar?
02:22No desde el ataque.
02:23Su capacidad para caminar y comer solo también se vio afectada.
02:27Por desgracia, no se puede decir lo mismo de su líbido.
02:30Lindas piernas.
02:42Mi ayuda había sido requerida y yo la había dado.
02:50Ese nuevo rostro era diferente a todos los que había conocido.
02:53En primera, porque era masculino.
02:55Y en segunda, porque era moreno, rudo y duro.
03:12¿Un violín?
03:36¿Aquí al lado?
03:37Debiste escucharlo, Darlene.
03:39Era tan hermoso.
03:41Creo que por fin alquilaron la casa.
03:43Ya era tiempo.
03:46Ay, cielos.
03:48Sabía que había olvidado algo.
03:50Le prometí traerle las nuevas revistas con chicas.
03:53Pero ahora, si no comienzo a preparar el almuerzo...
03:55Descuida.
03:56Yo le traeré las revistas.
03:58Hay una tienda en la esquina, ¿cierto?
03:59Linda, sabes que no puedo pedirte que lo hagas.
04:01Darlene, ya no soy una niña, ¿sabes?
04:31¿Hola?
05:01Oh, disculpe, yo...
05:22Es que iba pasando y lo escuché tocar.
05:27Perdone, no fue mi intención entrar.
05:30Es que la música era tan hermosa.
05:33No, aguarde.
05:36No se vaya.
05:39¿Escuchó la música?
05:41¿En serio la oyó?
05:43Y anoche también.
05:45Usted tocaba arriba.
05:48¿Y qué tal sonaba?
05:51Era hermosa.
05:54Casi conmovedora.
05:56Como si la persona que tocaba sufriese una gran pérdida.
05:59Se dice como si supiera lo que es eso.
06:03Soy Madeleine Penn.
06:05Trabajo para el Sr. Hawks aquí al lado.
06:08Peter Carter.
06:11Vaya, parece que acaba de mudarse.
06:15No, llevo aquí mucho tiempo.
06:20¿Y las velas le ayudan a tocar?
06:24¿O se quemó un fusible?
06:31¿Es su madre?
06:38Sí.
06:40¿Ella también vive aquí?
06:42Podría decirse.
06:44Yo también vivía sola con mi madre.
06:46Hasta que ella falleció hace seis meses.
06:49Aún me es difícil recordar que ya no está.
07:11Mejor váyase.
07:13Tal vez podría venir en otra ocasión.
07:15No creo que sea una buena idea.
07:16¿O podría usted ir a tomar café?
07:18Yo no salgo mucho.
07:20De hecho, nunca salgo de aquí.
07:21Era lo mismo para mí cuando vivía sola con mi madre, pero...
07:24Váyase, por favor.
07:32Fue un placer conocerte, Peter.
07:48Hay tanta dulzura en su persona.
07:50Y me hizo sentir tan a gusto.
07:52Creo detectar cierta atracción.
07:54No seas tonta, Darlene.
07:56Es que es una pena haberlo encerrado en ese caserón con su madre.
08:00¿Dijiste su madre?
08:04Me parece que Henry está celoso.
08:08Me gustaría verlo de nuevo.
08:10Pero no creo que a él le interese.
08:12¿Y cómo podría culparlo?
08:14Prácticamente invadí su casa.
08:17Yo en tu lugar me pondría algo bonito y volvería allá esta noche.
08:23Henry, niño travieso.
08:25No entiendo.
08:27No es obvio.
08:28Según parece, el viejo Truant quiere que solo seas para él.
08:32No vayas.
08:43¿Hola?
08:48¿Peter?
09:01La puerta estaba abierta.
09:03Así que...
09:24Peter, soy yo.
09:26Madelaine.
09:47¡Ah!
10:04Déjame aclarar esto.
10:06Fuiste atacada por una silla de ruedas vacía.
10:09Darlene, no lo imaginé.
10:11No estoy diciendo eso.
10:14Pero debes admitir que hay una cierta ironía en lo que describes.
10:18¿De qué estás hablando?
10:20Conociste a un recluso que cuida a su madre.
10:23Igual que tú lo hacías.
10:25Simpatizaron.
10:27Pero él teme soltarse de sus faldas.
10:30Como tú lo temías.
10:32Gracias, doctora Freud.
10:34Pero no es tan simple.
10:36Algo sucede en esa casa.
10:38Algo sumamente extraño.
10:41Tal vez por eso el señor Hawks me dijo que no fuera.
10:43Tal vez él sabe.
10:45Lo único que Henry sabe es lo que le gustaría hacerte si pudiera.
10:50¿Adónde vas?
10:51Debo volver a hablar con él.
10:53Linda, él te dijo que te alejaras.
10:55Él está en problemas, Darlene.
10:56Lo presiento.
10:57Pero...
10:58Él está encerrado en esa lóbrega casa y alguien tiene que ayudarlo.
11:01Madelaine, ¿estás segura de que no te refieres a ti misma?
11:07Estuve tocando y tocando.
11:09¿Por qué no abrías la puerta?
11:13Sabes lo que pasó anoche, ¿no?
11:17Peter, por favor.
11:19Dime lo que sucede.
11:22Te advertí que no volvieras.
11:25Está bien.
11:26Si no quieres darme una respuesta, tal vez tu madre lo haga.
11:29Mi madre está muerta.
11:34Murió hace tres años.
11:36Pero tú me dijiste que ella vive aquí contigo.
11:40Temo que eso también es cierto.
11:42Intentas decirme que tu madre está...
11:46Ella es una mujer muy poderosa.
11:48Lo que pasó anoche es solo una idea de lo que puede hacer.
11:51Y lo volverá a hacer si es que no te vas.
11:54Está bien.
11:55Me iré.
11:57Solo si vienes conmigo.
11:59No.
12:00¿Por qué no?
12:01Una vez me fui.
12:03Por eso murió.
12:04Por eso estoy aquí ahora.
12:05Por eso debo quedarme.
12:06Ella no puede retenerte, Peter.
12:08Eso se acabó.
12:09Tú no entiendes.
12:10Lo entiendo demasiado bien.
12:15Debes continuar con tu vida.
12:23¿Por qué te interesa tanto?
12:26No lo sé.
12:29Tal vez me reflejo en ti.
12:33En mi pena.
12:35En mi soledad.
12:38¿Es cierto que me ves y escuchas mi música?
12:43Sí.
12:44Es una música tan bella.
12:46Una música que el mundo entero debería escuchar.
12:49No solo una simple chica que vive al lado.
12:53No eres una simple chica, Madeleine.
13:00¿Qué haces?
13:03Quiero mostrarte lo bella que eres.
13:18Así.
13:21¿Puedes verlo?
13:23Estás burlando de mí.
13:24No.
13:25Tú no lo ves por ti misma.
13:27Pero ahí está.
13:29Ahí está.
13:30Créeme.
13:32Peter, por favor.
13:34Ven conmigo.
13:37Si tan solo pudiera.
13:39Sí puedes.
13:40Todo lo que tienes que hacer es salir por esa puerta.
13:52¿Qué pasa?
13:53Es inútil.
13:54Ella es muy fuerte.
13:55No dejaré que te quedes aquí.
13:56Madeleine, si te interesa, vete a casa.
13:58Vete a casa.
14:08Su madre lo tiene prisionero.
14:11Ni en la muerte quiere soltarlo.
14:15Tal como mi madre no me soltaba.
14:18Perdóneme por hablar así, señor Hawks.
14:22Es que no puedo dejar de pensar en él.
14:25No puedo sacarlo de mi mente.
14:28Lo curioso es que apenas sí lo conozco.
14:32Pero somos almas gemelas, Peter y yo.
14:35Y sé que él siente lo mismo.
14:38Igual que sé que quiere liberarse.
14:41Él busca que lo ayude a salir de esa casa.
14:45Es mío, ¿me escuchas?
14:47Mío, mío.
14:48Nadie va a quitarme a Peter.
14:52Nadie.
14:53¡Jamás!
14:55¡No!
14:57¡No!
15:03¡Ah!
15:04¡Ah!
15:05¡Ah!
15:06¡Ah!
15:14Madeleine, soy yo.
15:16Linda, ¿qué ocurre?
15:17¿Qué haces en el piso?
15:21¡Madeline! ¡Era ella! ¡Era la madre de Peter!
15:24¿Peter?
15:25¡El hombre de al lado del que te estuve hablando! ¡Peter Carver!
15:30¿Peter Carver?
15:33¡Oh, Madeline!
15:36¡Peter Carver murió hace tres años!
15:45¿Por qué no me lo dijiste antes?
15:47Solo me dijiste que era puesto y que vivía con su madre
15:50Si hubiera escuchado el nombre de Peter Carver, te habría contado toda la historia
15:53¿Cuál es toda la historia?
15:55Pasó antes de que yo comenzara a trabajar aquí
15:58Según parece, la señora Carver llevaba enferma mucho tiempo y Peter la había atendido
16:04Comenzó a sentirse atrapado y decidió que la única forma de vivir su vida era marchándose
16:09Así que una noche de lluvia, se marchó
16:12Y por desgracia, se mató en un accidente de auto unas horas después
16:18¿Qué le pasó a la señora Carver?
16:20Peter le dijo que se iba, pero ella se negó a creerle
16:24Así que en vez de pedir ayuda, aguardó a que Peter volviera y le diera sus píldoras
16:30Y aguardó, y aguardó
16:33Y murió esperando
16:35La encontraron unos días más tarde en su silla de ruedas a menos de tres metros del medicamento que le habría salvado la vida
16:41Por eso no puede abandonarla ahora, se culpa a sí mismo
16:44Madeline, quiero que entres, hagas tus maletas y te vayas de aquí ahora
16:48¡No! Debo ayudarlo a liberarse
16:51¿Y luego qué? ¿Caminarán juntos en la tarde y vivirán felices para siempre?
16:56Ah, linda, si él existe en serio, es en esa lóbrega casa
17:02Yo sé lo que él siente
17:04Tú me viste pasar por lo mismo
17:07Atrapada, sola y temerosa del mundo
17:11Yo puedo liberarlo, Darlen, soy la única que puede
17:26Peter, lo sé todo
17:30El accidente de auto, la muerte de tu madre
17:34¿Entiendes por qué no puedo marcharme?
17:38Entiendo por qué puedo verte y escuchar tu música
17:42Peter, tú me ayudaste a verme por primera vez
17:46Ahora deja que te ayude a liberarte
17:48Jamás podremos estar juntos
17:51Siempre estaremos juntos
17:54No, no, no puedo
17:56El primer paso es el más difícil
18:00Ven
18:03Ven conmigo, Peter
18:07Ven conmigo
18:20¡No!
18:24¡Padre, no le hagas daño!
18:30¡Padre, no!
18:33¡Padre!
18:37¡Peter!
18:46¡Puedes lograrlo, Peter!
18:48¡No, no puedo, ya es muy tarde!
18:50¡No, nunca es muy tarde!
18:52¡Nunca!
19:03¡Padre!
19:19Madeline
19:23Adiós, Peter
19:33Sé paciente con todo lo que no está resuelto en tu corazón
19:37Y aprende a amar las preguntas en sí
19:40Tal vez entonces, gradualmente, sin siquiera notarlo
19:44Llegues un día distante a la respuesta
20:04Solo en la soledad nos encontramos realmente
20:08Pero lo que encontramos a menudo puede endurecer las cadenas de nuestra soledad
20:15Por fortuna para Madeline Penn, esas cadenas fueron rotas para siempre
20:33¡Madeline!
Comentarios