00:00Oh...
00:03Ouch!
00:04Please! I don't believe it!
00:06There are nails on the floor!
00:09Don't complain, Nermin.
00:11I promise when I find the gold, I will get nails from it.
00:15Promise?
00:16Promise, dear.
00:18Aha!
00:19I found it!
00:20Really?
00:21Yes!
00:30Oh
01:00Oh
01:09Hey, boo-boo-boo harita gibi bir şey bu bu acaba şey mi böyle filmlerdeki gibi hazineyi gösteren harita mı acaba bu
01:18oğlum okusana ne diyor ya ne okuyayım okuyacak bir şey yok ki ya ver şunu bana ver hiçbir şey okuyamıyorsunuz ya
01:24hiç hayal gücünüz şeyiniz yok
01:26kayınpederim de ne güzel çizmiş görüyor musun
01:30Ne görüyorsun sana üç vakte kadar yol görüyorum derminciğim biraz daha konuşursan ya bir sus konsantrasyonumu bozma hazine deşifre etmeye çalışıyorum
01:40Tamam hadi
01:41Şimdi burası deniz bak yıldızı var burası sahil filan vapur a
01:47Simitçi filan var bayağı Üsküdar burası ya
01:50Hasan Efendi'nin evi bu ya
01:53Emin misin bakayım
01:56Ha ha deniz
01:58Şöyle bir düdüğümüz sokak şu
02:00Baya bu Hasan dedenin evi işaretli
02:03Çakal
02:04Vay çakal baba
02:06Demek Hasan Efendi'nin evine gömdün hazineyi
02:09Eee şimdi ne yapacağız baba
02:11Yürüyün ailem Hasan Efendi'nin evine dönüyoruz
02:15Hadi hızlı hızlı hızlı hızlı hadi
02:25Evet nedir o telefonda söyleyemediğin çok önemli konu seni dinliyorum ne istiyorsun
02:46Akşam bir yemek yiyelim mi
02:50Sen şaka yapıyorsun herhalde
02:56Bak birincisi dünya kadar işim var ikincisi seninle yemeğe gitmek isteyeceğim en son şey
03:04Ben boşanmayı konuşmak istiyorum Kemal
03:10Sen ciddi misin
03:12Evet
03:13Yani belki de sen haklısın
03:17Belki de artık ikimizde kendi yollarımıza bakmalıyız
03:21Akşam bana biraz vakit ayırırsan konuşalım
03:27Peki ama yarım saat fazla vaktim yok
03:32Tamam
03:33Tamam akşam sekizde görüşürüz o zaman
03:52İstediğiniz dosyalar seçiyorum
03:55Senin bildiğin buralarda böyle iyi bir balık restoranı var mı
03:58Ya akşam Kemal'le balık yiyeceğiz de çok sever
04:04Yok ben pek bilmiyorum
04:07Peki çıkabilirsin
04:22Lütfü bana bak o kadar laf ettin giderken o adam bizi alacak mı evine geri
04:27Alır Nermin alır benim tanıdığım Hasan efendi bizi sokakta koymaz
04:32İnşallah
04:33Aslan oğlum benim be hazine avcısı gel
04:36Amerikalardan geldi de böyle melek gibi indi yanımıza
04:39Ben bunu unuttum ya
04:43Alo
04:44Alo Yasemin neredesin şu buluşup davayı konuşmayacak mıydık
04:49Buluşacağız buluşacağız ben geleceğim birazdan o tarafa tamam ararım ben seni
04:53Tamam tamam hadi görüşürüz
04:55Cem ne durumdasın
04:57Hoş geldiniz babacım
04:59Şu teklifin üstünden geçelim bakalım bakalım şirket almaya değer mi
05:03Şimdi mi
05:04Evet ne var
05:06Bir şey yok ne olabilir ki
05:14Buyurun babacım
05:16Evet
05:25Abi şunu al geldiğimiz otobüsle geri dönersiniz tamam mı
05:33İyi de sen nereye gidiyorsun Cezmi
05:35Benim bir angarya işim var onu halledip geleceğim
05:38Alright
05:40Lütfü eve gidince bu elbiselerimizi kaynar sudaya yıkayalım iyice sterilize edelim olur mu canım
05:45Olur aşkım olur benim de tek derdim oydu çünkü şu an
05:48Yok yok ya da şey yapalım komple çöpe atalım
05:50Komple çöpe atalım
05:52Ay iğrenç bak pis pis böyle otobüs koktu
05:55Tamam canım Kıvırcık sen gelmiyor musun
05:58Yok baba bir işim var onu halledeceğim öyle geleceğim
06:00Ya ne işin var senin, senin işin kazma kürek artık sen kazma kürekçisin
06:04Baba geleceğim diyorum ya
06:06Allah Allah şey de geldi otobüs de geldi hadi Emre
06:11Hadi Nermin hadi
06:13Hadi görüşürüz
06:14Hadi Emre tamam kızım dikkat et kendine
06:17Ayy
06:19Ayy
06:21Kıvırcık
06:23Kıvırcık
06:26Ayy
06:29Ayy
06:32Kıvırcık
06:34Ne yapıyorsun
06:36Kıvırcık
06:38Kıvırcık
06:40Bak şey bir inanda
06:43Çek beni
06:44I swear to God, I'm not a human being. I'm a real human being.
06:49Where are you?
06:51I'm here.
06:59So, how am I going to get there?
07:01I gave my phone to my brother.
07:07I don't have a penny.
07:10I'm stuck in traffic again.
07:145 YEARS LATER
07:19How much is the company's turnover last year?
07:22Dad, look.
07:24On the back page, there is the company's 5-year turnover.
07:27I looked into it a little bit. It doesn't look bad at all.
07:30Well done, Cem.
07:32Well done.
07:38Excuse me.
07:40Hello, Cem.
07:42I came to your company.
07:46I forgot my wallet at home.
07:49I took a taxi.
07:51If I wait here, you...
07:53What do you mean?
07:55Cem, look.
07:57There is a problem between you and the profit margin in June last year.
08:03One second, dad.
08:06Then let's cancel it. I can't come.
08:09Okay? We'll talk later.
08:11What? Hello?
08:13Hello, Cem?
08:23Who is that?
08:25Who is that?
08:29Who is that?
08:31How can I say?
08:33Do you remember my name?
08:35I don't know, but I'm an old friend of the tennis club.
08:37We had an appointment today, but I canceled it.
08:40As a result, we have more important things to do.
08:43Well done.
Comments