Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
La Vita di Leonardo Da Vinci es una miniserie de televisión italiana de 1971 que narra la vida del genio italiano del Renacimiento Leonardo da Vinci (1452-1519).

La miniserie, ganadora del Globo de Oro, fue dirigida por Renato Castellani, producida por la RAI, Televisión Española, la ORTF y el Istituto Luce y distribuida en Estados Unidos por la CBS, que la emitió del 13 de agosto de 1972 al 10 de septiembre de 1972.

Se rodó íntegramente en Italia y Francia. La duración total de los cinco episodios es de casi cinco horas.

Reparto:
Philippe Leroy: Leonardo da Vinci adulto
Riad Gholmie: Francis I of France
Giampiero Albertini: Ludovico Sforza
Renzo Rossi: Sandro Botticelli
Bruno Cirino : Michelangelo
Marta Fischer: Isabella of Aragon
Enrico Osterman: Niccolò Machiavelli
Mario Molli: Andrea del Verrocchio
Carlo Simoni: Francesco Melzi
Bianca Toccafondi: Isabella d'Este
Bruno Piergentili: Salaì (Gian Giacomo Caprotti)

Nombre original:
The Life of Leonardo da Vinci

Sigue mi pagina de Face: https://www.facebook.com/VicsionSpear/

#documentales
#españollatino
#historia
#relatos

Categoría

🦄
Creatividad
Transcripción
00:00LA VIDA DE LEONARDO DA VINCI
00:13Leonardo Da Vinci
00:15Genial maestro de una era de genios
00:17El Renacimiento
00:19Complejo, contradictorio, solitario
00:32Él soñó sueños nunca antes soñados
00:35Vio visiones que el mundo no se atrevía a ver
00:38Aún así, 500 años después, sigue envuelto en el misterio
00:42Cuando se saquen las capas de leyenda
00:45¿Sabremos quién era este hombre, Leonardo Da Vinci?
00:50Tercera parte
00:59El verdadero Leonardo se revelaba en sus excursiones nocturnas
01:03A los escondidos secretos de la vida y de la muerte
01:07Aquí, este elegante cortesano que inventaba adivinanzas para finas damas
01:11Dedicaba sus horas solitarias al estudio de la anatomía
01:15¡Ah, maestro!
01:42Hasta ahora he abierto 10 cadáveres, cortando a través de la carne
01:46Para poder observar y dibujar las venas y los órganos internos
01:51Si un hombre desea alcanzar el conocimiento
01:54El amor a la investigación no es suficiente
01:57Pues puede ser impedido por su propia debilidad física
02:00Su repugnancia natural
02:02O puede detenerse por el temor a vivir por más noches
02:05En compañía de estos cadáveres disecados
02:08Cortándolos hasta hacerlos irreconocibles
02:11Si nada de esto lo detiene
02:13Tal vez se negaría su habilidad de dibujar sus descubrimientos
02:17Los 125 libros que planeo llenar
02:20Testificarán si me he detenido por alguna de estas cosas
02:24¿Por qué Leonardo empezó sus estudios de anatomía?
02:28Al principio fue para obtener conocimiento absoluto
02:31De los cuerpos que él quería dibujar o pintar
02:35Pero muy pronto él no se satisfizo con sólo copiar
02:38Los varios movimientos del cuerpo
02:40Sus notas, escritas en su estilo inverso
02:43Que sólo se podían leer frente a un espejo
02:46Empezaron a mostrar un intenso deseo de comprender
02:49¿Por qué el cuerpo se comportaba de esa forma?
02:52¿Por qué el brazo tenía cierta posición?
02:55¿Por qué el brazo tenía cierta posición?
02:58¿Por qué el brazo tenía cierta posición?
03:02¿Por qué el brazo tenía cierta posición y no otra?
03:06Y así, él no sólo estudió el brazo
03:08Sino los músculos que lo hacen moverse
03:13Hasta ese momento, sus estudios
03:15Por más profundos que hayan sido
03:17Estaban relacionados con la pintura
03:21Pero su sed por indagarlo todo
03:23La pasión y el deseo de conocerlo todo
03:26Lo condujeron a estudiar la complicada maquinaria
03:28Que es el cuerpo humano
03:31Ahora él ya no buscaba el exterior que podía pintar
03:33Sino que incursionó en sus misterios interiores
03:37Su complicada estructura de venas, nervios y tejidos
03:43Empezando sus estudios como pintor
03:45Él los continuó como científico
03:47Y siguió así por el resto de su vida
04:01No vale la pena maravillarnos
04:03De las contribuciones que él nos dio en anatomía
04:05Y lo que haya contribuido a la ciencia moderna
04:08Pues así como muchos de sus trabajos
04:10Nunca fueron terminados
04:12Nuevos campos de estudio lo distraían constantemente
04:16Y sus descubrimientos en ciertas áreas del saber
04:19Inevitablemente imponían docenas más de preguntas
04:24Por lo tanto, en su esfuerzo de dar mayor profundidad
04:26A las figuras que pintaba
04:28Se encontró con problemas relacionados
04:30Con lo que se ha conocido como
04:32La ciencia de la estereoscopía
04:34Leonardo el artista se preguntaba
04:36¿Por qué el hombre ve con profundidad?
04:38Pues cada uno de nuestros ojos
04:40Nos da una imagen un poco diferente
04:42Cada uno ve el objeto desde diferente ángulo
04:45Y la unión de los dos puntos de visión
04:47Crea la sensación de profundidad
04:51Pero Leonardo el científico preguntaba algo más
04:54¿Cómo vemos?
04:56Y comenzó a estudiar el ojo
04:58He dicho que la visión es posible en hombres y animales
05:01Por sólo un medio
05:05Posiblemente por medio de la luz
05:07La luz que penetra la pupila
05:13La pupila del ojo cambia de tamaño
05:15Dependiendo de la claridad u oscuridad frente a ella
05:17De esta manera la naturaleza protege al ojo
05:19De sufrir por exceso de luz
05:21Así como un hombre cerraría una ventana
05:23Para disminuir la cantidad de luz del sol brillante
05:25Entrando a su casa
05:26Cuando la imagen de un objeto penetra
05:28En un cuarto oscuro a través de un agulero
05:30Se puede ver la silueta y su tonalidad
05:32En un pedazo de papel blanco
05:34Así es como la imagen se forma en el ojo
05:36Leonardo que fue uno de los primeros
05:38Que presentó al ojo de la misma forma
05:40Que lo haría una moderna cámara
05:42Experimentó diferentes formas
05:44De solidificar el ojo
05:46Hirviendo la clara de huevo
05:48Y disecándolo
05:50Un proceso aún en uso
05:52Eventualmente aprendió que la sensación de la luz
05:54Era transmitida al cerebro por el nervio óptico
05:56Y experimentó más
05:58Leonardo hizo estudios
06:00Sobre problemas de la luz
06:02Que es hoy la fotometría
06:04La ciencia que mide la fuerza
06:06E intensidad de la luz
06:10Una piedra arrojada al agua
06:12Crea movimiento formando círculos
06:14Concéntricos que se expanden hacia afuera
06:16Del centro de disturbio
06:18El mismo movimiento
06:20Ocurre en el aire cuando un sonido irrumpe
06:22Es también cierto
06:24Que todo objeto luminoso crea movimiento
06:26Y llena sus alrededores
06:28Con su imagen
06:32Probablemente nada de esto ocurrió
06:34De la forma que se ha planteado
06:36Pero la realidad de su genio está presente
06:38Empezando con problemas
06:40Meramente pictóricos
06:42Otros problemas no relacionados con el arte
06:44Desafiaron su mente
06:46Y por naturaleza quería una respuesta para todo
06:48Esto era sólo un eslabón de una gran cadena
06:50Cadena que nunca terminaría
06:52Aún el tan querido tratado sobre pintura
06:54Nunca lo terminó
06:56Como tantas cosas
06:58Del tratado una enorme cantidad de material
07:00Ha llegado a nosotros
07:02Pero consiste mayormente de capítulos separados
07:04Y notas inconclusas
07:08Extrañamente gran parte de este tratado
07:10Tan relacionado con la pintura
07:12Parece más dedicado a otros temas
07:14Que últimamente habían ocupado su incansable mente
07:20No podemos estar seguros
07:22De cuando llegó el próximo momento crucial de su vida
07:24Algunos dicen que en 1483
07:28Pero más parece que fue en 1488
07:30Cuando ya habían pasado
07:326 de sus 36 años en Milán
07:44El Duque ha decidido
07:46Que puedes construir el monumento ecuestre
07:48Pero debe ser hecho rápido
07:50Cecilia
07:54Rogué por esto al principio
07:56Y ahora el moro tiene apuro
08:00El caballo
08:02El gigante monumento ecuestre
08:04Con el que tantos artistas habían soñado
08:06Pero también evitado
08:08Ahora pertenecía a él
08:10He descubierto que si al acostarte en la noche
08:12En la oscuridad
08:14Repites mentalmente
08:16Es demasiado
08:18Esto no solo ayuda al entendimiento
08:20Sino también a la memoria
08:24La idea de un inmenso monumento
08:26Para honrar a Francesco Esforza
08:28Fundador de la dinastía
08:30Fue considerada por sus sucesores
08:32Solo 15 años antes
08:34En noviembre de 1473
08:36El Duque escribió a su ingeniero Bartolomeo Cayo
08:38Urgiéndolo a buscar un escultor
08:40Que pudiera hacer tal obra en bronce
08:42Pero las dimensiones que él pedía en su carta
08:44De este alto
08:46Eran suficientes para asustar a cualquiera
08:48Mateo Dayobate presentó una oferta
08:50Para hacer el caballo solo en cobre
08:52Pero la familia Esforza seguía insistente
08:54Lo querían solo en bronce
08:56Aunque todos los artistas
08:58Hablaban de esta obra
09:00Poco se ofrecieron a hacerla
09:02Por esta razón y por la carta que Leonardo les envió
09:04En que decía
09:06Construiré el caballo para ustedes
09:08Todos sabían de aquel caballo
09:10Ya no tendría más descanso
09:12El caballo buscado era suya al fin
09:14Y el moro tenía prisa
09:20Como de costumbre
09:22Leonardo deseaba crear un caballo
09:24Perfecto de belleza ideal
09:26Él observaba con cuidado
09:28Y dibujaba a todos los que veía
09:30Entre sus notas tenemos lo siguiente
09:32Negro florentino
09:34Perteneciente al señor Mariolo
09:36Un gran caballo con un buen cuello
09:38Y una buena cabeza
09:40Y excelentes patas traseras
09:42Un gran carbón chino
09:44Perteneciente al señor Julio
09:46En su primera versión
09:48Con el caballo retrocediendo
09:50Una pose que encontramos en muchos de sus trabajos
09:52Imaginaba Francesco Esforza
09:54Hiriendo a un enemigo que caía
09:58Pero luego decidió hacer
10:00Una figura más tranquila
10:02Similar a la famosa Regis sola de pavía
10:04Que ya no existe
10:10El moro tenía prisa
10:12Sin embargo distraía constantemente a Leonardo
10:14Con otras demandas
10:16Y una de estas fue el domo
10:18Para la catedral de Milán
10:20Leonardo trabajó en numerosos dibujos
10:22Y en un modelo pequeño
10:24Pero eventualmente perdió el contrato
10:26Pues sus diseños estaban más allá de la capacidad
10:28De los constructores de la época
10:30El moro continuó asignándole más proyectos
10:32Utilizando su talento y habilidad
10:34Para visualizar el caballo
10:36Y el caballo
10:38Levantando su talento y habilidad
10:40Para visualizar un fantástico evento musical
10:42Un festival que llegó a conocerse como
10:44La fiesta del paraíso
11:02Haz rápido y mantente al compás de la música
11:04Óiganla
11:08
11:10Allá arriba
11:12Ponle algo a esas ruedas
11:14A ese ruido
11:16Las huirán fuera
11:24Un mago
11:26Es un mago
11:28La fiesta del paraíso fue ordenada por Ludovico
11:30Para celebrar el matrimonio de su sobrino
11:32Jean Galeazzo
11:34Nombrado duque de Milán
11:36En la isla de Aragón el matrimonio era parte
11:38Del gran diseño político de Ludovico
11:42Al momento del matrimonio
11:44Él no había pensado usurpar la posición de Jean
11:46Pero años más tarde
11:48El joven moriría bajo circunstancias
11:50Muy sospechosas
11:52E Isabela no se quedaría
11:54Sino con las memorias felices de su juventud
11:58Gracias Jean
12:00Debes agradecer a Ludovico Isabela
12:02Gracias a ti
12:06Gracias a ti
12:08Gracias a ti
12:10Gracias a ti
12:12Gracias a ti
12:14Gracias a ti
12:16Gracias a ti
12:18Gracias a ti
12:20Gracias a ti
12:22Gracias a ti
12:24Gracias a ti
12:26Gracias a ti
12:28Gracias a ti
12:30Gracias a ti
12:32Gracias a ti
12:34Gracias a ti
12:36Gracias a ti
12:38Gracias a ti
12:40Gracias a ti
12:42Gracias a ti
12:44Gracias a ti
12:46Gracias a ti
12:48Gracias a ti
12:50Gracias a ti
12:52Gracias a ti
12:54Gracias a ti
12:56Gracias a ti
12:58Gracias a ti
13:00Gracias a ti
13:02Gracias a ti
13:04Gracias a ti
13:06Gracias a ti
13:08Gracias a ti
13:10Gracias a ti
13:12Gracias a ti
13:14Gracias a ti
13:16Gracias a ti
13:18Gracias a ti
13:20Gracias a ti
13:22Gracias a ti
13:24Gracias a ti
13:26Gracias a ti
13:28Gracias a ti
13:30Gracias a ti
13:32Gracias a ti
13:34Gracias a ti
13:36Gracias a ti
13:38Gracias a ti
13:40Gracias a ti
13:42Gracias a ti
13:44Gracias a ti
13:46Gracias a ti
13:48Gracias a ti
13:50Gracias a ti
13:52Gracias a ti
13:54Gracias a ti
13:56Gracias a ti
13:59Es un mago
14:04Te cuesta una fortuna, pero lo vale
14:13Ya está mejor
14:16¡Cuidado!
14:20Y ahora, que salgan las gracias pronto
14:28¡Prepárense! ¡Ya es hora!
14:58¡Va por tu caballo!
15:00¡Santi!
15:01¡Ya te voy a cortar!
15:04¡Ya verás!
15:05¡Va por loco! ¡Ya, voy a cortar!
15:07¡Va, voy a cortar!
15:12¡Va por loco! ¡Voy a cortar!
15:15¡Ya te voy a cortar!
15:19Las calderas están bajo presión, maestro.
15:22¡Va, voy a cortar!
15:24¡Vapor! ¡Despacio, vapor!
15:28todo el mundo listo
15:44preparados allá arriba
15:46muy bien adelante
15:56listo el carruaje
15:58apague las antorchas
15:59apurense
16:00quiero vapor
16:01vapor
16:10listos
16:11el carruaje
16:27es el sol
16:37es más de lo que yo esperaba
16:41la famosa fiesta del paraíso se comentaba con gran admiración
16:46la fiesta se repite anualmente pero no existe los bosquejos de Leonardo
16:51así que todo lo que han visto es una reconstrucción imaginaria
16:56esperamos haberle hecho justicia al maestro
17:07en el verano de 1489
17:09Ludovico puso a trabajar a Leonardo en otro proyecto trivial que le consumía mucho tiempo
17:14decorando las paredes y el techo del castelo esforcesco
17:20maestro Leonardo
17:22un momento por favor
17:28le he traído esta carta
17:31creí que era mi deber como florentino traerle esta carta
17:35es del Moro para el Duque de Florencia
17:38y naturalmente en mi capacidad de embajador de Florencia debo enviarla pero
17:42se la quiero leer a usted primero
17:44ya veo
17:47en este comunicado Ludovico le pedía a Lorenzo de Medici que le enviara a un maestro artesano de Florencia
17:53uno que fuera capaz de terminar el caballo ya que el progreso de Leonardo era lento
17:58el Moro no mencionaba que él era la causa de esa demora
18:01algunas autoridades pensaban que su verdadera preocupación era que los diseños de Leonardo eran imposibles de fundir en bronce
18:08su indiferencia hacia lo que le rodeaba iba a ser algo característico en Leonardo
18:12de todas maneras esa carta fue el clímax de una serie de frustraciones
18:17gracias mi amigo
18:19Marco
18:22Marco
18:24si maestro
18:26no sigas
18:27trae todo aquí abajo de los andamios
18:29bien
18:31Milán
18:33Milán no es la única ciudad
18:35y la familia Esforza no es la única familia reinante en Italia
18:39mi tiempo es muy valioso para pintar flores y hojas
18:43y diseñar vestuario para esas fiestas infantiles del Moro
18:48bien nomás voy a empezar de nuevo
18:50pintando
18:52y no en Milán
18:54no sabemos quién lo reemplazó
18:56quizás ningún otro artista podía satisfacer a Ludovico
18:59aunque sabemos que Leonardo modificó sus ideas
19:02pues en la primavera siguiente él escribió
19:04he recomenzado el caballo
19:06sin embargo por orden de Ludovico Leonardo comenzó a preparar otro espectáculo que mantuvo el caballo sin terminar
19:12un torneo se preparaba para el muy esperado matrimonio de Ludovico con su prometida Beatrice deste
19:18oh si en el estudio de Leonardo un nuevo alumno aparece
19:22sal ahí
19:24deja eso
19:26esas pieles son para otros salvajes
19:28continuemos
19:30son diablo
19:31bueno como les decía estos son para los salvajes del desfile
19:34los diseñé tal como lo muestran en el libro
19:36lucirán como bárbaros del oriente
19:38pieles, oro, escudos incrustados en joyas
19:41bien ahora
19:43ellos entran
19:44al principio parecerán como si son parte del desfile nada más
19:47y luego cuando nadie lo espera
19:49los hombres
19:51diablo
19:52sal de aquí
19:54atacarán al público como si fueran a raptar a las damas
19:57maestro
19:59oh
20:00perdonen
20:01si señor
20:09donna Cecilia
20:12tanto trabajo para algo que durará solo una hora
20:18al menos usted lo verá
20:20no, he venido aquí para despedirme
20:24supongo que sabía que algún día tenía que irme
20:27Beatrice tenía hora al moro
20:30ella está siendo su esposa y no puedo quedarme aquí
20:33por eso me marcho
20:35como no tengo ninguna vocación
20:37tuve que escoger entre el matrimonio o el convento
20:40y no fue difícil escoger el matrimonio
20:43¿para qué ese verganini lo conoce?
20:48festivales, torneos, carnavales
20:52¿por qué desperdicia sus habilidades maestro Leonardo?
20:57¿y yo?
20:59¿en qué me convertí?
21:01¿qué pasó con mi vida?
21:03gastada
21:06maestro
21:07en enero de 1491
21:09Ludovico y Beatrice deste contrajeron matrimonio
21:12eso hizo que su dulce amante desapareciera de Milán
21:15y esta es quizás la única mujer
21:17que pudo despertar cierto afecto en Leonardo
21:20y dejó su vida para siempre
21:25¡vámonos! ¡vámonos! ¡bájenlo pronto! ¡bájenlo!
21:30traigan ese vestuario
21:36apúrense
21:39un momento
21:40Puc, apúrate a vestirse
21:42el torneo que celebraría el matrimonio
21:44fue encargado a Leonardo por Galeazzo de Sanseverino
21:47comandante de las tropas del Ducal
21:49Leonardo, cuyas teorías sobre guerras y armamentos
21:52habían sido ignoradas por Ludovico
21:54se dedicó a este torneo con el entusiasmo de un general
21:58su ejército era una multitud de tártaros
22:00vestidos con disfraces exagerados
22:03y su objetivo era sólo la admiración de esa corte
22:07este torneo de tres días se hizo tan famoso
22:09como la fiesta del paraíso
22:11y tan efímero
22:13pero lo más importante
22:15le quitó tiempo a Leonardo
22:16que pudo haber dedicado a su verdadera profesión
22:21no, no, te lo estás poniendo mal
22:23álzalos, álzalos
22:24¿cuánto tiempo necesitas? apúrate
22:26yo te muestro
22:29te dije que no dejaras aquí estos sombreros
22:31esto te pertenece
22:33ponlos en el cuarto de atrás
22:37¿qué estás haciendo?
22:38apriétalo bien o se caerá cuando montes
22:42ahora consideremos al pequeño Salahí
22:45y nadie puede decirnos más que el mismo Leonardo
22:48él escribió
22:49ese enero estaba en casa del señor Galeazzo de Sanseverino
22:53haciendo preparaciones para el torneo
22:57mientras probaba los disfraces de bárbaros a los novios
23:00Yacomo, a quien llamo Salahí
23:03entró en uno de los vestidores
23:06yo observaba mientras él registraba la ropa que había allí
23:10y sacaba la bolsa de uno de los novios
23:21anda
23:31un momento
23:32ven acá
23:33¿qué es esto?
23:34¿qué?
23:35esto, lo echaste al piso
23:36no, no es cierto
23:37¿dónde está mi dinero?
23:38yo no sé
23:39¿dónde está?
23:40vi que se te cayó
23:41¿dónde está?
23:42déjame
23:43dímelo
23:44déjame ir
23:45¿dónde está mi dinero?
23:46déjame ir, suéltame
23:47yo no lo tomé
23:48vas a decirme
23:50basta ya
23:53devuélvele el dinero, Salahí
23:55yo no tomé nada
23:56oh, así que no tomaste nada
23:59no, no
24:00ves, te lo dije
24:01no
24:02este es mi dinero
24:03no
24:04lo tomó de mi bolsa
24:05no
24:06no, no lo tomé
24:10ladrón
24:12y mentiroso
24:13y culpable de otros 100 defectos que Leonardo fielmente escribía noche tras noche
24:17como intrigado por la capacidad de este niño para las travesuras
24:22objetivo
24:23una piel de animal le había sido regalada a Leonardo
24:26de ella planeaba hacerse unas botas
24:29la piel fue robada
24:32yo sé que fue Giacomo
24:34pero no hay pruebas
24:37Salahí
24:39¿me oyes?
24:40
24:41¿qué es eso en tu boca?
24:44nada
24:45¿cómo que nada?
24:46ven acá y déjame ver
24:48ven
25:03es anís
25:05¿confías, Salahí?
25:06¿yo?
25:07¿qué?
25:08todas las cosas que has robado
25:10¿eh?
25:12tomaste una piel ahora
25:14¿qué pasó con ella?
25:15pero yo no
25:16¿a quién se la vendiste?
25:17¿al zapatero?
25:18no
25:20querido, el anís no se regala
25:22tienes que haberla vendido
25:23¿por cuánto?
25:25quizás
25:26como
25:27como
25:28como 20 soldis
25:32¿por 20 soldis?
25:34un par de zapatos costaban 3 soldis
25:3620 soldis significaban una montaña de semillas de anís
25:39y así pasó
25:41después de 1490
25:42los escritos de Leonardo estaban llenos de experiencias de este niño de 10 años
25:46al segundo día de llegar le robó 4 liras de la bolsa al maestro
25:50en el primer año Leonardo le compró una capa por 2 liras
25:536 camisas por 4 liras
25:55un traje por 5 liras
25:57y 24 pares de zapatos por 6 liras y 5 soldis
26:01Leonardo le dio el apodo de Salahí
26:03el nombre de uno de los demonios en el poema de Luigi Pucci Morgante Maggiore
26:07cuando el pequeño diablo se estableció en la casa de Leonardo
26:10rápidamente se dieron cuenta de que el nombre era apropiado
26:13¿pero qué representó Salahí en la vida del artista?
26:17¿alguien que llenaba ese gran vacío de afecto?
26:19¿alguien que tomara el lugar de los hijos que nunca tuvo?
26:22¿o de una familia que ya no existía?
26:25quizás la respuesta se puede encontrar en la biografía de Leonardo de Giorgio Vasari
26:29que escribió 50 años después de su muerte
26:32¿qué podemos decir de la criatura que el maestro continuamente llamaba
26:35ladrón, mentiroso, obstinado, problemático, pecador?
26:42el chico no tenía belleza ni las gracias más sencillas, dice Vasari
26:46y aún así Leonardo le enseñó todo sobre arte
26:50a Salahí le importaba más el oro que el arte
26:53aún así Leonardo le tomó mucho afecto al niño y lo mantuvo así
26:56empezando a examinar todas sus acciones y diabluras
26:59con la frialdad objetiva de un científico que estudia un animal salvaje
27:03salvaje
27:28¿por qué no puedes estar tranquilo?
27:30porque me pica
27:31ráscate
27:34ah
27:36Milán al fin vio el monumental caballo en honor a Francesco Sforza
27:40fue expuesto a luz pública en 1493
27:43durante la boda de Bianca María Sforza con el emperador Maximiliano
27:49sin embargo no les mostraremos el modelo
27:51porque realmente nadie sabe cómo era
27:54solamente existen algunos bocetos de Leonardo pero ninguno terminado
27:59hoy un coleccionista de Florencia posee un modelo de cera de peculiar belleza
28:04posiblemente este sea el modelo mencionado por Vasari
28:07un pequeño modelo de cera casi perfecto también se perdió
28:11el gigantesco modelo de la plaza fue destruido por el tiempo y los ejércitos invasores
28:15sin embargo se pueden recoger las impresiones de los que vieron el caballo
28:19en verso y en prosa todos fueron impresionados ante aquella realización
28:24el poeta Baldassare Taconi
28:26Francisco Sforza para conmemorar a su noble padre
28:30erigió el coloso mágico que aventaja cualquier obra de Grecia o Roma
28:34Blanchino Cuccio
28:36en la corte béquia el maestro Leonardo Vinci ha creado la octava maravilla del mundo
28:41gracias
28:42para honrarla
28:43está bien gracias
28:45pero el más importante creo fue el testimonio de Giorgio Vasari
28:50cuando los ciudadanos vieron lo que el genio de Leonardo creó
28:54todos coincidieron en la descripción de aquel caballo
28:57era soberbio
29:00medía 23 pies de altura desde la base al penacho en la cabeza
29:05por lo tanto tendrían que usar 200.000 libras de bronce
29:12a partir de este momento los libros de Leonardo están llenos de notas sobre la fundación del coloso
29:18el gran arquitecto Florentino Sangallo y el famoso matemático Fraluca Faccioli
29:24vinieron a visitarlo al taller
29:27200.000 libras maestro
29:29jamás nadie ha intentado esto
29:31he revisado sus dibujos y tales crisoles no existen
29:36quizás deban ver estos hornos también
29:39yo mismo los diseñé
29:41para mí es un misterio
29:42¿qué quiere decir?
29:43¿qué son todas estas máquinas?
29:45generalmente las investigaciones de Leonardo obtenían resultados positivos
29:49casualmente inventó la cámara doble que quedó sepultada entre sus notas
29:52hasta muchos años después que volvió a ser inventada
29:56no, no son los hornos los que me preocupan, es el bronce
29:59¿no son suficientes 200.000 libras?
30:01es que el moro está usando el bronce para hacer cañones
30:10durante años las fuerzas del Ludovico ocupaban el poder del estado
30:13ahora además había asumido el título
30:15su sobrino Gian Galeazzo había muerto
30:19envenenado según se rumoreaba por su ambicioso y desarraigado tío
30:23una vez que obtuvo el título
30:24lo que siempre acompañó a Ludovico fueron
30:27el miedo y la angustia
30:31fortalecer, si, si
30:34fortalecer, fortalecer Villarano
30:36Novara, fortalecer Pavia
30:39fortalecer
30:44fortalecer todo
30:47los franceses se reunieron en la frontera
30:49para disputarle al moro el derecho al título
30:52el nuevo duque continuaba fortaleciendo sus defensas
30:55temeroso de perder lo que con tanto esfuerzo había conquistado
30:59pero los cofres estaban vacíos
31:01el bronce que habría de usar Leonardo
31:03fue enviado a Ferrara para que lo convirtieran en cañones
31:07el gran caballo nunca se haría realidad
31:13hoy llegó Caterina
31:17esa anotación fue hecha en su diario
31:19el día 16 de julio de 1493
31:23y repitió la fecha dos veces
31:26esta repetición ha confundido a los historiadores
31:29a través de los siglos
31:30y profundizado uno de los misterios
31:32más grandes en la vida de Leonardo
31:35de lo único que estamos seguros
31:37es del nombre de Leonardo
31:40de lo único que estamos seguros
31:42es del nombre y la existencia de Caterina
31:46Caterina
31:49¿quién fue esta Caterina
31:51a cuyo nombre aparecen los escritos del maestro Leonardo?
31:55¿su madre?
31:57al referirse a la muerte de su padre
31:59escribió la hora dos veces, la siete
32:02¿podría ser esta una conexión inconsciente
32:05entre la partida de un padre y la llegada de una madre?
32:09es más, ¿por qué no dijo ahora vive conmigo?
32:13Leonardo simplemente escribió
32:17llegó
32:19de sus palabras deducimos que esta Caterina no fue una sirvienta
32:24quiere decir que fue la misma humilde campesina
32:26que le dio a luz sin matrimonio
32:28si así fue, ¿por qué no escribió mi madre en vez de Caterina?
32:33¿Caterina?
32:35así
32:37espérame
32:42¿qué haces tú aquí? ¡vamos andando!
32:48Caterina
32:49cada vez que le hablaba en público la llamaba Caterina
32:58
33:00por supuesto
33:02Caterina, mira
33:04así es él
33:05basta ya
33:14sólo existen especulaciones de esta relación tan privada
33:19Leonardo decidió mantenerla en secreto
33:22él cerraba la puerta tras de sí en busca de una privacidad casi mórbida
33:28pero hay referencias de Caterina
33:30en un libro donde anotaba los gastos domésticos durante un año
33:34podemos leer
33:37jueves 29 de enero 1494
33:41di este día a Caterina
33:44diez soldis
33:56existe otra
33:57otra
34:01una anotación sorprendente e inesperada
34:03escrita en sus libros de cuentas ordinarias
34:12costos del entierro de Caterina es todo lo que dice
34:20costos del entierro de Caterina
34:24de todas las frases que pudo haber usado
34:26¿por qué escogió unas palabras tan frías y bruscas?
34:30estaba acabando para siempre una relación secreta
34:33que comenzara muchos años atrás
34:35en el pequeño pueblo de Vinci
34:37cuando de niño vio por vez primera a su madre
34:39sonreírle desde la puerta de la casa
34:44tres libras de cera
34:4627 liras
34:48la cera era para las antorchas
34:50ya que el funeral tuvo lugar al anochecer
34:54la primera vez que llegó a Milán escribió
34:56mira los rostros de los hombres y mujeres
34:59mientras cae la tarde y verás
35:01qué gracia y qué dulzura hay en ellos
35:08cuatro oscuras y cuatro apolitosos
35:12dos soldis
35:14no fue un funeral lujoso
35:16pero tampoco puede decirse que fuera pobre
35:21por la cruz y sus portadores
35:2416 soldis
35:25los cadáveres no se transportaban en ataúdes cerrados
35:31campana, libro, esponja
35:34dos soldis
35:36las campanas tañeron todo el camino al cementerio
35:40y entonces
35:42el último gasto
35:45enterradores
35:4716 soldis
35:5110 soldi
36:15Maestro Leonardo
36:20En las infinitas páginas de notas, en todos los libros y en todas las páginas de notas,
36:49en todos los libros de Leonardo, el nombre de Caterina no volvió a ser mencionado.
36:56En 1493, el Ducado de Milán era gobernado por Ludovico Sforza el Moro.
37:02Leonardo fue su empleado como artista y constructor por varios años,
37:06pero a veces le resultaba difícil cobrar el pago a sus servicios.
37:11Siento que la imperiosa necesidad por ganarme el pan me fuerce a ocupar el tiempo de su excelencia.
37:17¡Termina, termina ya!
37:18Conociendo las circunstancias de su excelencia, dudé al escribirle.
37:22Sin embargo, como hace dos años que recibí mi último salario.
37:27¿Dos años?
37:29¡No puede ser!
37:31Continúo leyendo.
37:34Sí, siga.
37:36El caballo, su excelencia, será algo que no discutiremos, teniendo en consideración las circunstancias.
37:41¡Bravo!
37:42Es mejor no decir nada.
37:44Mucho mejor.
37:45¿Pero qué espera de mí esta gente?
37:47Yo reconstruí el Duomo, reconstruí la Grancia.
37:50Hice construir cientos de canales para que puedan ir remando desde vecino hasta hada.
37:54¿Y si alguien sabe el dinero que me costó construir esos canales es él?
37:58¿No fue él quien inventó esas puertas que en lugar de abrir hacia adentro, abren hacia afuera?
38:02He importado tantos malditos gusanos de seda que no hay hombre que camine sin caerse en medio de la calle.
38:08¿Saben qué? Mis finanzas...
38:11están en dificultades ahora.
38:14Además de la preocupación de los franceses.
38:18Que vengan los dos maestros.
38:19Sí, excelencia. ¿Quién es excelencia?
38:21El peor de Grassy y el otro que escribe, Leonardo.
38:25Vamos, vamos, dámelo frío. ¿Qué más da?
38:51Después de usted, no cuesta nada cuidarse.
38:56Pero usted es científico, ¿crees que me ayude?
38:59No lo sé, pero lo ayudará a él, porque le pagarán.
39:03¿Por qué los toscanos tendrán esa lengua?
39:08Vete, veamos, veamos.
39:12La, la, la razón...
39:20La razón por la que lo llamé, incluyéndolo a usted.
39:23Un artista famoso.
39:25Es porque ha decidido que redecorará una de las paredes del refectorio en su monasterio.
39:30Algo, algo religioso, por supuesto.
39:33La última cena.
39:35Su monasterio tendrá la obra original de un pintor famoso.
39:39Y usted, usted maestro, podrá al fin cobrar su trabajo.
39:43Sabe que estos monjes son ricos.
39:46No lo somos.
39:48Nuestra riqueza...
39:49Sí, mi riqueza.
39:50No lo somos.
39:51Nuestra riqueza...
39:52Si mis riquezas estuvieran tan bien guardadas como las suyas, yo con gusto pagaría.
39:57No, solo iba a preguntarle si era necesario que la pintura se hiciera en el refectorio.
40:02¿En el refectorio? ¿Dónde si no?
40:04Allí comemos.
40:05¿Y?
40:06Quiero decir que aunque el maestro Leonardo es un artista excelente, es pues...
40:14Sí, ya sé, no trabaja rápido.
40:16Pues sean pacientes.
40:17Mientras trabaja, pueden comer en la cocina.
40:20No les voy a mandar a un hombre con una escoba para que dé dos o tres brochazos.
40:24Termine el trabajo en media hora y haga una porquería como esa del monte orfano que tienen en el refectorio.
40:32Es más, mientras esté allí, quiero que hagan que la aborren.
40:34Cada vez que voy al monasterio a ayunarme, revuelve el estómago el solo hecho de verlo allí y la comida es mala.
40:40Su excelencia.
40:41Ya puede marcharse.
40:44Deo, deo gratia.
40:46¿Bien?
40:48Ya tiene trabajo, ¿por qué no se alegra?
40:51¡Marquesino!
40:53Extraño, siempre que entra mi tesonero en la habitación, todos sonríen.
40:57Pintores y monjes.
40:59Escucha, dale cien ducados de adelanto a mi querido amigo.
41:02Leonardo.
41:03Sí, sí, Leonardo.
41:11La última cena.
41:12El tema fue tratado en varias ocasiones por otros grandes artistas.
41:18Empezó con la composición monumental de Ioto en la capilla Scovegni, de Padua.
41:43Luego por Andrea del Castaño, en la iglesia de Santa Apolonia en Florencia.
41:56Castaño elaboró un poco más el tema.
41:59Mantuvo la idea de San Juan recostando su cabeza en el pecho de Jesús,
42:03pero dejó a todos los apóstoles con excepción de unos sentados del mismo lado de la mesa mirando al observador.
42:09El desolado Judas del otro lado de la mesa.
42:17Como si presintiera su futura traición,
42:20Francesco Botticini siguió básicamente el mismo patrón con una excepción fundamental.
42:26La mesa no era recta, sino en forma de herradura.
42:39Esta bella pieza de Domenico Ghirlandaio está en la iglesia de San Marcos.
42:43No da ninguna variación y explora un nuevo terreno.
42:46La vida de Leonardo Da Vinci.
42:58Leonardo Da Vinci.
43:00Genio. Maestro de una era de genios.
43:03El rey de la música.
43:04Leonardo Da Vinci.
43:06Genio. Maestro de una era de genios.
43:08El renacimiento.
43:10Complejo, contradictorio, solitario.
43:13Él soñó sueños nunca antes soñados.
43:16Vio visiones que el mundo no se atrevía a ver.
43:19Aún así, 500 años después, sigue envuelto en el misterio.
43:24Cuando se saquen las capas de leyenda, llegaremos a saber quién era este hombre, Leonardo Da Vinci.
43:35Domenico Ghirlandaio.
43:37Genio. Maestro de una era de genios.
43:39El rey de la música.
43:41Leonardo Da Vinci.
43:43Genio. Maestro de una era de genios.
43:45El renacimiento.
43:47Complejo, contradictorio, solitario.
43:49Él soñó sueños nunca antes soñados.
43:51Vio visiones que el mundo no se atrevía a ver.
43:54Aún así, sigue envuelto en el misterio.
43:56Cuando se saquen las capas de leyenda, llegaremos a saber quién es este hombre, Leonardo Da Vinci.
43:59Domenico Ghirlandaio.
44:01Genio. Maestro de una era de genios.
44:03El rey de la música.
44:05Genio. Maestro de una era de genios.
44:07El rey de la música.
44:09Genio. Maestro de una era de genios.
44:11El rey de la música.
44:13Genio. Maestro de una era de genios.
44:15Genio. Maestro de una era de genios.
44:17Genio.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada