Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Carnival Time 13-02: Traditional customs parades is the heart of Trinidad y Tobago Carnival
teleSUR English
Follow
2 years ago
Cultures converge to celebrate one of South America's largest holidays. For this reason, we offer you unique coverage that will be broadcast in Spanish, English, and Portuguese, so that you can enjoy every moment of our multicultural tour. teleSUR
Category
đź—ž
News
Transcript
Display full video transcript
00:00
[MUSIC PLAYING]
00:03
This is the final edition of the parade of traditional customs
00:26
here in Trinidad and Tobago.
00:28
This is the day that all the main characters
00:31
and iconic figures of the carnival
00:33
come out in this party of color, music, and also this joy.
00:38
This is the way we start Carnival Times,
00:41
a show for Tell Us Your English.
00:43
I'm your host, Gladys Guerzara.
00:45
And now we start knowing about another story of carnival
00:48
from around our continent.
00:50
Let's see.
00:50
[MUSIC PLAYING]
00:54
The port of Spain officially welcomes carnival with the yuve,
00:59
a party that breaks the silence of the early morning.
01:02
After the Trinidadian emancipation in 1834,
01:07
the yuve, which translates from the French
01:09
as the dawn of a new day, heralds the fun of these two
01:14
days before the religious celebration of land.
01:17
Both the yuve and the carnival are
01:20
conquests of their ancestors before the abuses
01:23
of the British masters.
01:25
That is why they keep and enjoy them as their own right.
01:29
Oh, yeah, yeah, yeah.
01:30
Yuve is an integral part of carnival.
01:32
This is where the bacchanal starts.
01:35
It's part of my culture.
01:37
So we partake in it.
01:39
And plus, if you go back in history,
01:42
it's a part of a rebellious kind of action
01:45
against what we were experiencing
01:47
and still experiencing today.
01:49
Many of them do a pilgrimage behind the bands,
01:52
turning the city into a sort of archipelago
01:56
of itinerant parties.
01:58
These tracks provide music, security, food, and drink
02:02
to those who hire their services.
02:04
[MUSIC PLAYING]
02:08
Well, this is yuve, yuve morning.
02:11
And we normally play with friends on the road.
02:13
My whole family played friends on the road, right?
02:16
And we just love friends on the road.
02:18
And this is friends on the road outfit.
02:21
And we come here on Carnival Monday
02:25
to have a good time, to be safe, and to enjoy ourselves.
02:29
Partygoers cover themselves with mud, cocoa,
02:32
with oil, or pigments.
02:35
Their ancestors did so in order to protect themselves
02:38
from the sun the next morning or from mosquitoes.
02:42
This tradition is still maintained.
02:45
The band is Coco Devils.
02:47
So you go, and you get covered in plain cocoa.
02:50
Yuve is a festival.
02:52
So we get a little messy, right?
02:53
We throw mud, paint, oil, chocolate, all kind of stuff.
02:57
So you don't want to get it in your hair.
02:58
So you've got to play mass on Monday,
03:00
Tuesday to cover yourself up, protect your phones.
03:03
You don't want water damage.
03:04
There might be a water truck.
03:05
So you just really cover yourself up
03:06
and have a little bit of fun.
03:08
The hula balloon decreases but does not cease with the dawn.
03:12
Seeing the spoils, it seems the streets of Porto, Spain
03:16
have witnessed a battle with one of colors and movement.
03:21
With the rising of the sun, the Yuve dissolves.
03:23
And so the real carnival begins.
03:26
For Telesur, a special envoy to Trinidad and Tobago,
03:30
Gladys Quezada.
03:31
[MUSIC PLAYING]
03:35
One of the main characteristics of this parade
03:40
is the loyalty of everyone to a band.
03:42
Yes, they come in here and assemble a group,
03:45
they choose the costumes and the topic.
03:47
And finally, they gather to parade.
03:49
This and other features are the main joys of the carnival
03:53
and the beauty of this festivity.
03:55
Let's go to see other stories.
03:58
In carnival time, one of the most representative
04:00
neighborhoods that provides with its characters, creativity,
04:04
and folklore is the town known as Barrio Abajo.
04:08
Here, Telesur meet the group of comparsas Okuma dance,
04:11
whose members are preparing with their makeup and dresses
04:14
for the big parade of comparsas along Via 40,
04:18
spreading with their expression of dance, music,
04:21
and other artistic creation, whose court honors
04:24
the Afro spirit.
04:25
[MUSIC PLAYING]
04:28
Well, the name means in the north of Nigeria dance,
04:32
and in the south, passion.
04:34
It took me time to find a name to connect
04:36
with what we are expressing, dancing as a legacy
04:39
to the African race.
04:40
Because what we do has to do with work, beliefs,
04:44
and everything we express in the comparsa.
04:47
My intention is to make comparsa a real African comparsa.
04:51
[MUSIC PLAYING]
04:53
Their final act will take place here
04:55
in front of more than 5,000 spectators
04:57
in one of the most attractive moving shows of the Barranquilla
05:00
Carnival, giving its color, strength, and performance
05:04
with the participation of 112 folkloric groups,
05:07
including traditional and fantasy groups,
05:09
such as this company that pays homage
05:11
to a well-known human rights activist with its comparsa.
05:15
[MUSIC PLAYING]
05:17
[NON-ENGLISH SPEECH]
05:19
Miriam Makeba was an African woman, activist,
05:22
who fought for the freedom of African people.
05:25
And we wanted to pay tribute to her.
05:27
It's called the Montage Makeba, a sunset in freedom,
05:30
in tribute to Miriam Makeba.
05:32
[MUSIC PLAYING]
05:34
After being in this colorful and folkloric act--
05:37
[NON-ENGLISH SPEECH]
05:40
--in the evening, Telesur went to the most important activity
05:43
of our tradition in this carnival, the Litanies.
05:46
[NON-ENGLISH SPEECH]
05:48
--activity that, with funny verses,
05:54
gives an overview of the social and political reality
05:57
of the country and the world.
05:59
[NON-ENGLISH SPEECH]
06:08
Litanies are verse with a lot of double meaning,
06:11
with a joy that represents the carnival of Barranquilla.
06:15
The Litanies have been for many years.
06:17
And we are in charge of making them look like many chorus,
06:22
and that everything goes according to the words we say.
06:25
[NON-ENGLISH SPEECH]
06:28
This closes the third day of folkloric activities
06:30
in Barranquilla, now in its last day of pagan festivities.
06:34
The streets of La Arenosa will say goodbye
06:37
to the carnival with the funeral honors.
06:39
[NON-ENGLISH SPEECH]
06:41
And just for you to know, there is no limit
06:46
to take part in this parade.
06:48
You can be from anywhere in the world, have any skin color.
06:52
You can have any background, any origin, any gender.
06:56
And you could be here taking part
06:58
in this beautiful and this gorgeous parade.
07:02
This is the reality of the carnival.
07:04
This is integration.
07:05
This is coming together for the rejoicable of being alive.
07:09
That is the motto of the carnival.
07:12
And from this party, let's go to another one.
07:14
Let's see what has to say the other of my colleagues.
07:17
[NON-ENGLISH SPEECH]
07:21
Paula is an educator.
07:23
But at carnival time, she becomes a dress worker,
07:26
and her house into a sewing workshop for a month.
07:29
Every night before the carnival, a production line
07:31
that manufactures the dresses and outfits with feathers,
07:35
glitter, and lines for the parade.
07:38
For more than 20 years, she has made fantasies
07:40
because every carnival has its fantasies.
07:44
There are icons like the madamas, the medias pintas.
07:48
Among them are also the fantasies.
07:51
We are within that line.
07:55
They sew by hand the design that we're
07:56
custom made for each fantasy parade participant.
08:01
The process of taking the measure
08:03
choose the pattern, the selection of the fabric.
08:05
When the cutting table is done, we cut, I assemble the piece.
08:10
And from here, they go to the ornament and decoration room.
08:15
The helmets are also carefully made.
08:17
And each one is assigned to the dancers afterward.
08:20
They will be decorated with lights,
08:24
peacock feathers, and everything needed
08:26
to achieve the aim of making them look elegant and opulent.
08:30
The final stage is the decoration with sequins, glitter,
08:33
and 35 costumes for 35 people on a stage.
08:37
Going unnoticed is not the goal.
08:39
We are in charge of decorating each of the suits.
08:44
The one this year is a jumpsuit.
08:46
The sewing comes from there.
08:48
And we are in charge of designing, attaching,
08:53
and also the overlay.
08:55
Then we color beads.
08:58
Thank God we have a pretty big team.
09:00
And we have the team of the people's queen,
09:05
who helps us too.
09:07
Our real work is to decorate and beautify
09:10
every one of the things used by the people who dress
09:13
in the Calvario fantasies.
09:15
A little dancer shows us the final result.
09:21
[MUSIC PLAYING]
09:27
We are artisans.
09:28
We start from scratch.
09:30
We make everything.
09:31
We build everything.
09:33
We are the artisans.
09:35
We go from the initial sketch making, creating, assembly,
09:39
until we have a final result.
09:41
[MUSIC PLAYING]
09:44
But the costumes do not come to life
09:48
until they are on stage, on the street,
09:50
amidst the loud music, and in the enthusiasm
09:52
of the collective dance, accepting photographs
09:54
and praise from friends and strangers.
09:57
Paula is satisfied.
09:58
The Callao Carnival has its fantasy.
10:00
Excellent.
10:04
We always thank God we have a good receipt.
10:07
And year after year, we have exceeded the expectations.
10:10
And this is another step ahead of us.
10:14
I have goosebumps seeing this.
10:17
This is what I was talking to you about,
10:19
seeing this creation.
10:21
Really, really, I don't even have words.
10:25
[SPEAKING SPANISH]
10:27
This comparsa pays tribute to Edda Marskman,
10:30
one of the cultural references of Callao,
10:33
who died in 2020, a promoter of Calypso.
10:36
She participated in the fantasy parade,
10:38
promoted the carnival and its history.
10:41
In every fantasy parade, they also tribute her work.
10:45
[SPEAKING SPANISH]
10:47
This parade takes one year to get done,
10:53
because all of the production, all the color, the costumes,
10:56
and the order they have to put.
10:59
But that doesn't matter.
11:00
It's totally worth it for the people of Trinidad and Tobago,
11:03
because this is their iconic identity.
11:06
This is what they are--
11:08
party, carnival, and joy.
11:10
From here, I'm announcing all of the stories of carnival
11:14
from the Caribbean and Latin American countries.
11:17
Let's see.
11:19
This table contains the evolution
11:21
of almost a century of Devil's Mask.
11:24
[SPEAKING SPANISH]
11:26
This carnival is not only from the colonial period,
11:28
as understood since the appearance
11:30
of the Virgin Our Lady of the SocavĂłn in 1739.
11:33
But it is a process that may come before.
11:37
La Diablada is the origin of the Urugu carnival.
11:40
Its root predates Spanish colonialism.
11:42
The Urugu worships and deities like the sun, the moon,
11:45
lightning.
11:46
They had Wari, a sorcerer who guided them
11:48
towards evil and hatred.
11:50
But in Yusta, a young girl made him see their mistake.
11:54
[SPEAKING SPANISH]
11:56
Wari, who had personified himself in a sorcerer
11:59
to teach them the path of evil, hate, sorcery,
12:02
once the Urugu dissolving Wari.
12:03
Wari gets angry, and that's why he sends them these plagues.
12:08
Defeated, Wari was sent to the depths of the earth,
12:10
where he is revealed as the uncle of the mind.
12:14
[SPEAKING SPANISH]
12:16
He is the owner of the veins.
12:18
We ask him with our respect day by day
12:20
to take care of us, to give us a good heart, good veins.
12:24
With our respect, we are entering your house
12:26
so that you take care of us.
12:28
Because in mining, you don't know if when you go in,
12:32
you are going to come out again.
12:35
On Carnival Friday, tribute is paid
12:37
to the uncle of the mind, the devil.
12:39
They invite him alcohol, coke, and cigars
12:41
that he consumes with pleasure.
12:43
Outside, wine flames are sacrificed,
12:45
which have their steel-beating heart removed and thrown
12:48
into the drain.
12:50
[SPEAKING SPANISH]
12:53
These original indigenous who were not miners,
12:55
forcibly converted into miners, decide
12:57
to make their own god with the mud from the mine, which
13:01
is very wet.
13:02
The clay from the mine, they make a figurine,
13:05
but in human form.
13:06
Spanish colonialism provided indigenous rights to its deities.
13:12
Then, they rescued them and took the advantage of them
13:15
to evangelize.
13:16
They changed Wally for the devil and the young Yusta
13:18
for the Virgin of Candelaria, who sent the archangel Gabriel
13:21
to fight the demons, defeated them,
13:23
and confined them to the depths of the earth.
13:25
This pilgrimage is a promise to offer through dance,
13:32
through dance, our gratitude, our strength,
13:34
and our faith in the love for the Virgin,
13:36
happy to get to your feet.
13:39
Here, angels and demons dance together and prostrate
13:41
before the image of the Virgin of the Socavon.
13:46
We left at 2 in the morning, and now it is 8 in the morning.
13:50
If I'm not wrong, and with faith,
13:52
we have arrived at the feet of the Virgin.
13:54
There are 20 dances that are presented
13:59
in the Oruro Carnival.
14:01
This year, the parade was long for 24 hours.
14:04
More than 50,000 dancers and 20,000 musicians participated,
14:08
and more than 300,000 tourists.
14:10
The Oruro Carnival is a masterpiece
14:11
of the oral and intangible heritage of humanity.
14:14
[MUSIC PLAYING]
14:18
And like this, with this hot day, this midday sun,
14:22
but also these warm people in this beautiful parade,
14:25
we are saying goodbye to this emission of carnival time.
14:29
I'm your host, Gladys Quezada.
14:31
Remember to follow us in our socials.
14:33
And yes, we are saying goodbye, but just for now, bye-bye.
14:37
[MUSIC PLAYING]
14:41
[CRICKETS CHIRPING]
14:44
[MUSIC PLAYING]
14:48
[CRICKETS CHIRPING]
14:52
[MUSIC PLAYING]
14:55
(upbeat music)
14:58
[BLANK_AUDIO]
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
2:07
|
Up next
Watch: North Korea unveils its 'most powerful' missile at military parade
euronews (in English)
8 hours ago
1:10
Reappointed French PM Lecornu says new cabinet must not give in to partisan interests
euronews (in English)
8 hours ago
2:34
How I made it: Paco Cabezas on producing films in Spain and Hollywood
euronews (in English)
17 hours ago
1:10
”The imperialism is waging a relentless psychological warfare against the Venezuelan people”
teleSUR English
3 hours ago
3:47
Panama | Different sectors in the country criticize new powers of the comptroller general's office
teleSUR English
6 hours ago
0:43
Venezuela | Minister Diosdado Cabello led security operation peace quarters in Monagas state
teleSUR English
7 hours ago
18:47
VENEZUELA: Minister of Justice and Peace Leads Activation of ODDI in Monagas
teleSUR English
12 hours ago
2:40
GUATEMALA: Teenage Pregnancy in Guatemala, a warning
teleSUR English
14 hours ago
10:54
VENEZUELA: Nobel Peace Prize controversy
teleSUR English
15 hours ago
0:58
CHINA: Shanghai’s Jing'an District celebrates International Mental Health Day
teleSUR English
18 hours ago
3:32
UN | Various nations condemned U.S. military deployment against Venezuela
teleSUR English
1 day ago
8:38
Analysis | U.S. maintains military deployment in Venezuelan coasts
teleSUR English
1 day ago
21:29
FTS 16:30 10-10: UNSC holds emergency meeting at Venezuela’s request
teleSUR English
1 day ago
2:43
China, more than 800 million trips nationwide during mid-Autumn festival holidays
teleSUR English
1 day ago
0:39
Belgium, pres. Petro demands U.S. identify victims of its attacks in Caribbean Sea
teleSUR English
1 day ago
2:33
Venezuela, govt. activates bodies for comprensive defense
teleSUR English
1 day ago
0:53
Brazil, president Lula da Silva leads voting intentions ahead of 2026 elections
teleSUR English
1 day ago
0:49
Peru, citizens gather outside Ecuadorian and Brazilian embassies to block asylum for Boluarte
teleSUR English
1 day ago
0:46
Peru, Jose Jeri becomes interim president
teleSUR English
1 day ago
35:39
FTS 12:30 10-10: Jose Jeri sworn in as new president of Peru
teleSUR English
1 day ago
22:18
FTS 8:30 10-10: Peru: Jose Jeri sworn in as new president of the republic
teleSUR English
1 day ago
2:47
China, govt. announces export controls covering high-tech industry key sectors
teleSUR English
2 days ago
1:47
Peru: José Jerà becomes interim president of the country
teleSUR English
2 days ago
17:23
FTS 02:30 11-10: Peru: 109 votes in favor of removing Pres. Dina Boluarte from office
teleSUR English
2 days ago
2:25
Peru: President Dina Boluarte addresses the nation amid political crisis
teleSUR English
2 days ago
Be the first to comment