Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 3 ans

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00 Et c'est maintenant le moment de voir la jouette de la destinée.
00:03 *musique triste*
00:05 *musique triste*
00:07 *musique triste*
00:10 Comme la princesse en particulier.
00:12 Même quelqu'un ne peut me donner cette position.
00:35 *musique triste*
00:39 *musique triste*
01:00 *musique triste*
01:03 *musique triste*
01:06 *musique triste*
01:08 *musique triste*
01:10 *musique triste*
01:13 *musique triste*
01:15 *musique triste*
01:17 *musique triste*
01:19 *musique triste*
01:21 *musique triste*
01:23 *musique triste*
01:51 *musique triste*
01:53 Mounir!
02:16 Maman?
02:18 *musique de suspense*
02:20 *musique de suspense*
02:27 *coup de feu*
02:37 *coup de feu*
02:38 Mounir! Mounir!
02:39 Mounir!
02:40 *pleurs*
02:41 Mounir!
02:43 *pleurs*
02:44 *pleurs*
02:45 Mounir, parle-moi!
02:47 *pleurs*
02:48 Mounir!
02:49 *pleurs*
02:50 *pleurs*
02:51 Monir!
02:52 *pleurs*
02:53 Mon fils!
02:54 *pleurs*
02:55 *pleurs*
02:56 *pleurs*
02:57 Papa?
02:58 Mounir, parle-moi!
02:59 Mounir, ne t'en fais pas.
03:00 Ressaisis-toi.
03:01 Laisse-moi.
03:02 Papa, arrête.
03:03 Laisse-moi.
03:04 Pourquoi papa?
03:05 Laisse-moi.
03:06 Je t'ai tué.
03:07 Papa, je t'ai tué.
03:08 Laisse-moi.
03:09 Papa, je t'ai tué.
03:10 Je t'ai tué.
03:11 Tu n'as pas entendu?
03:12 Tu n'as pas entendu?
03:13 Tu n'as pas entendu?
03:14 Laisse-moi.
03:15 Laisse-moi.
03:16 Laisse-moi.
03:17 Laisse-moi.
03:18 Laisse-moi.
03:19 Je t'ai tué.
03:20 Laisse-moi.
03:21 Laisse-moi.
03:22 Je t'ai tué.
03:23 Laisse-moi.
03:24 Laisse-moi.
03:25 Tu es un très mauvais homme.
03:26 Tu es un très mauvais homme.
03:27 Tu es un très mauvais homme.
03:28 Tu es un très mauvais homme.
03:29 Tu es un très mauvais homme.
03:30 Tu es un très mauvais homme.
03:31 Tu es un très mauvais homme.
03:32 Tu es un très mauvais homme.
03:33 Tu es un très mauvais homme.
03:34 Tu es un très mauvais homme.
03:35 Tu es un très mauvais homme.
03:36 Tu es un très mauvais homme.
03:37 Tu es un très mauvais homme.
03:38 Tu es un très mauvais homme.
03:39 Tu es un très mauvais homme.
03:40 Tu es un très mauvais homme.
03:41 Tu es un très mauvais homme.
03:42 Tu es un très mauvais homme.
03:43 Tu es un très mauvais homme.
03:44 Tu es un très mauvais homme.
03:45 Tu es un très mauvais homme.
03:46 Tu es un très mauvais homme.
03:47 Tu es un très mauvais homme.
03:48 Tu es un très mauvais homme.
03:49 Tu es un très mauvais homme.
03:50 Tu es un très mauvais homme.
03:51 Tu es un très mauvais homme.
03:52 Tu es un très mauvais homme.
03:53 Tu es un très mauvais homme.
03:54 Tu es un très mauvais homme.
03:55 Tu es un très mauvais homme.
03:56 Tu es un très mauvais homme.
03:57 Tu es un très mauvais homme.
03:58 Tu es un très mauvais homme.
03:59 Tu es un très mauvais homme.
04:20 Tu es un très mauvais homme.
04:47 Tu es un très mauvais homme.
04:50 Tu es un très mauvais homme.
04:51 Tu es un très mauvais homme.
04:52 Tu es un très mauvais homme.
04:53 Tu es un très mauvais homme.
04:54 Tu es un très mauvais homme.
04:55 Tu es un très mauvais homme.
04:56 Tu es un très mauvais homme.
04:57 Tu es un très mauvais homme.
04:58 Tu es un très mauvais homme.
04:59 Tu es un très mauvais homme.
05:00 Tu es un très mauvais homme.
05:01 Tu es un très mauvais homme.
05:02 Tu es un très mauvais homme.
05:03 Tu es un très mauvais homme.
05:04 Tu es un très mauvais homme.
05:05 Tu es un très mauvais homme.
05:06 Tu es un très mauvais homme.
05:07 Tu es un très mauvais homme.
05:08 Tu es un très mauvais homme.
05:10 Moeen!
05:11 Mon Dieu!
05:12 Ne t'en fais pas, mon fils. C'est moi.
05:18 Tu es un psychopathe ou quoi?
05:20 Tu as une tête de fou?
05:21 Qu'est-ce qui te prend?
05:22 Qu'est-ce qui te prend?
05:23 Qu'est-ce qui te prend?
05:24 Tu m'as fait peur.
05:25 Tu m'as fait perdre le coeur.
05:26 Tu es un peu peur.
05:27 Je ne suis pas si peur que toi.
05:28 Tu es en train de te faire chier.
05:30 Tu es en train de te faire chier.
05:31 Pourquoi es-tu sorti?
05:32 Pourquoi es-tu sorti?
05:33 Il n'y a pas de vent ou d'eau.
05:36 Je suis sorti de chez toi.
05:37 Je suis sorti de chez toi.
05:38 Je suis sorti de chez toi.
05:39 Je suis sorti de chez toi.
05:40 Je suis sorti de chez toi.
05:41 Je suis sorti de chez toi.
05:42 Je suis sorti de chez toi.
05:43 Je suis sorti de chez toi.
05:44 Je suis sorti de chez toi.
05:45 Je suis sorti de chez toi.
05:46 Je suis sorti de chez toi.
05:47 Je suis sorti de chez toi.
05:48 Je suis sorti de chez toi.
05:49 Je suis sorti de chez toi.
05:50 Je suis sorti de chez toi.
05:51 Je suis sorti de chez toi.
05:52 Je suis sorti de chez toi.
05:53 Je suis sorti de chez toi.
05:54 Je suis sorti de chez toi.
05:55 Je suis sorti de chez toi.
05:56 Je suis sorti de chez toi.
05:57 Je suis sorti de chez toi.
05:58 Je suis sorti de chez toi.
05:59 Je suis sorti de chez toi.
06:00 Je suis sorti de chez toi.
06:01 Je suis sorti de chez toi.
06:02 Je suis sorti de chez toi.
06:03 Je suis sorti de chez toi.
06:04 Je suis sorti de chez toi.
06:05 Je suis sorti de chez toi.
06:06 Je suis sorti de chez toi.
06:07 Je suis sorti de chez toi.
06:08 Je suis sorti de chez toi.
06:09 Je suis sorti de chez toi.
06:10 Je suis sorti de chez toi.
06:11 Je suis sorti de chez toi.
06:12 Je suis sorti de chez toi.
06:13 Je suis sorti de chez toi.
06:14 Je suis sorti de chez toi.
06:15 Je suis sorti de chez toi.
06:16 Je suis sorti de chez toi.
06:17 Je suis sorti de chez toi.
06:18 Je suis sorti de chez toi.
06:19 Je suis sorti de chez toi.
06:20 Je suis sorti de chez toi.
06:21 Je suis sorti de chez toi.
06:22 Je suis sorti de chez toi.
06:23 Je suis sorti de chez toi.
06:24 Je suis sorti de chez toi.
06:25 Je suis sorti de chez toi.
06:26 Je suis sorti de chez toi.
06:27 Je suis sorti de chez toi.
06:28 Je suis sorti de chez toi.
06:29 Je suis sorti de chez toi.
06:30 Je suis sorti de chez toi.
06:31 Je suis sorti de chez toi.
06:32 Je suis sorti de chez toi.
06:33 Je suis sorti de chez toi.
06:34 Je suis sorti de chez toi.
06:35 Je suis sorti de chez toi.
06:36 Je suis sorti de chez toi.
06:37 Je suis sorti de chez toi.
06:38 Je suis sorti de chez toi.
06:39 Je suis sorti de chez toi.
06:40 Je suis sorti de chez toi.
06:41 Je suis sorti de chez toi.
06:42 Je suis sorti de chez toi.
06:43 Je suis sorti de chez toi.
06:44 Je suis sorti de chez toi.
06:45 Je suis sorti de chez toi.
06:46 Je suis sorti de chez toi.
06:47 Je suis sorti de chez toi.
06:48 Je suis sorti de chez toi.
06:49 Je suis sorti de chez toi.
06:50 Je suis sorti de chez toi.
06:51 Je suis sorti de chez toi.
06:52 Je suis sorti de chez toi.
06:53 Je suis sorti de chez toi.
06:54 Je suis sorti de chez toi.
06:55 Je suis sorti de chez toi.
06:56 Je suis sorti de chez toi.
06:57 Je suis sorti de chez toi.
06:58 Je suis sorti de chez toi.
06:59 Je suis sorti de chez toi.
07:00 Je suis sorti de chez toi.
07:01 Je suis sorti de chez toi.
07:02 Je suis sorti de chez toi.
07:03 Je suis sorti de chez toi.
07:04 Je suis sorti de chez toi.
07:06 Oh, mon Dieu, c'est trop froid.
07:09 Hassan!
07:10 Viens, je vais te faire du soupe.
07:12 Pardon, c'est trop froid.
07:14 Mouhamad est venu.
07:16 Mon fils, où est-ce que ton père est allé?
07:18 Hassan!
07:20 Mon frère, où est ton père?
07:22 Oh, mon Dieu, il est sorti et il a fait tout le truc.
07:26 Où est ton père?
07:27 C'est comme ça, Hassan.
07:31 Je ne vais pas te faire du mal.
07:32 Attends, je vais te montrer comment on joue.
07:34 Tu me crois, mais c'est pas vrai.
07:37 La salle de jeu avec Marwan n'est pas facile.
07:39 Les enfants sont trop petits.
07:40 Ils partent de là, ils arrivent de là.
07:42 On va aller à quatre endroits.
07:44 Que veux-tu dire par "endroits", Hassan?
07:46 Ce que je veux dire, c'est qu'on va à l'école, au théâtre.
07:49 Mais, c'est pas ça, c'est quoi "endroits"?
07:51 Le restaurant, la discothèque, la porte.
07:53 Ah, Marwan a un endroit où il peut aller,
07:55 il fait de l'air, il dépense beaucoup d'argent.
07:57 Et s'il fait du sport, c'est sûr.
07:59 Ce n'est pas ça, Hassan?
08:00 Dis-moi, dis-moi.
08:01 Excuse-moi?
08:02 Je suis là, et Hassan est là.
08:04 Il va faire du sport, et je suis là.
08:06 C'est la même chose.
08:08 Parfois, il a des moments comme ça.
08:10 Il boit, il se brûle, on le regarde et on lui dit "Marwan".
08:13 Il me dit "Bahé, frère".
08:15 Tu es fou.
08:16 Je te dis, il me regarde, il me dit "Fum" et il dit "Hassan".
08:20 C'est un peu trop facile, frère.
08:26 Marwan?
08:28 Je te dis que c'est facile, frère.
08:30 OUAH DA BARKA HAN !
Commentaires

Recommandations