La tregua ha terminado. Efsun descubre que la oferta de su madre era una trampa y ahora debe co-dirigir la clínica de estética más prestigiosa de Estambul junto al hombre que más detesta: Emir. La tensión profesional se transforma en un peligroso juego de poder donde cada cirugía es una batalla de egos. Mientras Efsun intenta adaptarse al lujo de la gran ciudad, Emir hará lo imposible por demostrar que ella no pertenece a su mundo. Secretos familiares y una cercanía inesperada pondrán a prueba sus defensas.
🔥 El pasado de Efsun está a punto de alcanzarla. No te pierdas lo que sucede a continuación:
⏩ VER CAPÍTULO 1: https://dai.ly/x9jl2y6 ⏩ VER CAPÍTULO 3: https://dai.ly/x9jnjlg
📌 MARATONEA LA SERIE COMPLETA AQUÍ (PLAYLIST): 👉 https://dailymotion.com/playlist/x9p4j6
#MásHermosaQueTu #SendenDahaGüzel #NovelasTurcas #EnEspañol #Capitulo2 #RomanceTurco #DailymotionSeries
🔥 El pasado de Efsun está a punto de alcanzarla. No te pierdas lo que sucede a continuación:
⏩ VER CAPÍTULO 1: https://dai.ly/x9jl2y6 ⏩ VER CAPÍTULO 3: https://dai.ly/x9jnjlg
📌 MARATONEA LA SERIE COMPLETA AQUÍ (PLAYLIST): 👉 https://dailymotion.com/playlist/x9p4j6
#MásHermosaQueTu #SendenDahaGüzel #NovelasTurcas #EnEspañol #Capitulo2 #RomanceTurco #DailymotionSeries
Categoría
️👩💻️
Cámara webTranscripción
00:00:00La ciruela está buena por detrás.
00:00:02Vinur, ¿qué dices?
00:00:04Lo hago para hacerte reír.
00:00:06Solo que este no es un chofer.
00:00:08O es el amante de una mujer rica, o una mujer rica es su amante.
00:00:11No sé, hay muchos tipos de amantes.
00:00:12Lo siento por ti desperdiciando tu genio solo en fantasías.
00:00:16La señora Pervy se los llevó.
00:00:24Oh.
00:00:25Oh.
00:00:30¡Guau!
00:00:31Es hermoso.
00:00:41Esto no es una clínica, es un hospital gigante, muy lujoso.
00:00:45Por aquí.
00:00:47¿Cuándo salimos?
00:00:48Este lugar ya me está poniendo nerviosa.
00:00:51No tardaremos mucho, saldremos pronto.
00:00:56¡Guau!
00:01:07Mira, la señora Pervy ha trabajado duro todos estos años.
00:01:13Pero ni siquiera cabía una persona que la amara en su vida.
00:01:16Mira.
00:01:18Mira, mira, mira.
00:01:20Su jefa está en su lecho de muerte y ellos están de buen humor.
00:01:26Hay un árbol plantado en la mesa.
00:01:35Todo el mundo es tan hermoso.
00:01:38Tú eres más hermosa.
00:01:49Esta es la habitación de la señora Pervy.
00:01:51Pueden esperar aquí.
00:02:26Está aquí.
00:02:29¿Qué demonios?
00:02:32¿Le dijiste que me estaba muriendo?
00:02:36No tuve más elección, si no, no habría venido.
00:02:41Voy a hacerte pagar por esto. Te haré pedazos.
00:02:46No te enfades con él.
00:02:47Le dije que lo intentara todo para traerte hasta aquí.
00:02:56¿Cómo te atreves a hablarme?
00:02:59Un momento.
00:03:02¿Cómo te atreves?
00:03:04Después de todos estos años.
00:03:05De lo que quiero hablar y necesito contarte.
00:03:07No me digas, no me digas nada.
00:03:09No quiero.
00:03:10No me interesa, no me lo digas.
00:03:12No tienes derecho a irte y volver a mi vida años después como si nada.
00:03:16No puedes hacer eso.
00:03:17¿Quién te crees que eres?
00:03:18Eres una vergüenza para las madres.
00:03:19¿Tienes idea de lo que tuvo que pasar esta chica?
00:03:22Dile a tu odiosa amiga que nos deje a solas.
00:03:24Me criaron los padres de esa amiga, la que llamas odiosa.
00:03:27Estuvieron cuando tú no estabas.
00:03:29No vengas ahora a tratar de ser una madre.
00:03:32Usted es una vergüenza.
00:03:34Una vergüenza, dije.
00:03:35Mira, hay un momento para hablar de todo.
00:03:37Hay otras cosas que quiero decirte ahora mismo.
00:03:40Efsun, vamos, está loca.
00:03:41Te llamé por algo muy importante.
00:03:45No has cambiado, ¿sabes?
00:03:48No has cambiado nada.
00:03:50No has cambiado nada.
00:03:52Sigues siendo fría, cruel, insensible.
00:03:56Si has llegado hasta aquí, escucha lo que tengo que decir.
00:03:59Luego puedes irte y no volveré a verte.
00:04:01Salgamos ya de este lugar.
00:04:03Vamos, Efsun, vamos.
00:04:04Ya no puedo operar más.
00:04:06Llevo mucho tiempo con dolor y pérdida de sensibilidad en la mano que he estado ignorando.
00:04:11Desarrollé una neuropatía periférica.
00:04:14¿Y cuál es el problema?
00:04:16¿Vivirás?
00:04:17Tengo un lipoma creciendo en el brazo.
00:04:19Me está comprimiendo.
00:04:20Necesito una cirugía.
00:04:22Luego empezará la fisioterapia para que pueda volver a usar la mano.
00:04:26¿Dónde estamos?
00:04:27¿En un programa de doctores o algo así?
00:04:29¿Qué importa qué?
00:04:30Estaré fuera por un tiempo.
00:04:32Quiero dejarte a cargo de la clínica.
00:04:39¿Es una broma?
00:04:42¿Llamas a tu hija que no has visto en años por trabajo?
00:04:45¿Esto es una broma?
00:04:47¿Te parece una broma?
00:04:53Vete al diablo.
00:04:55¿Qué me importa?
00:04:58¿Qué me importas tú?
00:05:00¿Qué me importa tu enfermedad?
00:05:01¿Qué me importa tu trabajo?
00:05:02¿Qué me importa?
00:05:03Tres meses es mucho tiempo para mí.
00:05:06No puedo dejar a mis pacientes en ese tiempo.
00:05:08Otros médicos me los robarán y eso es malo para la clínica.
00:05:11No puedo confiar en nadie más que en ti.
00:05:14¿Qué te hace pensar que puedes confiar en mí?
00:05:18Porque tu padre te crió.
00:05:20Si no te enseñó nada más, te enseñó a ser compasiva y digno de confianza.
00:05:25Debería saberlo, supongo.
00:05:30Debo estar volviéndome loca.
00:05:32Esto no puede ser real, me estoy volviendo loca.
00:05:34Señora Pervin, si hay una persona en el mundo que la odia, soy yo.
00:05:40¿Y yo?
00:05:42Vergüenza debería darte llamar a tu hija por esto.
00:05:45Esa es la clase.
00:05:48De madre que eres.
00:05:50Una mujer insensible, cruel y sin corazón.
00:05:52Adelante, continúa.
00:05:53Si te vas, te quitaré la granja.
00:06:00Disculpa.
00:06:02Dije que te quitaré la granja.
00:06:04No puedes hacerlo.
00:06:07Le dejaste la granja a mi padre, no puedes.
00:06:11Ese rancho es la vida de mi padre.
00:06:13Nuestros trabajadores, nuestros caballos, mi padre se arruinará.
00:06:17A él no le importa, pero a mí sí.
00:06:19Construimos esa granja con nuestras manos.
00:06:22Mi padre y yo lo hicimos juntos, no puedes hacerlo.
00:06:25Que una mujer le deje una finca así, a su marido, divorciado,
00:06:30durante 20 años, ya es un regalo muy, muy grande, en mi opinión.
00:06:34Tú sabes muy bien, querida, que tu padre ni siquiera puso un centavo en ella.
00:06:41Increíble.
00:06:43O diriges este lugar mientras no estoy,
00:06:46o esa granja que amas, te la quito.
00:06:50No puedo dejarle una granja así a mi hija,
00:06:53que si siquiera me ayudaría por tres meses.
00:06:55No puedo dejarle una granja así a mi hija,
00:06:57que si siquiera me ayudaría por tres meses.
00:06:59¿No es cierto?
00:07:03Tú y tu padre están en deuda conmigo.
00:07:05Tú.
00:07:07Tienes agallas.
00:07:11Una madre como tú.
00:07:14Como tú.
00:07:18Entonces quédate con la granja,
00:07:21y que tu clínica se hunda.
00:07:23Y tú con ella.
00:07:28¿Para eso llamaste a Efsun?
00:07:30¡Es tu hija, tu hija!
00:07:32¿Qué clase de madre eres?
00:07:36Efsun.
00:07:54¿Cómo estás, amiga? ¿Ya no tienes escalofríos?
00:07:56Estoy bien.
00:07:57Te arrastraste aquí para nada, Binur. Lo siento mucho.
00:08:00Ya déjalo ir.
00:08:02¿Cómo le dirás a tu padre que la granja ha desaparecido?
00:08:06Es toda su vida. Se morirá de pena.
00:08:09¿Qué haría la señora Perbin con la granja?
00:08:12Obviamente lo está usando contra mí.
00:08:16Ella habló de deuda. Eso dijo.
00:08:19Le debo la granja.
00:08:21En la que he vivido durante años, y también mi padre.
00:08:24Pero tiene razón. Tiene razón.
00:08:27Es dueña de la casa. ¿Qué tenemos que decir?
00:08:29Ya, ya. Efsun, no...
00:08:32¿Pero sabes lo que más me dolió?
00:08:34Pensé que me iba a pedir perdón.
00:08:36Pensé que iba a disculparse por dejarme,
00:08:39por privarme de una madre, ¿sabes?
00:08:41Ah, ¿pero qué hizo? Me ofreció un trabajo.
00:08:44Vine hasta aquí para oírle disculparse y me ofreció un trabajo.
00:08:47Creo que es inteligente.
00:08:49No aceptarías una disculpa, pero sí un trabajo.
00:08:52¿Por qué sigo teniendo expectativas emocionales de ella?
00:08:55Es ridículo. No tiene sentido.
00:08:57Ella me ve como un trabajo.
00:08:59Así es como yo debería verla.
00:09:01Olvida el valor sentimental de esa granja y piensa en el material.
00:09:04Acres de tierra, campos de cultivo, caballos.
00:09:08La mujer te dice, ven a trabajar aquí tres meses y te daré la granja.
00:09:13Habré pagado mi deuda.
00:09:15No es que vaya a la granja, pero...
00:09:17Yo sí lo aceptaría.
00:09:18Habría saltado, Binur.
00:09:20Sabemos que habría saltado siempre y cuando sea Estambul.
00:09:25Tal vez debería aceptar.
00:09:28Es un buen trato.
00:09:31Sin emociones, solo negocios.
00:09:36Veamos.
00:09:38La jugada de Perbin contra la mía.
00:09:40¡Nos mudamos a Estambul!
00:09:42¿Puedes ocultar tu frase?
00:09:44¡Vaya!
00:09:47Si soy la jefa, entonces...
00:09:49mi primer trabajo será despedir al conductor inútil.
00:09:52¿Eso es todo?
00:09:54¡Sí, Estambul, allá voy!
00:09:57Encontrarás otro jefe para verle la cara.
00:10:15Te he estado esperando.
00:10:19¿Puedo ver a mi hija solas?
00:10:31Acepto su oferta.
00:10:34Estoy muy contenta.
00:10:37Muchas gracias.
00:10:40No deberías.
00:10:42Porque no es para ti.
00:10:44La tomo por mi padre.
00:10:46¿Y por qué no te veré?
00:10:49De acuerdo.
00:10:52¿Alguien sabe quién soy?
00:10:54No.
00:10:55Solo Emir y mi compañero Kaya.
00:10:59Bien.
00:11:00Muy bien, está bien.
00:11:02Nadie sabrá que soy tu hija.
00:11:04A partir de hoy no pondrás un pie aquí.
00:11:06No interferirás en mis negocios.
00:11:08Y en tres meses firmarás una carta diciendo que me dejas la granja.
00:11:14Muy bien.
00:11:15Pues a cambio, te harás cargo de todos mis pacientes aquí.
00:11:20No soy cirujano plástico.
00:11:23Lo eres.
00:11:24Por mucho que no quieras admitirlo.
00:11:30Me has estado siguiendo.
00:11:33Entonces sabes que dejé la cirugía plástica.
00:11:36Fuiste nombrada la cirujano joven con más éxito de Estados Unidos.
00:11:39O vuelvo como dermatóloga.
00:11:41O este trato se acaba antes de empezar.
00:11:43Es tu decisión.
00:11:46Muy bien.
00:11:47Ven como dermatólogo.
00:11:49¿De acuerdo?
00:11:51¿Por qué dejaste la cirugía?
00:11:55No es asunto tuyo.
00:11:58Nadie sabrá que estudié en Estados Unidos ni que soy cirujano.
00:12:01Si se enteran de que eres un médico de pueblo de Gaziantep, te pisotearán aquí.
00:12:07Parezco tan pusilánime desde ahí arriba.
00:12:13Entonces déjame enseñarte la clínica.
00:12:20Mi socio Kaya y yo fundamos esta clínica hace 19 años.
00:12:23La construimos desde cero y la llevamos hasta donde está hoy.
00:12:27Seguimos siendo socios.
00:12:29No viene mucho aquí porque suele estar en el otro centro.
00:12:33¿Otro centro?
00:12:34Tenemos cosméticos de la misma marca que la clínica.
00:12:38Los vendemos en todo el mundo.
00:12:41Es precioso.
00:12:43Kaya está en el lado de los cosméticos.
00:12:46Tenemos...
00:12:47Recepción de pacientes y áreas de espera en la entrada.
00:12:50Mira.
00:12:53Ven, echemos un vistazo abajo.
00:12:59Esto es contabilidad.
00:13:02Esta es la sala de descanso del médico.
00:13:05Y más adelante está la cafetería.
00:13:08Luego el siguiente piso.
00:13:11Ofrecemos cirugía plástica, estética médica, cuidado de la piel.
00:13:16Mira.
00:13:17Shirin.
00:13:18Shirin es tu dietista.
00:13:20Efsun, nuestra nueva dermatóloga.
00:13:22Es de Gaziantep y me cubrirá en mi ausencia.
00:13:25Es un placer.
00:13:27Encantada.
00:13:29Es de Gazantep, ¿verdad?
00:13:31Así es.
00:13:33Así que es tu ciudadana.
00:13:34Así es.
00:13:36¡Felicidades!
00:13:38Y mucha suerte.
00:13:39Muchas gracias.
00:13:45Oye, es despiadada.
00:13:47Pero es una gran dietista.
00:13:49Y esto es la sala de rodaje.
00:13:51Aquí se toman las fotos del antes y después.
00:13:54Gira un poco.
00:13:55Eso es genial.
00:13:58¿Son falsos esos músculos?
00:14:00Si no podemos confiar en los abdominales de un hombre,
00:14:02¿en qué podemos confiar?
00:14:04Por favor, gira.
00:14:05Vinores.
00:14:06Enfermera.
00:14:07Y me ayudan.
00:14:15Gulten.
00:14:16¿Gulten?
00:14:17Señora Pervin.
00:14:18¿Cómo se encuentra?
00:14:19Estoy bien, querida.
00:14:20Muy merci.
00:14:21Gulten, nuestra doctora estética,
00:14:23conoce a la doctora Efsun, nuestra nueva dermatóloga.
00:14:26Ella me cubrirá en mi ausencia.
00:14:28¿Sí?
00:14:29¿En qué hospital estabas?
00:14:30En un pueblo de Gaziantep.
00:14:36Me encanta bromear con la gente.
00:14:40Entonces, es un placer conocerte de nuevo.
00:14:43Estoy aquí si necesitas algo.
00:14:45Cuídate.
00:14:46Adiós.
00:14:47Nos vemos.
00:14:48Nos vemos.
00:14:49Adiós.
00:14:50Es como un escorpión.
00:14:51Ten cuidado con ella.
00:14:52Hago un ungüento con el veneno de los escorpiones.
00:14:57En esta planta tenemos depilación láser,
00:14:59tratamientos de célula madre y estética dental.
00:15:01Al otro lado del edificio está nuestro centro de coaching vital.
00:15:04¿Coaching de vida?
00:15:05Qué interesante.
00:15:06¿Es aquí donde hacen las cirugías?
00:15:08Están abajo.
00:15:09Ya pronto lo verán.
00:15:10Y por último, tenemos al hijo de mi socia,
00:15:12el niño de mi hermana.
00:15:14Tenemos al hijo de mi socia,
00:15:16el niño de los ojos de la clínica,
00:15:18nuestro cirujano más demandado.
00:15:21Creo que no es buen momento.
00:15:24Ya terminamos.
00:15:25Puedes vestirte.
00:15:30¿Tú?
00:15:33Hablemos afuera.
00:15:34Suelta, suelta mi brazo.
00:15:35Vamos, hablemos afuera.
00:15:36Te dije que me soltaras.
00:15:37Vamos, afuera.
00:15:38Los conductores médico que intriga.
00:15:41¿Quién es usted?
00:15:45Efsun.
00:15:46Efsun, ¿puedes esperar, por favor?
00:15:57Está bien.
00:15:58Me lo merezco.
00:16:02No tientes a la suerte.
00:16:04Eres un mentiroso,
00:16:05un tramposo,
00:16:06un inútil.
00:16:07Haz lo que eres.
00:16:08¿Por qué no te calmas primero?
00:16:09Tú me mentiste.
00:16:10Me mentiste.
00:16:11Dijiste que eras un chofer.
00:16:13Dijiste que mi madre se estaba muriendo
00:16:15y que viniera.
00:16:16Y lo hice.
00:16:18¿No estás exagerando?
00:16:19Hablaste de mi madre.
00:16:21Esa es mi vida personal.
00:16:24Pensé que eras un hombre,
00:16:25así que te lo dije, te lo dije.
00:16:27Acabas de sentarte a hablar con tu madre,
00:16:28a la que no veías en años.
00:16:29Ahora puedes volver a Antep con tranquilidad
00:16:31y vivir feliz con tus caballos.
00:16:33Que tengas buen viaje.
00:16:35No creo que lo sepas.
00:16:38Empecé a trabajar en el hospital.
00:16:40¿No lo sabes?
00:16:43¿No te lo dijo la señora Perrin?
00:16:45Pensé que ella solamente quería hablar.
00:16:47A mí también me engañó.
00:16:49Confía en ti como chofer,
00:16:50pero no confía en ti como doctor.
00:16:52Escucha, aguanto lo que dices de mí,
00:16:54pero si dices algo contra mí como doctor,
00:16:56si manchas mi doctorado...
00:16:58Aquí hay una mancha.
00:17:00¿Pero qué demonios estás haciendo?
00:17:01Te mirarás y te acordarás de mí.
00:17:03Oye, mírame.
00:17:04¿Qué sucede?
00:17:05La señora Perrin quiere verlos a los dos.
00:17:07¿Qué?
00:17:08La señora Perrin quiere verlos a los dos.
00:17:12¿Va a trabajar aquí?
00:17:14Ajá, como les dije, es Emir.
00:17:16Él es el hijo de mi socio Kaya.
00:17:18Bueno, dirigirán la clínica juntos.
00:17:20Pensé que yo estaba a cargo.
00:17:24Ninguno de los dos puede dirigir este lugar solo,
00:17:27peleando como adolescentes tontos.
00:17:29Eso no es lo que acordamos.
00:17:30Ibas a entregarme este lugar.
00:17:32Eventualmente te entregaremos este lugar,
00:17:34pero no estás listo.
00:17:35Por ahora tomarán juntos
00:17:37todas las decisiones financieras de la clínica.
00:17:39Negociarán juntos las cirugías mayores de Emir
00:17:42y tomarán decisiones juntos.
00:17:43Todo será compartido.
00:17:45¿Qué?
00:17:46Tu padre y yo pensamos que era apropiado.
00:17:48¿Esta doctora de pueblo será mi compañera?
00:17:50Mírame.
00:17:51Limpia esa boca o te la arreglarán con cirugía.
00:17:57¡Basta!
00:17:58Ya basta. Bien está decidido.
00:18:00Ustedes dos no tomen ninguna decisión
00:18:03hasta que estén de acuerdo en algo.
00:18:05Doctor Emir, su paciente está esperando.
00:18:09Cometes un gran error.
00:18:14Es una clínica bien dirigida.
00:18:16Es obvio que la diriges tú.
00:18:19Preparé el documento que me pediste sobre la granja.
00:18:22Está firmado.
00:18:23Si no te gusta la clínica, depende de ti arreglarla.
00:18:30No me quedaré mucho tiempo.
00:18:32Tarde o temprano, este lugar será de Emir.
00:18:36Emir es un gran cirujano, muy dotado e intuitivo,
00:18:39pero ha sido malcriado por su éxito.
00:18:42Su ego a menudo se interpone en el camino.
00:18:45¿Entonces qué quieres de mí?
00:18:47Acude a sus consultas, observa sus relaciones con sus pacientes.
00:18:51Tu opinión será importante para decidir
00:18:53si lo dejo o no en esta clínica a mi regreso.
00:18:57Bien, lo entiendo.
00:18:59Me voy esta noche.
00:19:01No volverás a verme.
00:19:03Toma, la llave de la casa de huéspedes
00:19:05para nuestros doctores visitantes.
00:19:07No se ha utilizado durante años.
00:19:09Puedes quedarte allí si quieres, o hemos contratado hoteles.
00:19:12Como desees.
00:19:14¿Este método es inofensivo?
00:19:16Debes cuidar mejor de tu piel.
00:19:18Los productos de aquí son los mejores.
00:19:20¿Me veré mejor así?
00:19:28¿Veinur?
00:19:30¿Veinur?
00:19:32¿Veinur?
00:19:34¿Veinur?
00:19:36¿Veinur?
00:19:38¿Veinur?
00:19:40Veinur.
00:19:42¿Veinur?
00:19:44¿Qué estás haciendo?
00:19:46A los pacientes de Emir.
00:19:48Intento averiguar quién tiene cirugía y quién aún no.
00:19:50Ya no tienen nada más que operar.
00:19:52Se queda bien.
00:19:54Es muy bonito.
00:19:56¿Son trillizas?
00:19:58Lo juro, todo el mundo empieza a parecerse.
00:20:01¿Emir estará tratando de crear su mujer ideal?
00:20:04¿Dónde está?
00:20:06Eso me recuerda.
00:20:08En su oficina.
00:20:12Su oficina está a rebosar.
00:20:14Parece estar bien.
00:20:16No confundas popular y bueno.
00:20:18¿Y tú cómo estás?
00:20:20Estoy bien.
00:20:22La señora Perbin se ha ido.
00:20:24No nos volveremos a ver.
00:20:26Fue un buen comienzo.
00:20:30Una doctora de pueblo es una lerda de montaña.
00:20:32¡Va, fracaso!
00:20:34¡Va, fracaso!
00:20:36¡Va, fracaso!
00:20:38¡Va, fracaso!
00:20:40Una lerda de montaña.
00:20:42¡Va, fracaso!
00:20:44¿Eso creen?
00:20:46¿Qué hablen?
00:20:48Déjalas hablar.
00:20:50Nadie debe saber que soy la hija de la señora Perbin.
00:20:52Ya tienes tu diploma de Stanford en la pared.
00:20:54¡Shh!
00:20:56Y tampoco deben saber que soy cirujano.
00:20:58Soy una dermatóloga de la Facultad de Medicina de Gaziantep.
00:21:00¿Está bien?
00:21:02No seas tonta, te comerán viva en este apestoso lugar.
00:21:04Estoy orgullosa de ser de Antep y de ser una doctora de pueblo.
00:21:08Tenemos nuestras costumbres.
00:21:12¿Contarán con nosotras?
00:21:16Y contarán.
00:21:18Me gusta.
00:21:20A mí también.
00:21:22¿Podemos empezar con Gul'dan?
00:21:24Estoy obsesionada.
00:21:26¿De verdad?
00:21:34Toma esto.
00:21:36Buena suerte.
00:21:38Estamos aplicando Bio-Ultra al paciente.
00:21:42¿Quieres que te lo explique?
00:21:44Probablemente no lo sepan en tu barrio.
00:21:46No lo sé.
00:21:48Vine de la montaña, dilo.
00:21:50Somos los únicos en Turquía que tenemos este aparato.
00:21:52Fue desarrollado en Suiza.
00:21:54Es una tecnología innovadora anti-envejecimiento.
00:21:58¿Cuántas sesiones necesitas?
00:22:00Elimina las arrugas en tres a cinco sesiones,
00:22:02sin efectos secundarios.
00:22:04Estimula directamente las fibras de colágeno.
00:22:06¡Qué bien!
00:22:08¿Entonces, cómo estimula directamente las fibras?
00:22:10Tampoco lo entenderías.
00:22:12Utiliza una longitud de onda de 765 milímetros.
00:22:16¡675!
00:22:18¿Qué es eso?
00:22:20No 765, 675.
00:22:22Fabricado en Suecia, no en Suiza.
00:22:26Y como has dicho, es muy eficaz,
00:22:28pero no es único en el mundo.
00:22:30Hay uno nuevo que no ha llegado a Turquía.
00:22:32Oh, qué alivio saberlo.
00:22:36¿Tomamos un refresco?
00:22:38¿Y cómo sabes todo esto?
00:22:40De la biblioteca del pueblo,
00:22:42porque me gusta mucho leer.
00:22:44No paro de leer.
00:22:46Hasta luego, Gul'dan.
00:22:50Bonita chaqueta, Gul'dan.
00:22:56¡Un fantástico gol para Epsos!
00:22:58El turno empieza mañana.
00:23:00Continuaremos.
00:23:10¿Hola? ¿Cirugía?
00:23:12A cirugía.
00:23:14Deseame suerte.
00:23:16Buena suerte.
00:23:18¿Cuándo me vas a operar?
00:23:20Te haré una cita especial.
00:23:22Permiso, tengo mucha sed.
00:23:28¿Emir es tu novio, ah?
00:23:30Emir no tiene novia, cariño.
00:23:32¿Por qué?
00:23:34Te hace sentir la mujer más afortunada del mundo
00:23:36y a los días se acaba todo.
00:23:38¡Oh, qué tipo más carismático!
00:23:40¿Qué dicen las mujeres al respecto?
00:23:42También lo saben.
00:23:44Es de ambas partes.
00:23:46¿Qué?
00:23:48¿Qué?
00:23:50También lo saben. Es de ambas partes.
00:23:52Como en un contrato.
00:23:54Una ley no escrita.
00:23:56O lo aceptas,
00:23:58o te quedas sin nada.
00:24:00Hasta luego.
00:24:02Vaya, vaya.
00:24:04Este Emir...
00:24:06Salgamos de aquí, estoy abrumada.
00:24:08¿A dónde?
00:24:10La señora Perdi me dejó la casa de huéspedes.
00:24:12Tengo la dirección.
00:24:14Vamos.
00:24:20¿Es aquí?
00:24:24Sí, aquí.
00:24:26Creo que está intentando ganarse
00:24:28tu corazón, amiga.
00:24:30Vamos, ¿qué pasa? ¿Por qué te enojas tanto?
00:24:32Tendrás un buen trabajo,
00:24:34vivirás en una bonita casa,
00:24:36incluso hay una piscina, mira.
00:24:38¿Por qué no miras lo positivo?
00:24:50La casa que la señora Perdi
00:24:52me dejó.
00:24:54Ni siquiera un sofá.
00:24:56¿Qué pasó con lo de mamá sensible?
00:24:58No puedes quedarte aquí.
00:25:00La puerta no se abre desde hace cinco años.
00:25:02Voy con mis hermanos, ¿por qué no vienes tú también?
00:25:06Uy.
00:25:08No estoy de humor.
00:25:10Me quedaré aquí esta noche.
00:25:12¿Qué?
00:25:14¿Dónde te vas a quedar?
00:25:16¿Tienes dónde dormir?
00:25:18Estoy acostumbrada, ya pensaré algo.
00:25:20De ninguna manera, vamos, vamos.
00:25:22Vinur.
00:25:24No seas ridícula, vamos.
00:25:26Vinur, he tenido un día muy duro.
00:25:28Me duele todo el cuerpo por el estrés.
00:25:30Voy a reventar.
00:25:32Necesito estar sola un rato, aclarar mis ideas.
00:25:34Y debo llamar a mi padre
00:25:36e inventar algo.
00:25:38No te preocupes por mí, está bien.
00:25:40Vamos.
00:25:42De acuerdo.
00:25:44Vamos.
00:25:46Solo te quedarás esta noche, ¿sí?
00:25:48Bueno, ya veremos.
00:25:54Nos vemos.
00:25:58Adiós.
00:26:16¿No vas a hablar?
00:26:18Estoy pensando.
00:26:20¿Qué?
00:26:22¿Crees que te traicioné?
00:26:24Escucha.
00:26:26Sé que quieres recuperar a tu hija,
00:26:28y lo entiendo.
00:26:30Me pediste que la trajera,
00:26:32y así lo hice.
00:26:34Me dijiste que la trajera en auto,
00:26:36no en avión,
00:26:38que la calmaran en el camino.
00:26:40Lo hice.
00:26:42¿Qué?
00:26:44Me dijiste que la trajera en avión,
00:26:46que la calmaran en el camino.
00:26:48Lo hice.
00:26:50Dejé mi trabajo y conduje 11 horas
00:26:52con dolor en la espalda.
00:26:54Tienes razón, y te lo agradezco mucho.
00:26:56He dedicado mi vida a esta clínica,
00:26:58y lo sabes.
00:27:00Me hiciste promesas.
00:27:02Solo porque sea tu hija no puedes...
00:27:04No puedo hacerla socia, ¿verdad?
00:27:06No se puede.
00:27:08Emir, no solo es mi decisión.
00:27:10Es lo que tu padre quiere.
00:27:12Quiero que Efsun esté conmigo
00:27:14en la clínica de Estambul.
00:27:16No hay nada que desee más que eso,
00:27:18y haré lo que haga falta.
00:27:20Esto es entre tú y la chica.
00:27:22Estoy hablando de la clínica.
00:27:24Hasta que me convenzas de que puedes
00:27:26llevar la clínica por tu cuenta,
00:27:28Efsun es tu socia.
00:27:30No te hagas ilusiones.
00:27:32No se la dejaré a nadie.
00:27:34Papá, ¿cómo estás?
00:27:36Estoy bien, estoy bien.
00:27:38Pronto nos reuniremos con amigos.
00:27:40Vinur está aquí.
00:27:42Sí, también.
00:27:44Todos estamos bien.
00:27:46Papá,
00:27:48hoy pasó algo muy interesante.
00:27:50Tengo una gran oferta de trabajo.
00:27:52¿Quieren que me quede aquí
00:27:54tres meses?
00:27:56Sí, claro.
00:27:58Tengo una gran oferta de trabajo.
00:28:00¿Quieren que me quede aquí
00:28:02tres meses?
00:28:04Habrá entrenamientos, conferencias,
00:28:06y eso será parte del trabajo.
00:28:08Tengo curiosidad, papá.
00:28:10Quiero ver qué sucede.
00:28:12Creo que debería quedarme. ¿Qué te parece?
00:28:14Yo también estoy muy contenta.
00:28:16Estoy muy feliz, papá.
00:28:18Pero puedes arreglártela sola, ¿no?
00:28:20No quiero preocuparme.
00:28:22Está bien, papá.
00:28:24Bien.
00:28:26Yo también te quiero. Buenas noches.
00:28:28Te llamaré mañana.
00:28:30Sí, buenas noches.
00:29:00Esa agua lleva ahí unos cuatro años.
00:29:02¿Puedes dejar de lanzar cosas así?
00:29:04¿Qué estás haciendo?
00:29:06¿Cómo entraste?
00:29:08¿Cómo entraste?
00:29:10¿Qué haces aquí?
00:29:12Vivo en el piso de abajo.
00:29:14Cuando oí las voces,
00:29:16me pregunté quién estaba aquí.
00:29:18¿Abajo?
00:29:20Así es, abajo.
00:29:22¿Aquí?
00:29:24¿Aquí?
00:29:26Sí.
00:29:28¿Abajo?
00:29:30Así es, abajo.
00:29:32Fuera, fuera, vamos, fuera.
00:29:34Fuera, fuera, fuera, fuera.
00:29:36Está bien, cálmate, cálmate.
00:29:38La señora Pervin olvidó mencionar este detalle.
00:29:40Tú la conoces mejor.
00:29:42¿Por qué me envió a esta casa de estar talada
00:29:44y sin muebles para que la odiara un poco más?
00:29:46Primero cálmate, respira.
00:29:48Estoy tranquila. Bien, dímelo.
00:29:50No es su culpa.
00:29:52Los muebles eran feos y los saqué de aquí.
00:29:54Dije que compraría nuevos, pero no lo hice.
00:29:56¿Por qué?
00:29:58Nadie vivía aquí.
00:30:00Los médicos que venían a este lugar
00:30:02antes querían registrarse al mirarlo.
00:30:04Creo que deberíamos buscar un hotel para ti.
00:30:06No me quieres aquí,
00:30:08no me quieres en la clínica
00:30:10y harás todo lo posible
00:30:12para que no me quede.
00:30:14Digamos que valoro mucho mi intimidad
00:30:16en el trabajo y en mi casa.
00:30:18No quiero que nadie venga a molestarme.
00:30:20Llamaré al hotel.
00:30:22No.
00:30:24No, no te molestes
00:30:26porque no voy a ninguna parte.
00:30:30¿Así que vas a dormir en esta casa,
00:30:32polvoriento?
00:30:34¿Crees que trucos tan simples
00:30:36me disuadirán?
00:30:38Estoy acostumbrada a dormir en los establos,
00:30:40así que no te metas conmigo
00:30:42ni aquí ni en la clínica.
00:30:44No quiero que nadie
00:30:46venga a molestarme.
00:30:48¿Ni aquí ni en la clínica?
00:30:50Ni siquiera entiendo tu conexión
00:30:52con la señora Pervin.
00:30:54Dejaste tu trabajo y fuiste hasta antes
00:30:56para recogerme. ¿Por qué hiciste semejante cosa?
00:30:58Tuve una operación en Gaziantep.
00:31:00Compré un auto y quería hacer un viaje
00:31:02por carretera para probarlo,
00:31:04así que no fui a buscarte.
00:31:06La señora Pervin insistió en que te convenciera.
00:31:08Eso es todo.
00:31:10¿Pensaste que hablaría con ella y volvería?
00:31:12Pero te escandalizaste cuando supiste
00:31:14que empezaba en la clínica.
00:31:16Esto es lo que pasa cuando confías en ella.
00:31:18¿Sabes por qué tengo curiosidad?
00:31:20¿Qué te ofreció tu madre,
00:31:22a la que no quisiste ver durante años,
00:31:24para que decidieras quedarte?
00:31:26¿Dinero? ¿Acciones de la clínica?
00:31:28¿Una casa? ¿O qué otra cosa?
00:31:30¡Nada! Ella me convenció.
00:31:32Me quedaré hasta que vuelva
00:31:34y luego volveré a antes.
00:31:36Eso es todo.
00:31:38Claro.
00:31:40Te traeré un poco de agua.
00:31:46Es desagradable.
00:32:04Qué bien.
00:32:08Deberías bajar la guardia.
00:32:10No me importa la clínica
00:32:12ni tu empresa de cosméticos.
00:32:14No es el momento.
00:32:16Mentira. Una total mentira.
00:32:18¿Por qué eres tan grosero?
00:32:20Un día después de conocerte,
00:32:22me diste una bofetada,
00:32:24derramaste café sobre mí,
00:32:26me tiraste botellas,
00:32:28insultaste mi trabajo y mi carácter
00:32:30por no hablar de lo que hiciste en Antep.
00:32:32¿Soy un maleducado?
00:32:34Está bien.
00:32:36Puede que haya sido un poco injusta contigo.
00:32:38¿Solo un poco?
00:32:40Un poco.
00:32:42No he comido nada en todo el día.
00:32:48¿Por qué te molestaste?
00:32:52¡Emir!
00:32:54Estoy en casa.
00:32:58De nada.
00:33:04Hay una lista de restaurantes
00:33:06en el refrigerador.
00:33:08La mayoría han cerrado a lo largo de los años.
00:33:10¿Puedes probar?
00:33:12Seguro. Voy a intentar lo que más da.
00:33:14Buenas noches.
00:33:16Gracias por el agua.
00:33:18De nada.
00:33:20Buenas noches.
00:33:22Yo me encargo.
00:33:24Gracias.
00:33:28Muchas gracias, Burak.
00:33:30Mis pacientes están bien contigo.
00:33:32¿Sabes que no les cobro a la mayoría?
00:33:34Eres el mejor.
00:33:36Sí, muchas gracias.
00:33:38Bueno, cuídate mucho, ¿sí?
00:33:40Besos. Hasta luego. Adiós.
00:33:42¿Su pedido?
00:33:44Gracias, señor.
00:33:46De nada.
00:33:48Tenga.
00:33:50Buenas noches.
00:34:08Buenas noches.
00:34:10Buenas noches.
00:34:12Buenas noches.
00:34:14Buenas noches.
00:34:16Buenas noches.
00:34:18Buenas noches.
00:34:20Buenas noches.
00:34:22Buenas noches.
00:34:24Buenas noches.
00:34:26Buenas noches.
00:34:28Buenas noches.
00:34:30Buenas noches.
00:34:32Buenas noches.
00:34:34Buenas noches.
00:34:36Buenas noches.
00:34:38Buenas noches.
00:34:40Buenas noches.
00:34:42Buenas noches.
00:34:44Buenas noches.
00:34:46Buenas noches.
00:34:48Buenas noches.
00:34:50Buenas noches.
00:34:52Buenas noches.
00:34:54Buenas noches.
00:34:56Buenas noches.
00:34:58Buenas noches.
00:35:00Buenas noches.
00:35:02Buenas noches.
00:35:05Buenas noches.
00:35:07Buenas noches.
00:35:09Buenas noches.
00:35:11Buenas noches.
00:35:13Buenas noches.
00:35:15Buenas noches.
00:35:17Buenas noches.
00:35:19Buenas noches.
00:35:21Buenas noches.
00:35:23Buenas noches.
00:35:25¿Qué ocurre?
00:35:27En mi casa no hay agua, así que he venido a ducharme.
00:35:31Acabo de despertar,
00:35:33de despertar así que solucionarlo tú eres la razón por la que mi casa está
00:35:37como está así que voy a ducharme aquí y necesito una toalla por donde está el
00:35:41baño me está por allá
00:35:44pero
00:35:54efe seda seda seda es un éxito
00:36:03lo siento me daré una ducha rápida lo siento lo siento lo siento
00:36:14¿Cómo calificarías mi cuerpo?
00:36:21Un 7 de 10.
00:36:23Eso no es justo.
00:36:25Soy cirujano plástico, tengo que decir la verdad.
00:36:27Una pequeña intervención de mandíbula,
00:36:29un pequeño relleno de cadera y perfección.
00:36:31Solo si tú eres el que me opera.
00:36:34Ya conoces mis principios.
00:36:36No duermo con mis pacientes, no duermo con...
00:36:38Pensé en probar suerte.
00:36:40¿Nos vemos mañana?
00:36:42Mañana no puedo.
00:36:44Yo te llamaré.
00:36:49Fue una noche inolvidable.
00:36:52Pienso igual, Seville.
00:36:56Zevda.
00:36:57Zevda.
00:37:13¿Qué?
00:37:16Acabas de destruir la autoestima de una mujer.
00:37:19Dije la verdad.
00:37:20Es estéticamente defectuosa.
00:37:22¿Defectuosa?
00:37:23Era muy hermosa.
00:37:24Qué horrible e irrespetuoso eres.
00:37:28¿Te das cuenta que soy un cirujano plástico
00:37:30y puedo ver sus defectos, cierto?
00:37:32Con más razón.
00:37:33Es peligroso.
00:37:35Las mujeres lo creen cuando lo dices.
00:37:38Apuesto a que me diste puntos también.
00:37:41Solo califico a las mujeres que me interesan.
00:37:46Pero...
00:37:48A decir verdad, tienes la nariz ligeramente arqueada,
00:37:51los pechos pequeños y las caderas...
00:37:52¡Ya basta, Emir!
00:37:54¿Quién te crees que eres si estás tan seguro de ti mismo?
00:37:57Se necesitan unas pocas horas para crear tipos como tú ahora.
00:38:01Estoy segura de que esos abdomen...
00:38:04Nales.
00:38:08Cien por ciento.
00:38:10Músculos.
00:38:14Eras mucho mejor como conductor.
00:38:17En fin, ya que vamos al mismo lugar de trabajo,
00:38:20ven, salgamos de aquí, vamos.
00:38:22Son las ocho.
00:38:24Comienzo a trabajar a las once.
00:38:26¿Por qué?
00:38:27Todo el mundo empieza a las ocho.
00:38:28Yo empiezo a las once.
00:38:30Dios mío, es verdad.
00:38:32Eres el predilecto de la jefa, ¿no es así?
00:38:35Es por eso.
00:38:39Algo así.
00:38:40Bien.
00:38:42Te veré cuando estés ahí, ¿de acuerdo?
00:38:46Y hablaremos de la hora.
00:38:49No será a las once.
00:38:51Buena suerte.
00:39:09La crema hará que mis mejillas brillen así.
00:39:29Buenos días.
00:39:30Buenos días, mi amor.
00:39:32¿Qué tal la noche?
00:39:34Pues fue uno de diez.
00:39:36Oh.
00:39:37Eres mi vecino de abajo.
00:39:39Lo sé.
00:39:40Cuando te dejé ayer, le pregunté al tendero y me lo dijo.
00:39:43Vinur, ¿por qué no me dijiste?
00:39:45No sé, pensé que te alterarías mucho.
00:39:47Ya sabes, no quería crearte otro trauma.
00:39:49Y por trauma me refiero a...
00:39:51tu oficina.
00:39:55¿Su propia oficina?
00:39:57Así es.
00:39:58Yo estoy ahí y Emir al frente.
00:40:02¿No hay otra oficina en todo el edificio?
00:40:05A la señora Pervin le pareció bien.
00:40:07¿Podemos cambiar?
00:40:09No.
00:40:11Parecerá que lo evitamos.
00:40:13No cambies nada.
00:40:15Está bien.
00:40:17Vamos.
00:40:28¿Qué es esto?
00:40:29No lo sé.
00:40:30No estaba allí.
00:40:34Vinur.
00:40:35Está bien.
00:40:36Para.
00:40:40¿Qué es?
00:40:43La camisa de Emir Kemanche.
00:40:47Y el número de su tintorería.
00:40:53Está bien, relájate.
00:40:55Le ganaremos.
00:40:56Relájate.
00:41:00Yo llevaré la clínica hoy.
00:41:02De todas formas, no vería a ningún paciente.
00:41:04No, no es así.
00:41:06Bueno, Emir tiene su propio público.
00:41:08Pero la gente acude a la clínica.
00:41:11¿Cuántos pacientes tengo?
00:41:13Muchos.
00:41:17¿No necesitas más relleno?
00:41:19¿Cómo que no?
00:41:21Vivo con esta cara todo el día.
00:41:23Yo puedo notarlo.
00:41:25Ay, Dios.
00:41:26Quiero relleno aquí, y aquí, y aquí.
00:41:29También aquí.
00:41:31Señora, si le pongo más botox, se quedará sin expresión.
00:41:34Lo digo por usted.
00:41:35Esa es la cuestión.
00:41:36La expresión arruga la cara.
00:41:42Bien, entonces, vuelva en una semana o dos, ¿bien?
00:41:45Un clic.
00:41:47¿Un clic?
00:41:48Un clic.
00:41:49Allí, allí.
00:41:50Un clic.
00:41:51Oh, un pinchazo.
00:41:52Me temo que no puedo.
00:41:55Me gustaría hablar con tu jefe.
00:41:57Pues, soy yo.
00:41:59Seguro debe haber otro jefe.
00:42:01Estamos mejor ahora.
00:42:02No puedo creerlo.
00:42:03Tú me has tranquilizado.
00:42:05Me pregunto si puedes hacerme rellenos y botox.
00:42:08Señora Lale, estoy muy ocupado.
00:42:10Pero solo me ves para cirugías mayores nada más.
00:42:13¿O acaso no te importa?
00:42:15Señora Lale, entre usted y yo, usted es mi paciente favorita.
00:42:23¿Sabe qué tiene de especial el tulipán?
00:42:26Cada flor del tulipán puede dar a luz, llegar a brotar y se vuelve más hermosa por sí misma,
00:42:33sin ningún tipo de influencia exterior.
00:42:35Ahora quiero que esperes a que brote y me llames para hacerte más bella.
00:42:40¿Ya viste eso?
00:42:41Este es el aspecto de un médico.
00:42:43Muy bien.
00:42:44Chao.
00:42:46Chao.
00:42:47Chao.
00:42:51¿Qué demonios crees que haces?
00:42:53No puedes tratar así a la gente.
00:42:55Todo el mundo tiene expresión facial y me pide que le ponga botox médicamente.
00:42:58¿Por qué hablas de medicina?
00:43:00Nuestro negocio es la satisfacción del cliente.
00:43:03No doy tratamientos innecesarios.
00:43:06Pues no tienes que hacerlo.
00:43:08La complacerás.
00:43:09No puedes ser grosera con los pacientes.
00:43:11Aquí no es como en tu pueblo.
00:43:14¡Ah!
00:43:44Sr. Sadick, Sr. Sadick, no me lea el menú.
00:44:09Bien, mejor tome una foto.
00:44:10Tome una foto.
00:44:11Voy a echar un vistazo.
00:44:12¡Hola, soy Efsun!
00:44:14¡Hola a todos!
00:44:16¡Dios mío! ¡No puede ser!
00:44:20¡Señor Zadig!
00:44:21¡Decidíse para detener la grabación!
00:44:22¡No puede ir a un lugar de comida rápida mientras hace dieta!
00:44:25¡Hola! ¡Buena suerte!
00:44:26¿Quiere que elija algo de ese lugar?
00:44:28¡Coma una hamburguesa, señor Zadig! ¡Coma una hamburguesa!
00:44:31Un perro caliente y luego querrá la opción Jumbo.
00:44:35¡Está bromeando, señor Zadig!
00:44:37¡Respire y salga de ahí!
00:44:39¡Vaya y tómese una sopa de lentejas!
00:44:41¡Como un ser humano normal termine con esto!
00:44:46Ya estoy harta.
00:44:48No tiene voluntad. No tiene voluntad.
00:44:51Perdí a otro.
00:44:53Perdí a otro paciente.
00:44:54Así no funciona esto.
00:44:55Si cada paciente de aquí va a ver a Emir.
00:44:57¿Qué estoy haciendo?
00:44:59Debería haber un orden, una regla.
00:45:01No todos los pacientes deben verse con Emir.
00:45:03Está así otra vez.
00:45:04Hace mucho calor.
00:45:05¿Se encuentra bien?
00:45:06Bueno.
00:45:08Creo que perdí mi energía vital.
00:45:11Vaya.
00:45:12Soy Efsun, dermatóloga.
00:45:15Me parece bien.
00:45:16Yo soy un entrenador de vida.
00:45:19Soy un entrenador de vida.
00:45:20Mi nombre es Yashar Esuago.
00:45:27¿Qué dice?
00:45:28Eso no es bueno.
00:45:29¡Elif!
00:45:30Ahora que...
00:45:31¿Sí, doctor?
00:45:32El señor Sinan a quien operé enfermó anoche.
00:45:34Sí, doctor.
00:45:35Intentó localizarme, pero no pudo.
00:45:37¿Por qué no me llamaste?
00:45:38No quería molestarte por la noche.
00:45:40Y no es nada.
00:45:41Yo decidiré si es importante o no lo es.
00:45:44Mi teléfono está encendido las 24 horas.
00:45:46El paciente me localizará si me necesita.
00:45:48No somos tan deshonrosos como para operar a la gente
00:45:51y desaparecer cuando lo necesitan después.
00:45:53¿No, Elif?
00:45:55Le pido disculpas.
00:45:57No trabajes hoy.
00:45:58Que venga, Gilan.
00:45:59Hay una operación importante.
00:46:00¿Consultamos juntos al paciente?
00:46:08Muy bien.
00:46:10Bien.
00:46:19Emir no pide ayuda a nadie.
00:46:20¿Quién es?
00:46:21Dijo Efsun.
00:46:22Es dermatóloga.
00:46:23Efsun.
00:46:24¿Quién es Efsun?
00:46:25¿Quién es Efsun?
00:46:26Dijo Efsun.
00:46:27Es dermatóloga.
00:46:28Efsun.
00:46:29Nos conocimos.
00:46:30¿Qué dices?
00:46:31Disculpe.
00:46:33Esa mujer es Efsun Armagan.
00:46:35Es dermatóloga.
00:46:36Y su nueva jefa.
00:46:38Felicidades.
00:46:39Felicidades.
00:46:42Me sorprendiste.
00:46:43¿Por qué?
00:46:44No esperaba que me llamaras para saber mi opinión sobre el paciente.
00:46:48Hice una promesa.
00:46:49Y me gusta mantenerlas.
00:46:52Decidiremos juntos si operamos al paciente o no.
00:46:57¿Está bien?
00:47:02¿En qué podemos ayudarle?
00:47:03A mí no.
00:47:04A él.
00:47:09Por favor.
00:47:10Lo escuchamos.
00:47:11Oiga, doctor.
00:47:12Yo se lo dije ayer por el teléfono.
00:47:15Quiero someterme a una serie de operaciones estéticas.
00:47:19Permítanme resumir.
00:47:20Reduzcanle la nariz.
00:47:22Afilen el mentón.
00:47:23Levanten las cejas.
00:47:25Transplante de pelo.
00:47:26Liposucción para la grasa.
00:47:28Háganle los abdominales.
00:47:30Y relleno de glúteos.
00:47:31¿Es imprescindible el relleno de glúteos, cariño?
00:47:35Solo quiero que te veas bien, mi amor.
00:47:37Ok, ok.
00:47:38Lo que tú digas.
00:47:40Tengo la sensación de que sabes exactamente lo que quieres.
00:47:43Quiero que mi amor se vea exactamente como este hombre.
00:47:50Oh, vaya, vaya, vaya.
00:47:53No vemos casos como este muy a menudo.
00:47:56¿Puedo preguntar por qué?
00:47:58Mi esposa, Cecil, es una buena mujer que hace honor a su nombre.
00:48:02Mi esposa siente una gran pasión por un modelo italiano.
00:48:05Es su gran admiradora.
00:48:06Y yo mismo me parezco un poquito, solo un poco, a los italianos.
00:48:10Tengo como un aire mediterráneo.
00:48:12Nuestra casa está llena de fotos de modelos, de cartelis,
00:48:15retratos, revistas de ese modelo italiano.
00:48:18Y como siempre, mi amor,
00:48:19es algo sumamente innormal.
00:48:21En vez de mirar carteles, miraré al hombre que amo.
00:48:24Por amor increíble.
00:48:26Entiendo.
00:48:27No entiendo nada, no entiendo nada, señora.
00:48:30¿Le operamos a usted?
00:48:31¿Quiere que le hagamos todo esto?
00:48:32Mejor no.
00:48:33No, no la operen.
00:48:34La quiero tal como es.
00:48:35Y siento que no le hace falta nada.
00:48:37Por eso es que yo la quiero tanto.
00:48:40¿Y no puede amar al caballero tal y como es?
00:48:43Esa es la pregunta.
00:48:45¿Y no puede amar al caballero tal y como es?
00:48:48Es mi alma gemela.
00:48:50Mi amor.
00:48:52Lo adoro.
00:48:53Pero solo por dentro, no por fuera.
00:48:57¿Yo podría ver al modelo?
00:49:00¿Se da cuenta de que no puede lucir exactamente como este hombre?
00:49:04Sí, lo sabemos.
00:49:05Aunque sea un poco.
00:49:06Aunque sea un poco, doctor.
00:49:07Aunque sea un poco.
00:49:10Entonces haremos lo que los haga feliz.
00:49:12Venga, vamos a examinarlo.
00:49:13Bueno, bueno.
00:49:15Vayan por un café primero.
00:49:17Nosotros nos vamos.
00:49:19No, no, no.
00:49:20No, no, no.
00:49:21No, no, no.
00:49:22No, no, no.
00:49:23No, no, no.
00:49:24No, no, no.
00:49:25No, no, no.
00:49:26No, no, no.
00:49:27No, no, no.
00:49:28Vamos primero.
00:49:29Nosotros volveremos enseguida.
00:49:31Disfruten de su café.
00:49:32Ya volvemos.
00:49:41¿Qué pasa?
00:49:42Emir, ¿en serio vas a operar a ese hombre?
00:49:45Sí, ¿por qué?
00:49:46¿No lo ves?
00:49:47Ella está proyectando todas sus fantasías en ese pobre hombre.
00:49:50Yo lo sé.
00:49:51Él lo sabe.
00:49:52¿Y a ti qué te importa?
00:49:54Está cerca de los 70 años.
00:49:56Encontró una mujer 30 o 40 años más joven que él.
00:49:59¿Lo hace solo por ella?
00:50:01Ella lo ama.
00:50:04¿Eso es amor?
00:50:05El amor es diferente para cada persona.
00:50:07¿Vas a decidir tú lo que es el amor para los demás?
00:50:10Necesitan a un terapeuta, no a un cirujano.
00:50:13Creo que están sanos y enamorados.
00:50:16¿Hablas así solo para operar?
00:50:18Soy un cirujano, y eso hago.
00:50:20¿Acaso no tienes un cirujano?
00:50:22¿Acaso no tienes moral ni conciencia?
00:50:25A ese hombre le cortarán todo el cuerpo.
00:50:27Y cuando vea que no se parece a ese hombre, ¿ella lo dejará?
00:50:30¿Por qué eres tan pesimista?
00:50:32Deberías consultar a un terapeuta.
00:50:35Íbamos a decidir juntos.
00:50:37No estás en condiciones para tomar una buena decisión.
00:50:40Voy a hacer la cirugía.
00:50:42No lo sé, parece serio.
00:50:53Hay muchos pacientes.
00:50:55¿Debería derivar a algunos?
00:50:56No.
00:50:57Ni uno. No irán con nadie más.
00:51:01¿Qué demonios?
00:51:18Hola.
00:51:19¿Qué haces aquí a estas horas?
00:51:21Trato de entender el funcionamiento del hospital.
00:51:23Lo que diga de mí es mentira.
00:51:28Pasamos un rato en un bar en el callejón después del trabajo, si quieres venir.
00:51:33Está bien.
00:51:34Lo pensaré cuando termine, tal vez pase.
00:51:37De acuerdo.
00:51:38De acuerdo.
00:51:42¿Crees que no te quieren, verdad?
00:51:47Eso creo.
00:51:48No les gustas.
00:51:52Me di cuenta.
00:51:54Yo tampoco les caigo bien.
00:51:57¿En serio?
00:51:58Mi nombre significa tierna.
00:52:01Uno debería pensar un poco al nombrar a su hijo.
00:52:03No importa.
00:52:04No te preocupes.
00:52:05Nos vemos luego.
00:52:12No me importaba.
00:52:22Día 2
00:52:42¿Qué es lo que pasa?
00:52:52¿Puedo ayudarte?
00:53:08Si comes así, envejecerás prematuramente.
00:53:11Gracias, doctor.
00:53:13Le enseñaré una foto de la modelo que me gusta.
00:53:16Así podrá operarme.
00:53:17Sarcasmo, ¿eh?
00:53:19Muy bien.
00:53:20Sigue así.
00:53:25Hoy me volviste a engañar.
00:53:29¿Cómo?
00:53:30Me llamaste a tu consultorio delante de todos,
00:53:33con el pretexto de decidir juntos la cirugía del paciente.
00:53:37Escucho atentamente.
00:53:39Sabías perfectamente que no aceptaría la operación de ese hombre,
00:53:43y entonces...
00:53:45yo me opondría y te llamaría la atención.
00:53:48¿Y luego de eso?
00:53:50Después...
00:53:52delante de todo el equipo dijiste
00:53:54que no estaba cualificada para tomar las decisiones correctas.
00:53:58Yo dije la verdad.
00:54:01Así les has demostrado quién es...
00:54:04el verdadero jefe.
00:54:06¿El carismático cirujano Emhyr?
00:54:09¿O la dermatóloga del paciente?
00:54:11Muy inteligente.
00:54:13Es aún más brillante que te hayas dado cuenta.
00:54:17¿Tan importante es para ti ser el jefe aquí?
00:54:22No imaginas lo que he sacrificado para llegar hasta aquí.
00:54:25No me gusta perder.
00:54:28Especialmente no con alguien de arriba.
00:54:30No tengo ojos para esta clínica.
00:54:33Entonces no eres buena, doctora.
00:54:36¿Qué?
00:54:37Todos en nuestro campo tienen los ojos puestos en este hospital.
00:54:40Yo no.
00:54:43Pues yo no te creo.
00:54:46Depende de ti.
00:54:48Puedes creer lo que quieras.
00:54:53Pero si intentas jugar conmigo otra vez,
00:54:56tú saldrás...
00:54:58lastimado.
00:55:03¿Qué?
00:55:05Que tenga buenas noches...
00:55:07señorita Armagán.
00:55:23Aquí tienes, señor.
00:55:26De nada.
00:55:29Ya llegó.
00:55:31Buenas noches.
00:55:32Bienvenida.
00:55:35Parece que ha sido un día intenso.
00:55:37No dudas, claro que es difícil.
00:55:38Todos los días lo son.
00:55:40Fue difícil.
00:55:41A partir de cierta edad es muy difícil.
00:55:43¿Qué bebes?
00:55:45Lo mismo que tú.
00:55:47¿Voy a ordenar?
00:55:48No, yo...
00:55:49Iré a ordenar.
00:55:50De acuerdo.
00:55:54Vendrás a la ceremonia mañana, ¿verdad?
00:55:56¿Qué ceremonia?
00:55:57Nuestra clínica recibe el premio europeo a la excelencia.
00:56:00¿No recibiste tu invitación?
00:56:01Envía la tuya con Emir.
00:56:06Emir estaba ocupado.
00:56:07De seguro lo olvidó.
00:56:08Es normal, sucede.
00:56:10Supongo.
00:56:12Está bien, tengo una invitación extra.
00:56:15Ten.
00:56:31Si me invitas ahora realmente no necesito ir.
00:56:33No importa.
00:56:35Si quieres ganarte respeto de la gente, nuestra clínica,
00:56:38y fíjate que no he dicho amor porque eso es imposible,
00:56:41creo que deberías venir.
00:56:44¿Por qué?
00:56:45Porque si, Emir recibe un premio tan importante.
00:56:47Él es el jefe.
00:56:49Te lo digo en serio.
00:56:55¿Cómo lo hace?
00:56:56Las mujeres caen todo el tiempo.
00:56:58Mira, mira.
00:56:59Se acerca sigilosamente a su presa.
00:57:03¿Qué cosa?
00:57:04La mujer a su lado.
00:57:08¿No la está mirando?
00:57:09Ella la está mirando.
00:57:10Emir es consciente de eso.
00:57:12Ahora mira.
00:57:14¿Qué desea?
00:57:15Algo sin alcohol.
00:57:16Mañana tengo cirugía.
00:57:18¿Usted es doctor?
00:57:21Cirujano, plástico.
00:57:22Oh, es en serio.
00:57:24Oh, listo.
00:57:25Doctor Emir Veil.
00:57:26Ocho segundos.
00:57:28¿Y ahora me crees?
00:57:29Dios mío.
00:57:30Lo hace siempre.
00:57:31Todas las noches.
00:57:36¿Entonces vas a venir mañana?
00:57:38Iré, iré.
00:57:40Por supuesto que voy a ir.
00:57:45Shirin, estoy cansada.
00:57:46Me iré a casa ahora.
00:57:48¿Está bien?
00:57:49Hasta mañana.
00:57:50Venga.
00:57:51Está bien.
00:57:52Hasta mañana.
00:57:53Bien, como quieras.
00:57:54Espero que consigas un taxi.
00:57:59¿Qué estás haciendo?
00:58:00¿Qué debo hacer, Binur?
00:58:02Fui a un sitio cerca de la clínica
00:58:04y llevo 40 minutos esperando un taxi.
00:58:06Ninguno para.
00:58:07En Estambul no hay taxis.
00:58:08¿No sabías?
00:58:09No sabía, Binur.
00:58:10No lo sabía.
00:58:11¿Cómo iba a saberlo?
00:58:12¿Y ahora qué voy a hacer?
00:58:15Esperarás.
00:58:18Oh, Emir viene.
00:58:19Iré con él.
00:58:20Emir.
00:58:26Binur, cuelga.
00:58:27Nos vemos mañana.
00:58:28Mañana es domingo.
00:58:29Ven, haremos una barbacoa.
00:58:31No.
00:58:32Me ocuparé de la casa.
00:58:34Ay, mañana iremos a una ceremonia.
00:58:35Escoge los vestidos.
00:58:37Uh, uh.
00:58:38A celebrar en Estambul.
00:58:39Buenas noches.
00:58:40Avísame cuando llegues.
00:58:41Te diré si puedo escapar.
00:58:42Lo haré.
00:58:43Adiós.
00:58:45No hay taxi.
00:58:46Me temo que no.
00:58:47Ninguno.
00:58:48Lo siento, señora.
00:58:49No contestan el teléfono.
00:58:51Ay, no puede ser.
00:58:54Hola.
00:58:55Hola.
00:58:56¿Acaso usted conoce a Emir?
00:58:58Sí, lo conozco.
00:58:59Oí que el personal del hospital se reúne aquí,
00:59:01pero me pregunto si está adentro.
00:59:03No.
00:59:05De hecho, acaba de irse.
00:59:10¿Y se va?
00:59:12¿Por qué lloras?
00:59:13Hice que me enamorara de él.
00:59:14Luego me dijo que tenía seis puntos.
00:59:16Me hizo dos cirugías plásticas.
00:59:19Aparecí frente a él y él ni siquiera me miraba.
00:59:22¿Puedes creerlo?
00:59:25Sí, sí, es así.
00:59:26Me lo imagino.
00:59:27Lo ha hecho.
00:59:28Es su hábito.
00:59:29Quiero enfrentarme a él solo una vez.
00:59:31He sufrido tanto por él.
00:59:32Un día me ponen las nubes y el siguiente desaparece.
00:59:36No puedo más.
00:59:38No se escapará esta vez.
00:59:39Toma.
00:59:40Estará aquí mañana por la noche.
00:59:43Muchas gracias.
00:59:44De nada.
00:59:46Muchas gracias.
00:59:48De nada.
01:00:07¡Muchas gracias!
01:00:32Buenos días.
01:00:33Buen apetito.
01:00:35Bienvenida, señorita.
01:00:36¿Dónde está el mobiliario hospitalario que no se usa?
01:01:04Oye, ¿qué sucede? Fíjate.
01:01:05¡Buenos días! ¡Buenos días!
01:01:08¿Qué estás haciendo?
01:01:09Limpiando. La limpieza es buena para el espíritu.
01:01:12Hay espuma por todas partes.
01:01:14Hay sol, secará.
01:01:16Ah, Dios mío.
01:01:21¿Qué es ese asiento? Lo conozco de alguna parte.
01:01:24Ah, es del almacén de la clínica.
01:01:32Bendito Dios.
01:01:35Esa silla en la esquina. Sí.
01:01:38Sí, sí, sí, bien. Sí, cerca de la pared. Bien.
01:01:45No, eso por allá, por favor, ¿sí?
01:01:51Ah, haré una lámpara. Quedará genial.
01:01:54¿Qué te parece? La casa está ordenada de repente. Es preciosa.
01:01:59¿Vas a vivir de las cosas del hospital?
01:02:01¿Por qué comprar cosas? Todo estaba en el almacén, así que lo reciclé.
01:02:06Existe el reciclaje, ¿sabes? Está de moda.
01:02:09Quiero decir, eres increíble.
01:02:11Me lo tomo como un cumplido. Gracias.
01:02:15Bueno, como quieras. Me ofrecería para algo, pero tal parece que no necesitas ayuda. Estaré abajo.
01:02:23Gracias.
01:02:24Hasta pronto.
01:02:25Emir, en realidad, si no estás ocupado esta noche, ¿por qué no tomamos algo en mi balcón?
01:02:32Podemos hablar de la clínica.
01:02:35Hoy no podemos beber porque tengo trabajo.
01:02:40¿Llegarás tarde? ¿Qué va a hacer? ¿Cirugía?
01:02:44No, tengo una reunión.
01:02:47¿Tienes una reunión?
01:02:50Seguro es importante.
01:02:51Así es. Pero lo haremos en otra ocasión, claro. Tomaremos café en tu balcón.
01:02:58Descuida.
01:03:00¿Y tú te quedarás en casa?
01:03:02Sí, sí, donde más el trabajo es interminable.
01:03:07De acuerdo, te veré cuando vuelva.
01:03:10Sí, te veré más tarde.
01:03:11Te veré más tarde.
01:03:13Emir, te diré una cosa más. ¿Podemos parar esta tensión y rivalidad entre nosotros? ¿Podemos ser honestos el uno con el otro? ¿Qué me dices?
01:03:26Sería estupendo. Me encantaría.
01:03:29Eso me gustaría.
01:03:32Está decidido entonces.
01:03:33Es un trato.
01:03:35¿Trato?
01:03:41Trato hecho. ¿Con quién crees que hablas?
01:03:44Demonio escurridizo.
01:04:03Señor, ¿podemos tomarle fotografías?
01:04:06Claro.
01:04:10Gracias.
01:04:14¿Qué tal, Dr. Emir?
01:04:16Hola.
01:04:17Bienvenido.
01:04:18Hola.
01:04:19Hola.
01:04:21¿Qué tal?
01:04:23Bienvenido.
01:04:25¿Qué tal?
01:04:27Bienvenido.
01:04:29¿Qué tal?
01:04:31Bienvenido.
01:04:34Buenas noches.
01:04:36Mercy.
01:04:38Señor Semih, ¿cómo está?
01:04:40Estoy bien. ¿No está tu padre afuera?
01:04:42Por eso vine. Lo representaré.
01:04:44La junta recibió un correo de Perbin. Ha estado enferma. Lo siento mucho.
01:04:48Está bien, no se preocupe. Está en buenas manos.
01:04:51Y una dama ocupará su lugar, como su compañera. Nos gustaría conocerla.
01:04:56No creo que se pierda una noche tan importante. Estará aquí pronto. Recibiremos el premio juntos, se la presentaré.
01:05:01Felicidades de nuevo.
01:05:03Muchas gracias y buenas noches.
01:05:06Hola.
01:05:32¿Viniste?
01:05:37Sabías lo de la ceremonia.
01:05:41Buena jugada.
01:05:45Te ves bien.
01:05:47También luces bien.
01:05:51¿Qué tal?
01:05:53Bien.
01:05:55¿Cómo estás?
01:05:57Bien.
01:05:58También luces bien.
01:06:01Creo que deberíamos dar una vuelta juntos.
01:06:05Como socios.
01:06:14Ya he conocido a un par de personas de la junta.
01:06:18Preguntaron por ti.
01:06:21Y dijiste que recibiríamos el premio juntos.
01:06:24Por supuesto.
01:06:25Y si no me presentaba, parecería una alborotadora.
01:06:31Alguien a quien no le importa un premio tan importante.
01:06:35La parte de la alborotadora sigue siendo cierta, pero el resto es así, como dices.
01:06:40¿Te molesto demasiado?
01:06:42Al contrario.
01:06:44Rara vez conozco a gente tan inteligente. Me gusta la competencia y estoy de buen humor.
01:06:56¿Me preguntó con quién está Emir?
01:06:59Todas las mujeres me miran. Dicen...
01:07:03¿Quiénes son los seis puntos que están junto a Emir?
01:07:07Señora Epson, nunca le he dado puntos antes.
01:07:13¿Estás coqueteando conmigo?
01:07:16Si llamas a esto coqueteo, no sabes nada.
01:07:19Nunca mezclo los negocios con el amor.
01:07:21A mí también me gusta ser franca.
01:07:24De todas formas, no eres mi tipo.
01:07:27Así que te lo diré ahora, para no estropearlo.
01:07:36Distinguidos invitados, bienvenidos esta noche a los Global Plastic and Reconstructive Achievement Awards.
01:07:45Sin aburrirles demasiado, vamos a dar inicio a esta noble ceremonia.
01:07:49Sean todos realmente bienvenidos.
01:07:51Todo debe salir bien.
01:07:54Como ustedes bien saben, este es un premio muy distinguido y suele darse a los centros de mayor reconocimiento por su incansable labor en el campo de hecho.
01:08:03Conocí a mi amiga que te estaba buscando.
01:08:05¿A mí?
01:08:07Sí.
01:08:08Conocí a mi amiga que te estaba buscando.
01:08:10Así que la invité aquí.
01:08:12¿De quién estás hablando?
01:08:14¡Feliz! ¡Viene Feliz! ¡Viene Feliz! ¡Ya viene!
01:08:17¿Qué? Ok, de acuerdo.
01:08:19¿Trajiste a Feliz aquí?
01:08:21Sí. ¿Quién es?
01:08:23Escapémonos. ¡Vamos!
01:08:25Estamos arruinados. ¡Muévete!
01:08:27¿Qué? ¿Qué pasó?
01:08:29Muévete. Esto no es broma. Está a punto de ponernos bajo tierra.
01:08:37No entiendo. ¿Qué fue lo que hice? ¿Qué hice?
01:08:40¿Quién es esa mujer? ¡Qué diablos!
01:08:42Es un enferma mental. Ha estado en tratamiento durante años.
01:08:45Está obsesionada con la vida.
01:08:47¿Qué?
01:08:49¿Quién es esa mujer?
01:08:51¿Quién es esa mujer?
01:08:53¿Quién es esa mujer?
01:08:55¿Quién es esa mujer?
01:08:56Ha estado en tratamiento durante años. Está obsesionada con Emir.
01:08:59Atacó a la clínica, atropelló su auto, quemó su casa.
01:09:03Emir consiguió una orden de restricción, pero ella no se rinde.
01:09:07Va a destrozar este lugar. Ya estamos perdidos.
01:09:10Bien, lo tengo. Lo tengo.
01:09:12¿Emir?
01:09:14Llamemos a la policía.
01:09:16Tiene mucho sentido.
01:09:18¿Cómo no se nos ocurrió? ¿Cómo no se nos ocurrió llamar a la policía en una noche tan decente?
01:09:21Encuentra algo.
01:09:23¿Encontrar qué? Tengo pánico.
01:09:24¿Un ordenador de vidas? Algo.
01:09:26¿Qué le digo? Que respire. ¿Qué es lo que le digo?
01:09:31No me mires a mí.
01:09:33¡Ya basta! ¡Ya!
01:09:35¿Qué ocurre?
01:09:37¡Emir! Tenemos que mantener la calma.
01:09:39Ya viene.
01:09:41¿Qué hacemos?
01:09:43Bueno, dispersémonos. Vamos, dispersémonos.
01:09:46Separemos.
01:09:48Yazar, dile a los guardias de seguridad que se la lleven lejos de mí.
01:09:51Pero tú sabes que muerde.
01:09:52Vamos, vamos, Yazar.
01:09:54Tú vendrás conmigo.
01:09:56Suéltame el brazo, suéltame.
01:09:59Pagarás caro por esto. Ruega que se la lleven sin incidentes.
01:10:05¿Qué sucede?
01:10:08¡Feliz!
01:10:10¿Qué ocurre?
01:10:12Vine hacia acá.
01:10:14Vamos, vamos, vamos. ¡Demonios!
01:10:17¡Demonios!
01:10:19¿Qué vamos a hacer?
01:10:20Tú eres la causa de esto. Encuentra la solución.
01:10:30Bésame.
01:10:32Bésame.
Sé la primera persona en añadir un comentario