Passer au contenu principal
  • il y a 4 mois

Catégorie

Personnes
Transcription
00:00C'est parti !
00:30Dis-moi, t'es toujours aussi accueillant ?
00:50Salut !
00:54Bonjour !
00:55Silence !
00:57Ils ont toute une armée, on est piégés.
01:12On se revient par derrière !
01:14Ah, désolé de te décevoir, Santiago, tu restes avec nous.
01:17Qu'est-ce qu'il prend ? C'est quoi cette histoire ?
01:19Agent Sander du Vipa, t'es en état d'arrestation.
01:22Je t'avais dit que je ne le sentais pas, ce mec.
01:23Il ne fallait pas lui faire confiance.
01:35Ah, merde !
01:36Sous-titrage Société Radio-Canada
01:41Sous-titrage Société Radio-Canada
01:46Sous-titrage Société Radio-Canada
01:51C'est parti !
02:21Mission Vipa, Italie 1992.
02:50Pour venger la mort de son meilleur ami, l'agent spécial Max Sander devient le clown.
02:58Pour chasser par la police, il combat à sa façon le crime et l'injustice, aidé de ses amis Claudia et Dobbs.
03:04Le prix à payer est si lourd qu'il finit par renoncer en déposant les armes et son masque.
03:09Mais dans l'ombre, une organisation secrète le persuade de reprendre sa mission et de continuer le combat.
03:17Max Sander est...
03:19Le clown
03:20Le clown
03:20Le clown
03:20Le clown
03:21Le clown
03:21Le clown
03:22Le clown
03:23Je vais rater l'avion, je le sens.
03:52Une heure à attendre avec deux animés à piétiner devant un guichet pour un match de foot débile.
03:55Tator, c'est pas un match débile, c'est la coupe du monde 90 contre celle de 74 avec Gunther Netsen.
04:00Ce mec, depuis que je suis môme, je rêve de le voir jouer en chair à Arnos.
04:03Ouais, Beckenbauer a peut-être plus de victoire à son actif, mais l'artiste, le véritable est-être du foot, c'est Netsen.
04:08Max, je t'aime, moi t'es un vrai connaisseur.
04:11Et toi, un vrai môme.
04:12Regarde là-bas, c'est Furman, je rêve ou quoi ?
04:21Celui du milieu, c'est Nets.
04:23Quoi ? Qui ça ?
04:24C'est un gros bonnet du trafic de drogue internationale.
04:26On le transfère en Suisse où il doit témoigner.
04:28Salut.
04:28Ah, et toi, tu couvres l'événement ?
04:31Oui.
04:44Hé Max, petite bière avant le match ?
04:46C'est pas idiot, allons-y.
04:48Attends, je te donne ton billet.
04:49Non, non, non, garde-le.
04:50Si, si, garde-le maintenant.
04:53Je suis désolé.
04:58Veuillez déposer tous vos objets métalliques, s'il vous plaît.
05:26Bonjour.
05:27Oui, bonjour.
05:28Vous avancez, c'est la troisième rangée.
05:30Ah, merci.
05:31Bon voyage.
05:32Vous croyez qu'ils nous passeront un film ?
05:35Non, pas sur un vol pour la Suisse, c'est trop court.
05:37On aura peut-être droit à dessin animé, Tom et Jerry.
05:40La ferme, Lance.
05:41Et si je parle, vous ferez quoi ?
05:43M'arrêterai ?
05:44Merci.
05:45Un harmonieux courant de sérénité parcourt tout mon corps.
06:06J'ai l'esprit tranquille.
06:07Je suis en parfaite sécurité.
06:08Vous êtes inquiète ?
06:11Paniquée.
06:14Mais qu'est-ce qui vous amène dans ce cercueil volant, mon enfant ?
06:18Un séminaire à Zurich.
06:19Je suis journaliste.
06:20Ah bien, vous avez-t-on déjà beaucoup voyagé, je suppose ?
06:24Elle nous protégera, vous croyez ?
06:27Je ne crois pas trop à ces choses-là.
06:29Mais, maintenant que vous le dites, d'ailleurs, j'en doutais déjà.
06:35Oui, c'est ça.
06:54Ça va aller.
06:55Ah, ce n'est-ce que ce mec, il n'a pas bougé d'un poil depuis 20 ans.
07:16La grande classe.
07:18À côté de ça, les gonzesses, le boulot.
07:21À la tienne, il y a un vrai week-end entre hommes.
07:23À la tienne.
07:25Eh, j'écoute.
07:30Bonjour, Sander.
07:31Une mission pour le clou.
07:32Oh, non, non, non, non, non, non.
07:34Aujourd'hui, non, non, non, pas aujourd'hui.
07:35Nous avons appris il y a quelques minutes
07:37que les complices de Rudolf Lenz,
07:39un manien du trafic de drogue,
07:40s'apprêtent à le faire évader.
07:42Lenz est actuellement dans le vol pour Zurich.
07:45Nous pensons que la tentative d'évasion aura lieu en territoire suisse,
07:48probablement lors de son transfert de l'aéroport à la prison.
07:50Claudia.
07:53Santiago.
07:54Santiago.
07:55Descends, Santiago, cette pourriture est encore en vie.
07:59C'est pas Zurich qui va essayer de s'évader.
08:00Il va partir pendant le vol.
08:02Comment le savez-vous ?
08:03Parce qu'un des lieutenants de Lenz est monté à bord lui aussi.
08:06J'ai pas le temps de vous expliquer, il y a eu de chance.
08:08Mission acceptée, terminée.
08:09Désirez-vous boire quelque chose ?
08:19Deux doubles cognacs.
08:20Ça nous remontera.
08:25Pensez-vous que ça nous aidera ?
08:27Je ne sais pas, mais au moins, ça nous détendra.
08:38Allô ?
08:39Claudia, c'est moi.
08:40Tu m'écoutes et surtout, tu ne poses aucune question.
08:43À bord de l'avion, il y a des types qui vont essayer de faire évader Lenz.
08:45Une évasion en plein vol, c'est de la folie.
08:48Il y en a un que tu dois avoir à l'œil.
08:50Il est espagnol, il s'appelle...
08:51Claudia ?
08:51Qu'est-ce que vous faites ?
08:53Elle est coupée.
08:54Je vous prie de l'éteindre durant le vol.
08:56Vous risquez de perturber les instruments de navigation.
08:59Allô ?
09:01Hé !
09:02Vous êtes du genre têtu.
09:04Je vous le rendrai à notre arrivée.
09:06À la vôtre.
09:07Calme-toi, Max.
09:08Comment tu veux que cet Espagnol le fasse évader en plein ciel ?
09:11Tu peux me dire par quel miracle ?
09:12Attends, attends, attends, attends.
09:13Il pourrait très bien tenter de détourner l'avion.
09:17Ou même sauter en parachute.
09:19Eh oui, mais pour pouvoir sauter en parachute,
09:20ils doivent faire descendre l'avion.
09:22Toute modification d'altitude étant enregistrée par la tour de contrôle,
09:24ils se retrouveraient avec les flics aux fesses.
09:26C'est pas à mon plan.
09:26Une prise d'otage, c'est le même problème.
09:28À l'atterrissage, ils seraient piégés.
09:29La police encerclerait l'aéroport.
09:32Le type en bleu de travail.
09:33Diz-e-1.
09:33Santiago est venu à l'aéroport avec un technicien.
09:36Ils se sont séparés.
09:38Je l'ai vu entrer dans une zone sécurisée.
09:40Je suis sûr que c'est un complice, faut le trouver.
09:41Oui, mais s'il est allé se planquer dans une zone sécurisée,
09:43il va nous falloir une carte d'accès.
09:46Exactement.
09:47Bah, il n'y a plus qu'un.
10:03C'est déjà l'heure de déjeuner.
10:09Il faut que je vous parle une minute.
10:11C'est quoi ça, j'ai dit ?
10:12Je suis de la police et en plein service.
10:14Oui, je vois ça.
10:16Écoutez, je...
10:16Attendez.
10:18Je vous connais, on s'est déjà vus.
10:20Je suis journaliste.
10:26Écoutez, jeune fille, je sais que vous autres journalistes,
10:28vous ne manquez pas d'imagination.
10:30Mais ce que vous me dites là est une totale extravagance.
10:32Désolée de ne pas pouvoir vous en dire davantage, croyez-moi.
10:34Et attention, prenez garde à l'homme qui est là-bas.
10:36Si Len s'enfuit, je vous préviens notre rapport.
10:38Une effation dans un avion ?
10:39Non, non, non.
10:40Mais vous avez bu ou quoi ?
10:41Je vous demande pardon.
10:42Mais oui, c'est ça, vous avez bu.
10:45Je vous conseille d'aller dormir, ça vous dessoulera.
10:55Police de l'aéroport !
10:56Rentre vous, je veux !
10:57Tu calmes et tu fais pas le malin, mon petit père.
10:59Cone ta tête-là !
11:00Mais c'est dingue, qu'est-ce qui vous prend ?
11:02Ça y est, t'as trouvé ?
11:03Ouais, le tuyau t'es bon.
11:06Hein, hein ?
11:07Alors, on se fait des petites peaux de cocaïne ?
11:12Conception intéressante du droit du travail.
11:14Hé, d'où ça sort ce truc, c'est pas à moi.
11:16D'où ça sort ce truc, c'est pas à moi.
11:17Pourquoi vous dites toujours la même chose quand on vous coince à un salaud dealer ?
11:21Mais non, c'est pas à moi, on me l'a mis dans la poche ce truc, c'est pas à moi.
11:25C'est certain, c'est que tu vas être viré, mon vieux.
11:27Quoi ? Enfin, comment il faut que je vous le dise ?
11:30C'est pas à moi, j'ai jamais touché à la drogue, j'ai une famille, je vais pas risquer de perdre mon boulot pour vendre cette cochonnerie.
11:35Je vous en supplie, croyez-moi.
11:37Écoute-moi bien, mon pote, maintenant on sait qui tu es, on sait où tu es et on va pas te lâcher d'une semelle.
11:42Y'a un mec qui planque sa dogue dans l'aéroport, faut qu'on sache qu'il trafique ici.
11:45On mettra le temps qu'il faudra, mais on le chopera.
11:47Je ne suis jamais trafiqué, je vous le jure, nous on ne demande qu'à te croire.
11:51Ok.
11:54Tu peux filer.
11:57Mais fais gaffe, on te surveille.
12:05Ça, c'était un bon plan.
12:12Zone de sécurité de l'aéroport.
12:17Disculpe, señor.
12:32Si.
12:33Es usted español?
12:34Pero, ¿por qué?
12:35Oh, muy bien.
12:42Tu vois?
12:43No.
12:47C'est infernal.
12:49Y'a un mec sur deux en bloc de travail ici.
12:53C'est lui.
12:53C'est lui.
12:53C'est lui.
12:54C'est lui.
12:55C'est parti.
13:25C'est pas lui.
13:55C'est l'heure du désert, boulet.
14:01Tu donnes ton flingue et tes clés à Lenz et tu te grouilles.
14:04Vous ne vous en sortirez pas.
14:06Je vais à la ferme.
14:06Vous êtes fous !
14:11Tout le monde assis, vite !
14:13Vous restez assis ou il y aura des morts.
14:15Vous ne bougez plus.
14:16Vous restez assis, y compris ?
14:19Toi, avec le journal, tu t'assoies.
14:21Ok ?
14:21Mais toi, t'es sourd, j'ai dit de t'asseoir.
14:23Tu t'assoies !
14:23Voilà, c'est bien.
14:28Vous restez assis.
14:29Allez !
14:31Mon Dieu !
14:33Eh, Max, je crois qu'on s'est gourés.
14:50Ce mec, c'est un vrai technicien.
14:52Il est venu simplement pour installer une...
14:55Une bombe télécommandée.
14:59Et c'est pro, je te dis pas.
15:02Tu peux faire quelque chose ?
15:04Non.
15:06Allez, viens.
15:09Altération de câble de 20 degrés par la gauche.
15:11Düsseldorf, contrôle, terminé.
15:13Qu'est-ce que vous faites ?
15:15On ne l'apprend pas ça à l'école des pilotes.
15:17Lorsque vous voyez deux hommes dans le cockpit
15:19vous menacer arme au poing,
15:21il est clair qu'un détournement d'avion est envisagé.
15:24Vous allez vous mettre sur pilotage automatique.
15:27À exactement 17h18,
15:29vous descendrez de votre altitude de vol de 2000 mètres.
15:32Vous réduirez la vitesse,
15:33vous attendrez gentiment 100 secondes,
15:35puis vous reprendrez votre altitude normale
15:37ainsi que votre vitesse.
15:39Et vous, vous ferez quoi ?
15:41Dans ce genre de situation,
15:43que doit faire un pilote expérimenté
15:44face aux exigences des pirates de l'air ?
15:47Il doit.
15:49Il doit faire ce qu'on lui demande.
15:50Bravo, bon élève, ça mérite 20 sur 20.
15:54Tu surveilles qu'ils fassent bien leurs devoirs.
16:03Et si c'était la distribution électrique
16:04de la tour de contrôle ?
16:06Les radars seront en panne.
16:07Exact, quelques minutes,
16:08le temps que le générateur de secours
16:09prenne le relais.
16:09Alors c'est ça leur plan ?
16:11Oui, ils vont profiter que la tour de contrôle
16:12soit dans le noir,
16:12ils font descendre l'avion
16:13et ils sautent pendant le vol.
16:14Ensuite l'avion remonte à une altitude normale
16:16et quand le courant revient dans la tour,
16:17c'est ni vu ni connu.
16:18Bon plan.
16:18Ça marche que si la bombe saute ?
16:20Oui.
16:28Ils veulent sauter.
16:30Et bien qu'ils sautent,
16:31ça vous débarrassera d'eux.
16:33Ferme-la, grand-mère.
16:34C'est bon ?
16:47Ça y est, il n'y a qu'à pousser le bouton.
16:50Ok, il nous reste trois minutes
16:52avant de la faire sauter.
16:52Si tu crois t'en tirer, mon pote !
17:22Il n'y a qu'à pousser.
17:52Ah !
17:53Ah !
17:54Ah !
18:07Ok, lancez le générateur
18:24Je veux que tout le monde soit prêt
18:25Dans quelques minutes, nous serons à nouveau opérationnels
18:37Je vous connais, Lance
18:56Vous ne laisserez aucun témoin derrière vous en sautant de cet avion
18:59Fassil pas être Furman
19:00Assez stondant pour me transférer sous véritable escorte
19:03Je peux savoir ce que vous allez faire
19:05Les Suisses ne tireront pas un mot de moi, pas plus que cette vieille ancêtre là-bas
19:08Enfin, voyons
19:09Vous avez cru que j'irais témoigner ?
19:11Ce voyage pour moi, c'était l'occasion de filer
19:13Je peux vous servir d'otages si vous voulez, mais pas les autres
19:15Ici, il y a au moins 60 personnes
19:17Réfléchissez, je vous en supplie
19:19Proposition refusée
19:21Savourez ces instants, Furman
19:22Un crash aérien est extrêmement rare d'en vivre deux dans sa vie
19:26Max !
19:33Ouais, qu'est-ce qu'il y a ?
19:35On va chez Emile
19:35Qui c'est Emile ?
19:36Je t'expliquerai en route, viens
19:37C'est dingue
19:50Tout va bien ?
20:02Ça va être bon, Descendants
20:05Tu sais ce que tu as à faire
20:07Mais je dois dormir
20:07Je fais ça
20:09Aujourd'hui
20:09On journée
20:10Je vais dormir
20:10Je vais dormir
20:11Je vais dormir
20:11Je vais dormir
20:12Je vais dormir
20:12Je vais dormir
20:13Je vais dormir
20:25Monjud
20:28C'est sympa
20:28Ça va venir
20:29Je vais dormir
20:29Je voudrais un peu de silence, s'il vous plaît.
20:40Silence !
20:42Nous allons avoir besoin d'un pilote.
20:45Y a-t-il un volontaire ayant son brevet parmi vous ?
20:50Candidature refusée.
20:57Vous n'êtes qu'un gredin.
21:00Alors, ma mise, on veut faire faire des économies à sa caisse de retraite ?
21:06Lenz, arrêtez.
21:09Laissez cette dame tranquille.
21:11Oh, Furman, le défenseur de la veuve et de l'orphelin, qu'est-ce qu'il y a ?
21:15Vous voulez donner votre vie pour sauver la princesse ?
21:24Non, arrête ça, Lenz. On est pressés.
21:27Une minute encore.
21:29Hé, Emile !
21:30C'est pas vrai, l'as des as sont chers et en os, ça fait un bail, dis donc.
21:33Écoute, j'ai pas trop le temps de discuter. J'aurais besoin d'un de tes moulinets, de préférence celui-là.
21:37Mais vas-y.
21:38Ok, t'es un frère.
21:43Adieu, Furman.
21:46Il faut y aller, ce zinc descend de 100 pieds par seconde.
21:48Et qu'est-ce qu'il fout l'autre ?
21:49Willis, Sanger !
21:50Laisse ton arme, Lenz !
21:54Toi, tu lâches ou je le descends ?
21:55Et tu crois que je te laisserai lui survivre ?
21:57Oh, mon Dieu, attention !
21:58On va déjà avoir sauté l'avion, on va remonter. On va rater la cible à leur gauche. Si tu la vagues, c'est maintenant.
22:05Surtes !
22:35Ok, ça c'est le cap que suit l'avion
22:42A exactement 17h18, la tour perd le contact
22:45Il devait être à peu près par ici
22:47Et c'est à ce moment-là que Lance et ses hommes ont dû sauter
22:50Je vois, mais on les rattrape comment ?
22:55Mon pote, tu oublies que tu voles avec Superdops ?
23:05J'aurais bien que t'essaies de prendre contact avec l'avion pour savoir comment va Claudia
23:23J'ai un mauvais pressentiment, Lance c'est une vraie ordure
23:25Ouais, t'as raison
23:26Charlie Hôtel 331, répondez
23:29Charlie Hôtel 331, répondez
23:34Eh merde, je te l'avais dit, on a sauté beaucoup trop tard
23:48Arrête de gindre, on a réussi
23:57Ils ne répondent pas, c'est très mauvais signe
24:06Oh mon Dieu
24:13Comment va-t-il ?
24:21Il ne faut pas vous inquiéter mon petit, j'ai été infirmière 40 ans
24:24Je suis sûre qu'il s'en sortira
24:26Mademoiselle, allez chercher des coussins, s'il vous plaît
24:29En l'instant, elle a un peu mieux que ça
24:31Attendez
24:33Le commandant et l'équipage sont évanouis
24:36Pas un mot aux passagers, ok ?
24:37Ça ne serait qu'empirer les choses
24:38Quoi ?
24:39C'est incroyable !
24:40Saisissez-vous, mademoiselle
24:41Je n'ai pas le cas, ok ?
24:43Les passagers ont besoin de vous
24:45C'est eux !
24:56Oui
24:56Dépose-moi, j'y vais
24:59Continue d'essayer d'établir le contact avec Claudia pendant ce temps-là
25:02Ça marche !
25:07Mais où il est passé, ce Sanger ?
25:08Faut qu'on se dépêche de filer
25:09On est repérés, regarde
25:10Ça va, chef ? Vous êtes en retard ?
25:12Oui, ça va, je sais, allons-y
25:14Bonne chance, vieux
25:26Charlie Hotel, 3-3-1, répondez
25:40Vous y connaissez quelque chose, vous, à ces engins ?
25:52À peu près autant que vous
25:53Mais je n'y connais rien du tout
25:55Oh, pour ça
25:57Ils ont l'air de dormir
26:00Ils sont drogués
26:01Et maintenant que fait-on ?
26:03On va se mettre aux commandes
26:04Quoi ?
26:05Mais répondez
26:10Charlie Hotel, 3-3-1, répondez, s'il vous plaît
26:13Bon sang, vous faites la sieste ou quoi ? Répondez
26:16Charlie Hotel, 3-3-1, répondez
26:20Charlie Hotel
26:21Quoi ? Qu'est-ce que c'est encore ?
26:23C'est pas le moment de venir me gonfler
26:25Je vais le balancer, moi, ce portable
26:26Oui, allô ?
26:29Quoi ?
26:30Claudia
26:30Daph, j'ai pas le temps de discuter, tu m'entends ?
26:42Je sais que c'est interdit de téléphoner dans l'avion
26:44Il faut que tu m'écoutes
26:45L'équipage a été drogué
26:54Je l'ai au téléphone, elle s'est mise aux commandes
26:55Dites-moi ce qu'elle doit faire et je lui transmettrai
26:58Oui, d'accord
27:02Claudia
27:03C'est pas le temps de discuter, tu m'écoutes
27:33C'était quoi ça ?
27:56Il est sur le toit
27:57Faut qu'il m'écoutes, lui
27:58Allez, m'accueil, qu'est-ce que t'attends ?
28:03Dobs, on était sur pilote automatique ?
28:13Oui, mais attention
28:14Pour pouvoir atterrir, il va falloir que tu repasses en manuel
28:17Sur le côté gauche du manche, tu vas trouver un interrupteur
28:20Tu le vois ?
28:24Oui
28:24Tu y es, c'est là
28:26Tu coupes le pilote automatique
28:27C'est bien, et tu t'accroches fort aux manches
28:30Sinon ça risque de bouger
28:31Descends-le qu'on en frisse
28:53Ça ne marche, je suis sûr que tu vas dégager
28:55Oh là !
29:11Pensez-vous que cela peut nous aider ?
29:24Quoi ?
29:25La croix ?
29:27Espérons-le
29:28Elle nous protègera
29:33Il faut que ça tire
29:35C'est pas bien
29:48Je ne sais pas
29:52Arrête
29:54Je ne sais pas
29:58Regarde bien, tu as le conservateur de câble devant toi.
30:13Il a été programmé sur une certaine trajectoire.
30:17J'ai pas le temps de vous expliquer, laissez pas conduire, allez dégager.
30:28Qu'est-ce qu'il faut ?
30:35Là, c'est sûrement ça, regardez. C'est bon, je le vois.
30:41Mets-le sur 070, tu me reçois ?
30:45Jodia, 070. Allez, vas-y.
30:58C'est pas vrai, il a sauté en marche.
31:28Ok. Maintenant, tu vas essayer d'effectuer un virage et tu vas y aller tout doux, d'accord ?
31:45Oui, oui, c'est ça, c'est bien.
31:48Garde le manche toujours bien droit.
31:56On va diriger l'avion sur l'aéroport d'Angela.
32:00Et là, on essaiera de le faire atterrir ensemble, ok ?
32:04Tu vas y arriver, t'es la plus forte, Klonia.
32:06Je ne plaisante pas, commandant, c'est pas une blague, je vous assure.
32:26Écoutez, il va falloir que vous organisiez un atterrissage d'urgence.
32:31Le zinc est pratiquement déjà dans l'axe de la piste, terminé.
32:33C'est fait. J'espère qu'on ne s'est pas trompé.
32:43Moi aussi.
32:45C'est fait, Dobs. Croise les doigts pour que ça marche.
32:50L'aéroport est tout prêt, tu dois l'apercevoir.
32:52Ça y est.
32:56Très bien.
32:56Claudia, tu te remets sur pilote automatique.
33:01Bien.
33:02Je te mets en communication avec la tour de contrôle.
33:07Ça va ? Vous tenez le coup, les filles ?
33:10Oui.
33:13On tient le coup.
33:15Bien. Alors ?
33:17On se retrouve dans une demi-heure à l'aéroport ?
33:21T'inquiète pas, ça va aller.
33:22Charlie Hôtel 3.
33:29Madame Dill, répondez.
33:31Oui ?
33:32Madame Dill, c'est le commandant Habitsch qui vous parle.
33:35Nous avons été informés de votre arrivée, nous allons vous ramener sain et sauf.
33:38Ne vous faites aucun souci.
33:41Madame Dill, vous vous en sortez ?
33:45Comme je peux.
33:48Vous allez suivre mes instructions.
33:54Ah, au fait, je m'appelle Hildegard.
33:58Claudia.
34:00Ce qui est rassurant, c'est que votre amie est d'un optimisme étonnant.
34:04Dove sait ce qu'il fait.
34:06Vous êtes le meilleur pilote que je connaisse.
34:08Oui, espérons-le.
34:09Sinon, je retrouverais mon carle plutôt que je ne l'avais pensé.
34:13Votre carle ?
34:13C'est mon défunt mari.
34:17Je suis veuve depuis deux ans déjà.
34:22On va s'en sortir.
34:28Oui, oui, ça y est, j'ai coupé le pilote automatique.
34:31Je suis en manuel, j'attends vos ordres.
34:33Ok, Claudia.
34:34Vous êtes parfaite.
34:36Maintenant, lorsque vous verrez la piste, vous essayerez de vous aligner.
34:43Allô, commandant.
34:50Je suis dans l'axe, l'aéroport est droit devant.
34:52C'est très bien, Claudia.
34:54Continuez, on va y arriver.
34:56Nous allons revoir une dernière fois la procédure d'atterrissage.
35:00Allons-y, l'essentiel est que vous ayez tout compris.
35:04Il faut d'abord réduire la vitesse à 150 nœuds,
35:07puis relever les volets et sortir le train d'atterrissage.
35:10C'est ça, Claudia. Détendez-vous maintenant.
35:14Excusez-moi, je m'appelle Stiger, c'est moi qui vous ai appelé.
35:16Oui, Abish, commandant Abish.
35:18Elle est héroïque, votre amie.
35:20Commandant Abish, vous êtes toujours là ?
35:22Notre amie vient d'arriver.
35:26Daps, contente que t'aies pu venir.
35:30Allô, les filles, alors ça va comment ?
35:36C'est pas génial.
35:38Restez là, ne nous abandonnez pas.
35:40Il n'y a pas de soucis, Claudia.
35:42On va vous ramener tous sains et saufs.
35:59Quand j'ai trop peur, je chante.
36:01Vous n'y voyez pas d'inconvénients.
36:03Et moi, attends...
36:05Je ne sais pas.
36:06Non.
36:06Non.
36:07Non.
36:07Non.
36:07Non.
36:07Non.
36:08Non.
36:08Non.
36:09Non.
36:09Non.
36:39On n'est pas prudent de rester avec elle au téléphone.
36:42On ne connaît pas l'influence que son portable peut avoir sur les instruments de bord.
36:46Oui, mais sans votre aide, il sera difficile à Claudia de poser cet avion sans se planter.
36:50Je sais.
36:51Il faut continuer de lui parler.
36:54Nous n'avons pas le choix.
36:59Vous êtes là, Claudia ? Bon, on y va.
37:01Vous serez bientôt dans le couloir d'atterrissage.
37:04Claudia, ça va être un jeu d'enfant. Dans cinq minutes, on trinque à ta santé.
37:09Je ne peux pas tenir le téléphone en même temps qu'il me donne des ordres.
37:17Allô ?
37:18Commandant Abish ?
37:20C'est moi, Hildegard. Je vous écoute.
37:23Allô, Hildegard ?
37:25Vous devez réduire la vitesse de l'avion à 150 nœuds.
37:29Il faut réduire la vitesse de l'avion à 150 nœuds, c'est ça ?
37:33Corriger la trajectoire d'un degré.
37:36Corriger la trajectoire d'un degré.
37:40Relevez les volets.
37:41Relevez les volets.
37:42Je vous prie d'écouter avec attention.
38:09Nous sommes contraints de tenter l'atterrissage d'urgence.
38:13Vous prenez vos coussins et vous vous mettez en position de sécurité.
38:17Surtout, accrochez-vous bien.
38:23Ça va bien se passer.
38:39Ça va pas. Il va trop vite.
38:46Il va trop vite.
38:50On a un problème avec le train d'atterrissage.
38:53Quoi ?
38:54Oh non, il manquait plus que ça.
39:01Hildegard ?
39:02À votre gauche, il y a une poignée qui libère le train d'atterrissage en train d'urgence.
39:05Qu'est-ce que c'est ?
39:07Il s'est coincé.
39:19Je n'y arrive pas.
39:24Je vous dis qu'elles vont se planter. Il faut qu'elles refassent un tour.
39:26On s'approche bien trop vite.
39:33Oh mon Dieu, il faut redresser.
39:35Il ne réagit pas. On descend.
39:37Remonte, princesse. Remonte.
39:47Oh mon Dieu, mon Dieu.
39:48Elle nous foste aussi.
40:04Oh oui !
40:06Oh oui !
40:07Oh oui !
40:11Oh oui !
40:13Oh oui !
40:34Oh !
40:36Oh oui !
40:39C'est parti.
41:09C'est parti.
41:39C'est parti.
42:09Eh ben, on l'a échappée belle.
42:16Non, vous ne pouvez pas faire attention, Schultz.
42:19Oh, Schultz.
42:20Claudia ! Claudia !
42:26Tout est OK pour vous ?
42:29Ouais, on a eu chaud.
42:31Dis-moi, je t'avais dit que ce serait un jeu d'enfant.
42:33Je t'avais dit oui ou non ?
42:34Courir !
42:36Oh, ben, elle semble qu'au moins elle est servie à la contenir.
42:50À contenir quoi ?
42:51Mon angoisse.
42:52Nous avons réussi !
43:02Nous avons réussi !
43:04Nous avons réussi !
43:05Tenez, mon enfant, ceci est pour vous.
43:30Elle ne me servira plus.
43:33Je ne reprendrai jamais plus la peau, je vous jure.
43:37Vous pensez qu'elle sert à quelque chose ?
43:38Enfin, je crois qu'elle la pouvait.
43:40Ça, c'est vrai.
43:43Eh, le pilote !
43:44Vous devez être île de garde.
43:51Mes compliments, madame.
43:52Oh, merci.
43:56Max !
44:00Je suis fier de toi.
44:04J'ai eu la fleur de ma vie.
44:05Ah oui, ça, je t'ai crois.
44:06Dites, les enfants, on ferait mieux de filer
44:08avant qu'une mode de journaliste nous pose un tas de questions idiotes.
44:10Au revoir.
44:12Au revoir.
44:13Oui, allez, allez, au revoir.
44:14Au revoir.
44:20C'est moi qui me disais en fonçant sur la tour, hein ?
44:23Silence, silence.
44:26Eh, allô ?
44:27Félicitations, c'est un excellent travail.
44:29Fait ce qu'on a pu.
44:30Bon, on va aller, au revoir.
44:30Et alors, maintenant, on va aller.
44:32C'est ouvert, c'est un truc qui m'en prête.
44:34Quoi ?
44:35Je me retrouve avec deux pilotes, c'est trop.
44:37Ah oui, mais ça ne compte pas une fois.
44:38Ah, tiens.
44:40Oh, quelle faune, cette fille !
44:41Et tout de suite, un nouvel épisode du clown.
44:54Ah, tiens.
44:56Fin, tu t'es 살았é?
44:58PQ.
44:58D'a
45:06Ah...
45:10Charmande.
45:11C'est是啊.
45:12Sous-titrage Société Radio-Canada
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire