To nazdiki ke ma'hia be samte khoone bargashatan
you are near because red fishes have returned home*
Be eshghet ra'he darya'ro ba'zam va'roone bargashtan
because of your love;they have returned home from the sea conversely**
too in donya ye a'dam hast ke donya'sho to mibine
there is a person in this world that you are all his/her world
***(you are as his/her world)
Kasi ke pa'ye haftsinet ye omore sib michine
The person who has put apples in your haftsin since a long time
Kena're sabze o sekke
(sitting)beside the coin and the lentil sprouts
Kena're a'bo a'yine
Beside the mirror and the bowl of water
Tamoome lahze ha'ye shab
Sokkotet haftomin sine
In every moment of the night;
Your silence is 7th "S****
To ham dargire tashvishi
Mese ha'li ke man da'ram
You have worries and concerns
Just the way I have these feelings
Bara'ye didanet emshab tamoome sa'l bidaram
all this year I've anticipated this very night when I can see you(again)*****
Hava'ye khoone bargashte
The atmosphere of home has changed
Tamoome ja'dde ba'roone
All the road is wet by the rain drops"******
Ye hessi too delam mige
To nazdiki be in khoone
there is a feeling in my heart which informs me you are near to this home
Kena're sabzeo sekke
Kena're a'bo a'yine
Tamoome lahzeha'ye shab
Sokkotet haftomin sine
To ham dargire tashvishi
Mese ha'li ke man da'ram
Bara'ye didanet emshab
Tamoome sa'l bidaram
To nazdiki ke ma'hia be samte khoone bargashtan
Be eshghet ra'he darya'ro ba'zam va'roone bargashtan
Too in donya' ye a'dam hast ke donya'sho to mibine
Kasi ke pa'ye haftsinet ye omre sib michine
Hava'ye khoone bargashte
Tamoome ja'dde ba'roone
Ye hessi too delam mige
To nazdiki be in khoone
To ham dargire tashvishi
Mese ha'li ke man da'ram
You have worries and concerns
just the way i have these feelings
bara'ye didanet emshab tamooome sa'l bida'ram
all this year I've anticipated this very night when I can see you (again)
Comments