- 1 day ago
Category
🎮️
GamingTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:35The End
00:01:00The End
00:01:30The End
00:01:32The End
00:01:45The End
00:01:53The End
00:02:03The End
00:02:13The End
00:02:24The End
00:02:35The End
00:02:41The End
00:02:52The End
00:03:02The End
00:03:13The End
00:03:15The End
00:03:15The End
00:03:16The End
00:03:16The End
00:03:17The End
00:03:47The End
00:04:17The End
00:05:47The End
00:06:25The End
00:06:27The End
00:07:07The End
00:07:27The End
00:07:57The End
00:08:55The End
00:09:02The End
00:09:27The End
00:09:58The End
00:10:42The End
00:10:57The End
00:11:27The End
00:12:24The End
00:12:27The End
00:12:36The End
00:12:38The End
00:12:40The End
00:12:42The End
00:12:42The End
00:13:12Do you want me to leave?
00:13:14Yes, I don't know.
00:13:15Don't you think you did anything today?
00:13:18Yes, I did something.
00:13:19I did something, that is a diet.
00:13:22Come on, let's eat something.
00:13:24Do you want me to leave?
00:13:26Thank you, Suzy. You're very good.
00:13:30Good? Let's get out.
00:13:32Do you have a man?
00:13:33No, I don't have a man.
00:13:36I'll see you again.
00:13:37If you do something, you'll have to leave.
00:13:40I'm sorry.
00:13:42I'm sorry.
00:13:45I'm sorry.
00:13:46Why don't you leave me at home?
00:13:49How do you leave me at home?
00:13:50Do you want me to leave?
00:13:52You have to leave me at home.
00:13:54But, you know.
00:13:56You want me to leave.
00:13:58That's all in the beginning.
00:14:00I see you.
00:14:03If you don't want to go to work,
00:14:05don't wait for you.
00:14:06You have to leave me at home.
00:14:06I'll leave you at home.
00:14:08I'll leave you at home.
00:14:10I'll leave you at home.
00:14:12You have to leave me at home.
00:14:12I'll leave you at home.
00:14:14I'll leave you at home.
00:14:21I don't know.
00:14:27I'll leave you at home.
00:14:31I'll leave you at home.
00:14:48Good morning.
00:14:49Good morning.
00:14:50How did you sleep?
00:14:51Not very good.
00:14:52There was a lot of fire.
00:14:54Don't have to come to this.
00:14:57It's not a good feeling.
00:14:59Let's go to the table and go.
00:15:00What?
00:15:01It's not a good feeling.
00:15:04It's not a good feeling.
00:15:56It's not a good feeling.
00:16:31I don't know what you're saying.
00:16:32It's the only thing that you're saying to me.
00:16:36I'm going to go now. I'll be here tomorrow.
00:16:45What's your name?
00:16:48Meena Siderido.
00:16:50Meena.
00:16:51I'll leave you here and go to your house.
00:17:00Long Andego.
00:17:01… There are no luck that you have.
00:17:30Good morning.
00:17:31Good morning.
00:17:33I'm sorry that I'm going like this.
00:17:34It doesn't matter.
00:17:36What did you do?
00:17:37I was ready for the morning. I didn't know exactly what you were doing.
00:17:40It's all I like.
00:17:42But I don't have to worry about it.
00:17:44I'm going to go outside.
00:17:45It doesn't matter. I'm going to go here today.
00:17:58Where did you go?
00:17:59Where did you go?
00:18:00I'm going to go inside.
00:18:01I heard and I'm going to go inside.
00:18:03You're not here. You're the leader.
00:18:06You're the leader.
00:18:07So, I'm going to go inside and I'll go inside.
00:18:11I'm going to go inside.
00:18:18It's so cold that nobody eats me alone in a small house.
00:18:32It's food.
00:18:52All yours, it's wonderful.
00:18:55Oh Lord.
00:18:58I know your mother, Ware.
00:19:03Your servant is right there.
00:19:09Stop!
00:19:10He's waiting for a moment, is his room for him too.
00:19:12You're waiting?
00:19:13You're waiting for him?
00:19:15I'm...
00:19:16I was traveling alone in The Thessaloniki, without profits and without a naver.
00:19:20I looked for him.
00:19:24Soong!
00:19:25So, what do you think?
00:19:26It's a safe and a safe place.
00:19:29Now they explain a lot of things.
00:19:31Very many.
00:19:33Can I get into this job?
00:19:35Yes.
00:19:37You're doing another job here.
00:19:40Hello, Réna.
00:19:41How did you get here?
00:19:42You lost.
00:19:43You didn't respond to the phone.
00:19:45I came here, Réna.
00:19:50I had a lot of work here.
00:19:52I had a lot of work here.
00:19:53I had a lot of work here, Réna.
00:19:55I saw you.
00:19:57Do you want me to put a little water?
00:19:59Don't worry, Réna.
00:20:00I'll give you some water.
00:20:01As you want.
00:20:06I don't know if I told you,
00:20:07but this girl is not the manager.
00:20:10Do you understand?
00:20:11I saw it and I saw it.
00:20:13And now I'm going to leave.
00:20:14We're going to get together.
00:20:16We're going to go to the center.
00:20:18We're going to go to the center.
00:20:19We're going to go to the center.
00:20:20Let's go.
00:20:21Let's go.
00:20:22We're going to go.
00:20:34We're going to go.
00:20:39I'll show you all my family.
00:20:40Let's go.
00:20:44I'm very loved.
00:20:47Good.
00:20:47You won't have any advice.
00:20:48You'll be able to visit.
00:20:49But come in, next time.
00:20:50Yes.
00:20:51Is it going to sleep?
00:20:53Tomorrow is it.
00:20:54You'll be able to be able to sleep.
00:20:56But I have a look.
00:20:58Good night.
00:20:59Good night.
00:21:00I think this is...
00:21:30AND PStar IT
00:21:40Where do you want?
00:21:41I will turn off on a set.
00:21:45Who is this?
00:21:46You are so bad in me.
00:21:47I am alone since Thessaloniki.
00:21:51I wanted worse for the time.
00:21:53I took you a living in my living room.
00:21:54And you should stay Green serial killer?
00:21:58A young lady put her in my room.
00:21:59I don't care about the world, but I don't know how it's true.
00:22:03You're not true?
00:22:04You're very serious with your questions.
00:22:09Good evening.
00:22:10Good evening.
00:22:12Do you know what I'm going to do?
00:22:13Oh, God. Not again, a photographer.
00:22:16Let's go to the last time.
00:22:18Why?
00:22:20Because tomorrow I'll go to Athens.
00:22:22So...
00:22:30You're in a way, all right.
00:22:30And you know what I'm saying?
00:22:33You know all of them know.
00:22:35They know what I'm saying.
00:22:37I've seen it and I'm with my eyes.
00:22:38You're in a way, you're in a way.
00:22:40You're in a way.
00:22:42You're in a way.
00:22:44You're in a way.
00:22:46You're in a way.
00:22:49I was in a way.
00:22:52And what you're saying?
00:22:54You're in a way?
00:22:56Is there a way to go?
00:22:58Is there a way to go?
00:23:01Is there a way to go?
00:23:01I don't know all of them.
00:23:02But it's not the way to go.
00:23:05Ah, the way to go.
00:23:07What is the way to go to the world today?
00:23:10But, Mrs. Zamani,
00:23:12as you can see,
00:23:13there are no rules in the community.
00:23:15No.
00:23:17I don't believe in the way to go.
00:23:19I believe only in the kindness and in the love.
00:23:22And who says that
00:23:23she doesn't have a sleep.
00:23:25She tries to go for the rest of her.
00:23:29He is very smart for her to go.
00:23:31As you say,
00:23:35if you can go for the rest of her life.
00:23:37If you can go for the rest of her life.
00:23:37If not, you can give us the joy.
00:23:41It's not a way to go.
00:23:44I'll give you something, Mrs. Zamani.
00:23:47I'll give you something, Mrs. Zamani.
00:23:47I have all in my life.
00:23:49Places, money, opportunities.
00:23:57Do you have any luck?
00:24:12I will.
00:24:13I will.
00:24:15I will.
00:24:20I will.
00:24:20I will.
00:24:20I will.
00:24:20I will.
00:24:21I will.
00:24:25You understand, I'm sorry for you, but I'm sure that it's time for you.
00:24:31You don't want to be afraid that you don't have anything.
00:24:34While that woman would bring you to this home, I'd love you.
00:24:38And then I'd love you for all my life.
00:24:47I was like, I'm sorry.
00:24:48Come on.
00:24:48You're welcome.
00:24:52You asked me.
00:24:53I asked you.
00:24:56I asked you.
00:24:57My mother is doing a lot of work.
00:25:01I see my imagination with a hand.
00:25:05I'm a little bit of a hand.
00:25:12This is another story. Let's try it. I think I didn't have to get out of the way.
00:25:19Go, go.
00:25:40Go, go.
00:25:41Go, go.
00:26:06Nami.
00:26:19That's it.
00:26:20It's a good thing.
00:26:23So, I'll take it now that you see.
00:26:26Yes, and I'll take it next to the evening.
00:26:29We'll go to a place to go.
00:26:30We'll go to a place to go.
00:26:31And you'll have a quiet life.
00:26:35Do you want me?
00:26:44Thank you very much.
00:27:40Thank you very much.
00:27:41Thank you very much.
00:36:38You can write it.
00:36:40Every day.
00:36:43Every day.
00:36:44And now, I wrote it for a little while.
00:36:47She's here for three days.
00:36:49She's going to go to the hospital.
00:36:50Do you understand?
00:36:52How? Without you, I'll be dead.
00:36:54I don't know what to say.
00:36:55I don't know what to do.
00:36:57She's like me.
00:36:58She's like talking to me.
00:37:03Now I have to go.
00:37:05No, Aleko.
00:37:09My father is going to get me.
00:37:11You're sorry.
00:37:11Oh, you're not going to get me.
00:37:16Bye.
00:37:20Bye.
00:37:21I don't know.
00:37:22I got back on the floor.
00:37:22Bye.
00:37:22Bye.
00:37:25Bye.
00:37:27Bye.
00:37:31Bye.
00:37:38I love you.
00:38:08He's going to be a friend who will leave the time.
00:38:11He's a friend with his hand, with his hand, with his hand, with his hand, with his hand and with
00:38:14his hand.
00:38:17The Niffy.
00:38:18That's a good thing, right?
00:38:25Ah, a great hero.
00:38:38The Niffy.
00:39:27The Niffy.
00:39:29Mrs. Zamani?
00:39:32Is it your wife?
00:39:33Yes.
00:39:35Sit down, my son.
00:39:38Mrs. Zamani, do not know how much I knew you?
00:39:42I love you, Mena.
00:39:44I am very happy with my wife.
00:39:47He was not able to make a mistake in his reply.
00:39:50You are very good, Mrs. Zamani.
00:39:51I don't know if he spoke to me.
00:39:54I don't have anything, Mrs. Zamani.
00:39:55I don't have anyone in the world.
00:39:57I know all of them.
00:39:59And you have no idea.
00:40:00I want to say, don't you want to say anything?
00:40:03I don't know.
00:40:04I will be able to help you.
00:40:07I don't know how much I can thank you.
00:40:09And now I have to speak to you.
00:40:11I think I should be able to leave you with me.
00:40:16I will be able to leave you with me.
00:40:16All of us, I need you to be able to help you.
00:40:21Yes.
00:40:22As you can see, I will come.
00:40:24I will, then, I will be waiting.
00:40:25I will be able to leave you with me.
00:40:29I will be able to leave you with me.
00:40:56I will be able to leave you with me.
00:40:58I will be able to leave you with me.
00:41:03I will be able to leave you with me.
00:41:26I know her. She's a angel with her. I haven't had a girlfriend here.
00:41:32She's a grown man. She's a grown wife and looked like she had a brazil.
00:41:38She's a grown man. She's a grown man. She's no longer than the only one.
00:41:49She's a rich man. She's a grown man. She's a great wife.
00:41:52And as she said, it would be nice to help others.
00:41:57Don't work anymore.
00:41:59I'm going to help you.
00:42:00I'm going to help you.
00:42:03And...
00:42:05What happened?
00:42:07Nothing happens.
00:42:09Nothing happens to your child.
00:42:11Tell me.
00:42:12And I didn't understand anything and I was just about it.
00:42:15I was very emotional.
00:42:16I was very emotional.
00:42:20But I was so sorry.
00:42:22I was so sorry.
00:42:23I was just so sorry.
00:42:26If it was for your child, you would be here.
00:42:28Tell me.
00:42:29What happened?
00:42:30Why did you say that?
00:42:32Why did you say that?
00:42:35I didn't know.
00:42:37I was so sorry.
00:42:41I was so sorry.
00:42:42Why did you say that?
00:42:45Happy.
00:42:46where did you come from?
00:43:22That's why it's a great job.
00:43:28It's a very difficult situation.
00:43:30She's trying to help her out.
00:43:32It's a very difficult situation.
00:43:33You can't even help her out.
00:43:33You don't have any help.
00:43:34I'm not going to let her out.
00:43:36I don't think I can.
00:43:37I'm going to be here.
00:43:38I'm going to be scared.
00:43:38From this kind of respect, she's a lot.
00:43:41Do you have any?
00:43:42Do you have any money?
00:43:42Yes, that's right.
00:43:44But you don't have any money.
00:43:46Where are you going?
00:43:47Where are you going?
00:43:48I'm going to go to the road.
00:43:50God has it.
00:43:53He's a very rich man.
00:43:54He's a very rich man.
00:43:56What do you think, my brother?
00:43:57100 pounds.
00:43:59For you.
00:44:18For me?
00:44:23Mariacco, my son.
00:44:24I'll go to the pharmacy to buy some industries.
00:44:26Don't come from here.
00:44:27She may not want to follow anything.
00:44:42How do I do?
00:44:43200 dollars.
00:44:44How many?
00:45:11How do I do?
00:45:1220 ενέσεις, 140 δραχμές για σένα.
00:45:18Πάντε στο καλό.
00:45:19Πώς θα τα βγάλεις πέρα καλυμενή κατίνα με αυτό που σου είχε.
00:45:23Δε βαριέσαι, δεν απελπίζομαι. Έχει ο Θεός.
00:45:26Έχει, έχει. Τι να σου κάνει κι αυτός.
00:45:28Και δεν μου λες, ο αραμπονιαστικός της δεν είχε οικογένεια και μάλιστα πλούσια.
00:45:33Ε, είχε. Γιατί δεν ζητάς βοήθεια από αυτούς.
00:45:36Της το είπα μια φορά που συνήλθε και έβαλε τα κλάματα. Δεν θέλει του να τα ακούσει.
00:45:40Γεια σου. Αν με χρειαστείς με φωνάκις πάλι.
00:45:46Θα μπήρω.
00:45:59Πες να πω λίγο μαμά. Άνοξε τα μάτια της και κάτι είπε.
00:46:03Ωραία.
00:46:12Ωραία.
00:46:14Ωραία.
00:46:15Καλύτερα τώρα.
00:46:17Λοιπόν, τα πίσσε να φιλζάνει η γάλα.
00:46:19Άντε, μπράβο.
00:46:20Βάλε το γάλα σε διόκουπες.
00:46:21Το περισσότερο φέρτο στη μήνα.
00:46:23Τ' άλλο είναι για σένα.
00:46:45Κοίτα, το πίνει η μανούλα. Το πιω όλο.
00:47:14Εδώ είσαι η κατίνα.
00:47:15Δεν δουλεύει σήμερα.
00:47:39Πήγα τη Μαρία στο γιατρό.
00:47:41Στο γιατρό, γιατί.
00:47:42Δεν είναι καλά.
00:47:43Ποιος δεν είναι καλά.
00:47:44Η μικρή.
00:47:46Ο γιατρός λέει είναι αδύνατη.
00:47:48Τέλεια από όλα εκείνα που είναι για τους πλούσιους.
00:47:50Εξοχή, καλό φαγητό, που να τα βρω.
00:47:53Μα δεν μου πες κάποτε ότι έχεις βάλει κάτι στην πάντα για τη μικρή.
00:47:58Δεν τα έχω πια. Τα χάλασα.
00:48:00Χάλασες τα λεφτά του παιδιού. Τα χάλασες.
00:48:03Τι ρώτας τώρα. Αναγκάστηκα και τα έδωσα.
00:48:06Μα όχι, θέλω να ξέρω πότε και για ποιον χάλασα αυτά τα λεφτά.
00:48:10Για ποιον κατίνα.
00:48:13Για εσένα.
00:48:16Όταν ήσουν άρρωστη.
00:48:17Στύχησαν όλα πολύ ακριβά.
00:48:19Φάρμακα ενέσεις γιατί.
00:48:21Τα ξόδευσες για μένα τα λεφτά του παιδιού σου.
00:48:24Για μένα που η ζωή μου δεν έχει καμιά αξία πια.
00:48:26Μην βλαστημάς την αμαρτία.
00:48:28Βλαστημάω. Ναι.
00:48:30Γιατί είναι τρέλα να σκέφτομαι ότι δεν μπορούμε να κάνουμε τώρα τίποτα για το παιδί εξαιτίας μου.
00:48:34Για σκέψου. Είσαι με δεμένα χέρια επειδή εγώ...
00:48:38Μην κάνεις έτσι παιδί μου. Θα αρρωστησεις πάλι.
00:48:40Γιατί θα σας κάνω και τις δυο άρρωσες και χωρίς λεφτά.
00:48:43Σκέψου και εμένα λιγάκι.
00:48:46Με συγχωρείς. Δεν ήξερα τι έλεγα πριν.
00:48:49Και σου μίλησα τόσο άσχημα.
00:48:51Αντί να σου φυλίσω τα χέρια. Αυτά τα χέρια που με έσωσαν.
00:48:55Μίνα.
00:49:01Μίνα, κοίτα τι έφτιαξα μόνη μου.
00:49:05Ωραίο δεν είναι.
00:49:07Θα σε κάνω εγώ καλά χρυσό μου. Σου υπόσχομαι.
00:49:11Και θα σου πάρω μια μεγάλη μεγάλη κούκλα να παίζεις.
00:49:14Μια κούκλα λιθινή. Τόση. Με μακριά ξανθά μαλλιά.
00:49:18Στορκίζομαι. Στορκίζομαι αγάπη μου στην ψυχή του.
00:49:34Να πάρετε αυτά τα φάρμακα.
00:49:36Εδώ σας γράφω οδηγίες πως θα τα λάβει.
00:49:39Η κατάστασή της είναι πολύ σοβαρά.
00:49:41Πρέπει να βρείτε έναν τρόπο να τη βάλετε στο νοσοκομείο.
00:49:43Στο νοσοκομείο. Βέβαια.
00:49:45Πάτε οικονομικά μας τα ξέρετε.
00:49:47Εδώ και δυο μήνες δεν έχουμε καλά καλά να φάμε.
00:49:49Και εσείς μου λέτε για νοσοκομείο.
00:49:51Ούτε λεφτά για το ταξί δεν έχουμε.
00:49:54Πάντως εγώ είμαι στη διάθεσή σας όποτε με χρειαστείτε.
00:49:57Ευχαριστώ πολύ γιατρε.
00:49:59Και μην αργείτε και τα φάρμακα.
00:50:01Είναι μεγάλη ανάγκη να τα πάρει αμέσως.
00:50:02Κιδυνεύει η ζωή της.
00:50:03Η ζωή της.
00:50:25Η ζωή της.
00:50:35187 δραχμές.
00:50:36187.
00:50:38Να σας δώσω τις 73 και τις υπόλοιπες να θα σας φέρω αύριο.
00:50:42Λυπούμαι δεσποινείς αλλά τα φαρμακεία δεν κάνουν πίστες.
00:50:44You can take the rest of the rest and then you can take the drugs.
00:50:47But the baby is very angry and the doctor told me that he should immediately take the drugs.
00:50:52Please help me.
00:50:54I can't do anything. And I'm just a single person.
00:51:07Good evening, Bambadoni.
00:51:09Good evening, Bambadoni. How are you, Bambadoni?
00:51:11I didn't care, Bambadoni. I had a doctor before I was at home and said to me, I would like
00:51:18to ask you, because I didn't have all the money for me, and I...
00:51:24Listen, I'm a man. I'm a man. I'm a man. I'm a man. I'm a man. I'm a man.
00:51:28Here you have 15 days, I'm a man. I'm a man. I'm a man. You're a man. You're a man.
00:51:31You're a man. You're a man.
00:51:31If I'm a man, I'll close it. I'm a man.
00:51:38I'm a man. I'm a man. I'm a man. You're a man. I'm a man.
00:51:43I'm a man. I'm a man. I'm a man. You're a man.
00:51:46I'm a man. You're a man. You're a man.
00:51:47Please help me.
00:51:53Tell us, Bambadoni.
00:51:54Let's go.
00:51:55Come on.
00:51:55Come on.
00:51:56And look how did I have a man again.
00:51:59Thank you very much, Bambadoni.
00:52:06Good evening, Mrs. Agnostopoulos. What are you going to do today?
00:52:11Half a kilo of water and some little bit of water. From a little bit of water.
00:52:15A little bit of water, Mr. Agnostopoulos. We're going to do the second thing in our store.
00:52:23What do you want here?
00:52:24If you want to get back to get some water, go.
00:52:27What do you want here, Mrs. Agnostopoulos?
00:52:29I don't know anything. I don't want to learn anything.
00:52:31First, I want you to get back to me and then I want you to ask.
00:52:35I wanted you to ask for the last time.
00:52:37No, I don't hear anything.
00:52:39Let's go for the job.
00:52:49What do you want here?
00:52:52You give me something.
00:52:53You give me something.
00:52:54You give me something.
00:52:54You give me something.
00:53:06You give me something, I don't know.
00:53:23Oh, my God.
00:53:53Oh, my God.
00:54:23Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:54:24Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:54:56Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:55:03Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:55:30Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:55:47Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:55:50Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:56:07Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:56:44Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:56:57Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:57:28Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:57:30Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:57:35Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:57:48Πάμε σπίτι να σου δώσω τα λεφτά.
00:58:17Six, get back.
00:58:19Six, get back.
00:58:22Six, get back.
00:58:55Six, get back.
00:58:58Six, get back.
00:59:12Six, get back.
00:59:15Six, get back.
00:59:24Six, get back.
00:59:56Six, get back.
00:59:59Six, get back.
01:00:02Six, get back.
01:00:07Six, get back.
01:00:12Six, get back.
01:00:18were you ...
01:00:34yes...
01:00:35you...
01:00:35yes...
01:00:37...
01:00:37yes...
01:00:38and to say something myself, won't I believe
01:00:52The End
01:01:18The End
01:01:50The End
01:01:57The End
01:02:05The End
01:02:13The End
01:02:18The End
01:02:19The End
01:02:20The End
01:02:20The End
01:02:20The End
01:02:21The End
01:02:21The End
01:02:21The End
01:02:22The End
01:02:52The End
01:03:01The End
01:03:28The End
01:04:01The End
01:04:33The End
01:05:08The End
01:05:25The End
01:06:24The End
01:06:54The End
01:07:30The End
01:08:22The End
01:08:24The End
01:08:57The End
01:09:25The End
01:09:54The End
01:10:25The End
01:10:29The End
01:10:58The End
01:11:05The End
01:11:06The End
01:11:06What are you doing?
01:11:07What are you doing?
01:11:11What are you doing?
01:11:12What are you doing?
01:11:13I don't feel good, it's a little heartache.
01:11:17If you don't feel better to go home.
01:11:20What do you want?
01:11:21What do you want?
01:11:57What do you want?
01:12:05What do you want?
01:12:07What do you want?
01:12:10What do you want?
01:12:12Nothing.
01:12:12What do you want?
01:12:13I want you to go home.
01:12:14Yes, I thought of all the night.
01:12:17I couldn't do it differently.
01:12:19I understand.
01:12:21Why did you fall?
01:12:23What did you want?
01:12:26I was hoping to do it.
01:12:27I was happy.
01:12:28I gave it to my life.
01:12:30I can't.
01:12:31I can't.
01:12:32I can't.
01:12:32I met him with Custa.
01:12:39The friend of Alek.
01:12:41And he knew me.
01:12:43He knew me.
01:12:46In Thessaloniki.
01:12:50When I believed to have killed Alek,
01:12:53the only job I could do was...
01:12:58Minna...
01:12:59Yeah.
01:13:02...
01:13:03...
01:13:03...
01:13:04...
01:13:04That you understand immediately.
01:13:08That's why I fell.
01:13:10I had to understand it.
01:13:12But when I was again, I had to forget everything.
01:13:15I knew that I was like a baby.
01:13:17And I couldn't be able to live with you.
01:13:22And how did you learn now?
01:13:25You...
01:13:26You can't help him.
01:13:29You have to get back to his life.
01:13:31You have to forget.
01:13:33You have to be happy.
01:13:35Will you help me?
01:13:38I love you, my son.
01:13:40It's not easy.
01:13:42Yes, I love you.
01:13:45Do you know how many can you know me?
01:13:47For me all these are fantasies.
01:13:49I don't remember any person.
01:13:52But they know me.
01:13:53And as if they do it, they are constantly close to me.
01:14:20You have to go home.
01:14:23You can have two places like me.
01:14:26I took you home.
01:14:28Can I go home?
01:14:28And you can leave me alone.
01:14:30And you can have home.
01:14:33Don't let her go. She's a girl who had to call her. She's a girl who had to call her.
01:14:40I'll call her and I'll call her.
01:14:45Did you tell her anything?
01:14:47No. She's in the hospital. Thank you.
01:14:52It was beautiful, my mother.
01:15:11I don't know.
01:15:15I'm sorry.
01:15:23I love you.
01:15:53I can't believe it.
01:15:54Where do you go?
01:15:56I can't believe it.
01:15:58I'm going to get away.
01:16:00And I'm going to get away.
01:16:02I'm afraid.
01:16:03And for the first time I was afraid.
01:16:05I left her alone and left her.
01:16:07And now, my father?
01:16:10Yes, my father, I can't tell you.
01:16:11You can't tell me you.
01:16:13You can't tell me you.
01:16:14I'm afraid to complain.
01:16:18And you did what you did, my father?
01:16:20I'm afraid.
01:16:21She opened the door.
01:16:23I had a nice job.
01:16:24I did, I had to tell you.
01:16:27You have to leave me.
01:16:38You're sorry.
01:16:39You're holding me.
01:16:40I'm sorry, I'm sorry.
01:16:41I'm sorry, I'm sorry.
01:16:42I'll give you a chance.
01:16:44I have no choice.
01:16:48I don't have any hope.
01:17:08Anna, what?
01:17:12She left the next day.
01:17:13Anna, what?
01:17:14She's not sure.
01:17:16She's not gonna be able to go.
01:17:20Thank you, Anna.
01:17:22You can go to the next day.
01:17:43Good morning, Kosta.
01:17:45Good morning, Mrs. Zabani.
01:17:47Good morning.
01:17:48Good morning, my son.
01:17:49It's been a very scary day.
01:17:55Nothing else.
01:17:56You mean...
01:17:57Yes, it's been a month.
01:17:59I looked at it.
01:18:02How could he find a girl in a big city?
01:18:05Good morning, Mrs. Zabani.
01:18:15Believe me, there was no solution.
01:18:17I thought it was the same.
01:18:20It wasn't just a girl.
01:18:22Do you know what it was?
01:18:25I know, Kosta.
01:18:27What's the meaning of it?
01:18:29Many of them were called men.
01:18:33But...
01:18:33I know, I was exactly the same.
01:18:36And if he was so, he was like a happy.
01:18:39And he is happy now?
01:18:40He's happy now.
01:18:41He's happy, he doesn't talk, he's a happy.
01:18:43He's happy with me.
01:18:45He's happy.
01:18:46He's happy.
01:18:48I am happy.
01:18:49And I'm happy that I have to get out of it.
01:18:52And now I'm not sure who I am.
01:18:54I'm not sure what I'm afraid of.
01:18:57All of us.
01:19:01I'm not sure.
01:19:09Thank you very much.
01:19:44Thank you very much.
Comments