- 27 minutes ago
Category
🎮️
GamingTranscript
00:00:04The End
00:00:34THE END
00:01:00THE END
00:01:30THE END
00:01:30THE END
00:01:30THE END
00:01:31THE END
00:01:31THE END
00:01:32THE END
00:01:32THE END
00:01:32THE END
00:01:33THE END
00:01:34THE END
00:01:34THE END
00:02:08THE END
00:02:19THE END
00:02:41THE END
00:02:42THE END
00:03:21THE END
00:03:42THE END
00:03:42THE END
00:03:43THE END
00:03:43THE END
00:03:44THE END
00:03:44THE END
00:03:45THE END
00:03:45THE END
00:03:45THE END
00:03:46THE END
00:03:46THE END
00:03:46THE END
00:03:46THE END
00:03:48THE END
00:03:49THE END
00:03:49THE END
00:03:49THE END
00:03:49THE END
00:03:49THE END
00:03:50THE END
00:04:06THE END
00:04:11THE END
00:04:19THE END
00:04:22THE END
00:04:24THE END
00:04:24THE END
00:04:26THE END
00:04:30THE END
00:04:34THE END
00:04:35THE END
00:04:46THE END
00:04:48THE END
00:04:54THE END
00:04:55THE END
00:04:55THE END
00:04:56THE END
00:04:59THE END
00:04:59THE END
00:05:00THE END
00:05:00THE END
00:05:01THE END
00:05:01THE END
00:05:01THE END
00:05:01THE END
00:05:02THE END
00:05:03THE END
00:05:22Τι συνδέγει πάλι
00:05:23Η όνης ιστορία της Τζούλιας. Αλλά αυτή τη φορά το παράκανε.
00:05:25Βούρδουνας που της χρειάζεται.
00:05:26Άγισε παρακαλώ ηρέμης. Θα πάω εγώ.
00:05:28Αυτή τη φορά έχει. Θα τα ξεκαθαρίσω εγώ.
00:05:30Νομίζω ότι εγώ είμαι πιο κατάλληλος.
00:05:32Το κορίτσι φαίνεται ότι περνάει κάποια ψυχική ταραχή
00:05:34και πρέπει να την πάρουμε με το καλό.
00:05:36Στα άσου ψυχρεμία σου δίνω το λόγο μου να τη φέρω στα καλά της.
00:05:39Εγώ την ξέρω καλά. Θα την κάνω αρνάκι του Θεού.
00:05:42Και θα τη φέρω να ζητήσει γνώμη.
00:05:44Ναι Άγιοι. Προτιμότερο.
00:06:01Άγιοι.
00:06:01Άγιοι.
00:06:02Άγιοι.
00:06:02Άγιοι.
00:06:03Άχιοι.
00:06:03Άγιοι.
00:06:04Άτ drinks.
00:06:04Άχιοι.
00:06:29Άσε τα νευράκια σου κι ακούξέμαι προσεκτικά.
00:06:32Άσε τα νευράκια σου κι ακούξέμαι προσεκτικά.
00:06:32Άλε το τίτρια!
00:06:39It's time now, when you're talking to me and to me, it's very important to me.
00:06:47I thought it would be better. But unfortunately, it would be better.
00:06:49You want to make us a new world of our world.
00:06:52I don't think it would be a new world.
00:06:54I understand.
00:07:03Hey, tell me what the hell is it?
00:07:11I was born for four years together with my wife.
00:07:17We were happy for today.
00:07:23Yes, we were so good at all.
00:07:28What the hell?
00:07:56Is it your daughter?
00:07:57And if she is, she will be.
00:08:00Did she say that?
00:08:01Is it your daughter?
00:08:04Agi!
00:08:05I have to go now.
00:08:07Agi, I have to go.
00:08:09I'm sorry, I don't know what she said.
00:08:11It's better to go.
00:08:12Let's go.
00:08:55THE END
00:09:26THE END
00:09:55THE END
00:10:02THE END
00:10:03THE END
00:10:04THE END
00:10:04THE END
00:10:04THE END
00:10:05THE END
00:10:06THE END
00:10:06THE END
00:10:06THE END
00:10:07THE END
00:10:08THE END
00:10:08THE END
00:10:09THE END
00:10:10THE END
00:10:10THE END
00:10:11THE END
00:10:11THE END
00:10:11THE END
00:10:11THE END
00:10:13THE END
00:10:13THE END
00:10:13THE END
00:10:14THE END
00:10:14THE END
00:10:17THE END
00:10:17THE END
00:10:18THE END
00:10:18THE END
00:10:18THE END
00:10:32THE END
00:10:32THE END
00:10:36THE END
00:10:37THE END
00:10:42THE END
00:10:43THE END
00:10:48THE END
00:10:50THE END
00:10:55THE END
00:11:00THE END
00:11:04THE END
00:11:05THE END
00:11:15THE END
00:11:17THE END
00:11:21THE END
00:11:22THE END
00:11:28THE END
00:11:37THE END
00:11:44THE END
00:11:45THE END
00:11:47THE END
00:11:48THE END
00:11:54END
00:11:55I'm a father, a woman, and a woman, and a woman.
00:12:08There are many many years from then.
00:12:11Very many.
00:12:14I got to go to the Archie in a village.
00:12:19I had to take a walk to the river.
00:12:21The island is a good friend, with the name of the river.
00:12:25The island was a great place in the middle of the river.
00:12:28He was born a small town, and he tried to find a high food for a field.
00:12:33The island was a quiet, peaceful, peaceful, and a caravan.
00:12:40This is a weekend's garden.
00:12:42There was a river, the river, the cave, and the one of which he had a man.
00:12:47Jimmy's name.
00:12:49Oh, my father!
00:13:18It was a real crime to the kid.
00:13:22What did he say, Roy?
00:13:24He lived more and more in the wild environment.
00:13:30With the dead, the dead, the dead and the dead.
00:13:36Roy!
00:13:37Hey!
00:13:44What are you doing?
00:13:46Do you want to get your head out of your work?
00:13:48I'm going to get you.
00:13:49I'm going to get you.
00:13:51I'm going to get you.
00:14:01You're going to get me.
00:14:03I'm going to get you.
00:14:04And I'll get you.
00:14:15I'm going to get you.
00:14:24I got you.
00:14:26I'm going to get you.
00:14:29To see if you look forward to me.
00:14:32It's okay.
00:14:33I'm not sure how much your head did it.
00:14:34I'm not sure about you.
00:14:35And from that time, I'm in the name of my name.
00:14:43Good job! How did you do today?
00:14:47Good job! Let's go!
00:14:49Good job!
00:14:50Let's go!
00:14:58Let's go!
00:15:20Θα σπουδάσει το εξωτερικό.
00:15:22Περιμένουμε εδώ τα χαρτιά του.
00:15:24Τέσσερις μήνες τώρα τα περιμένουμε.
00:15:26Αλλά ακόμα να φανούν.
00:15:27Ο παντελής δεν λέει ψέματα.
00:15:30Θα έρθουν.
00:15:31Με το καλό.
00:15:36Φάντε τώρα.
00:15:38Μοσκοβολάνε θάλασσα.
00:15:40Και το κρασί...
00:15:42διαμάντι.
00:15:51Ότι σκύλα!
00:15:56Σκρόφα!
00:15:57Πόσες φορές σου πάνε αρχίς στο νου σου.
00:15:59Πού να σε πάρω για ώρες!
00:16:02Άφησε με! Άφησε με!
00:16:06Ε! Τι θα σε σηραίξει!
00:16:07Άφησε την!
00:16:08Και εσύ την ξεφύτρωσες! Για παλικάς!
00:16:11Γύρι!
00:16:16Καλά!
00:16:18Έχει χάρη που είσαι φιλαράκος του παντελή!
00:16:21Αλλιώς!
00:16:22Έλα, έλα! Φρόνι μαζί!
00:16:30Φάρε!
00:16:31Δεν θέλω!
00:16:32Αν ανάκτησε η ψυχή μου να τον βλέπω κάθε μέρα τίχθη πάνω μέσα έτσι!
00:16:35Κάνε δουλειά σου! Δεν τον ξέρεις τον Τζίμι εσύ!
00:16:38Παλιός λαθρέμπορας!
00:16:39Καλά!
00:16:50Δεν έκανες καλά!
00:16:52Να ήταν άλλωστα τον έλιωνα σαν το σκουλίκι!
00:16:55Κι ύστερα...
00:16:56Τι σε νοιάζει εσένα γι' αυτό τον παστάρτη!
00:16:58Δεν έζω αυτό!
00:16:59Εγώ την ανάθρεψα!
00:17:01Η μάνα της...
00:17:02Πέθανε απ' τον Πεκρυλίκι στο μαγαζί μου!
00:17:04Μου την άφησε μωρό!
00:17:06Δεκαοκτώ ολάκαιρα χρόνια τρώει!
00:17:08Τρώει σα γλάρος!
00:17:10Να μην τη σαρπάζει κάπου κάπου έτσι για να ξυπνάνε τα αίμα τα!
00:17:13Ε! Τι λες Βαντέλη! Δεν έχω δίκιο!
00:17:16Μη διον παρεξηγείς καημένε!
00:17:21Εντάξει!
00:17:22Νερό και ζάχαρη!
00:17:24Και να ξέρεις για χάρη του!
00:17:28Φεύγεται!
00:17:29Ναι! Πάμε στη δουλειά!
00:17:31Άντε στο καλό!
00:17:32Σας περιμένω το βράδυ! Έτσι Παντέλη!
00:17:34Ευχαριστώ!
00:17:35Πάμε Άγι!
00:17:36Αντίο!
00:17:37Γεια χαρά!
00:17:55Άγι!
00:17:56Τι θέλεις!
00:17:57Θα σου μιλήσω! Αλλά όχι εδώ!
00:17:59Μπορεί να με δει!
00:18:00Καλά! Αύριο το μπορείς σε βραχάκια!
00:18:02Κι εγώ πέρασα δυστυχισμένη ζωή!
00:18:05Ορφάνεψα από μωρό!
00:18:07Ύστερα βρέθηκε στον δρόμο μου ο Παντολής!
00:18:09Με σπούδασε!
00:18:10Στάθηκε σωστός πατέρας μου!
00:18:12Σε αυτό χρωστο τα πάντα!
00:18:14Εγώ δεν έχω καμιά χάρη!
00:18:15Με κάνει υπομονή! Είσαι νέα!
00:18:18Αν τα καταφέρω να φύγω έξω για σπουδές!
00:18:23Αγαπώ τη δουλειά μου Ρόη!
00:18:24Θα πάω μπροστά μια μέρα!
00:18:26Στο εύχομαι Άγι!
00:18:27Θα ήθελα να μπορούσα να κάνω κάτι για εσένα!
00:18:29Και τι μπορείς να κάνεις για εμένα!
00:18:31Τίποτα προς το παρόν!
00:18:32Λέω αν μπορούσα κάποτε!
00:18:33Δε βαριές!
00:18:56Θα ήθελα να μερουθούν να κάνουν Παντελή!
00:18:59Θα ήθελα να έρθω αν θρως μπροστά καταφέρω
00:19:03Δε βαριές στην πρώτη αυγότητα
00:19:04Do you have any trouble?
00:19:10Do you think about your work and your journey?
00:19:22Let's go!
00:19:23You have to go to the river.
00:19:25Let's go if we have a new one.
00:19:45You have to go to the river and see what happens.
00:19:49It's about the river.
00:19:51My mother and my mother are here.
00:19:53Thanks to you, the king.
00:19:55Do you want me to go there?
00:19:57Do you want me?
00:19:58From aaring to the river.
00:19:58Do you love me then, my boss!
00:19:59It's a big part!
00:20:00No, no, no.
00:20:03You need to work for a long time.
00:20:05You need to get a good idea.
00:20:07I don't know if you want to say anything.
00:20:09Come on.
00:20:10What do you mean?
00:20:11I'm going to go to a good job and get a good job.
00:20:16Don't worry, I'll wait for two hours.
00:20:19Don't worry about it.
00:20:20You told me.
00:20:22You told me.
00:20:23You told me your time.
00:20:26You told me.
00:20:51Let's go to the store!
00:21:20Let's go.
00:21:27I don't understand.
00:21:57I don't know.
00:22:29I'm sorry, I'm sorry, but I'll stand up with you.
00:22:31You're welcome.
00:22:32You're welcome.
00:22:33I was waiting for you tomorrow to arrive with a new guy.
00:22:39But you know...
00:22:41I know.
00:22:42You're welcome.
00:22:44You're welcome.
00:22:45You're welcome.
00:22:48I'll get some water for you.
00:22:49I'll get some water.
00:22:54I'll get some water.
00:23:04I'll get some water.
00:23:05Go to the river.
00:23:09Go to the river.
00:23:21Let's take a look at him!
00:23:28Go to the house! Go to the house!
00:23:52Thank you very much.
00:24:33Thank you very much.
00:24:49Thank you very much.
00:29:36Let me see, Mr. Steele.
00:30:12THE END
00:30:36THE END
00:30:38THE END
00:30:52THE END
00:30:52THE END
00:30:53THE END
00:31:03THE END
00:31:08THE END
00:31:10THE END
00:31:26THE END
00:31:29THE END
00:31:30THE END
00:31:30THE END
00:31:38THE END
00:31:42THE END
00:31:54THE END
00:32:04THE END
00:32:05THE END
00:32:06THE END
00:32:06THE END
00:32:09THE END
00:32:20THE END
00:32:20THE END
00:32:21THE END
00:32:21THE END
00:32:23THE END
00:32:24THE END
00:32:25THE END
00:32:25THE END
00:32:26THE END
00:32:27THE END
00:32:28THE END
00:32:28THE END
00:32:28THE END
00:32:28THE END
00:32:29THE END
00:32:30THE END
00:32:30THE END
00:32:30THE END
00:32:30THE END
00:32:30THE END
00:32:30THE END
00:32:31THE END
00:32:31THE END
00:32:31THE END
00:32:32It's time for me.
00:32:49There was a fish on the ground, from the ground.
00:32:56There was a fish on the ground, from the Hidrati-Mikrula,
00:33:02and went to the ground, from the ground.
00:33:22There was a fish on the ground, from the ground.
00:33:30There was a fish on the ground, from the ground.
00:33:35zat,lich and their throat summit, from the ground.
00:33:55Thank you very much for your love and for your good
00:34:03Thank you very much for your love and for your love
00:34:38I love you, Giorno
00:35:06Let's go!
00:35:13...
00:35:17...
00:35:17...
00:35:21It's all you've heard about it.
00:35:28I think I can't see you.
00:35:34But I'll see you.
00:35:38You can't get it.
00:35:40You should go.
00:35:42You should leave.
00:35:42You should leave.
00:35:43You should leave.
00:35:44And you should leave.
00:35:45Where are you going?
00:35:46I don't know.
00:35:50Do you want to find a job?
00:35:51People?
00:35:53In the Prairie.
00:35:55Why are you going to the Prairie?
00:35:57Do you want to go with the engine engine?
00:36:01I'll tell you about it.
00:36:03Let's go.
00:36:16Let's go.
00:36:46THE END
00:37:25THE END
00:37:56THE END
00:38:15THE END
00:38:17THE END
00:38:18THE END
00:38:18THE END
00:38:18THE END
00:38:19THE END
00:38:20THE END
00:38:22THE END
00:38:23THE END
00:38:23THE END
00:38:24THE END
00:38:24THE END
00:38:25THE END
00:38:25THE END
00:38:25THE END
00:38:26THE END
00:38:26THE END
00:38:27THE END
00:38:27THE END
00:38:27THE END
00:38:28THE END
00:38:28THE END
00:38:28THE END
00:38:28THE END
00:38:29THE END
00:38:29THE END
00:38:29THE END
00:38:30THE END
00:38:30THE END
00:38:30THE END
00:38:31THE END
00:38:32THE END
00:38:32THE END
00:38:37THE END
00:38:38THE END
00:38:43THE END
00:38:45THE END
00:38:47THE END
00:38:56THE END
00:38:59THE END
00:39:01THE END
00:39:03THE END
00:39:16THE END
00:39:19THE END
00:39:22THE END
00:39:24THE END
00:39:24THE END
00:39:24THE END
00:39:28THE END
00:39:35THE END
00:39:36THE END
00:39:37THE END
00:39:38THE END
00:39:38THE END
00:39:39THE END
00:39:40THE END
00:39:41THE END
00:39:44THE END
00:39:53THE END
00:39:54THE END
00:39:55THE END
00:39:55THE END
00:39:56THE END
00:39:56THE END
00:39:57THE END
00:40:07Let's go.
00:40:45Let's go.
00:41:19Let's go.
00:41:34Let's go.
00:41:37Let's go.
00:41:38Let's go.
00:41:38Let's go.
00:41:38Let's go.
00:41:44Let's go.
00:41:46Let's go.
00:41:47Let's go.
00:41:49Let's go.
00:41:51Let's go.
00:41:52Let's go.
00:41:53Let's go.
00:41:57Let's go.
00:41:57Let's go.
00:41:59Let's go.
00:42:02Let's go.
00:42:04Let's go.
00:42:05Let's go.
00:42:06Let's go.
00:42:09Let's go.
00:42:12Let's go.
00:42:13Let's go.
00:42:18Let's go.
00:42:18Let's go.
00:42:21Let's go.
00:42:46Let's go.
00:42:47Let's go.
00:42:58Let's go.
00:43:01Let's go.
00:43:02Let's go.
00:43:03Let's go.
00:43:08Let's go.
00:43:11Let's go.
00:43:17Let's go.
00:43:20Let's go.
00:43:34Let's go.
00:43:35Let's go.
00:43:41Let's go.
00:43:42Let's go.
00:43:43Let's go.
00:43:44Let's go.
00:43:45Let's go.
00:49:51The night and the night is the end of the night,
00:49:56I'm going to show you the way to the sky.
00:50:00Let me see you soon, I'll pay you soon, I'll pay you soon, I'll pay you soon, I'll pay you
00:50:17soon.
00:50:28I'll pay you soon, I'll pay you soon, I'll pay you soon.
00:50:43Excuse me.
00:51:40Let's go!
00:51:48That's what I want to do with you.
00:51:49I'll give you a friend of mine.
00:51:51Let's start to buy a bar and buy a bar.
00:51:54So we'll take a bar and buy a bar.
00:52:07You have to buy a bar.
00:52:10There is a program.
00:52:11I was in the same position.
00:52:13You kept my own land.
00:52:15You're dead.
00:52:17You're dead.
00:52:19You're dead.
00:52:20I'm here to go.
00:52:22You were dead.
00:52:23I had to go.
00:52:26Let's go.
00:52:31Let's go.
00:52:41THE END
00:53:17THE END
00:53:41THE END
00:53:42THE END
00:53:51THE END
00:53:54THE END
00:53:55THE END
00:53:56THE END
00:53:56THE END
00:53:56THE END
00:53:57THE END
00:53:57THE END
00:53:58THE END
00:53:58THE END
00:54:09THE END
00:54:13THE END
00:54:15THE END
00:54:16THE END
00:54:19THE END
00:54:20THE END
00:54:21THE END
00:54:21THE END
00:54:24THE END
00:54:25THE END
00:54:33THE END
00:54:38THE END
00:54:40THE END
00:54:44THE END
00:54:46THE END
00:54:47THE END
00:54:55THE END
00:54:58THE END
00:55:02THE END
00:55:03THE END
00:55:05THE END
00:55:06THE END
00:55:21THE END
00:55:23THE END
00:55:23THE END
00:55:27THE END
00:55:35THE END
00:55:40THE END
00:55:48THE END
00:55:53THE END
00:55:54THE END
00:55:55THE END
00:55:56THE END
00:55:56THE END
00:56:11THE END
00:56:12THE END
00:56:13THE END
00:56:15THE END
00:56:15THE END
00:56:18THE END
00:56:19THE END
00:56:21THE END
00:56:21THE END
00:56:22THE END
00:56:22THE END
00:56:25THE END
00:56:26THE END
00:56:27THE END
00:56:28THE END
00:56:30Puget sta xena, sta xena macrua
00:56:37Ke pia dèn thà, ke pia dèn thà gyrīsī
00:57:00Puget sta xena macrua
00:57:27Let's check it out.
00:57:28Let's check it out.
00:57:29You have to find a way.
00:57:34It's a way of finding you.
00:57:35I'm going to find you.
00:57:36I'm going to find you.
00:57:37I don't know.
00:57:38I don't know.
00:57:38I'm going to find you.
00:57:40You are losing your hand.
00:57:42You lost your hand...
00:57:44You don't have any way to keep your hand in the middle of the night.
00:57:48And now you will be the first one, or the last one.
00:57:53Don't get into it, get into it, get into it.
00:57:59Our job is to get the drugs.
00:58:02Tomorrow you will lose it.
00:58:20All was better.
00:58:22He had need of food and medicine for a while.
00:58:26The K. Kalliopi appealed to her as if she didn't give it to her.
00:58:33The Vangos had the best in her way,
00:58:36sending her to the one and the other.
00:58:40She didn't have any help.
00:58:42She didn't give it to her.
00:58:45The K. Kalliopi, who was a great�.
00:58:48She was a wonderful girl.
00:58:49She was very young.
00:58:50She was a sick girl.
00:58:54She got one.
00:58:55She was younger.
00:59:00She was really young.
00:59:02She stopped me.
00:59:04She was I did.
00:59:07That was the way of the disaster.
00:59:09That was the life of her life,
00:59:12when she was a day,
00:59:14she took her to work for a long time.
00:59:20We have to have someone who is going to fight.
00:59:22We have.
00:59:23Who is it?
00:59:23Who is it?
00:59:24That's right.
00:59:26You have four years here,
00:59:27and you have to do it.
00:59:28You have to do it.
00:59:29You have to do it.
00:59:30You have to do it.
00:59:31You have to do it.
00:59:31You have to do it.
00:59:37You have to do it.
01:00:08You have to do it.
01:00:10I'll do it.
01:00:17I have a good friend.
01:00:32I have one.
01:00:37I think you're in trouble.
01:00:40You're all alone.
01:00:42All this one?
01:00:43No, you're not going to get mad.
01:00:46Four years ago, I'm going to get the lucky,
01:00:48you're in a rush.
01:00:50You're the one who's in trouble.
01:00:54Do you think you're doing this?
01:00:56No, it's not going to go.
01:00:59You're right.
01:01:03Then there's going to be a great mess.
01:01:05You're right?
01:01:06The girl.
01:01:07You know how many girls live like a girl can be used to be a good girl.
01:01:14You can send a girl to an ambulance and if they stop you, they will take you to the girl
01:01:20for an asylum.
01:01:26Do you like it?
01:01:28Why don't you do it?
01:01:30Why?
01:01:31Do you want to get a girl?
01:01:40Gavis?
01:01:42Yipa.
01:01:49Sardón.
01:02:35you just keep
01:02:36you just keep going
01:03:31you just keep going
01:03:48you just keep going
01:04:12you just keep going
01:04:57you just keep going
01:05:00you just keep going
01:05:20you just keep going
01:06:05you just keep going
01:06:15you just keep going
01:06:42you just keep going
01:06:57you just keep going
01:07:13you just keep going
01:07:14you just keep going
01:07:15you just keep going
01:07:43you just keep going
01:07:59you just keep going
01:08:15you just keep going
01:08:16you just keep going
01:08:25you just keep going
01:08:32you just keep going
01:08:33you just keep going
01:09:00you just keep going
01:09:03you just keep going
01:09:05you just keep going
01:09:07you just keep going
01:09:12you just keep going
01:10:06you just keep going
01:10:09you just keep going
01:10:41you just keep going
01:10:44you just keep going
01:11:04you just keep going
01:11:05you just keep going
01:11:22you just keep going
01:11:23you just keep going
01:11:23you just keep going
01:11:25you just keep going
01:11:36you just keep going
01:11:44you just keep going
01:11:51you just keep going
01:11:52you just keep going
01:11:56you just keep going
01:11:58you just keep going
01:12:11you just keep going
01:12:12you just keep going
01:12:17you just keep going
01:12:18you just keep going
01:12:26Let's go!
01:12:26Let's go!
01:12:29Thank you!
01:13:03THE END
01:13:26THE END
01:13:57THE END
01:14:07THE END
01:14:10THE END
01:14:12THE END
01:14:14THE END
01:14:20THE END
01:14:22THE END
01:14:24THE END
01:14:25THE END
01:14:28THE END
01:14:34THE END
01:14:36THE END
01:14:37THE END
01:14:38THE END
01:14:51THE END
01:15:01THE END
01:15:04THE END
01:15:18THE END
01:15:24THE END
01:15:30THE END
01:15:32THE END
01:15:33THE END
01:15:37THE END
01:15:38THE END
01:15:46THE END
01:15:54THE END
01:15:56THE END
01:15:58THE END
01:16:09THE END
01:16:12THE END
01:16:15THE END
01:16:27THE END
01:16:30THE END
01:16:32THE END
01:16:43THE END
01:16:50THE END
01:16:51THE END
01:16:54THE END
01:17:03THE END
01:17:04THE END
01:17:05THE END
01:17:05THE END
01:17:05THE END
01:17:08THE END
01:17:14THE END
01:17:16THE END
01:17:25THE END
01:17:46THE END
01:18:16THE END
01:18:17THE END
01:18:24THE END
01:18:25THE END
01:18:27THE END
01:18:27THE END
01:18:28THE END
01:18:31THE END
01:18:32THE END
01:18:36THE END
01:18:37THE END
01:18:39THE END
01:18:40THE END
01:18:40THE END
01:18:41THE END
01:18:41THE END
01:18:42THE END
01:18:44THE END
01:18:45THE END
01:18:46THE END
01:18:46THE END
01:18:47THE END
01:18:47THE END
01:18:47THE END
01:18:47THE END
01:18:48THE END
01:18:48THE END
01:18:48THE END
01:18:48THE END
01:18:49THE END
01:18:49THE END
01:18:52THE END
01:18:53THE END
01:18:54THE END
01:18:55THE END
01:18:56THE END
01:19:06THE END
01:19:08THE END
01:19:08THE END
01:19:08THE END
01:19:09THE END
01:19:11THE END
01:19:11THE END
01:19:13THE END
01:19:14THE END
01:19:14THE END
01:19:14THE END
01:19:15THE END
01:19:33phases of
01:19:35Είσχασε.
01:19:36Δεν είναι τίποτα!
01:19:39Πως βρέθηκες εδώ?
01:19:42Συγχώρεσέ με...
01:19:44I was only here.
01:19:46Do you see it?
01:19:50Oh my God.
01:19:53That's how things were done.
01:19:57It was better to find you.
01:20:03Do you remember?
01:20:05In the village.
01:20:07I had to come to your house.
01:20:11I loved you then.
01:20:14Not a lot.
01:20:18I didn't know the truth about it.
01:20:21I changed.
01:20:24I'm a rough.
01:20:27I'm a rough.
01:20:30I was a rough.
01:20:34I was a rough.
01:20:37I was a rough.
01:20:38I was a rough.
01:20:41I'm sorry.
01:20:44I'm sorry.
01:20:47I'm sorry.
01:20:48I'm sorry for my child.
01:20:53I don't want to learn anything.
01:20:56I don't want to be a man.
01:21:02You're so happy.
01:21:06I'm sorry.
01:21:07I'm sorry.
01:21:08Loi.
01:21:21Adelie.
01:21:25Evitem.
01:21:31Giuliana.
01:21:33I'm sorry.
01:21:36I don't want to go.
01:21:40I don't want to go.
01:21:42I want to go.
01:21:44Go ahead and leave me.
01:21:44No, no, no, no, no, no.
01:22:09Πατέρα μου.
01:22:10Τιούλια.
01:22:14Πατέρα, συγχωρέσαι με.
01:22:16Παιδί μου.
01:22:24Είμαι τόσο ευχησμένη,
01:22:28που σας βλέχα όλους μέχρι μου.
01:22:34Δεν θέλω κι ποτέ άλλο.
01:22:37Είσθηκασε.
01:22:41Θέλω το προσωπάκι σου.
01:22:44Να λάπει πάντα από χαρά.
01:22:50Να την αγαπάς.
01:22:52dopo εκεί μου.
01:23:00Έτσι μόνο.
01:23:04Πατέρα.
01:23:06Κορύλια.
01:23:10κάποιος.
01:23:13Δεν θέλω.
01:23:14Θέλω.
01:23:16Κώλια.
01:23:37For more information, visit our website.
Comments