Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
عشق مشروط

ادا که تمام امیدهای خود را در زندگی به تحصیل وصل می کند، با سرکان بولات روبرو می شود که بورس تحصیلی او را برای تحصیل در خارج از کشور قطع می کند و باعث می شود او از دبیرستان فارغ التحصیل شود. اگر سرکان بولات دو ماه وانمود به نامزدی با او کند، پیشنهاد می کند که بورسیه اش را به ادا برگرداند. اگر چه ادا ابتدا پیشنهاد مرد مورد نفرتش را رد می کند، اما با تغییر شرایط مجبور می شود بپذیرد. سرکان و ادا در حالی که تظاهر به نامزدی می کنند، شروع به یک رابطه پرشور و چالش برانگیز می کنند که باعث می شود تمام آنچه را که درست می دانند فراموش کنند. چون عشق سخته و به همین دلیل شگفت انگیز است.

بازیگران: کرم بورسین، هانده ارچل، نسلیهان یلدان، اوریم دوعان، آنیل ایلتر، الچین آفاجان، باشاک گومولجینلی‌اوعلو، علی جان آیتکین، سارپ بوزکورت، سینان آل‌بایراک، سینان حلواجی، سینا اوزر، دوعا اوزوم، عایشه آکین، احمد افه متک‌اوعلو و مایا باشول.

Category

📺
TV
Transcript
00:00چیه؟ آروم شدی؟
00:01الان میرم دانشگاه قبلی
00:03با استاد صحبت میکنم
00:05به حرفای سرکان بولت با بی اهمیتی گوش میدم
00:08بعدش میرم فرودگاه دونبوله جنگ
00:11خب
00:12چیه؟
00:15جنگ ممکنه نیاد ایدو جون
00:18چرا نیاد؟
00:19چون که چند ماهی که میگه میان ولی نمیاد فریبت میده
00:22من دیگه متقصص مشاوری نامیده شدم
00:25تو اون احمق چی میبینی؟ نمیدونم
00:27چی میبینی؟
00:31آدم خوبیه قابل اعتماده
00:34صادقه
00:35میبه فروش ما هم همینه
00:36میبه ها رو به قیمت واقعی میده
00:38آدم خوب و قابل اعتمادی هم هست
00:41پس اون رو انتخاب کن
00:42جاشم که نزدیکه سرکوش سمت راست
00:44ملو خوب حالا این چه ربطی داره
00:53چی شد؟
00:55نمیتونم
00:56چی شده؟
00:58با زمینه میگیره
00:59بایییید
01:01تویست نگیره
01:02چرموز بگیش
01:02یکیره
01:03صب کنین جماعی
01:04باشیب
01:04باشیب
01:05باشیب
01:06باشیب
01:06باییید من نمیخوام
01:07تویست نگیره
01:08باشیب
01:09بازر داشت
01:10یک کمی آروم
01:11باشیب
01:11باشیب
01:12شده باشیب
01:13یک کفر
01:14باشیب
01:28باشیب
01:29مرسی، ماشینم
01:30بازم ما رو نسر رو نذاشتی
01:36میگم، ماشین رو بذاریم اینجا بریم، موافقیم؟
01:38نه، بابا، بریم به پیچیم توی کجه
01:40دیر میرسیم
01:42باشه، پس شما پیه داشید
01:44من میرم پارک کنم
01:46فقط دیر نکنیم
01:47باشه
02:09موسیقی
02:19آقا سرکان، خوش آمدین
02:21متشکرم
02:21برودی از این سمت هست
02:23ممنونم
02:23خواهش میکنم
02:38ببخشید، یه لحظه
02:40اونجا اجازه ندارید پارک کن
02:42لطفاً برید اون سمت
02:43آآ، چرا؟
02:44اینجا پارک کردن، پس این برای کیه؟
02:46برای سرکان بولاد هست
02:47بی آی پیه
02:48لطفاً شما برید اون سمت
02:51سرکان بولاد
02:53خوبه، باشه
03:00موسیقی
03:29ادا
03:30ازداد
03:33چطوری؟
03:35خوبم
03:35خیلی دلتنگت بودم
03:37منم دلتنگ بودم
03:38هشت دقیقه صحبت کنیم
03:39برای تا خبرهای خوبی دارم
03:40حرف بزنیم
03:41یه اینجا بشینیم
03:46خوب چطوری؟
03:48به گل فروش ادامه میدی؟
03:49ادامه میدم
03:51خوبم شما چطوری؟
03:52من خوبم
03:53برای کسی که دانشگاهو ترک کرده بودم
03:56بخشش اومده
03:57به خاطر تو رفتم با امور دانشگی ملاقات کردم
04:01چطور؟
04:02یعنی
04:02از ماه بد دوباره میتونی ادامه این تحصیل بدی؟
04:05استاد واقعا میگی؟
04:06آره جونم
04:07یه قسمتش رو حل کردم
04:09فقط بورس رو بهت پس نمیدن
04:11مشخص به خاطر انصرف دادن تو بوده
04:15یعنی برای آخرین سال تحصیلی باید حزینه ای پرداخت کنی؟
04:19از استاد
04:19اگه نمیبخش دنم فرقی نمی کرد
04:22اون همه پول رو از کجا پیده کنم؟
04:24من با بورس صد درصد درست میخوندم
04:27میدونید؟
04:27ادا
04:27هیچ کسی نیست که بتونه کمکت کنه؟
04:32خب
04:32میدونید من فقط یک خاله دارم
04:35اونم
04:36وام گرفته گلفروشی رو
04:38گسترش بده
04:39بدهی داره
04:40کسی دیگه نیست
04:42فهمیدم
04:44فهمیدم اما
04:45بازم خواستم بهت خبر بدم
04:46یعنی چه بدونم؟
04:48شاید راهی پیدا بشه؟
04:50ممنونم
04:51اصلا از دانشگاه قطع ارتباط نکن
04:54زود به زود به دیدنم بیا
04:55باشه؟
04:57جایگاه تو برای من جداست
04:59میدونی که؟
05:00مرسی استاد
05:01اصلا نراحت نشد
05:03استاد میشه یه لحظه بیایید؟
05:06فهمیدم باشه؟
05:07امروز پر اقو تحصیلی دانش هایی میماریه
05:10من فیلان برم
05:12دوباره توی یه سالو میگونم
05:37ایدو جو
05:38یاله دیرمون میشه
05:41ایدو جو
05:44خوبی؟
05:44ملو تو برو من یکم باید میم
05:47مطمئنی؟
05:48آره یکم دیگه میم
06:15ملو تو برو من یکم دیگه میم
06:51مهمان افتخاری ما
06:53سرکان بولاد چند لحظه دیگه تشریف میارن
06:55سرکان بولاد بیشترین جایزه میماری را دریافت کرده
06:59همینطور در بهترین دانشگاه تحصیل کرده
07:02و مدرک تخصیصیش را دریافت کرده
07:05خب معلوم شد یارو از کجا آمده
07:08و همزمان در همون دانشگاه
07:11مدرک فوق لیسانسش را گرفته
07:14پول بابا
07:15این چیزیه که میدونه
07:16آره ولی دانشگاه های زیادی درس خونده
07:18ما یکیرم به زور گرفتیم
07:20در حضور شما سرکان بولاد
07:35خوش اومد اینا با سرکان
07:37خوش وقتا
07:38از تو اکس خوش تیبتر به نظر میاد
07:41چی گفتیم؟
07:43چیزی نیست؟
07:45اینی سرکان بولاد
07:47های چقدر خوش تیب هم اگه نه
07:52شما چرا تشویق میکنی؟
07:55خوب یرو خوش تیبه بلی اون دست میزنم
07:58من که تشویقش نمی کنم
08:01میدونی خوش تیبه دست خودم که نیست
08:04به عنوان یکی از معفقترین اشخاص
08:06امروز به دانشگاه چی میخواییم بگین آقا سرکان
08:09قبل از هر چیزی برای رشته مماری و کسایی که این هنر رو دارن یاد میگیرن
08:14خیلی اهمیت میدم
08:15خیلی اهمیت میده
08:16خیلی اهمیت میده
08:18با اخراج کردن دانشگاه اهمیت میده
08:20شش ایدو
08:22کتاب خونهی که قرار تحسیس بشه فقط برای دانشگاه نیست
08:26برای تمامی مماران منشع روجو خواهد بود
08:31متاسفانه
08:31با تمام شدن دانشگاه بهترین دوران زندگیم تمام شد
08:36ممنون
08:37زیر سایه شما
08:38ایدو
08:39یه چیزی میگم اوضع خرابتر میشه
08:41دنیا یک کار خیلی بیرحم و رقابتیه
08:45برای همین
08:46برای همین بزرگترین چیز با عرضشی که تو دستتون دارید
08:50نه پول
08:51نه خانواده
08:53درست میگه
08:54ببینی این بار درست گفت
08:55برای شما گفتنش راحت تره
08:57ایدو چون خبرته
09:02بزرگترین عرضشی که صاحبش هستید شما هستید
09:05برای همین هر چی که یاد گرفتید فراموش کنید
09:09مجددن بخونید
09:10خیلی کار کنید
09:12کلیشه ها را خراب کنید و به هیچ کس گوش نکنید
09:14میگه به کسی گوش نکنید
09:16به من گوش کنید
09:19خوبه هش گوش میکنید
09:21اما گفت به هیچ کسی گوش نکنید
09:23درست گفت خوشمونه
09:24همزمان به عنوان معمار آرت لایف
09:27تا به امروز به اکثر دانشجوگان موفق
09:30امکان کار و بورس فراهم کردیم
09:32و ادامه خواهیم داد
09:33فقط یه لخزه یه لخزه
09:36دروغتا این حد هم زیادید
09:38این داختار دیوانه شده
09:40داری مزخرفت میگی دیگه بست کن
09:42مثل این که اون پشت یکی هست که میخواد حرف بزنه
09:45اگه جسارت دارید چهرتون رو نشون بدید
09:49به شما گوش میدیم
09:53با کمال مهیل
09:54نکنه
09:55بلکون ببینیم
09:56این کارو نکنه
10:01با داستانایی که میگید میتونید تمام مردم رو فرید بدین
10:04اما من رو نمیتونید
10:05چون که شما به هیچ کس بورس نمیدیم
10:12باید بگم که
10:14تاب امروز از شش دانشگاه
10:16به بیست و هفت دانشجو بورسی خارج از کشور دادیم
10:19ندادیم راستش دادیم اما بعدش کنسلش کردیم
10:24ببخشید میشه یکم نزدیکتر بشید
10:26چهره شما رو نمیتونم ببینم
10:28ایدا نرو
10:30ایدا نرو
10:49در مورد بورس باید اشتباهی پیش اومده باشه
10:52اسم شما چیه؟
10:53نخیر
10:54نمیتونید اسم اما
10:56بدونین چون لایقش نیستی
10:57لطفا موضوع رو ادامه بگیم
11:07ایدا کجا میری؟
11:09ایدا بیا اینجا دختر بمون
11:10ایدا سب کن دیگه
11:12کجا میری؟
11:13ببخشید آقا سرکان
11:14لطفا ادامه بدید
11:18یا
11:19دلحظه بایستا
11:20برگردین دختر رو
11:21میخوام تنها باشم
11:22جدی میگم
11:46موسیقی
12:01موسیقی
12:28موسیقی
12:28موسیقی
12:29موسیقی
12:29موسیقی
12:30موسیقی
12:30موسیقی
12:30موسیقی
12:31موسیقی
12:31موسیقی
12:32موسیقی
12:32موسیقی
12:34موسیقی
12:34موسیقی
12:34موسیقی
12:35موسیقی
12:35موسیقی
12:35موسیقی
12:36موسیقی
12:36موسیقی
12:44موسیقی
12:53چی؟
13:12سلام علیکم
13:40سلام علیکم
13:58سلام علیکم
14:01سلام علیکم
14:05سلام علیکم
14:29سلام علیکم
14:32سلام علیکم
14:58سلام علیکم
15:11سلام علیکم
15:14سلام علیکم
15:25سلام علیکم
15:41سلام علیکم
15:42سلام علیکم
15:42سلام علیکم
15:42سلام علیکم
15:42سلام علیکم
15:43سلام علیکم
15:44سلام علیکم
15:44سلام علیکم
15:45سلام علیکم
15:50سلام علیکم
15:51سلام علیکم
15:56سلام علیکم
16:26PYM JBZ
16:56PYM JBZ
17:25PYM JBZ
17:56PYM JBZ
18:22PYM JBZ
18:53PYM JBZ
19:19PYM JBZ
19:49PYM JBZ
20:15PYM JBZ
20:45PYM JBZ
21:15PYM JBZ
21:35PYM JBZ
22:07PYM JBZ
22:35PYM JBZ
22:53PYM JBZ
23:24PYM JBZ
23:54PYM JBZ
24:22PYM JBZ
24:51PYM JBZ
25:23PYM JBZ
25:53PYM JBZ
26:22PYM JBZ
26:24PYM JBZ
Comments

Recommended