- 6 days ago
عشق مشروط
ادا که تمام امیدهای خود را در زندگی به تحصیل وصل می کند، با سرکان بولات روبرو می شود که بورس تحصیلی او را برای تحصیل در خارج از کشور قطع می کند و باعث می شود او از دبیرستان فارغ التحصیل شود. اگر سرکان بولات دو ماه وانمود به نامزدی با او کند، پیشنهاد می کند که بورسیه اش را به ادا برگرداند. اگر چه ادا ابتدا پیشنهاد مرد مورد نفرتش را رد می کند، اما با تغییر شرایط مجبور می شود بپذیرد. سرکان و ادا در حالی که تظاهر به نامزدی می کنند، شروع به یک رابطه پرشور و چالش برانگیز می کنند که باعث می شود تمام آنچه را که درست می دانند فراموش کنند. چون عشق سخته و به همین دلیل شگفت انگیز است.
بازیگران: کرم بورسین، هانده ارچل، نسلیهان یلدان، اوریم دوعان، آنیل ایلتر، الچین آفاجان، باشاک گومولجینلیاوعلو، علی جان آیتکین، سارپ بوزکورت، سینان آلبایراک، سینان حلواجی، سینا اوزر، دوعا اوزوم، عایشه آکین، احمد افه متکاوعلو و مایا باشول.
ادا که تمام امیدهای خود را در زندگی به تحصیل وصل می کند، با سرکان بولات روبرو می شود که بورس تحصیلی او را برای تحصیل در خارج از کشور قطع می کند و باعث می شود او از دبیرستان فارغ التحصیل شود. اگر سرکان بولات دو ماه وانمود به نامزدی با او کند، پیشنهاد می کند که بورسیه اش را به ادا برگرداند. اگر چه ادا ابتدا پیشنهاد مرد مورد نفرتش را رد می کند، اما با تغییر شرایط مجبور می شود بپذیرد. سرکان و ادا در حالی که تظاهر به نامزدی می کنند، شروع به یک رابطه پرشور و چالش برانگیز می کنند که باعث می شود تمام آنچه را که درست می دانند فراموش کنند. چون عشق سخته و به همین دلیل شگفت انگیز است.
بازیگران: کرم بورسین، هانده ارچل، نسلیهان یلدان، اوریم دوعان، آنیل ایلتر، الچین آفاجان، باشاک گومولجینلیاوعلو، علی جان آیتکین، سارپ بوزکورت، سینان آلبایراک، سینان حلواجی، سینا اوزر، دوعا اوزوم، عایشه آکین، احمد افه متکاوعلو و مایا باشول.
Category
📺
TVTranscript
00:00زندگی یه هدیه پر از سپرایزه است
00:03و قشن کردن زندگی تو دستای ما است
00:05من یه زندگی پر از دوستا و کتابا و گلا ساختم برای خودم
00:09چونم هم گل فروشه همه گلا رو اسمشون اصف زم
00:13همشه رزو بود نیمار بشم و موفقم شدم
00:17دبستان مامان و ببامو از دست دادم
00:19منم تمام قدرتم رو برای درس خوندن گذاشتم
00:22هر کلاس رو با ممتازی و جایزه ها و بورس رو تمام کردم
00:25آخرین سال دانشگا برای ایتالیا قبول شدم
00:28آیندم درخشان بود تو فارغ و تحصیل بشم کارم گارانتی
00:32وقتی داشتم با خودم نگستم ایتالیا منتظرم ایتالیا دارم
00:36ادا
00:39ادا
00:42ادا
00:43دخترم زود باش بیدار شو
00:45باشه بیدار شدم
00:46ادا
00:48دخترم زود باش بلند شو آدم ها زود اومد
00:52باشه کجا
00:53منغازه دیگه
00:54سود باش بلند شو
00:55باشه بلند شدم
01:02صبح بخیر
01:03صبح بخیر
01:04صبح بخیر
01:05صبح بخیر خوشگله
01:08آره زود تو ایتالیا
01:10اما واقعیتها تو بزرنیم
01:13یه چیزی بد پیش رفت
01:15خیلی خیلی بد پیش رفت
01:24اینا رو آوردن پایین که
01:25برادر من به جایی که بیارید داخل شره اینا رو اینجا گذاشتین
01:29ببین آف جی کارمون زیاده درختارو هم میخوام بیاریم
01:32آش
01:33چی کار کنیم دیگه
01:35تو بایسه بایسه من حلشو میکنم
01:37یعنی چی خودت تنها
01:38اه گفتم که حلشو میکنم
01:40نمیشه اینطوری بلشو کنم
01:44آیه عمله با اون کماریت دارید چی کار میکنیم
01:47آخه تنهایی
01:48گفتم من میبرم دیگه
01:49زود باشو تو برو
01:51یه زمانه تو زندگی من همین چی رو برا بود
01:54اما یه مرد فقط یه مرد
01:56بونمزون مرد بد پیشت
01:58بله همچی
02:00از ایتالیا چون دانشگاه پرپرستیش
02:03نتونستن فاره با تصیل بشن
02:07با این چند تا شد؟
02:09سی و شیشتا
02:12آخه ای دلم نمیاد
02:31شیشو
02:33خوبی؟
02:33آخه
02:34خوبی دخترم؟
02:35تو به نمید سی و پنشتا
02:37آخه عزیزم حیلی خسته شدی
02:39زود باش تو باره یکم استراحت کن من تمیز میکنم
02:42زود باش تو باره یکم استراحت کن
02:44زود باشه عشقم بارو
02:46بیا بشی
02:50تو زندگی تنها راه نجاتم کارکتر بود که نتونستم دیگه
02:54فارغ و تحصیلی دانشگاه رو تموم میکنم
02:57امروز تنها دلیل این فضوحال به هم رکدم
03:00این مردی که آرزوامو دوستید
03:02خوش دیب
03:04بی احساس
03:06بی انصاف
03:07بی قرم
03:11بهتر طریب کردن رو از اول شروع کنم
03:13من اداییل دیز هستم
03:16اینم سرکان بولتی
03:18از تو اسمون قدرت افته به دستم
03:21یکی برای کسی که زندگی میکنه
03:24یکی هم برای کسی که تماشا میکنه
03:34بفرمایید آقا سرکان
03:36لیلا
03:36باهای آره اینجا نسه بود
03:38گفته بودم وقتی اونو دیدی خبر کن
03:40آئی خیلی مذارت میخوام آقا سرکان
03:42وقتی یه چیز به این سادگی و یادت نمیان
03:45چرا همین سندگی لگم
03:46حالا هرچی من لباسم عوض میکنم نیم
03:49دوباره مذارت میخوام آقا سرکان
03:51لیلا
03:52یا طوری رفتار نکن که مذارت بخوایی
03:55یا مذارت بخوایی
03:56باشه آقا سرکان
04:06ایداجون
04:07گله آمادتش کم
04:09آماده هستم
04:11وای خیلی خوشگل شده دستت درد نکنه
04:14بس هم میخورم تو خیلی استعداد داری
04:18آو
04:19سندگی دید
04:20آخه شلان دلم باز شد
04:22حالا اینا چیزی نیست که ببین تو
04:25بعده ها چه باقشه هایی درست میکنی
04:39عزیزم
04:40منو ببین
04:41این زندگیه
04:42باشه حالا شاید بعضی چیزا بد پیش رفته باشه
04:45اما اصلا از آرزوات دست نکش
04:47اصلا
04:49اصلا
04:50اصلا
04:53آیفر سلطان
04:54میگم تو اینا رو حل میکنی
04:56بایی آره راست میگی
04:57باشه من دیگه میرم
05:00بایی تو چطور اینا رو میخوای تنهایی حل کنی
05:03بایی کنم من حل میکنم
05:04حل میکنم اما
05:05میشه من امروز زودتر برم
05:08چرا؟
05:08میخوام برم فرودگو چنکو بیارم
05:11این دفعه میاد آقامو
05:13چرا نیاد؟
05:14چه میدونم منو خیلی یک ساله نایمده
05:17انگار تو ایتالیا نیست
05:18تو محارس سر انجام وزیفه هست
05:20زود باشم به جون زود باشه
05:53آقا سرکون اومده
05:55آقا سرکون اومد آقا سرکون اومد
06:01خوش اومده دو آقا سرکون
06:36خوش اومده دو
06:37خوش اومد آقا سران
06:39سبب خیر آقا سر
06:40سبب خیر
06:42سبب خیر خوش اومده
06:44میبینم که دلتون واسم تنگ نشه نست
06:47خب داداشتو تو روز هفت بار با ما کنفرانس انچه میدیم
06:49مگه فرصتم داریم دیتنکت بشیم
06:52سرکان
06:53پرول
06:54باید برای چارسنبه آماده بشیم
06:56دیدن تو هم قشنگ پرول
06:57قشنگی ما باید برای چارسنبه آماده بشیم
07:03برای همه تو متاسف
07:04یه بار فقط یه روزم برای من این آمادگی رو انچه بدید
07:07والا وقتی آقا سرکان میاد منم خودکار آماده میشم
07:10در صورتی که من اتا کارگر اونم نیستم
07:13من کارگر شما هم
07:15آقا اینگی من این دوت نامرا چی کار کنم
07:18داری چی کار میکنی؟
07:19اونا بسط بردار
07:20حتی بحثشم باز نکنه
07:22ار وقت کفتم بده میمیدی
07:23اما من وقتی آقا سرکانو میبینم میترسم بحثشو باز کنم
07:26آقا اینگی میشه من امروز اصلا نرم تو اتاقشون؟
07:29آره فکره آلیکه
07:30در هر حال تو برای هم کار نمی کنی
07:33پس لازم نیست با اتاقش هم دریم اگه نه
07:35آلی استی بالا آلی استم اینطور ادامه بده
07:37تانست اینجایی؟
07:39نه نیستم که
07:51معلوم نیستو این خونه انسان زندگی میکنه یا چیز دیگه
07:54خب دیگه تموم خونه را همین کردی تواش بسکنه
07:57واقعا من از کجا شروع کنم
08:01وای ملو
08:03آخه این آشپسخونه را اینجوری فل میکنن؟
08:06واقعا هنگ کردم از کجا شروع کنم
08:13ایدو جون خود جمع جورش کن
08:16اگه میتونی حلش کن دیگه
08:18خیلی خب باشه من حلش میکنم
08:21آشقتم ایدو جون
08:28ملو
08:29عجل کنه رفت سور پاموسم
08:31بجوی این که با تلفون فر بدی بیا کمک کن
08:33من کار دارم میخوام برم
08:49ملو
08:50یه لحظه میای
08:56یه لحظه میای
09:20ملو
09:21بایر باشه
09:22مصطفر به کجا
09:25سفر
09:27جنازه
09:29هروسی داریم میریم هروسی
09:31جنازه
09:32ادا ما داریم میریم حوز فارق و تحصیلها
09:35بر اینکه نراحت نشی چیزی بهت نگفتیم
09:38ایجاد فقط همین بود
09:40برای همین تو خونه اینطوری
09:42دختر فاسه چی نراحت بشم
09:44برای اکس بهتون افتخار میکنم
09:46که سر موقع دیپلومتونه گرفیم
09:47به نظر من در اص بیشترین کسی که حرقش دیپلوم بگیره توی
09:52درزیم
09:52من خبر دارم امروز روز فارق و تحصیلهاست
09:56استود آی سر زنگ زد
09:57گفت یا مدرسه میخواد به هم حرف بزن
09:59چرا بهت زنگ زده؟
10:00اصلا اون زد چی میخواد به هر بگه؟
10:02ملو با توجه به اینکه هنوز نرفتم از کجا
10:04بتونم چی میخواد بگه
10:06منم با هاتون بیام
10:08بیا من میرم پیشش باش حرف بزن
10:11نه
10:17نه
10:17دو ست شروقه
10:18از استرسه این چیز رو نمیتونی پیداشت کنی
10:21و بعد خیلی بد میشه
10:22زود باش تو الان بهتر بری خونه
10:25برو
10:26ملو
10:27صورتیه
10:28بنافش
10:29ملو روش قرمز داری
10:31کوررنگی
10:33این دختر کوررنگی رفته دیگه
10:35کیف حسیری
10:36این
10:36این
10:38این برای این دختر سیاه پوشته
10:40برای اینکه لباساشی رنگ روی بگیرن
10:42ملو تا نمیتونی منو گول بزنی
10:44آخرین بار تو کنسرت تانکرین چوری بودی
10:48دوست هم هم داشتن میامدن اما
10:50بریزین بیرون
10:52زود زود زود
10:53بختشو که راستشو بگیر
10:55خب گفت
10:55بریزین بیرون دیگه
10:57پس
10:57اون وقت ما الان داریم
10:59میریم
11:00خب میگفتی
11:03ادا
11:04روز سخنرانی فارغ و تحصیلی دانشگاهست
11:07برای یه صحبت کردن صداد زدن
11:11موضوع افتخاری
11:12خب اون کیه
11:13دادش بولاد
11:16سرکان بولاد
11:19سرکان بولاد
11:21دقیقا هم
11:25سرکان بولاد
11:41لیلا پرونده ها رو مرتب کن بذار تو اتاقم
11:44باش آقا سرکان
11:50لیلا اتاقم بالاست
11:52بله میدونم آقا سرکان
11:55چیزی هست که میخوای به هم بگی؟
12:02سرکان بولاد
12:02سلین خانون داره نامزد میکنه
12:11درست شنیدم؟
12:12به من گفت سیلین داره نامزد میکنه؟
12:14هره سرک
12:17دادشتم ولش کنه هر کاری میخواد بکنه
12:18ولش کنم؟ نمیتونم ولش کنم انگین
12:21یعنی چی داره نامزد میکنه؟
12:23ما تازه جدا شدیم یعنی چی؟
12:25چه عجلی داشتاره سریع زواجی میخواد؟
12:27نبینی خودتم داری میگه زادن شما جدا شدی
12:29دختر هر کاری میخواد بکنه به تو چه مربوطه؟
12:31نمیتونه بکنه انگین
12:32نمیتونه چون خودتم میدونی اون مردی که با کی کار میکنه
12:37سریع زادم برگه حرف زدم با تو منتظر بوده از لندن برگم
12:40میخواست با من حرف بزنه اینطوری آره؟
12:43سرکان سرکان ببین تو رو کوده نره پیش سریع
12:46گفتم که دارم میرم دانشگاه حرف بزنم
12:49بعدش با آقای افران جلسه دارم انگین
12:52آقا سرکان
12:55بله لیلا
12:58دوتنامه
13:09داری چی کار میگم؟
13:10رئیزمه
13:16جرن ده سال بعد کجا خواهد بود و چه کار خواهد کرد؟
13:20جرن ده سال بعد مثل همیه از یه خانوادش به وکالت ادامه میده
13:24بعد با توجه به نظر خانوادش با یه آقا وکیل محترم ازدواج میکنه
13:28از اون دوتا بچه درست میکنه و برای این که اون دوتا وکیل بشن مغزشون رو میشیره
13:32و آرزوهای واقعی تو میپرسن
13:37آرزی که واقعی میره که تراحی کفش بشن
13:45تو داری از من فیلم میگیره؟
13:47من اوصله ندارم از دخترا بگیر
13:50ملو تو چی؟ ده سال بعد کجا هستی و چی کار میکنی؟
13:54خب من
13:55بعضی وقت تو صندوق دارم بعضی وقت ها میزبان
13:59از فلان دانشگا فارق و تحصیل میشم و یا صندوق دارم یا میزبان نمیدونم
14:04آرزوها، آرزوها
14:07آرزوها؟
14:08خب آرزوم اینه که با آدمی که عاشقشم ازدواج کنم و سه تا بچه بیارم
14:12ایده تو چی؟ ده سال بعد خودتو کجا میبینی؟
14:17سرکان بولات نابود بشه
14:19آرزوهای آینده تو میپرسم
14:21سرکان بولات آرزوامو نابود کرد
14:24سود باشید
14:50سرکان بولات آرزوها
15:13چیه؟ آروم شدی؟
15:15الان میرم دانشگاه قبلی؟
15:17با استاد صحبت میکنم
15:18به حرفای سرکان بولات با بی اهمیتی گوش میدم
15:22بعدش میرم فروتگاه دونبوله چنک
15:28چیه؟
15:29چنک ممکنه نیاد ایدو جون
15:31چرا نیاد؟
15:32چون که چند ماهی که میگه میام ولی نمیاد فریبت میده
15:36من دیگه متقصص مشاوری نامیده شدم
15:39تو اون احمقچی میبینی؟ نمیدونم
15:41چی میبینی؟
15:45آدم خوبیه قابل اعتماده
15:47صادقه
15:48میبه فروش ما هم همینه
15:50میبه ها رو به قیمت واقعی میده
15:52آدم خوبه قابل اعتمادی هم هست
15:55پس اونو انتخاب کن
15:56جوشم که نزدیکه سرکش سمت راست
15:58ملو خوب حالا این چه ربتی داره
16:06چی شد؟
16:09نمیتونم
16:10چی شده؟
16:11بازم این نمیگیره
16:16میگیرم
16:17سب کنین جو نوش
16:18آنش کنی؟
16:18چی؟
16:18آنش کنی؟
16:19سب کنین
16:20بایی من نمیخوام توی سم بگیرم
16:22آنش بگیرم
16:23با بازر داشت
16:24یک کمی آروم ها抵ن
16:25چی رو رازیت بگیرم
16:29شاکتون میمونه
16:29مر مرحو
16:30های سرشیده
16:30بازردی داشتون
16:37فکر کردم خوردیم
16:43مرسی ماشینم
16:44بازم ما رو نسر رو نذاشتی
16:49میگم ماشین رو بذاریم اینجا بریم
16:51موافقیم؟
16:52نه بابا بریم به پیچیم توی توجه
16:54دیر میرسیم
16:55باشه پس شما پیدشیم
16:58من میرم پارک کنم
16:59پارک کنم
17:00باشه
17:32آقا سرکن
17:33خوش آمدین
17:34متشکرم
17:35برودی از این سمت هست
17:36ممنونم
17:37خواهش میکنم
17:51ترکن ممنونم
17:52بخشید یه لحظه
17:53اونجا اجازه ندارید پارک کن
17:55لطفاً برید دونت سمت
17:57آآ چرا؟
17:58اینجا پارک کردن پسی مرای کیه؟
18:00مرای سرکان بولاد هست
18:01بی آی پی هست
18:02لطفاً شما برید اون سند
18:05سر کن بولاد
18:10خوبه باشه
18:13خیلی خوب
18:43ایدو
18:47چطوری؟
18:48خوبم
18:49خیلی دلتنگت بودم
18:50منم دلتنگ بودم
18:51هش دقیقه صحبت کنیم
18:53برید خبری خوبی دارم
18:54حرف تسنیم
18:55یه اینجا بشینیم
19:00خوب چطوری به گل فروشه ادامه میدی؟
19:03ادامه میدم
19:04خوبم شما چطوری؟
19:06من خوبم
19:07برای کسی که دانشگاهو ترک کرده بودم
19:10بخشش اومده
19:11به خاطر تو رفتم با امور دانشگاهوی ملاقات کردم
19:14چطور؟
19:15یعنی از ماه بد دوباره میتونی ادامه ای تحصیل بدی؟
19:19اصدت واقعا میگی؟
19:20آره جونم
19:21یه قسمتشو حل کردم
19:23فقط برسو بهت پس نمیدن
19:25مشخص به خاطر انصلاف دادن تو بوده
19:28یعنی برای آخرین سال تحصیلی باید حزینه ای پرداخت کنیم
19:32از اصداد
19:33اگه نمی بخش دنم فرقی نمی کرد
19:35اون همه پولو از کجا پیده کنم
19:38من با برسه صد درصد درست میخوندم
19:40میدونید
19:41ادا
19:41هیچ کسی نیست که بتونه کمکت کنه
19:45خوب
19:46میدونید من فقط یه خاله دارم
19:49اونم
19:50وام گرفته گلفروشی رو گسترش بده
19:53بدهی داره
19:54کسی دیگه نیست
19:56فهمیدم
19:57فهمیدم اما بازم خواستم بهت خبر بدم
20:00یعنی چه بدونم شاید راهی پیدا بشه
20:04ممنونم
20:05اصلا از دانشگاه قطع ارتباط نکن
20:07زود به زود به دیدنم بیا
20:09باشه
20:11جایگاه تو برای من جداست
20:13میدونی که
20:14مرسی استاد
20:15اصلا نراحت نشد
20:17استاد میشه یه لحظه بیایید
20:19فهمیدم باشه
20:21امروز فراغ و تفسیلی دانشهای میماریه
20:24من فیلن برم
20:25دوباره توی سال رو میگونم
20:51ایدو چون
20:52ایدو چون
20:53ایدو چون
20:55ایده جون
20:57خوبی؟
20:58ملو تو برا من یکم باید میام
21:00مطمئنی؟
21:02آره یکم دیگه میام
21:25مطمئنی؟
22:03مطمئنی؟
22:05مهمان افتخاری ما سرکان بلاد چند لحظه دیگه تشریف میارن
22:09سرکان بلاد بیشترین جایزه میماری رو دریافت کرده
22:12همینطور در بهترین دانشگاه تحصیل کرده
22:15و مدرک تقصستیش رو دریافت کرده
22:19خواب معلوم شد یارو از کجا آمده
22:21و همزمان در همون دانشگاه مدرک فوق لیسانسش رو گرفته
22:27پول بابا
22:28این چیزیه که میدونه
22:30آره ولی دانشگاه های زیادی درس خونده
22:32ما یکی رو هم به زور گرفتیم
22:34در حضور شما سرکان مولاد
22:48خوش اومدین آقا سرکان
22:50خوش وقتا
22:52از تو اکس خوش دیب تر به نظر میاد
22:55چی گفتیم؟
22:58چیزی نیست
22:59این سرکان بولاد
23:01وای چقدر خوش دیب هم اگه نه
23:05شما چرا تشویق میکنین؟
23:09خوب یرو خوش دیبه بلی اون دست میزنم
23:12من که تشویقش نمی کنم
23:15میدونی خوش دیبه دست خودم که نیست
23:17به عنوان یکی از معفقترین اشخاص
23:20امروز به دانشجوها چی میخوایین؟
23:22بگین آقا سرکان
23:23قبل از هر چیزی برای رشته مماری و کسایی که این هنر رو دارن یاد میگیرن خیلی اهمیت میدم
23:29خیلی اهمیت میده
23:30خیلی اهمیت میده با اخراج کردن دانشجو اهمیت میده
23:34ایدو
23:36کتاب خونهی که قرار تحسیس بشه فقط برای دانشجویان نیست
23:40برای تمامی مماران منشع روجو خواهد بود
23:44متاسفانه با تمام شدن دانشگاه بهترین دوران زندگیم تمام شد
23:49ممنون زیر سایه شما
23:52ایدو
23:53یه چیزی میگم وضوع خربتر میشه
23:55دنیا یک کار خیلی بیرحم و رقابتیه
23:59برای همین
23:59برای همین بزرگترین چیز با عرضشی که دو دستتون دارید
24:04نه پول
24:05نه خانواده
24:06درست میگه
24:07ببینی این بار درست گفت
24:09برای شما گفتنش راحت تره
24:11ایدو چه خبرته
24:15بزرگترین عرضشی که صاحبش هستید شما هستید
24:18برای همین هر چی که یاد گرفتید فراموش کنید
24:22مجدتا بخونید
24:24خیلی کار کنید
24:25کلیشه ها را خراب کنید و به هیچ کس گوش نکنید
24:28میگه به کسی گوش نکنید
24:30به من گوش کنید
24:33خوبهش گوش میکنید
24:34اما گفت به هیچ کسی گوش نکنید درست گفت خوشمونه
24:37همزمان به عنوان معمار آرت لایف
24:41تا به امروز بکسر دانشجوگان معفق
24:43امکان کار و بورس فراهم کردیم
24:45و ادامه خواهیم داد
24:46فقط یه لحظه یه لحظه
24:50دروغت ها این حد هم زیادید
24:51این داخت داره دیوانه شده
24:54داری مزخ رفت میگی دیگه بس کن
24:56مثل این که اون پشت یکی هست که میخواد حرف بزنه
24:59اگه جسارت دارید چهرتون را نشون بدید
25:03به شما گوش میدیم
25:06با کماله میل
25:08نکنه داره
25:09بگم ببینم
25:10این کار رو نکنه
25:12ایتا تو رو خدا
25:15با داستانایی که میگید
25:16میتونید تمام مردم رو فرید بدین
25:18اما من رو نمیتونید
25:19چون که شما به هیچ کس بورس نمیدیم
25:26باید بگم که
25:28تاب امروز از شش دانشگاه
25:30به بیست و هفت دانشجو بورسی خارج از کشور دادیم
25:32ندادیم
25:33راستش دادیم اما بعدش کنسلش کردیم
25:37ببخشید
25:38میشه یکم نزدیکتر بشید
25:40چهره شما رو نمیتونم ببینم
25:42ایدان نرو
25:44ایدان نرو
26:03در مورد بورس باید اشتباهی پیش اومده باشه
26:06اسم شما چیه
26:07نه خیر
26:08نمیتونید اسم اما
26:09بدونین چون لایقش نیستی
26:11لطفاً موضوع رو ادامه بگیم
26:21ادا کجا میری؟
26:23ادا بیا اینجا دختر بمون
26:24ادا سب کن دیگه
26:26کجا میری؟
26:27ببخشید آقا سرفان
26:28لطفاً ادامه بگیم
26:31یا؟
26:32یه لحظه بایستا
26:34برگردین دختر رو
26:35میخوام تنها باشم
26:36جدی میگم
26:41الو جنگ پیاده شدی؟
26:43من الو میام فروتگاه
26:45چی؟
26:46زود اومدی؟
26:48پس ببینیم همو
26:51خالت؟
26:52پس که ایما
26:53فردا
26:55باشه جنگ
26:56باشه فردا همدیگر رو میبینیم
26:57فقط اینو کم داشتم
26:59واقعا فقط این کم بود
27:11میدونم چی کنم
27:28نیستر
27:30موسیقی
28:07چی؟
28:25سلام علیکم
28:58موسیقی
29:12موسیقی
29:13موسیقی
29:14موسیقی
29:15موسیقی
29:20برای همین کاری که داخل کردی ساده بود
29:22این کار الانت هم ساده است
29:24تو نمیتونی منو رسوا کنی
29:26چون با این کار خودتو رسوا میکنی
29:28خودتو میفهمی یا نه؟
29:29تو از رسوا شدن چی میدونی؟
29:37خانم محترم ببینید واقعاً
29:39تو الان رسوا شدنو میبینی؟
29:41تو چیکار داری میکنی؟
29:44سود باش برید
29:45سود باش برید
29:45سود باش برید کلان تری مشکل هر کاری
29:47حتی بهشون توضیح بدم چطور زندگی منو سیاه کردی؟
29:50حالا چیکار میکنی؟
29:51تو چی شد نتونستی منو به ترسونی؟
29:53داری منو مزخره میکنی؟
29:54اما آدمو این مثل تو برای این که اعتبارشون خد شدار نشه
29:57کلان تری نمیرم، تو بچه فریب میدی؟
29:59تو منو ایسکا کردی؟
30:01تو دیوونه ای؟
30:03دیوونه؟
30:09لیلا، بله
30:10آقا سرکان، خیلی خیلی مذارت میخوام
30:12شما پرسیده بودین بورس کنسل شده یا نه؟
30:15منم گفتم نه، شما پرسیدی مطمئن هستی، منم گفتم آره، اما بعدش مطمئن نشده
30:20لیلا
30:23آقا سرکان، بورس ها کنسل شده، همشون
30:26از مدیر مالی اطلاعات گرفتم، وقتی شما گفتید خرجای علکی رو کم کنید
30:30باشه لیلا، باشه بعدن حرف میزنیم
30:40شما در خواهی
30:40میشه با من تا ماشین بیایی لطفاً؟
30:42چرا؟
30:43چونکه بدون تو نمیتونم حرکت کنم
30:45اگه بیایی تا ماشین میخوام دستبند رو باز کنم
30:47چی شد؟ از کلندری منصرف شدی؟
30:50بله منصرف شدم
30:52تقیقا همونطور که حد زدم
30:53چرا آدم تو ماشینش دستبند رذاره؟
30:57آروم
31:04بگیریم
31:06آه داخل دوتنامه این دستبند بود
31:09این مردم بچه ذهنیتی زندگی میکنه
31:14کلیت نداره
31:16میخواستی چطور باشه؟
31:17اینجا نوشته باید به هم دستبند بزن
31:21اینو بده من
31:26کلی کار دارم که باید انجام بدم
31:28آه تو کار داری ولی من ندارم درسته؟
31:31حتی میدونی میتونم چی کار کنم؟
31:33کل روز با تو به همه چا برم
31:34تو زندگی من رو سیاه کردی میخوایی روزم هم نابود کنی
31:38اینو میبینی؟
31:39به خاطر توه
31:40اگه حرف منطقی بگی گوش میکنم
31:44اما اگه نمیخوایی بگی
31:46لطفا با من سوار ماشین شو
31:53باشه سوار شیم
31:58آروم
32:12رانندگی بلدی؟
32:14ببخشید؟
32:16این چطور قضاوتیه؟
32:18از همه میپرسی؟
32:20فقط بگو آره یا نه
32:22سوار شو
32:33رانندگی آره یا نهییییییییییییییییییییییییییی که
33:04این چوری راحت تره
33:08به منطقه تقسیم بریم
33:10ماشینو تو حالت کروز برون که کسیو عذیت نکنیم
33:15باشه هیشگیو
33:16باشه
33:17بای
33:17پس مافقت کردن هم بلدی آفریم
33:27تو هم خودت میایی
33:30ببخشید
33:31عادت دیگه میخواستم کمربندم و ببندم
33:39حالا
33:40از اونجای که احتمالا قبلا همچین ماشینی را نروندی
33:44یه سری نکات حساس هست که باید بدون
33:49اولیش اینه که
34:02باید دینیتون اثبت ماشین ندار کنیم
34:07ایتون چیستی
34:24میشه یکم یواشتر بری
34:26یعنی یکم پیش جریمه شدی
34:28بلا من جریمه نشدم
34:30تو شدی ماشینه توه
34:33کیفم رو میاری؟
34:35نمیتونم دست ما درست کنم
34:48میشه پسری رو پخش؟
34:52الو ملو
34:53الو ادا
34:54تو کجایی؟
34:55بیرونم
34:56خب بیرون یعنی کجا
34:58دقیقاً بگو ما داریم یایم پیشت
35:00ملو ثابت نیست شم در حال حرکتم
35:02من الان روبروی ماشینتم
35:05درست اسابی بگو ببینم کجایی
35:06با کی استی؟
35:07چرا اینجوری عجیب غریبه بکم میزنی؟
35:10سرکان بولات
35:11منم با پرنس انگلیس لبه رو تخونم
35:14نپرسیم
35:15این آدمه با نمکیه
35:16داختر درست بزن
35:17ببینم کجایی چی کار داری میکنی
35:19با سرکان بولاتم با ماشین اون
35:21اوکی شد
35:22چی یعنی چی
35:24شما ها کجا دارین میریم
35:26کجا دارین میریم
35:27هوتل
35:27هوتل
35:29هوتل
35:30میشه جلوتا نگاه کنیم
35:34میشه
35:35دستم رو نکشی
35:36اده بگو ببینم چه هوتلی
35:38چه سرکان بولاتی
35:39چه داری آدم رو میترسونی
35:41میلو میشه من بعدم به هده
35:43زنگ بزنم الان باید قد کنم
35:45قد کن
35:46قد کن
35:47پیدا جون
35:48دوستر سنت تارا میگم چی میگه
35:51میلو چی گفت بگو دیگه
35:53قد کرد
35:54باشه خب قبلت قد کردن چی گفت
35:57پرزدن یودش رفت
35:59کدوم هوتل
36:01باید بگم هوتل توی تقسیم بریم
36:03یه جلسه کاری مهم دارم
36:05مهمون دارم از خارج اومده
36:06نباید از دستش بدن
36:08اول میرفتیم کلیت سازی اینو باز میکردیم
36:10بهتر نبود
36:11ببین اسمت هر چی که هست ازت خواهش میکنم
36:14ببین خواهش میکنم
36:15بریم به هوتل توی تقسیم
36:17بهت قول میدم این دستبند رو باز میکنم از دستک باشه
36:20یه جوری میگی انگار که میتونم بگم نه
36:23حال روزمونو ببینم
36:25نگره نباش منم از این طوری چرخیدن خوشم نمیاد
36:41باید یه زنگ بزنن
36:50بله
36:50انگین
36:51یه گفتساز پیدا کن بیا هوتل تکسیم
36:54گفتس؟
36:54بله انگین
36:55یه گفتساز پیدا کن وردور بیار هوتل تکسیم
36:58هوتل؟
36:59گفتس؟
37:00داداش تو چی کار کردی؟ تو تقسیم گیر کردی؟ چی شده؟
37:04تو دستم یه دستبنده که باید درش بیارم
37:07پس یه گفتساز پیدا کن بیا تو هوتل میبینم اتونجا
37:10دستبند؟
37:15چی؟
37:15الان حل میکنم دستبند
37:18شنیدم
37:18منم تو ماشینم از اون نظر
37:25چرا خاموش کردی؟
37:27چون حواست پرت میشه
37:29وقتی پیادش رو دیزنگ نیست
37:35نه جواب نمیده
37:37اگه جواب نمیده پس خاموشی
37:39خاموش نیست دردست رسیم
37:40آخه من نمیفهمم چرا آدم باید با کسی که ازش متنفره بره هوتل
37:44آره اینم حرفیه والا
37:47واسه مزرگ گرفتم نمیرنگیه
37:49ادایی که من میشنستم تا شایی یکیلومتری سرکن بلاتم نزدیک نمیشه
37:53یعنی یه درد سر دیگه
37:54اما موضوعی نیست
37:57خب ما حالا ادا رو چطوری پیدا کنیم رفق
38:00آخه من چه میدونم چطوری پیداش کنیم
38:03فهمیدم از من رو پیدا کن پیداش میکنم
38:05این یه برنامه از ما برای روزی که گوشیمون دوزیده به شین رو نصف کرده بودیم
38:10بازش کن
38:12ادا رو پیدا کن
38:14یه لحظه یه لحظه مگی گوشی دفتر خاموشیم
38:17خاموشم باشه پیدا میکنیم
38:18خدا اولین بایو میشنوم همچین برنامه ای هست
38:20منم
38:22چان برای پول دارا ساخته نشده
38:24نیگا نیگا نیگا
38:27چیه مگه دروغ میگم شما تا گوشیتون گوه میشه فوری میرین یکی دیگه میخریم
38:32ولی ما از اونجا که با افزاد سی ماه خریدیم پیگیرش میشیم
38:36کلی از اینجور برنامه ها هست من رو پیدا کن
38:39من تو رو پیدا کنم شما ها من رو پیدا کنید
38:41پر اینجور برنامه ها آخه شما ها از کجا میدونید
38:44یالله ملو اداره پیدا کن
38:48آهان پیدا کرده اینجور کجاست
38:50من اینجورو میشتستم
38:51فهم که همیچیو بشناست
38:53از کجا بریم؟
38:55وایسا اینجور نشون میده
38:57اینجور نشون میده بیا از این بر اومدیم
39:00یعنی باید از اینجور خارج بشیم
39:08خب حالا چی کار میکنیم
39:10سب کن
39:14سب کن
39:15سب کن
39:17سب کن
39:19حالا برا
39:21برا برا برا
40:09سب کن
40:13با دستپن چجوری برم توی جلسه
40:15من یه ساعته دارم چی میگم اینجا ها؟
40:17به نظر من میتونی
40:18واقعا میگم کسی نمیبین
40:20من حلش میکنم اون با من
40:22چطوری حل میکنی؟
40:24اگه میگم حل میکنم حل میکنم
40:26درسم اونی که دیر کرده تویی انتخاب با خودتی
40:34خب بلاخره میبین
40:36بریم
41:05نه نه نه من سوار آسانسور نمیشم
41:07از راپله بریم راپله کجاست
41:09چرا سوار نمیشی
41:11ترجیه میدم سوار نشه
41:13میشه لطفا از راپله بریم؟
41:15والا نمیدونم چون رستورانی که باید بریم توی طبقی پونزه همه
41:18پس به خاطر همین یه بار دیگه چک کن
41:21گفتم سوار نمیشم
41:22از پله بریم
41:24من چو آسانسور نفسم میگیره
41:27لطفا از پله بریم
41:28نفستو حبز کن من دیرم شده
41:30نمیچونم
41:31سوار نمیشم
41:32منو نگاه کن منو نگاه کن
41:33من امروز از دست تو به اندازه کافی کشیدم
41:36و سلام مثل بچه یادم سوار آسانسور میشی
41:38یا من بحثو تموم میکنم
41:40تو رو خدا ببین به چه روزی افتادیم
41:44موسیقی
Comments