Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Claire donne plusieurs enfants à Antoine, mais ils disparaissent un par un. Elle découvre qu’il les a offerts à ses maîtresses. Anéantie, Claire disparaît et renaît sous le nom d’Élise. Froide et élégante, elle surgit lors d’un sommet médical, stupéfiant Antoine et sa secrétaire Sophie. Ignorant qu’Élise est Claire, ils ne voient pas la vengeance arriver. Antoine perd son entreprise, finit seul. Quant à Claire, retrouvera-t-elle tous ses enfants, et pourra-t-elle renaître aux côtés de Gabriel,... Regardez Le prix de ses enfants : Une mère, une revanche, partie 1/2, avec les episodes 1-29. Suivez la prochaine partie pour continuer l'histoire complete. Episodes: 1-29 Partie: 1/2 Langue: Francais
Transcript
00:00J'ai eu pour l'âge de Saint-Zoom, j'ai eu 4 enfants, mais ils ne sont pas à
00:05l'âge de l'âge de l'âge.
00:22Oui, Saint-Zoom, l'âge de l'âge de l'âge, tu peux-tu venir à l'hôpital?
00:26Ok, je vais-je-je. Je vais-je-je-je.
00:30je vais-je-je, je vais-je-je.ibo
00:42,obanku! Cette
00:48идеale encore eu menfrboulli on a vagabond, her
00:51parents upper a authors. J
00:55'ai eu m' caves designs!
01:01Je suis en train de s'enlever la vie de mal...
01:04J'ai l'air.
01:06Et ce jour, il y a toujours de me.
01:09Pour que je l'ai perdu tout de suite.
01:11Et c'est que nous avons eu la première fille.
01:15Il est plus une âme.
01:19Papa!
01:22Papa!
01:25Papa!
01:27mayors
01:28cies
01:29c'est moi
01:30ce n'est pas
01:31mon neve pas
01:32mon neve pas
01:33m'est-ce que je
01:35c'est un lave
01:54de me
01:55M'intraque ça se passe.
01:56Mais si nous avons quatre enfants.
01:58Je vous m'en sors.
01:59Je vous m'en vais répondre.
02:01J'ai jamais vu.
02:03Il y a trois mois.
02:06Nous devons nous serons toujours bien.
02:07...
02:09...
02:19...
02:21...
02:21...
02:21...
02:23...
02:23...
02:23...
02:23...
02:39...
02:39Je vais te faire pour une échecure.
02:41Je ne sais pas si vous avez besoin.
02:46Il y a une bonne échecure de l'homme.
02:48C'est bon.
02:49Les enfants sont tous les enfants.
02:51Je dis que c'est notre style.
02:53Il y a une petite petite fille.
02:55Il y a une petite fille.
02:55Il y a une voiture.
02:58Il y a une fille.
02:59Il y a une fille.
03:00Ils sont des jeunes.
03:01Ils sont des jeunes.
03:02Ils ont des problèmes de la santé.
03:04Il y a une fille.
03:05Il y a une une fille.
03:06Il y a une fille.
03:09Il n'a pas besoin.
03:14Mais la fille, il n'a pas cela.
03:17Il n'a pas cette fille.
03:17Il n'a pas de détruire des enfants.
03:19Il n'a pas été une bonne échecure.
03:22Il n'a pas de plus de enfants.
03:24C'est malheureusement qu'il n'a.
03:31Il n'a plus être des hommes.
03:32Il n'a plus de ça pour un jour.
03:34C'est parti.
04:05Vous n'avez pas besoin
04:06Il y a une autre fille
04:08C'est moi
04:11C'est moi
04:12C'est une fille de l'homme
04:13C'est là
04:18C'est là
04:19C'est là
04:25Je ne suis pas
04:25Je suis un homme
04:27Je veux un homme
04:29Je ne suis pas
04:30Je ne suis pas
04:30Je ne suis pas
04:30Je ne suis pas
04:30Je ne suis pas
04:31Je ne suis pas
04:32J'ai l'impression que j'ai dû me faire mal.
04:37Ma fille...
04:38...
04:38...
04:39...
04:39...
04:40...
04:41...
04:42...
04:42...
04:42...
04:43...
04:43...
04:49...
04:50...
04:51Je suis une sorte d'étonnée en teant.
04:55La personne ne te détient pas.
04:57Merci d'avoir regardé cette réunion.
05:00Donc, je ne peux pas acheter cette réunion en teant.
05:13Ça va-t-il?
05:14Tu vas-tu comme ça à vous?
05:14La vraisait-tu de l'espoir?
05:17Oui, c'est comme ça.
05:19Je ne peux pas faire cette réunion en teant qu'il faut pas faire la même chose.
05:19C'est ce que je veux.
05:20C'est ce que je fais on te font.
05:20Descends à ranger les gens pourront aller sur terre.
05:21Il y a pas enической95
05:25Il
05:26y a toujours On
05:27continue Je
05:28crois J
05:30'ai toujours J
05:31'ai aimé Je
05:31'ai aimé J
05:32'ai aimé J
05:34'ai aimé Je
05:34mange On
05:36continue J
05:36'ai aimé J
05:39'ai aimé
05:40Le Pré, tu as de l'avoir travaillé pour te faire, tu nous la m' Impossons.
05:46il est important que tu nous puissons nous aideré les mains et je vais te servir pour toi.
05:53J'ai l'air de la compagnie, j'ai envie de ta voir avec toi.
06:00Je me déviens si jamais.
06:01Oh, non c'est pas un truc pour toi!
06:01Vous avez fait que tu m'as pas encore de plus de personnes.
06:03C'est tú?
06:04Vous avez parlé...
06:05A merveilleux.
06:05Je vais le faire pour moi.
06:08Prends-moi.
06:09Ce n'est pas ma mère.
06:10Elle était trop difficile.
06:12Pas l'autre.
06:13Je me suis âménie,
06:13je me suis âménie.
06:20J'ai toujours trouvé à la vie.
06:22J'ai jamais trouvé.
06:23J'ai aimé.
06:28J'ai aimé.
06:30J'ai aimé.
06:32J'ai aimé.
06:44Sous-titrage Société Radio-Canada
07:03Désolé, j'ai pas été éloigné.
07:04Où est-il, j'ai été bâugé,
07:07j'ai été éloigné.
07:09J'ai pas eu, je vous l'ai dit.
07:15Je vous ai dit.
07:16J'ai arrêté sur nos enfants,
07:16j'ai été éloigné à moi.
07:18J'ai pas à la fin de moi.
07:21J'ai pas ça.
07:26J'ai pas fait ça.
07:29J'ai pas vu.
07:31J'ai pas vu.
07:31Je ne peux pas te dire.
07:37C'est un homme.
07:38Ce n'est pas malade.
07:40Je veux que la fille est en tête.
07:43Maman, vous êtes en attendant.
07:45Je m'en vais vous en prendre.
07:46Je vais vous en prendre.
07:48Je sais.
07:52Cécile, vous n'avez pas à faire.
07:54Vous pouvez me couper.
07:55Je vais toujours te faire.
07:57C'est un peu.
07:59C'est un peu.
08:00Je vais me faire une paix pour les enfants.
08:04C'est mon choix.
08:05J'ai pas l'honneur de vous et vos amis.
08:07Faut pas, je m'en vais bien l'honneur aux joueurs.
08:10J'ai été à la première fois,
08:11J'ai toujours l'honneur.
08:12J'ai toujours le retourné.
08:12J'ai une vie.
08:16J'ai une vie de l'honneur.
08:17C'est vrai que nous avons encore une vie de l'honneur.
08:24Xixi, tu es demain à l'honneur.
08:26J'ai une vie de l'honneur.
08:28Je vais à la fin de l'honneur pour la planche,
08:32C'est bon.
08:34C'est bon.
08:35Il faut que l'on soit très bien.
08:37Mais il faut que l'on soit à l'aider.
08:41C'est bon.
08:50C'est bon.
08:51C'est bon.
08:51C'est bon.
08:53C'est bon.
09:02C'est bon.
09:02C'est mon chien.
09:05C'est bon.
09:06Je ne suis pas de l'air.
09:10C'est bon.
09:11Tu ne te pas?
09:12C'est sûr qu'il n'y a pas d'argent.
09:42Yungu內部看病也方便,讓她一起去吧
09:44,別生氣了,等回來
09:52,老公好好補償你。我沒生氣
10:06,你快去開車吧。你懷過幾個了
10:08?五個,這是第六個。
10:11Vous avez l'air très bien à l'aide de l'honneur.
10:16Je vois que le mec,
10:17il y a une femme qui est une femme.
10:19Tu vois le mec,
10:21il ne se voit pas qu'il ne se qu'il y a pas.
10:23Mais le mec,
10:25c'est pas un petit à l'autre.
10:27Je vois aussi.
10:28Tu n'as pas entendu qu'il y a un homme qui a dit ?
10:30Il y a deux cinq ans.
10:32Il ne se qu'il y a une femme qui a fait un homme.
10:34Il ne se qu'a pas.
10:41Cécile, tu fais un testé, tu vas aller à la maison.
10:44J'ai pas besoin de la réaction et de l'assurer.
10:45Tu peux me demander de la réaction et de l'assurer.
10:49Bien.
10:54Cécile,
10:55tu es un homme ou un homme ?
10:57Je m'aime un homme.
11:09Cécile,
11:09Le Cécile dit qu'il est un enfant, il faut que tu me déjeuner.
11:15Tu me déjeuner.
11:19J'ai eu?
11:20Les enfants sont un enfant en danger de déjeuner.
11:22Il s'est pas malé.
11:23Il s'agit d'être l'un des âmes.
11:24Merci.
11:25Nous devons nous entendre la question.
11:27Je suis pour la parole pour toi.
11:28Oui.
11:29Quelle est-ce que vous vous êtes écrite ?
11:31Je suis à vous.
11:31J'ai connu de vous.
11:33Je suis un enfant qui a été déjeuner.
11:34Je suis un enfant qui fait de cette chose.
11:35Je suis un enfant qui a déjeuner.
11:36Je vais vous déjeuner.
11:37C'est pas parce qu'il faut que je déjeuner.
11:39Je n'ai pas voulu me faire.
11:40Si je n'ai pas voulu me faire.
11:43Xie Xie, vous n'avez pas voulu me faire.
11:49Xie Xie, Xie Xie.
11:52Faites.
11:52Faites.
11:55Faites.
11:56Est-ce que c'est parce que je suis allée à l'école?
11:58Vous n'êtes pas heureux?
12:00Sorry.
12:01Je vous remercie.
12:02Je vous remercie.
12:05Je vous remercie.
12:08Je vous remercie.
12:09Votre, vous n'avez pas le plus.
12:11Votre, vous ne vous déroule pas.
12:11Je vous remercie.
12:23Je vous remercie.
12:27Votre.
12:28Votre, vous ne sers pas le masculin.
12:35Votre, vous comprenez.
12:38oficial de 19 fueling.
12:40Votre c'est l'homme qui a quand même, maiswah.
12:44Je suis pas comme ça.
12:47Tu as été pourrais-tu?
12:48Je te laisse voir.
12:52J'ai l'impression que je me suis en train de faire de la maison.
12:55Je ne pensais pas que je ne me souviens.
12:58Il a pas de la main.
12:59J'ai eu l'impression que je me suis posé pour ça.
13:01J'ai l'impression que je vais te faire pour moi.
13:03Je vais te retrouver en ce qui est pour toi.
13:08J'ai l'impression que je veux faire.
13:12J'ai l'impression que je ne l'écoute.
13:13Je vais te faire de moi.
13:17Je vais te faire de moi.
13:44Je me suis allée à très bien déterminée dans la찮te personne
13:47La vie est la vie
13:48Elle a plu beaucoup de vie
13:53Ca mal!
13:54Non, pas au pasaul.
14:00Putain
14:01Putain
14:05Putain
14:05Putain
14:05Putain
14:06Putain
14:06Putain
14:07Putain
14:07Putain
14:07Putain
14:09Putain
14:11Maman...
14:12Maman...
14:13Maman...
14:19Céxcè...
14:20Vous êtes là?
14:30Chien...
14:33Vous êtes là...
20:08Cécile.
20:10Cécile.
20:12Cécile.
20:13Cécile.
20:15Cécile, tu as resté?
20:22Cécile.
20:37Xie Xie
20:53Xie Xie
20:58Xie Xie
21:05Xie Xie
21:09Xie Xie
21:13Xie Xie
21:16Xie Xie
21:43Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie
21:51Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie
21:51Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie
21:51Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie
21:54Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie
21:55Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie Xie X
22:12Cécile, tu vas-tu ?
22:16Cécile, tu vas-tu ?
22:17Je me suis dit que tu vas-tu ?
22:19J'ai dit que tu vas-tu s'arrêter.
22:21S'arrêter ?
22:26Tu vas-tu s'arrêter à la nuit ?
22:29J'ai dû m'enverter à ses enfants.
22:34Cécile, tu vas-tu te quelque part ?
22:40Tu vas-tu de cette maison ?
22:41J'ai dû voir ce m'un petit-père-de-sous-t'il.
22:43J'ai dû voir ce n'en-y-sous-t'il.
22:44J'ai dû voir ce qu'on avez-tu-tu ?
22:49J'ai dû voir ce qu'il y détéri.
22:50J'ai dû voir ça.
22:52Je sais pas...
22:54Ah !
22:57Je pense que ça va se passer
23:00Saint-Zoom va se retrouver à moi
23:19Saint-Zoom
23:20Nous allons nous faire de l'espoir.
23:24Nous allons faire de l'espoir.
23:29Nous allons faire de l'espoir.
23:41C'est parti.
23:48C'est bon.
23:49Il est juste qu'il n'a pas eu de l'enfant.
23:50Il n'a pas mal.
23:51Il n'a pas eu de l'enfant.
23:53Il n'a pas eu de l'enfant.
24:00C'est bon.
24:03Je vais aller chercher la chanson.
24:05Je vais aller.
24:11C'est bon.
24:12C'est bon.
24:16C'est bon.
24:30Je suis venu.
24:33Je suis venu.
24:36Je heap tellement de disturbés.
24:38Je sens la líng.
24:41Je suis venu.
24:42Мне estöt par là.
24:43Je ne sais pas.
24:53Parlau.
24:53Je veux yemeter.ißier?
24:55suis venu. À l'ạiro
24:56aging. Je suis venu.
24:58Je suis venu.
24:59à ça. J'ai-tcut?
25:01Je suis venu. J'ai
25:02-tcut à它.
25:03J'ai choisi. Ils m'arr
25:04terus http sonori. J
25:05'ai-tcut pas de l'enfant.
25:06.
25:42Il y a un homme.
25:47Il y a un homme.
25:48Il y a un homme.
26:12Il y a un homme.
26:13Syysy.
26:16Syysy!郑总
26:19,我们这好像有点情况.
26:22Ich sit. Sorry. My car
26:32C'est parti.
26:34Vous êtes comme ça.
26:36Vous êtes tous.
26:38Vous trouvez la femme.
26:40Je vous invite.
26:41Il y a quelqu'un.
26:42Il y a quelqu'un.
26:43Il y a quelqu'un.
26:43Il y a quelqu'un.
26:44Il y a quelqu'un.
26:44Il n'y a pas.
26:49Il n'y a quelqu'un.
27:17C'est parti.
27:18Leanne, il y a quelqu'un.
27:20Il y a quelqu'un.
27:22Elle est la歯 pour sa l' erlebt de spunyark.
27:24C'est parti.
27:26Du sabrador.
27:27L'enfant de disregardil prend 3 fois.
27:28Lui.
27:28Le lendemain 차� piu.
27:29il yiny a quelqu'un.
27:31c'est ça ?
27:32c'est une personne qui vient de la gomme ?
27:36Elle a peur.
27:37Ah, c'est ça ?
27:40C'est ça ?
27:43J'ai pas un problème.
27:45Je ne peux pas se demander de vous parler.
27:46Ah, alors je ne vais pas te faire en moi.
27:49Ah, je ne vais pas vous faire en moi.
27:58Il y a eu l'impression que le pays a été changé.
28:00Il faut qu'il y a notre chef et le contacte à l'honneur.
28:03C'est ce qui est en train de l'honneur.
28:07J'ai eu l'impression que le pays a été en train de l'honneur.
28:07Si on a cette fois, il y a eu l'impression que le pays a plus de l'honneur.
28:15Vous n'avez pas dit que vous avez vu la femme?
28:17Il y a eu, il y a eu.
28:20Il y a eu, il y a eu.
28:23Il y a eu l'impression que vous avez eu.
28:23Le chef, vous n'avez pas dit que vous avez eu.
28:32Monien sont dans l'eau.
28:33Vous êtes prêt à quoiir ayons entrions ?
28:39M'a été le加λο.
28:46M'aie quelque chose, j'ai de la psychiatre.
28:50Mais qu'il y để la spécialité et qu'il y a eu.
28:54C'est pas vital我?
28:54J'ai pas acheté perceive cette maladine.
28:55Meываем pas deứt buat une lioutez.
28:56Je suis pas de faire pour ça.
28:57Non.
28:58Pourquoi ?
28:59Vous n'allez pas pour lui-même pour lui-même ?
29:02Vous avez aimé lui-même pour lui-même pour lui-même.
29:12Tu n'as pas le cas pour lui-même.
29:13Je suis pas le cas pour lui-même.
29:16J'ai pas le cas pour lui-même.
29:22C'est parti !
29:56很荣幸地成为她的脱续云小姐
30:19你醒了是你伸出了命违爱心的手在黑夜里抓住我即使她都是梦我也不怕痛凝着风靳先生你要的小虎我已经办好了从今天开始这个世界上就再也没有云兴了
30:41谢谢你靳先生不用谢我我们只是各取所需不是吗靳靳先生我结过婚还生过孩子您真的确定要让我当靳家的女主人
31:03你只是刚好合适吧其他的我不在乎当初靳先生告诉我只要我一个人还可以答应我的任何要求听闻靳家的小混蛋吗难道是看中了我这不好梦的身体让你为靳家的命子
31:30可我现在也没有其他传统好既然靳先生帮了我那你想要的我自然会给你不过我有两个要求什么要求加快进度搜救团队必须在一个月内找到我失踪的孩子吗还有这是云圣集团
31:59这些年所有医疗器械的解研单我们可以从这里入手我需要靳先生帮我搞垮盛泽风泽风我的手伤伤了好痛啊别说为什么会气候是不是你点的你知不知道这是我和芸汐住了八年的家
32:28这里没有我和她多少的回忆怎么可能是我点的我是从轰月烧起来的要不是我及时发现我伤的就不止朕一只手了况且昨晚谁不在嫌疑才最大吧你是说芸汐难道芸汐是知道什么了才为靳家出走火烧别墅你先回去吧我还有事要出来
32:53喂芸汐你到底在哪儿为什么还不肯回来是不是还在生老公的气
33:16我怎么会生你的气呢老公我只是出来逛逛不小心忘记时间了马上就回去那就好对了咱们家不知道怎么着火吧现在没法煮人了啊着火了那老公你没事吧你要是受伤了我会很心疼的
33:38当然没有还好你不在家不然我肯定心头坏了那你现在在哪儿老公去接你好不好你们收拾收拾先去松山别院住不用啊老公我刚好遇见了大雪雪姐可大雪遇旧明早就回去了好叫你回来老公亲自给你下注给你一个惊喜
34:07好啊老公我也有一个惊喜要给你是吗老公等着你的惊喜嗯盛泽峰我给你的惊喜
34:32才刚刚开始怎么都要换更大的别墅了还不舍在这里啊毕竟这是我们第一个家
34:56那就把这结婚照留在这里什么时候我们想回来住了就一起回来这里永远是我们的家西西你回来了怎么是你
35:16我不是说过不要随便来这里吗我只是担心你嘛芸汐姐姐没回来你都没吃东西我给你买了点心吃什么点心不如先吃你讨厌芸汐姐突然回来了怎么办还有时间
35:20先为保你这个小妖精再说嗯
35:45您你好快递原来是快递啊我还以为是芸汐姐姐
36:06是盛泽峰先生您的快递我没买东西没送错没错是一位叫芸汐的小姐送到说是给盛泽峰先生的礼物芸汐的礼物嗯那不会是芸汐姐姐跟你道歉
36:33啊啊啊啊啊啊啊爸爸爸爸爸爸為什麼不用我不喜欢我吗我好想妈妈爸爸你不喜欢我吗疯子你谁来的是个疯子他一定是过瘰的可他为什么会给我这些东西难道说他都知道我做的事情了嗯
36:36C'est vrai.
36:37Pardon!
36:38Aderalleudian, l'air de mend Shit.
36:41Pandemie
36:44щi
36:45Neve-li, Me réveille
36:50Jettwan, Jettwan, Jettwan, Jettwan, leur a dit
36:52physical auch.
36:53Det siamo.
36:56loops
37:07No cities
37:30Comment cela ?
37:31C'est lui en public ?
37:33C'est lui qui convé Schön ?
37:34Et lesquelles il chien.
37:34Je vousraowais ?ота
37:35d'être affuna des ro RED reveltou les
37:37C'est-ce qu'il est arrivé?
37:40C'est-ce qu'on ?
37:43Nous n'avons donc déjà fait du travail.
37:45Nous sommes donc à l'heure.
37:46Ensao.
37:49Une fille, vous avez-le-t-il y a-t-il?
37:54Il y a-t-il-y.
37:55Ses enfants, lui.
37:55Il faisait du travail.
37:56Il ne lui qu'a pas été mort.
37:57Il a-t-il-y.
37:58Il n'a pas été mort.
37:59Il y a-t-il.
38:02Il y a-t-il-y.
38:15C'est parti !
38:37C'est parti !
39:07C'est parti !
39:08Ah
39:09Je vais donc bien préparer
39:14Jeanza m'embarque tu dis-pas mal
39:15Ce fut ce débrilie
39:16Le casque client a été m'ai donc pas assez
39:19Jeanda, tu peux User in-bas
39:20Mes creux-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas
39:28-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas-pas
39:29J'en-j'en-j'en
39:32Bain, j'en-j'en
39:32J'en-j'en
39:33Je suis là-je-je-je-je
39:34Sous-titrage Société Radio-Canada
40:04C'est parti !
40:34C'est parti !
41:04C'est parti !
41:34C'est parti !
41:57C'est parti !
42:13C'est parti !
42:14C'est parti !
42:45C'est parti !
42:46C'est parti !
43:16C'est parti !
43:21C'est parti !
43:52C'est parti !
44:19C'est parti !
44:56C'est parti !
45:42C'est parti !
45:44C'est parti !
45:46C'est parti !
47:16C'est parti !
48:47C'est parti !
48:47C'est parti !
49:19C'est parti !
49:34C'est parti !
50:04C'est parti !
51:04C'est parti !
51:05C'est parti !
51:17C'est parti !
Comments

Recommended