- 22 hours ago
Category
🎮️
GamingTranscript
00:00:00We are ready?
00:00:07Ready?
00:00:09Let's go!
00:00:121974
00:00:14In a state of hopes, close to the Bvlgaria
00:00:39I love you, I love you, I love you
00:01:00I love you, I love you
00:01:30I love you, I love you
00:01:35I love you, I love you
00:01:51I love you, I love you
00:02:51I love you, I love you
00:02:53I love you, I love you
00:02:55What are you doing?
00:02:56With the shakos!
00:02:57Hurry up!
00:02:59Oh, sir.
00:03:01Hurry up!
00:03:03Hurry up!
00:03:04Hurry up!
00:03:04Angelina!
00:03:06Five days for the recovery!
00:03:09Where are you?
00:03:11What are you doing?
00:03:12What are you doing?
00:03:14Now I wake up.
00:03:1520 days for the shakos!
00:03:2523 days for the shakos!
00:03:49It's a hothead!
00:03:51It's a hothead!
00:03:51Cheers!
00:03:53Where are we going for two hours?
00:03:55That's not again.
00:03:57Twenty and a half.
00:03:59It's a good idea.
00:04:01It's a good idea.
00:04:09Why do we go to Thessaloniki at this time?
00:04:12Do you think there's no doubt about it?
00:04:15Is it a bad idea?
00:04:15Is it still a bad idea?
00:04:32I don't know.
00:04:40If a question happened,
00:04:42I didn't raise the observed points of life.
00:04:42He played it for two hours,
00:04:43What are we going to do today?
00:04:56Let's go!
00:04:57All the malls!
00:04:58Out!
00:05:00Out!
00:05:10Over the Merya, I'm a falak!
00:05:11I'm a 3rd squad!
00:05:16My dear friends, today,
00:05:20from the first time of the morning,
00:05:22the holy land of the country
00:05:24is buried by men.
00:05:27The country is in danger
00:05:30and puts us
00:05:31the throne of the Great-Nissus
00:05:35of the Great-Nissus.
00:05:37At this time,
00:05:39the country needs us.
00:05:42There was a war,
00:05:44and we didn't believe it was.
00:05:47For other things,
00:05:48but the Turkish people took us
00:05:50and now they asked us to fight for the country.
00:05:53Who are we?
00:05:54We?
00:05:54We?
00:05:55We?
00:05:59We?
00:06:00We?
00:06:03We?
00:06:13Come on!
00:06:14Are you sure?
00:06:15Yes, sir.
00:06:17Here I have the cards.
00:06:18So, the idea is to make a big deal with an extreme beauty.
00:06:24That's why we are going to be a high level.
00:06:27High level?
00:06:28Yes.
00:06:30Just to not make a goal.
00:06:32Do you want to go to the river?
00:06:37It's a fair question, but it's not easy.
00:06:40In any case, it's a way to go to the river.
00:06:44Has anyone asked me anything else?
00:06:46Yes.
00:06:46Are you ready to go to the river?
00:06:48I've given you a lot of time.
00:06:49I have given you an answer to the chief of the chiefs.
00:06:54I believe that they'll come to us before they come to us.
00:06:57And if they come to us...
00:06:58What do I say?
00:06:59What do I say?
00:07:00What do I say?
00:07:01Well, the way we will follow is the following.
00:07:05The Thessaloniki, where are they?
00:07:08We are from Thessaloniki.
00:07:11From Thessaloniki, Scyro.
00:07:12From Scyro, we are from Scyro.
00:07:15What is this?
00:07:31What is the Thessaloniki's wedding?
00:07:32What is Scyroiko, are you supposed to come?
00:07:34What is this, Father?
00:07:37What do you do?
00:07:39What do you do?
00:07:41You're a family!
00:07:43What do you do?
00:07:44What do you do?
00:07:45What do you do?
00:07:46What do you do?
00:07:47What's your father?
00:07:47Listen, what is your father?
00:07:48You've been a lady too with me!
00:07:50I got it!
00:07:54You're a man-made man-made man-made man-made man.
00:07:57What are you doing?
00:07:59But you are not me,
00:08:01I am being treated for great things
00:08:04and I am being treated for the people of your friends.
00:08:05I am being treated for the people of your friends
00:08:06with 200 violets, 100, 50,
00:08:09and 50, and 50, and 50,
00:08:10and I am being treated for you
00:08:12the Gidoboskos.
00:08:14Come on!
00:08:27All right, all right!
00:08:29Right, right!
00:08:38Millions of people!
00:08:39What are you doing, sir?
00:08:44The first enemy, sir.
00:08:46Why did you bring this?
00:08:47What did you do, sir?
00:08:49Because the army was written on 562.
00:08:52Let's go!
00:08:54Do we bring you?
00:08:56Why did we own our army?
00:08:57Did You get a land?
00:08:59You got a land?
00:08:59You have a land?
00:09:01Why?
00:09:02Why are you paying attention?
00:09:04Why don't we leave!
00:09:06A land?
00:09:06Are you boys, help?
00:09:08No.
00:09:09It's快.
00:09:16You have to be a rush?
00:09:18Do you have a all-out?
00:09:19Yes, there are all sorts!
00:09:22The army is not a Kolochanio!
00:09:23Are you serious?
00:09:24Come on, sir!
00:09:25You are serious!
00:09:35You are serious!
00:09:37You are serious!
00:09:38You are serious!
00:09:40Why do you wear a mask?
00:09:42They gave me a mask!
00:09:45Do you know what this is?
00:09:48Do you know who I am?
00:09:50the sky!
00:09:50The sky!
00:09:55Noche, please!
00:09:56They are serious and will be alive!
00:09:59Do you have to hear a word?
00:10:01In turn, Mr. Hague,
00:10:02It's a good question!
00:10:03It's a good question!
00:10:17Beethoven!
00:10:18Oh!
00:10:19What a mess!
00:10:22Arr!
00:10:23That's the truth!
00:10:24I've got it!
00:10:25I've put a lot of pressure today!
00:10:28I'm sorry, I'll stop.
00:10:34I'll hear you.
00:10:39I said that the Greek army is coming,
00:10:40but the Turkish army is more than the most.
00:10:43...and two Greek planes that we're trying to land at Slana...
00:10:47...and they have also got two Greek planes in Lokadzidis.
00:10:49We have them. We'll play with them.
00:10:56Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
00:11:00What did you do, man?
00:11:02He came to the campedanius.
00:11:03Oh! Oh! Oh! Oh!
00:11:06However, after the Great Anisho, the plan changed.
00:11:09When we were in the middle of the Kipro, the army was divided into two.
00:11:13Most of them fell into the mountain, and we were in the other mountains.
00:11:17They were able to give us a message with the leader of the U.P.O.L.A.G.O.
00:11:21Ta-ka-ta-ka-ta-ka-ta-pe-ta-lá-kia.
00:11:28Oh, man, I'm a Falzadura.
00:11:30What are you doing, guys?
00:11:30What are you doing, guys?
00:12:04What are you doing, guys?
00:12:05You know, of course, that at this time,
00:12:08the army takes the leadership of the U.P.O.L.A.G.O.
00:12:12Yes, I know.
00:12:13That's why we are here, guys.
00:12:15We're going to provide our support.
00:12:16Very good.
00:12:17I would like you to give us a place for a wide range.
00:12:22I think that the monastery is the most important thing, right?
00:12:25Yes, we talked about it before and we watched it.
00:12:28Very good.
00:12:29Very good.
00:12:30So, we'll start.
00:12:32We will continue with them from the U.P.O.L.A.G.O.L.A.G.O.L.A
00:12:36.G.O.L.A.S.
00:12:36And you'll hear it again.
00:12:36Thank you, guys.
00:12:39Good time, guys.
00:12:41Thank you, guys.
00:12:51Thank you, guys.
00:12:52Do you want me to go?
00:13:01Thank you!
00:13:17It's a great job, it seems.
00:13:19No, I don't remember if you were interested, but you have many women.
00:13:24You are so good, I'm sorry!
00:13:25You were so good!
00:13:27You didn't see the gynäco mami!
00:13:30Look, I'm afraid to face this!
00:13:34You're not a good boy!
00:13:35Please, I'll help you!
00:13:39I'll give you the six meters and you're just one of them!
00:13:42No, no, no! You're a good guy!
00:13:44Let me now!
00:13:45Let me!
00:13:49The
00:13:50The
00:13:50The
00:13:50The
00:13:50The
00:13:51The
00:13:52I don't know.
00:14:22will remain from time to time
00:14:24to have the head of the government's head.
00:14:31Come on!
00:14:32Come on!
00:14:33Come on!
00:15:11Good evening, Pater.
00:15:12Good evening, Mr. Dijkitie.
00:15:14Good evening.
00:15:15Good evening.
00:15:41Let's go!
00:15:43Good, huh? We're here to the paradise.
00:15:47So, first job.
00:15:49I'm going to go with the two of the people in the middle of the street.
00:15:52What is it, my dear?
00:15:53What is it?
00:15:54It's been a political change.
00:15:56Go ahead.
00:16:01The new ones are not welcome.
00:16:03That is?
00:16:05Once they were told that the government would be free
00:16:07and that the government would be free to take care of them.
00:16:11Don't tell me!
00:16:16Look at the change!
00:16:20So, we don't care about this.
00:16:23The one is on the left side and the other is on the right side.
00:16:28Is this the only place?
00:16:30There is another place in the Archaeological area.
00:16:33Is it possible?
00:16:34Of course.
00:16:41Sotiriyu?
00:16:42Yes, sir.
00:16:43Let's go.
00:16:45Is it possible?
00:16:46Yes, sir.
00:16:47Give it to me.
00:17:16Yes, sir.
00:17:18Yes, sir.
00:17:20Yes, sir.
00:17:22Yes, sir.
00:17:24Yes, sir.
00:17:26Yes, sir.
00:17:26Yes, sir.
00:17:27Yes, sir.
00:17:41Yes, sir.
00:17:50Yes, sir.
00:17:52Yes, sir.
00:17:52Yes, sir.
00:17:57Yes, sir.
00:18:00Yes, sir.
00:18:20What do you think of the Turkish army?
00:18:22Are we safe here?
00:18:23Do you know any Turkish army?
00:18:25Where are you?
00:18:26I am here.
00:18:28Can you give me a little?
00:18:31Did you speak English with American people?
00:18:37Come on now.
00:18:39It's American people.
00:18:41We hear them here every day.
00:18:43By the way.
00:18:44And we cut our heads off.
00:18:51What do you think of the Turkish army?
00:18:52The Turkish army, who didn't think of his name,
00:18:54was very soft on the face of the lady.
00:19:11Maqumalini!
00:19:13What happened?
00:19:14I'm a captain!
00:19:16I'm a captain!
00:19:17How?
00:19:18You're out of the way!
00:19:20Zon!
00:19:21I'm not a king.
00:19:24I'm out of the way!
00:19:26Now!
00:19:28Get out, son!
00:19:30Get out!
00:19:35Get out!
00:19:35Get out!
00:19:36Get out!
00:19:37Get out of the way!
00:19:45Come on!
00:19:47Get out of the way!
00:19:53Let's get out of the way!
00:19:55Yes, sir.
00:20:03You're right!
00:20:05You're right now!
00:20:06You're right now!
00:20:07You're right now!
00:20:07You're right now!
00:20:07You're right now!
00:20:08You must be a forceful!
00:20:15You must be a forceful!
00:20:17I'm sorry!
00:20:20There's no reason to hear this!
00:20:22You're right now!
00:20:26You're right now!
00:20:28You're right now!
00:20:28I'm sorry!
00:20:32We're always doing this!
00:20:33You're right now!
00:20:34Come on!
00:20:36Do you think he's the king of the king?
00:20:38You think there is no way of the king of the king!
00:20:40He has the king of the king!
00:20:42You have the king of the king!
00:20:43Take it away!
00:20:44You're right now!
00:20:45You're right now!
00:20:46And you're right now!
00:20:48Take it away!
00:20:56Get out of the way!
00:21:09The enemy!
00:21:16The enemy!
00:21:18It's a very strange place.
00:21:21So, before that,
00:21:22there is a very strange situation.
00:21:24Where do you think of the enemy?
00:21:26Where are you?
00:21:27Let's go!
00:21:28So, c'mon Maqmaliedi.
00:21:35Polivoletist Pezzikou Maqmaliedis Apostopolis do Lazaro, 109 SO,
00:21:38be a test, k.R.D.K.E.T.A.
00:21:41So, Maqmaliedi,
00:21:42can I tell you what to do with your brother
00:21:47what's happening before a bit?
00:21:49Come here, come here.
00:21:53I want to...
00:21:55to... to get a test, k.R.D.K.E.T.A.
00:21:57So, you can continue.
00:22:03You decided to move on, sir.
00:22:08I fell asleep and told me that I had to move on.
00:22:16Nothing. There is nothing.
00:22:18All the plans that we had, we had.
00:22:20The chief of the Nisus Amothrakis was on his side
00:22:23and he played the role he played.
00:22:27He raised his village in the country
00:22:29and gave him all the public services.
00:22:33The people with Alexi sent him to the OTA.
00:22:36The Grigori was in the hospital,
00:22:38since there was no other doctor in the city.
00:22:40The Kalajitzidis with his team
00:22:42accepted the archaeological area
00:22:44and we, with the island of the island,
00:22:46remained in the monastery.
00:22:48Finally, the 120 soldiers of the land
00:22:51in the village,
00:22:53he was in the village,
00:22:54in the village.
00:22:57The Kalajitzidis is here.
00:22:59Yes!
00:23:02He was in the village
00:23:04with the Mahermaldi
00:23:06in the village
00:23:07which was only in the village
00:23:09and in the village.
00:23:21That's not a bad guy!
00:23:23It's a bad guy!
00:23:25How do you think?
00:23:26You know that our band has a great story?
00:23:29With what you're talking about?
00:23:31I've done a lot of music music.
00:23:34I'm a good guy for a big orchestra.
00:23:36200 violins, 150 of them, 20 of them.
00:23:40EXO!
00:23:41How did you say this?
00:23:44EXO!
00:23:45What's your voice?
00:23:47You're a good guy.
00:23:47Don't know what you've said that.
00:23:49You've done a good year.
00:23:55My record was a good guy now.
00:23:57When do you say you?
00:23:59You're my talent.
00:24:02I'm overwhelmed by all the stars.
00:24:05I've played an älodyre robot,
00:24:06whether it's Okay.
00:24:11I wish you been with it.
00:24:15No, those two...
00:24:17It's time for everyone.
00:24:17No, I'm Russian.
00:24:19I'm a Russian.
00:24:20Okay, I'm Russian.
00:24:23We have so many songs from the Greek tradition.
00:24:26La Vranca, Patetzo, Good morning.
00:24:28And something else,
00:24:30I would like to ask for my own,
00:24:33the kyrus of the maestro.
00:24:36What would you do?
00:24:37The kodza maestro would be on the other side?
00:24:39The kodza maestro would be on the other side?
00:24:43What's that?
00:24:44Do this
00:24:44is...
00:24:47the kodza maestro?ئ...la�에서
00:24:49the kodza maestro. While I was それ
00:24:52призР... the professionals gave me
00:24:52to arrive in Paris... the Vranca,
00:24:55which was the illegestro, namely... the figure...
00:24:57to the
00:24:59mother, his
00:25:14Come on!
00:25:15Come on!
00:25:17Come on!
00:25:17Come on!
00:25:18Good morning!
00:25:18Mr. Dmitry, do you want to make a German interview?
00:25:20Yes, of course.
00:25:21Give me the number and go to the sky.
00:25:35Yes, speak to Greece.
00:25:37Yes, speak to Greece, please.
00:25:41Many are the German people are in Germany.
00:25:43Yes, because there are a lot of people working in Germany.
00:25:45They are there.
00:25:46Yes, come on!
00:25:48To get into the snow.
00:25:55Yes?
00:25:56Speak to me!
00:25:58What's happening?
00:25:58What's going on...?
00:25:58What about the mess?
00:25:59Where do you eat?
00:25:59If I'm talking about it, you're talking about it.
00:26:03The mess is called us!
00:26:04I speak with you!
00:26:06Yes!
00:26:08Have you heard?
00:26:09Yes!
00:26:09Now I can't hear you!
00:26:10No!
00:26:11I'm talking about it!
00:26:12Well I speak about it!
00:26:13Aloha!
00:26:14There's the mess of your head!
00:26:15O like, we're talking about it.
00:26:15I speak about it.
00:26:17I'm talking about it.
00:26:20Yes, you are!
00:26:21I hear you?
00:26:23I'm talking about it.
00:26:23I see you a text...
00:26:26I'm talking about it!
00:26:26Oh, that's the way he'll be in front of the Dmitry.
00:26:27Good, good.
00:26:29And I'm sorry, my friend.
00:26:31You're listening to the phone.
00:26:33You're listening to the phone.
00:26:34You're listening to the phone.
00:26:35You're listening to the Lass.
00:26:43What happened?
00:26:44Yeah, he did the Lass.
00:26:46What happened?
00:26:47I'm talking about the information.
00:26:49I'm going to go.
00:26:51Let's go and see what happened all the day.
00:26:58Father, I need a glass for you.
00:27:02Thank you, my son.
00:27:03I'm burning for the 15th of August.
00:27:05Don't worry, I'm burning for you.
00:27:07I'm burning for you.
00:27:09I'm burning for you.
00:27:10But how do you burning for you?
00:27:15It's burning for you.
00:27:18It's burning for you.
00:27:19Are you burning for me?
00:27:21Because your garden is burning for you.
00:27:23We are burning for you.
00:27:26We have to show you our garden.
00:27:28And then, you have to eat your garden.
00:27:31No, the garden is burning for you.
00:27:35They're burning for you.
00:27:36As the tomatoes, the garlic, the garlic.
00:27:38So, we eat it without it.
00:27:41And that's not burning for you.
00:27:42But you're burning for your garden.
00:27:43Because it's burning for you.
00:27:45Exactly.
00:27:47That's why it's not like this.
00:27:48It's not like this.
00:27:51That's how you explain it.
00:27:56How do you do it?
00:27:58If you don't eat it, it's not like this.
00:28:01It's not like this.
00:28:06It's not like this.
00:28:09What's going on, Rappi?
00:28:10Every day I'm going to eat it.
00:28:12It's not like this.
00:28:14Let's see what's going on.
00:28:16It's not like this.
00:28:24Sorry, Father.
00:28:25Is this a potato?
00:28:27Yes, it's a potato.
00:28:30How much is it?
00:28:32No.
00:28:34It's because it's a potato.
00:28:36It's a potato.
00:28:37But then it's a potato.
00:28:40It's a potato.
00:28:41Yes, but we said it's a potato.
00:28:43It's a potato.
00:28:47It's a potato.
00:28:49Oh, no.
00:28:49Oh, no.
00:28:50Oh, no.
00:28:59Oh, no.
00:29:01Oh, no.
00:29:04What are you doing?
00:29:05It's a good thing.
00:29:06Do you think we're going to do that?
00:29:08I'm going to do it today.
00:29:09I'm going to do it now.
00:29:10What are you doing?
00:29:16What are you doing?
00:29:24You're doing it, right?
00:29:25Yes, I'm doing it.
00:29:28I'm going to ask you something.
00:29:30I said...
00:29:31Why do you leave a girl at the last episode?
00:29:35You're asking me.
00:29:38You're not going to ask me anything.
00:29:39I just have to phone you...
00:29:41I just got to phone you...
00:29:43And I'll call you...
00:29:45I'm going to take a while.
00:29:46I'm going to come to you.
00:29:50And this is how I'm going to get you.
00:29:54You'll have a third of your feelings...
00:29:56I'll tell you now.
00:29:58Let's do it!
00:30:02Do you want to know something?
00:30:04Do you want to know something?
00:30:05Do you want to know something?
00:30:06Okay, Giorgia.
00:30:06Giorgia, I see.
00:30:11Giorgia, I see...
00:30:13What?
00:30:14What?
00:30:17Giorgia, Giorgia, Giorgia, Giorgia...
00:30:19That's what I want to say.
00:30:21I want to be a woman.
00:30:22I want to be a woman, but...
00:30:25Is it dear?
00:30:28What?
00:30:30Giorgia, I'm not sure, Giorgia.
00:30:32A man?
00:30:35I'll tell you.
00:30:37Yes, I'll tell you.
00:30:39He won't go, Giorgia.
00:30:40I'll tell you.
00:30:41Let's go, Giorgia.
00:30:45Giorgia, Giorgia.
00:30:46Giorgia, Giorgia.
00:30:49I love you.
00:30:50I love you.
00:30:53Metropolitana opera.
00:30:54I'm a maestro and I don't know.
00:30:58Let's go.
00:31:21Stop! Stop! Stop!
00:31:23Ρε παιδιά, συντονιστείτε.
00:31:25Και σύρα αρμόδια, κράτα την αραπνοή σου.
00:31:27Θέλω αυτό το... αυτό το... το...
00:31:51Stop! Stop! Stop!
00:31:54Τι θα σε δω, ρε.
00:31:56Θέλω κι εγώ να τραγουδήσω.
00:31:57Φύγει, έχουμε πόλεμο, το καταλαβαίνεις.
00:32:00Ε, τότε θέλω να πολεμήσω.
00:32:01Στο διάλο. Φύγει από εδώ, ρε.
00:32:03Έσου στο διάλο.
00:32:05Φύγει!
00:32:08Λα...
00:32:09Έλα τα παιδιά, πάμε από την αρχή.
00:32:21Αγγελόνια!
00:32:23Τι έγινε γάμω το διάολομ και με διακόπτεται.
00:32:25Δεν βλέπετε ότι δημιουργώ.
00:32:26Ο Πεταλάς ετοιμάζεται για έφοδο.
00:32:27Μεσημέρα η Αττικά, πάνω που βρήκα το τέμπο.
00:32:29Ας το τέμπο!
00:32:30Ο Σωτήρης περιμένει με αναμένη τη μηχανή του τζιπ.
00:32:32Διάολομ, κανείς δεν μπορεί να πρόκοψει εδώ πέρα.
00:32:34Λοιπόν, παιδιά.
00:32:35Αύριο την ίδια ώρα εδώ, εντάξει.
00:32:37Εντάξει, παιδόμεν.
00:32:38Στ!
00:32:38Κομμένο, ε.
00:32:40Δημήτρη μου, Δημήτρη μου, μου το κλείσες.
00:32:46Αλήκη, πού πας μωρό μου.
00:32:49Από πού ξέφε έτρωσε αυτή, ρε.
00:32:51Την έχει κάνει λαχή όπως είναι που γυκλάκη.
00:32:53Πώς ήρες η κύριε σου ψαχνή.
00:32:54Τι έγινε πάλι.
00:32:55Τι να γίνει, μεσημεριάδικες τσάρκες.
00:32:56Ωχ.
00:32:57Κατάλαβα.
00:33:03Πού γερνάζω, ρε, ψαρούκλα.
00:33:04Εδώ στο γιατριό ήμουν, κύριε Δικητά.
00:33:06Ο ασύρματος πού είναι.
00:33:08Μες μέσα.
00:33:09Πάμε περίπου όλους σε φυλάκια.
00:33:29Με ως δημιά το άτοιμο.
00:33:31Είναι ορενιάρικο μαλάκανες για αυτό.
00:33:43Τι διάλογοι γεύουν αυτοί εδώ, τέτοια ώρα.
00:33:55Τι έγινε, ρε, ψαρούκλες, το ρίξαμε στη Λούφθα.
00:33:58Τώρα τελειώσαμε, κύριε Δικητά, και είπαμε να πάρουμε μια ανάσα.
00:34:02Τέτοια ώρα.
00:34:03Είναι πολλά τα χιλιόμετρα, κύριε Δικητά.
00:34:05Καλά, καλά.
00:34:07Ε, μου λες, έμεινε τίποτα.
00:34:09Κάτι έμεινε.
00:34:10Ωραία.
00:34:11Βάλε μου λίγο φασολάδα.
00:34:13Μου άνοιξε η όρεξη εδώ πέρα.
00:34:20Ωραία.
00:34:20Πώς θα φάτε, κύριε Δικητά, δεν έχω τίποτα εδώ.
00:34:22Φέρε μια φρατζόλα, θα δεις.
00:34:30Ωραία.
00:34:31Ρίξε, ε, με προσοχή.
00:34:45Κρύος, ε, γιατί μη.
00:34:46Κάθε μέρα κρύο, δεν τρώνε το φαγητό, κύριε Δικητά.
00:34:49Μας έχετε ρηγμένους.
00:34:50Ρηγμένους, ε, όλο πάνω από ένα μαχμαλίδι.
00:34:56Δυα, ναι.
00:34:58Πολλή δουμή, έρχεται η αράκη.
00:35:05Λοιπόν,
00:35:07από αύριο η διανομή θα γίνεται εν αλλάξει.
00:35:10Και μια μέρα θα ξεκινά από εδώ,
00:35:12την άλλη από τον αρχαιολογικό χώρο.
00:35:16Όχι τίποτε άλλο επειδή έφτιαξες τέλειο χαράκωμα μαχμαλίδι.
00:35:20Ένα πολεμικό πλοίο στο βάθος.
00:35:24Πού τώρα, ε.
00:35:27Τι βλέπεις μαχμαλίδι.
00:35:29Δεν φαίνεται, δεν έχει σημαίνει.
00:35:30Δεν έχει. Στα όπλα, στα όπλα.
00:35:32Γρήγορα στο χαράκωμα.
00:35:45Δεν έχει σημαίνει.
00:35:49Είναι σημαίνει.
00:35:50Καταλά να βλέπεις, έτοιμη.
00:35:53Ένα μαχμαλίδι.
00:35:56Ένα μαχμαλίδι.
00:36:03Αν δεν πολύ θύμιο.
00:36:07Αν δεν έλαβες.
00:36:08It smells like my mouth.
00:36:10What does it taste like?
00:36:13Do you want to hit any grasshopper?
00:36:16It doesn't look like the grasshopper.
00:36:19It doesn't look like the grasshopper.
00:36:22It's just a bit like the grasshopper.
00:36:25Do you want to throw a ball?
00:36:27Let's throw a ball.
00:36:33Let's throw a ball.
00:36:35Let's go, let's go, let's go!
00:36:37It's a Greek man!
00:36:38What's your name?
00:36:39Hey!
00:36:42Hey!
00:36:44Hey!
00:36:47Hey!
00:36:48Hey!
00:36:49Hey!
00:36:50Hey!
00:36:51Hey!
00:37:01Hey!
00:37:01How are you?
00:37:01I'm gonna go.
00:37:02I'll go.
00:37:17Hey!
00:37:24Hey!
00:37:25Hey!
00:37:27Hey!
00:37:28Hey!
00:37:29Hey!
00:37:38Hey!
00:37:42Hey!
00:37:47Hey!
00:37:49Hey!
00:38:03Hey!
00:38:04Hey!
00:38:05Hey!
00:38:06Hey!
00:38:06Hey!
00:38:13Hey!
00:38:15Hey!
00:38:16Hey!
00:38:16Hey!
00:38:17Hey!
00:38:32Hey!
00:38:42Hey!
00:38:44Hey!
00:38:45Hey!
00:38:46Hey!
00:38:47Hey!
00:38:49Hey!
00:38:50maybe you could go higher
00:38:53Sh sh...
00:38:58What's that?
00:39:06Good luck!
00:39:07Guys, okay, here we go!
00:39:22I'll tell you something here.
00:39:27I'll tell you something.
00:39:37Did you hear anything?
00:39:39I'll tell you everything.
00:39:41You can't imagine.
00:39:52What's up?
00:39:53It's all, Galeonios!
00:39:54I'll get you back!
00:39:59What are you doing?
00:40:09Go!
00:40:10Alexei?
00:40:12You're gonna wake up. Where are they going again?
00:40:15Good.
00:40:17Did you finish coffee?
00:40:18Because you didn't want to get out of here.
00:40:21Come on, little girl.
00:40:23You're a little bit.
00:40:25I think I'm going to go to the hospital.
00:40:29I wanted to know what's going on when you're going to get out of here.
00:40:33You're very wise.
00:40:36From here I'll take you to my home.
00:40:53Father, I want to ask you something else, but you can ask me how you do it.
00:41:03What do you mean?
00:41:05I don't have lost you.
00:41:08I don't care.
00:41:09I don't care.
00:41:12I don't care.
00:41:13If you don't care, I just want to hear about how you feel around.
00:41:17...the veteran's responsibility.
00:41:21The Honorable President of the Office of the Office has been his office.
00:41:24You've got to learn!
00:41:28Where did you?
00:41:30Where did you start?
00:41:31I was in a room.
00:41:32Don't you see it!
00:41:35It's my nihilism!
00:41:42I'm sorry, I'm sorry.
00:41:42What are you doing, sir?
00:41:45You can see? We're going to the house.
00:41:49You're fine, sir. This is our country.
00:41:53You're right, sir.
00:41:55You're right, sir.
00:41:58I'll give you a chance.
00:42:02I'll bring you to the chief.
00:42:13You have a chance.
00:42:15I'll bring you back.
00:42:17I'll bring you back.
00:42:20I'll bring you back.
00:42:26You're right.
00:42:33You're right.
00:42:34You have to bring me back.
00:42:35You're right.
00:42:35For a while.
00:42:36You're right, sir.
00:42:36What's happening here?
00:42:36Let's go.
00:42:37Let's go.
00:42:39What did you say?
00:42:41Who else?
00:42:50So, do you want to?
00:42:52No, no.
00:42:54Do you want to?
00:42:56Do you want to?
00:42:57Do you want to?
00:42:58Do you want to?
00:43:01Do you want to?
00:43:03Do you want to?
00:43:03Yes, I want to.
00:43:07And the color.
00:43:08Hey, Giorgio.
00:43:11Let's go.
00:43:15And you have the same.
00:43:16What are you doing?
00:43:18Everything will be fine.
00:43:20I brought you to the Penicillines.
00:43:22They will not have any crisis.
00:43:24Let's go.
00:43:29What happened?
00:43:29Let's go.
00:43:36Let's go.
00:43:39Let's go.
00:43:39Let's go.
00:43:41Let's go.
00:43:44Let's go.
00:43:50Let's go.
00:43:52Let's go.
00:43:56Let's go.
00:43:56Let's go.
00:43:57Let's go.
00:43:57Let's go.
00:44:07Let's go.
00:44:10Let's go.
00:44:11Let's go.
00:44:23Let's go.
00:44:26Let's go.
00:44:27Let's go.
00:44:29Let's go.
00:44:29Let's go.
00:44:34Let's go.
00:44:37Let's go.
00:44:38Let's go.
00:44:42Let's go.
00:44:46Let's go.
00:44:49Let's go.
00:44:50Let's go.
00:44:54Let's go.
00:44:55Let's go.
00:45:01Let's go!
00:45:03Let's go!
00:45:05Let's go!
00:45:06Let's go!
00:45:06Let's go!
00:45:06Let's go!
00:45:07Let's go!
00:45:08Let's go!
00:45:09Let's go!
00:45:12Yes, do something,
00:45:14Mr. Dikyta,
00:45:15why are they starting to be a martyr?
00:45:19I'm afraid not to leave them
00:45:20but
00:45:22I'm afraid not to leave them
00:45:27I'm afraid not to leave them
00:45:32I'm afraid not to leave them
00:45:33Yes, yes
00:45:34I'm afraid
00:45:36I'll give them a bit
00:45:37Yes, I'm afraid
00:45:38I'm afraid
00:45:38I'm afraid
00:45:40I said to him
00:45:41What did he say?
00:45:42I said to him
00:45:42I saw him from the dead
00:45:46And for the dead
00:45:49He said
00:45:49He said
00:45:49He said
00:45:50He said
00:45:51He said
00:45:52He said
00:45:52He said
00:45:53He said
00:45:54He said
00:45:55He said
00:45:56He said
00:45:56He said
00:45:58He said
00:45:58He said
00:45:59He said
00:45:59He said
00:46:11He said
00:46:12He said
00:46:13He said
00:46:14Hecraft
00:46:15He said
00:46:17He said
00:46:17We are going to win.
00:46:19Are you going to win? It's like a good one.
00:46:24Mother, what a special sweet taste is this?
00:46:29My wife, I will try to test all the sweet taste.
00:46:35Are you okay?
00:46:41There's something you should do, sir.
00:46:43I can't do anything.
00:46:46It's not my own.
00:46:47The situation doesn't come.
00:46:49It's all the time.
00:46:50The whole hierarchy is not anything.
00:46:53Have you something to say?
00:46:56You can send an information to the court.
00:46:59You are your brother.
00:47:01And you are your brother.
00:47:03You are all the other.
00:47:05You are not the only one.
00:47:06You are not the only one.
00:47:13CHUMPSسبbos
00:47:15VIROS
00:47:17VIROS
00:47:17CHUMPS
00:47:18CHUMPS
00:47:19CHUMPS
00:47:41CHUMPS
00:47:48You don't want to leave anything at all.
00:47:58Father, now that you are coming from the exterior,
00:48:02I am.
00:48:04The Makrónisos made us better,
00:48:06because we were here in the paradise.
00:48:09I hope that I don't want to do anything.
00:48:11the Turks, because as we are so disappointed,
00:48:13we will not be able to do it.
00:48:41And if I'm a hero, I'll give you a gift.
00:48:47I'll be in the sky, my God will fall.
00:48:52If I want the country, I'll give you a gift.
00:48:58A person who will be in the sky.
00:49:03And if I'm a hero, I'll give you a gift.
00:49:09And if I want the country, I'll give you a gift.
00:49:15It is the famous river in the sky, the river of Athens,
00:49:20which begins from the Mawruchus and begins to the Mawruchus.
00:49:32What is it that man is?
00:49:33These people will understand the entire land.
00:49:37That's what I have done.
00:49:40I can't understand what he's doing.
00:49:43He's a good man.
00:49:45He's a good man.
00:49:46Do you see that the army is in the middle?
00:49:50Don't tell me now.
00:49:52But where is the army?
00:49:53How do you do it?
00:49:57Something is playing.
00:49:58So I'm going to destroy three or four of them
00:50:01and I'm going to throw them in the middle.
00:50:03I'm going to throw them in the middle.
00:50:05They're not going to throw them in the middle.
00:50:09They're going to throw them in the middle.
00:50:11They're going to take care of them.
00:50:12With the hands of the Knawans, we're waiting for them.
00:50:16What did you say?
00:50:17Nothing.
00:50:28The Knazina is from the kids.
00:50:31The Knawans.
00:50:32I'm sorry.
00:50:34I'm sorry.
00:50:35I'm sorry.
00:50:36I'm sorry, my sister.
00:50:38I don't understand what you mean, my sister.
00:50:40You are not.
00:50:41You are not.
00:50:42They are not allowed to throw them in the middle.
00:50:43What are you doing?
00:50:44Oh, let me ask you.
00:50:46Let me ask you.
00:50:49Here they are only here.
00:50:51For me, it was just me.
00:50:52I didn't ask you anything like this.
00:50:59Sotiri, bring the ship and you will come back.
00:51:03What are you doing?
00:51:04I'm going to go for a walk.
00:51:06Let's go for a walk.
00:51:07Let's go for a while.
00:51:07Let's go for a conversation.
00:51:09I didn't say anything.
00:51:09Let's go for a conversation.
00:51:11I didn't say anything.
00:51:12We are friends.
00:51:14Let's go for a while.
00:51:16We have a good heart.
00:51:18We don't have a good heart.
00:51:2410.
00:51:276.
00:51:29I'm going to go.
00:51:33Riga, Riga.
00:51:36Daba.
00:51:37I have a good heart.
00:51:40I didn't hear you.
00:51:40I don't know.
00:51:41I don't know.
00:51:41I'm going to go for a while.
00:51:43Riga, Riga.
00:51:44Riga.
00:51:44Riga.
00:51:45Riga.
00:51:57Riga.
00:51:59Riga.
00:51:59No, don't do anything else.
00:52:12Let's go.
00:52:13Yes, you are?
00:52:15What are you saying?
00:52:17What are you saying?
00:52:19What are you saying?
00:52:20I'm Alex. You're right.
00:52:21You're from the monastery.
00:52:26Yes, you're right.
00:52:28Yes, you're right.
00:52:30Excuse me, Father.
00:52:32I didn't know.
00:52:33Where are they?
00:52:37They're in the house.
00:52:40They're in the house.
00:52:41You're right.
00:52:46You're right.
00:52:49You're right.
00:52:51You're right.
00:52:52You're right.
00:52:54We're right.
00:52:54I'm wrong.
00:52:55The manual is.
00:52:55I'm wrong.
00:53:06I'm wrong.
00:53:10You're right.
00:53:11You're wrong.
00:53:12I'm wrong and I'll be looking for you.
00:53:13Don't be afraid.
00:53:14Don't be afraid.
00:53:26You are so beautiful!
00:53:35I want to be with you in the same way.
00:53:39Do you believe me?
00:53:49I'll be back.
00:53:51I'll be back.
00:53:54I'll be back.
00:53:55Psymine?
00:53:58George!
00:53:59Psymine?
00:54:02Psymine?
00:54:03Psymine?
00:54:04What's this?
00:54:05I didn't know what you were at the limit.
00:54:07You don't think you were a bit of a threat?
00:54:09Now? Now where you are?
00:54:10Psymine?
00:54:12Psymine?
00:54:13Psymine?
00:54:19Psymine?
00:54:21Psymine?
00:54:38Psymine?
00:54:52Psymine?
00:54:55Psymine?
00:54:57Psymine?
00:54:59Psymine?
00:55:06Psymine?
00:55:08Psymine?
00:55:09Psymine?
00:55:10Psymine?
00:55:12Psymine?
00:55:14Psymine?
00:55:18Psymine?
00:55:18Psymine?
00:55:22Psymine?
00:55:24Psymine?
00:55:25Psymine?
00:55:27Psymine?
00:55:28Psymine?
00:55:31Psymine?
00:55:35Psymine?
00:55:37Good night.
00:55:43I wanted to get a good one.
00:55:44I wanted to get a good one.
00:55:45I'll get a good one.
00:55:47Let's go!
00:55:48He's still not a good one.
00:55:50I didn't understand.
00:55:52I didn't want to get a good one.
00:55:56We had to kill him and he was...
00:55:59I have a idea.
00:56:01I'll let you know what I'm doing.
00:56:21I'm sorry.
00:56:22What did you do with the night?
00:56:23How did you get out of here?
00:56:25What happened?
00:56:27We had a bus and we had a hotel.
00:56:29What was it? I didn't come to you.
00:56:32Let's go.
00:56:40.
00:56:40.
00:56:40.
00:56:40.
00:56:40.
00:56:41.
00:56:41.
00:56:41.
00:56:41.
00:56:41.
00:56:42.
00:56:42Do you want to take a sip?
00:56:44Well, that's what you want.
00:56:45What's wrong with your skull?
00:56:51Is it your hand?
00:56:52Oh!
00:56:54Oh my God!
00:56:56Oh my God!
00:56:57Oh my God!
00:56:58Oh my God!
00:56:58Oh my God!
00:57:00Oh my God!
00:57:08Oh my God!
00:57:10Oh my God!
00:57:12What are you looking at?
00:57:13We all are dying!
00:57:14What do you think?
00:57:14I'm not afraid of you.
00:57:16You're the head of your head.
00:57:17Oh my God!
00:57:18Oh my God!
00:57:21Oh my God!
00:57:22Oh my God!
00:57:24Oh my God!
00:57:25Oh my God!
00:57:36Oh my God!
00:57:37What are you talking about now?
00:57:38What are you talking about?
00:57:40It's good.
00:57:41You were lying about it.
00:57:43You've been lying about it.
00:57:45I imagine you're the man's doctor's house.
00:57:48He's been looking for the doctor's house.
00:57:50And he's talking to us and that he's listening.
00:57:52It's not what you think.
00:57:53It's not what you think!
00:58:03I hate you.
00:58:06Do you see me?
00:58:07And when I leave you?
00:58:09When I leave you, I'll be back with you.
00:58:12You've got it.
00:58:15You've got it.
00:58:15You've got it.
00:58:16You've got it.
00:58:17You've got it.
00:58:18You've got it.
00:58:20You've got it.
00:58:21I want to be with you.
00:58:26You've got it.
00:58:28I don't want anyone to stop you.
00:58:30If you want, I'll come to you tomorrow.
00:58:30I'll come to you tomorrow.
00:58:32No, no, no.
00:58:34It's good to learn anything.
00:58:38Marina?
00:58:41I'll come to you tomorrow.
00:58:50I'll come to you tomorrow.
00:59:00I'll come to you tomorrow.
00:59:03I'll come to you tomorrow.
00:59:07I'll come to you tomorrow.
00:59:08You're not ready.
00:59:10I'll come to you tomorrow.
00:59:29I want you to go to Greece and I want you to go to Greece.
00:59:32But I am always.
00:59:34Did you see him?
00:59:40He gave me a kiss.
00:59:42They are all over and over again.
00:59:45I don't know what you're saying, but the man is very close.
00:59:50So, do you want to go?
00:59:52And don't go!
00:59:54Let's go!
00:59:54Come on, come on!
00:59:55Let's go!
00:59:56Let's go!
00:59:56Let's go!
00:59:58Yes, sir!
00:59:59And don't let's go!
01:00:03It's 10am!
01:00:05It's hard to go!
01:00:06Okay, sir!
01:00:07Let's go!
01:00:34Let's go!
01:00:40Let's go!
01:00:42Let's go!
01:01:05Let's go!
01:01:14Let's go!
01:01:17Let's go!
01:01:23Let's go!
01:01:29Let's go!
01:01:31Let's go!
01:01:51Ha ha ha ha!
01:01:52Where are these, father?
01:01:54They are in the kids, sir. They are the kids.
01:01:57They are the kids.
01:01:58I will show them the kids!
01:02:01The horses! The horses!
01:02:03You can go, sir!
01:02:05The horses!
01:02:07The horses!
01:02:08The horses!
01:02:09The horses!
01:02:11The horses!
01:02:14The horses!
01:02:15Get out! Get out!
01:02:19Get out!
01:02:20Get out!
01:02:22What are you doing, Manoli?
01:02:23Manoli?
01:02:24Don't tell you, Manoli!
01:02:26I'm your duty!
01:02:27And now you're in a moment!
01:02:29You understand?
01:02:31Yes, sir.
01:02:33Yes, sir.
01:02:33Yes, sir.
01:02:34Yes, sir!
01:02:34Yes, sir!
01:02:35Yes, sir!
01:02:35Yes, sir!
01:02:50Yes, sir!
01:02:51We're in the sleep, the Turks!
01:02:53You're in the sleep!
01:02:55You're in the sleep!
01:02:56You're in the sleep!
01:02:58You're in the sleep!
01:02:59Who was the purpose of this time?
01:03:03Who was the purpose of this time?
01:03:05To be in the sleep!
01:03:07I'm your husband!
01:03:11I'm going to tell you, my husband!
01:03:14My husband was the purpose of this time!
01:03:16He was the purpose of this time!
01:03:17I was the crush of your husband!
01:03:21We were king of the sleep!
01:03:24Don't let me go!
01:03:25El-diogh!
01:03:28El-diogh!
01:03:30El-diogh!
01:03:32El-diogh!
01:03:33I'm a man!
01:03:35And I'm a man.
01:03:37They're caught in the stratho-dictive.
01:03:40I'm a man!
01:03:42I'm a man!
01:03:43I'm a man!
01:03:43I'm a man!
01:03:45Where did I come from?
01:03:49Where did I come to go with them?
01:03:51If he was a man, he would be a man.
01:03:55He would be a man.
01:03:56He would be a man.
01:03:57If he was a man, he would be a man.
01:03:58He would be a man.
01:03:59What do you do now?
01:04:02He would be a man.
01:04:04He would be a man.
01:04:06Dear mother,
01:04:09your father is not an average
01:04:11to wear the
01:04:14sovereign sovereigns
01:04:17of the sovereign sovereigns.
01:04:21The only
01:04:23salvation.
01:04:26Is it now?
01:04:37Good morning. Are you in the room, Mr. Mayor?
01:04:39Yes, Mr. Mayor. Thank you.
01:04:44Prost?
01:04:45Thank you for your, my Bush.
01:04:47Thanks, Mr. Mayor.
01:05:01Thank you, lightweight.
01:05:07What about you, Mr. Mayor?
01:05:08We're doing this right now.
01:05:09What is it going to happen?
01:05:10How do you think?
01:05:12How do you think?
01:05:15It's good, but it's a good thing.
01:05:16But it's a good thing.
01:05:19You can see how it's been.
01:05:21Thousands of fish and fish were cut off.
01:05:25What do you think?
01:05:28You're a good thing.
01:05:30You didn't see anything.
01:05:34It's a good thing.
01:05:35It's a good thing.
01:05:36It's a good thing.
01:05:37We need to prepare for the 20th of October.
01:05:40What do you think?
01:05:42Don't worry.
01:05:44What do you think?
01:05:48First of all, we need to prepare for the school.
01:05:50We need to prepare for the military.
01:05:52The military...
01:05:55It's not going to be mayor.
01:05:57It's a good thing.
01:05:58It's a good thing.
01:06:00It's a good thing.
01:06:01Don't worry.
01:06:02I'm a good thing.
01:06:04You have to do it.
01:06:06You have to do it.
01:06:09You understand?
01:06:12You say it.
01:06:15You say it?
01:06:16You say it.
01:06:17Thank you very much.
01:06:48Thank you very much.
01:07:17Thank you very much.
01:08:18Thank you very much.
01:08:37Thank you very much.
01:12:06And these are the two months!
01:12:09That's not the case, Mr. Dikyta.
01:12:12In this case, I am obliged to read the information in the United States.
01:12:17Thank you!
01:12:23What is it, Mr. Dikyta?
01:12:27That was it. The game ended.
01:12:31I don't understand.
01:12:33I don't understand, Mr. Dikyta.
01:12:36That's the case.
01:12:37That's right, Mr. Dikyta?
01:12:43That's right, Mr. Dikyta.
01:12:44That's right, Mr. Dikyta.
01:12:52Come on!
01:12:53Come on!
01:13:01Come on!
01:13:03Come on!
01:13:04Come on!
01:13:04Come on!
01:13:20I've got a knife!
01:13:24Come on!
01:13:25Come on!
01:13:25Look at me!
01:18:01thank you.
01:18:19Hello, my father!
01:18:24He's going to kill you!
01:18:26He's going to kill you!
01:18:29He's going to kill you!
01:18:44He's going to kill you!
01:18:48Okay, my father!
01:18:50If they find something,
01:18:52they will be able to kill you!
01:18:58You will be able to kill you!
01:19:02You will be able to kill you!
01:19:41And, he's going to kill you!
01:19:42He's going to kill you!
01:19:42He's going to kill you!
01:19:50I'll see you next time.
01:20:13The Scala of Milan.
01:20:15The Philharmonic of Berlin.
01:20:18The Metropolitan New York Opera.
01:20:21The Philharmonic of the Samothrackis.
01:20:27I was able to be a master, my father.
01:20:31Yes, my father.
01:20:34You are a great thing.
01:20:39This is the movie.
01:20:40If you prefer to,
01:20:45There are tricks, ideas
01:20:49And opportunities.
01:20:52For me, I had to keep the hook.
01:20:57My father was a serpent and snakes at the top.
Comments