Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
1985 yapımı Fakir Milyoner, yoksul balıkçı İlyas’ın (İlyas Salman) zengin ve otoriter amcası Rükneddin ile yaşadığı komik çatışmaları anlatır. Amcasının adam etmeye çalıştığı İlyas, iş hayatına uyum sağlayamayıp kaçar. Sandalına sığınan Ayşe ile tanışıp ona evini açmasıyla olaylar gelişir.
Transcript
00:00:29Satsang with Mooji
00:09:03Oh, hey, ahhh!
00:09:14Ah, anna, kız bakma, bakma!
00:09:17Amcanın emri var, yıkandığını, bitsiz, böceksiz olduğunu gözlerimle göreceğim.
00:09:23Kız gelme dedim, bakma!
00:09:24Bak, röntgenlemenin cezası iki aydan başlar ha!
00:09:27Gelme dedim, gelme! Gelme kız!
00:09:29Aylerce kadın resmi bile görmediğin bir mahrumiyet bölgesinden geliyorsun.
00:09:34Bana evlenme teklifin için bundan güzel bir yer olamaz.
00:09:38Evlenmek mi? Amcamdan hiç farkın kalmamış ha!
00:09:41En zayıf ve aciz zamanımda bastırıyorum, yazıklar olsun sana!
00:09:45Birazcık buçuk!
00:09:45Vallahi hiç yakıştıramadım, teessüf ve teessüf ederim.
00:09:48Çok ayıp, çok!
00:09:50Yapma ya, ne yapıyorsun?
00:09:52Keteke kokmuş!
00:09:53Bu ne çöktüğünü de?
00:09:54Bak, bak, bak!
00:09:56Bak, bak!
00:09:58Bak, bak!
00:09:59Bak, bak!
00:10:00Bak, bak!
00:10:01Bak, bak!
00:10:01Bak, bak!
00:10:02Boğuluyorum!
00:10:03Ben de şimdi ışıkından boğuluyorum!
00:10:05Boğuluyorum!
00:10:06Git!
00:10:10Boğdun beni, cadı karı!
00:10:14Oh!
00:10:15Geber!
00:10:16Börüs!
00:10:19Önün!
00:10:19Sanırım hapishanede aldığımda, sefil bir zavallıydın, bak!
00:10:23Adama döndü, şundu!
00:10:24Seni giyeninde giydi anında lastik!
00:10:27Ne dedin, ne dedin?
00:10:29Ne dedin?
00:10:30Pabuçlar dedim, amca bey.
00:10:31Kalleş arkadaş gibi, arkadan vuruyorlar.
00:10:34Raflarına tıkladın!
00:10:36Fabrikada nazik ve kibar olmazsan,
00:10:38I'm here, I'm here, I'm here!
00:11:14I'm here, I'm here, I'm here, I'm here, I'm here, I'm here, I'm here!
00:11:15Günaydın!
00:11:16Göküzü bacak'ım!
00:11:18Hoşgeldiniz!
00:11:18Hoşgeldiniz!
00:11:19Ha, bu yeğenim İlyas'tur, bu da yeni sekretörümüz.
00:11:22Söyler üç liters arşı çıkıyor!
00:11:22O da evi bana hemen geldi.
00:11:24Günaydın!
00:11:31Beni emretmişsiniz.
00:11:33Yeğenim İlyas beye minasip bir iş.
00:11:35it was gonna take the water to the beach.
00:11:38What a nice day!
00:11:40This is a good thing.
00:11:42You can't do anything, you can't do anything.
00:11:44I'm doing a good thing.
00:11:45I'm a good thing.
00:11:47I'm a good thing.
00:11:48I'm a good thing.
00:11:50Come on, I am sorry.
00:12:01You can do anything.
00:12:03I'm a good thing.
00:12:05I don't want to be stuck in my way!
00:12:06I'm not going to stay in my way.
00:12:10I don't want to stay in my way!
00:12:12Why do you work so bad?
00:12:14But what am I doing?
00:12:14I am going to stay in my way.
00:12:19Let's see.
00:12:21Let's put.
00:12:27You can see all the events,
00:12:29the following events,
00:12:30each of the orders of the events,
00:12:31we can do the same as we put them in.
00:12:33Oldu, tamam.
00:12:39Makine, işçi, üretim üçlüsünün kazanç artı değeri üzerine etkilerini nasıl yorumluyorsunuz?
00:12:45O ne ya? Çakmam o işlerden.
00:12:48Nelerden çakarsınız?
00:12:51Araba yıkarım, balığa çıkarım, mayo satarım, garsonluk yaparım.
00:12:57Yeee!
00:12:58Çiçeklerden, kuşlardan anlar mısın? Yürek yüreği olduğun arkadaşın var mı?
00:13:03Sabaha karşı yağmurda balığa çıktın mı hiç?
00:13:07He getir!
00:13:13Beş yüz tane, bin beş yüz tane dosya getir bana.
00:13:16Vız gelir tırız gider be!
00:13:20Ah İlyas, kim bilir ne yapıyordur şimdi?
00:13:22Şu manzaraya bayılırdın.
00:13:24Kaç aydır hasrettir şuralara garibim.
00:13:28İçki bile zehir gibi geliyor.
00:13:29Ah İlyas, hasta ettin bizleri, hasta!
00:13:34Bıdı du du du!
00:13:42Hıhıhıhıhıhıh!
00:13:42İlyas, emrinizde sayın gardiyanım.
00:13:45Tımber, nankör!
00:13:46Ula ifkundan yapılır mı bu bana?
00:13:48Net bir yaptığım?
00:13:49Yüz on dosyayı terledim pulladım.
00:13:51Bir de adım nanköre mi çıktı?
00:13:53Allah Allah ya!
00:13:53and
00:13:55I
00:13:55I
00:13:55I
00:13:58I
00:13:58I
00:13:58I
00:13:59I
00:13:59I
00:13:59I
00:14:00I
00:14:00I
00:14:10...
00:14:11...
00:14:12The
00:14:12And the
00:14:12That
00:14:15It
00:14:16Oh, that's a big
00:14:24It is
00:14:26That's
00:14:26What's
00:14:28What's
00:14:29What's
00:14:35Until then, you'll be a man.
00:14:38They will not kill him.
00:14:39This is a man's death.
00:14:45It's a man.
00:14:46He came to me.
00:14:47He came to me.
00:14:48But I will kill you.
00:14:49I will kill you.
00:14:51And you will kill me.
00:14:53I will kill you.
00:14:54He will kill you.
00:15:01When I did my money, all my life is for me.
00:15:05Hey!
00:15:06If I can do it, I will do it!
00:15:10I will do it!
00:15:12I will do it.
00:15:13You can do it.
00:15:15You don't have a clean number.
00:15:20You can do it.
00:15:21You can do it!
00:15:25I can do it!
00:15:30You can do it!
00:15:31In fact, my sister will be gone and I will be happy with Fikir, my wife...
00:15:38... renewable families and she loved her, I will do my wife and I...
00:15:43I told you true, I have been with my wife.
00:15:47I can't say that!
00:15:47Can't say that!
00:15:50I am...
00:15:51...I am not to say that!
00:15:53I am dying, I have to believe you.
00:15:57I am not going to say that!
00:16:00Why, Benendaholide!
00:16:01Sabah, akşam beni döv, küfür et.
00:16:03Esir gibi çalıştık.
00:16:04Yeter ki sen iyi ol Amcacığım.
00:16:18Cemci, Mecmi!
00:16:19Hadi, yasayı içelim.
00:16:21İçelim Cemal abi.
00:16:23Yasayı sağ olsun.
00:16:24Hayretle bir gün kavuşacağız nasıl olsa.
00:16:33Fall on the other side,
00:16:35even in the sollte,
00:16:36Now you're going to run it
00:16:39What is it that work there.
00:16:41Ah, Well, Kulübe,
00:16:43Portakal Sindik Yata Iraq,
00:16:46We are toward him,
00:16:47we are friends and
00:16:47Mom like this,
00:16:51this one,
00:16:54isn't like this.
00:16:56He doesn't have to take here.
00:16:57We can't kill anyone, we can't kill anyone, we can't kill anyone.
00:17:02We can't kill anyone, we can't kill anyone.
00:17:03We can't kill anyone, we can kill anyone, still kill our mouths.
00:17:06It's a great deal with our souls, our souls must be connected in our souls.
00:17:11The most is our hearts and heart, we can't kill anyone.
00:17:13We can't kill anybody.
00:17:16You are poor, we will Przypour.
00:17:21I'll kill everyone, we will kill you.
00:17:23Open me, we'll try and catch it.
00:17:28We'll be able to see the cool you guys on there.
00:17:31I'll be able to see the cool men.
00:17:33But I'll keep you in the place.
00:17:42No?
00:17:43You?
00:17:43No!
00:17:45No!
00:17:46No!
00:17:47No!
00:17:48There!
00:17:49No!
00:17:50No!
00:17:50No!
00:17:50Amcam!
00:17:51Ulan ne işin var orada? Yataktan mı düştü?
00:17:56Karyola da her yanıma dikenler battı!
00:17:58Kalk Allah'ın sesarısı! Doğru iş başına, march march!
00:18:01Baş üstüne!
00:18:06Devam et! Devam et, ne olur beni kurtar!
00:18:09Allah aşkına elini ayağını öpeyim, kulun kurbanın olayım, beni bu herifte kurtar!
00:18:12Sana canım kurban, sen emret, emret, öleyim uğruna!
00:18:19Amcam sana inanır, benim için esrar keş, eroinci, hırsız, böyle biraz da, o biçim dedin mi, kaçıma vurur tekmeği!
00:18:28Bütün mirasını da sana bıraktı mı, hayatın kurtuldu kız!
00:18:32Eee, sonra? Evlenir miyiz seninle?
00:18:38Seninle evleneceğimi, amcamla evlenirim!
00:18:41Seni seviyorum İlyas seni, sana aşığım!
00:18:44Eyvallah, namus elden gidiyorum!
00:18:46Allah belir!
00:18:47Yılmıyor!
00:18:48Ah, ah!
00:18:50Amcam amcam, hemen gidiyorum, fabrikaya, march march!
00:18:54Bir, iki, bir, iki, bir, iki, bir, iki!
00:19:00Eyvallah Mıruk!
00:19:00Müzik
00:19:04En az on kişilik bir gurul, İlyas'a teknolojik bilgi semineri verecek!
00:19:09Beynunu yıkayacağız İlyas'ın!
00:19:10On iyi işini sever, bir adam haline götüreceğiz, anlaşıldı mı?
00:19:14Emredersiniz efendim!
00:19:15Hıh!
00:19:16Noli!
00:19:17Kim var hayvan?
00:19:26Noli!
00:19:27Kim var şöyle şıklıdır?
00:19:28Kes şu odadan girmek!
00:19:29Oraya mıdır?
00:19:30Kim de anasını bilir mi?
00:19:38Noli!
00:19:42Noli!
00:19:44Kim var şöyle şıklıdır?
00:19:45Noli!
00:19:45Otur!
00:19:46Otur be!
00:19:47Kafacık!
00:19:48Severim seni!
00:19:49Hıh!
00:19:52Baksana bir garip Hidal Şalim, olmayan vicdanın sızlasın!
00:19:58Hıh!
00:20:00Yatır!
00:20:01Yatır!
00:20:02Yatır!
00:20:03Yatır!
00:20:03Yatır!
00:20:03Yatır!
00:20:04Yatır!
00:20:05Bak gerek yapma!
00:20:06Bitti!
00:20:07Bitti!
00:20:09Yatır!
00:20:09Yatır!
00:20:11Yatır!
00:20:13Yatır!
00:20:15Yatır!
00:20:16Balıklar elimizde kalacak!
00:20:18Bağırsan ha biraz!
00:20:19Şırtkanlık neşe işidir oğlum!
00:20:21Bizler derin kuyulardayız!
00:20:31Hey!
00:20:32İllerson!
00:20:35Yatır!
00:20:37Yatır!
00:20:38Yatır!
00:20:39Yatır!
00:20:40Yatır!
00:20:40Yatır!
00:20:40Yatır!
00:20:40Yatır!
00:20:40Çocuk!
00:20:40Yessir!
00:20:43Canım, canım!
00:20:45Dur dur dur, bakim dur!
00:20:46Ulan bu ne şıklık?
00:20:47Aklını mı kaçırdın yoksa?
00:20:49Yoksa kaçtın mı?
00:20:51Haa kaçtım!
00:20:52Bu defa sağlam mı?
00:20:53Sağlam sağlam!
00:20:56Allahaaaaaaaaaaa!
00:20:57Mastika mastika!
00:21:00Aaaaay!
00:21:01Sigarası mal var!
00:21:07Oh...
00:21:08Oh...
00:21:09Ilyas, adım batsun!
00:21:11Zephe, babanın kokmuş oğlu ne olacak?
00:21:13Böyle konuşma kız.
00:21:15Ilyas benim canımın parçasıdır.
00:21:18Canı cehenneme.
00:21:19Onun için üzülmeye değmez.
00:21:21Ilyas olmayınca mirasımı alacağım zannediyorsun ama yımızlar, yımızlar.
00:21:27Ilyas nasıl olsa bir gün geri dönücek.
00:21:30Then you will see me.
00:21:32Let's see what you will see.
00:21:35You will see me.
00:21:36Nobody wants to understand me.
00:21:38Nobody wants to love me.
00:21:41I'm not gonna love you.
00:21:42I'm not gonna love you.
00:21:43I'm not gonna love you.
00:21:44I'm not gonna love you.
00:21:48We are here.
00:21:50Come on, you are here.
00:21:53You are here.
00:21:54You are here.
00:21:55You are here.
00:21:56How do you celebrate?
00:21:57Ya...
00:21:58...Dedikleriniz tamam da...
00:21:59..."Bu muhabbet...
00:22:00...Bu dostluk nerede?"
00:22:01...İz deyip o tarafa buyursun kardeşim.
00:22:03Ben yarın senin dükkanındayım Rüstem abi.
00:22:05Dükkanım senindir fakir milyoner.
00:22:08Ha!
00:22:10Hadi.
00:22:17Sarayım, malikhanem...
00:22:18...Konağım benim.
00:22:20Seni özledim.
00:22:21Mk!
00:22:24Ah!
00:22:27Yes, Yes!
00:22:29I know!
00:22:31I will forgive you later!
00:22:34I don't know what to do!
00:22:43No, I say, to you!
00:22:46I'm a friend, I'm a friend.
00:22:49I go to God, I go to God, I go to God, He he he!
00:22:52There you go.
00:22:52I am going.
00:22:56Meree.
00:22:59You are going.
00:23:00You will be there.
00:23:02I am looking at you.
00:23:05I will get you.
00:23:06You will get me.
00:23:08You will get me, I will take you.
00:23:10You will get me, I will go here.
00:23:14I will get you.
00:23:16No, no.
00:23:18No, no.
00:23:18After all, I won't take my attention, and I won't take my attention to all my time.
00:23:19I won't reach you.
00:23:26But you won't take out my attention to all my attention, and I will stand.
00:23:32Buyur!
00:23:33Buyur!
00:23:37I will turn over, I will get my seat on you.
00:23:41I will open my eyes and see you in the beginning.
00:23:50Today we must have a good time.
00:23:52I have a good time for a good time.
00:23:54I have a good time.
00:23:55I have a good time.
00:23:55Where are you?
00:23:57The Yıldız Palace Hotel.
00:23:59I will have a good time.
00:24:01I will be a good time for a while.
00:24:03I will not yet.
00:24:04I will go again.
00:24:06You are a good time.
00:24:08Don't be shy.
00:24:10Don't be shy.
00:24:10See you tomorrow.
00:24:13Maybe you can go back.
00:24:14Even if you are a good time.
00:24:15Let's go, let's go, let's go!
00:24:45Kimin nesil, derdi nedir bakalım?
00:24:49Ulan, ne gece be!
00:24:51Vay be!
00:25:14İlyas, İlyas hadi oğlum!
00:25:17Aylardan sonra ilk uykusu sayılır, çok görmeyelim.
00:25:20Bana ne be, uyku mu uyku dinlemem ben!
00:25:22İlyas, amca geliyor amcan!
00:25:25Susun lan!
00:25:26Korkuttu beni!
00:25:28Neden kayıkta yattın?
00:25:29Amcan baskın verirse şaşırtmak için değil mi?
00:25:33Helal olsun be abicim!
00:25:35Amcamı bırakın şimdi!
00:25:37Genç bir kıza verdim evi.
00:25:40Kızı o saatten sonra mı buldun?
00:25:42Kapına gelmiş, seni mi bekliyordu yani yemek!
00:25:47Kapında değil, sandalın dibindeydi.
00:25:51Yaaaz, uydur bakalım!
00:25:53Mapushanede vakit başka türlü geçmezmiş zaten.
00:25:56Önce hıçkırdığını duydum, ağlıyordum.
00:26:00Öyle mi?
00:26:01Biz de görelim şunu.
00:26:02Durun vaziyetini hemen okuyalım, anlayalım nedir bakalım.
00:26:06Hadi bakalım!
00:26:07Ne?
00:26:08Işığı sabaha karşı söndü.
00:26:09Anca uyudu.
00:26:10Hele biz gidelim, balıktan dönünce görürsünüz.
00:26:14Ademki sende uyumadı.
00:26:15Işığı ne zaman söndüğünü ne biliyorsun?
00:26:17Uyudum da, birden uyandım.
00:26:19Gece vakti deniz kıyısında ağlayan fızlara pek sık rastlanmaz.
00:26:22Hadi hadi gidelim.
00:26:23Bakalım dönüşte neler olacak.
00:26:28Biz dönünceye kadar gider belki.
00:26:30Durmam dedi zaten.
00:26:31Bana kalırsa pek de iyi eder.
00:26:33Nedenmiş?
00:26:35Neyin nesi, kimin fesi bilinmez.
00:26:37Bakarsın kötü bir iş açılır başımıza.
00:26:40Görmüş olsam böyle demezdim.
00:26:42Öyle birinden kötülük değil, iyilik gelir anca.
00:26:44Dur ee.
00:27:10He, ta kendisi.
00:27:21I can't wait for you to see you.
00:27:41I've been waiting for you.
00:27:43I'm sorry, I'm sorry.
00:27:49Getmadan, if you don't say it, tell me.
00:27:53Ayşe!
00:27:54I'm talking to you, I'm very happy.
00:27:57I'm a good friend, I'm a good friend.
00:28:01Kems'i ve Necmi, they're close to you.
00:28:05Where are you going to go?
00:28:06Where are you going to go?
00:28:08I'm a place to find you.
00:28:09等一下 are you here.í're
00:28:10you here. I'm
00:28:10here. Burnamazsın,
00:28:11her zaman be Ilyas gibisi çıkmaz karşına. Derdini de söylemedin,
00:28:16kaçtığın biri mi var? Buradan gitmekle kurtulacak
00:28:18mısın? Kimsesizim. Üvey baba,
00:28:23kahrı çekiyor.
00:28:23Dün gece de dövünce kaçtım.
00:28:26Şehirden korktum. Buralara
00:28:28gelmişim. İyi ki yoluma sen
00:28:30çıktın. Öyleyse burada
00:28:32kal, emniyetli bir yer
00:28:33bulalım sana. Bir taraftan da iş arayalım. Çok
00:28:36güzelsin başım, başına gelmedik
00:28:37kalmaz.
00:28:38I want you to stay around the world.
00:28:39My need to be my power and I'll sit down.
00:28:42I'll give you so much.
00:28:43I don't care about you.
00:28:45I'm not a good guy.
00:28:46I'm not a good guy.
00:28:51What a beautiful dude.
00:28:54You have you a baby like a father.
00:28:57I can't do that.
00:28:58I will have a little baby.
00:28:59I'll have my own life.
00:29:06I will have a baby.
00:29:07That is what I should do!
00:29:08That's what I should do!
00:29:11Don't go!
00:29:12Yes, come back!
00:29:12Come back!
00:29:13Come back!
00:29:15Come back!
00:29:15Come back!
00:29:15Come back!
00:29:16You can do something!
00:29:16Those guys, Baaz'ın çocukları bunlar.
00:29:18Alısı, pullusu, sarışını kumralı,
00:29:20Gel abicim gel al al al al al al al satıyorum.
00:29:24Abi gel abicim, gel bedava bunlar.
00:29:41Yok, erkenci bitti balıklar,
00:29:43Look at the price of the money.
00:29:45Yes, I'll tell you that!
00:29:46I'm going to pay you a little bit.
00:29:50It's a little bit.
00:29:51I'm going to give you a little bit.
00:29:51I'll give you a little bit.
00:29:58You'll have a little bit.
00:30:02We'll give you a little bit.
00:30:03Let's go.
00:30:03Let's go, let's go.
00:30:04You'll have to play.
00:30:05Have you?
00:30:10I'll give you a little bit.
00:30:12What a beautiful thing.
00:30:14Kim will?
00:30:18It's a horse who won't you?
00:30:22Maybe it's a horse who won't you?
00:30:24It will be a goose.
00:30:29But it won't be a goose.
00:30:34But it is a horse that won't you?
00:30:38It won't you?
00:30:39Is there an accident?
00:30:42To be exact.
00:30:43Arrgh!
00:30:47What can you do to work with?
00:30:54Are you looking at the sun?
00:30:55I'm looking at the sky,
00:30:56I'm looking at the sky,
00:30:58All this day is going on?
00:30:58Looking at the sun?
00:30:59I'm looking at the sky...
00:31:02Bylaughing
00:31:10Thank
00:31:17C millones
00:31:22of 뭐as. You too!
00:31:32And now I will cut my hand in my dish, a lot of selam!
00:31:35lack my.
00:31:49I will put it here, I will put it in!
00:31:51I will put your hand in a bowl, you train some of them!
00:31:53I will put your hand on your finger.
00:31:55I've had a drink with a drink.
00:31:56Thank you everyone!
00:32:26Geçmiş olsun!
00:32:28Dün de ağır cezadan kurtuldum, hüknettin amcamdan!
00:32:34Eee, anlatmaya başlarsam bu şarabı üç gün, üç gece içemezsin!
00:32:39Amcan ne yaptı sana?
00:32:41Tutturmuş, sana milyonlar vereceğim seni adam edeceğim diye!
00:32:46Gel de tahammül eyle!
00:32:57Şeytan değil ki, git o herifin arkadaşlarının, onun da rezil üsvan et!
00:33:01Ama ne olacak rezil olursa?
00:33:04Doğru, doğru, sefilin rezilin teki zatın, senin de ondan temkin yok!
00:33:09Hepimizi hakaret ediyorsun!
00:33:12Biz de kenar semtin fakir kızıydık bir zamanlar!
00:33:16Hiç bir zamanda rezil olduk!
00:33:18Hemen alınma, lafa limon sıkma da!
00:33:26Bu hayatı bırakıp gitmesinin önemli bir sebebi olmalı!
00:33:30Nasıl bir sebep mesela?
00:33:33Bir kadın!
00:33:34İlyas aşık midir dersin?
00:33:36Niye aşık olacak?
00:33:39Kimi bulup da kime aşık olacak?
00:33:41Allah yazdıysa bozsun!
00:33:43Bizi kimse ayıramaz!
00:33:46Parmağında yüzükler, kolunda bilezikler!
00:33:50Ben sana dolanayım, oy oy Emine!
00:33:54Nedir bu güzellikler, nedir bu güzellikler?
00:33:58Parmağında yüzükler, kolunda bilezikler!
00:34:02Ben sana dolanayım, oy oy Emine!
00:34:07Nedir bu güzellikler, nedir bu güzellikler?
00:34:11Selam!
00:34:50Altyazı M.K.
00:35:07Altyazı M.K.
00:35:20Altyazı M.K.
00:35:37Altyazı M.K.
00:35:40Altyazı M.K.
00:35:43Altyazı M.K.
00:35:45Altyazı M.K.
00:35:54Altyazı M.K.
00:35:57Altyazı M.K.
00:35:59Altyazı M.K.
00:36:01What's that?
00:36:18Hoş geldin.
00:36:21Gittin sandım, yüreğim sancıdı.
00:36:28It was your fault.
00:36:30I can't find that you can't find a place where you are.
00:36:32I think I've done it, I've done it.
00:36:35I don't care if I can't do it.
00:36:37I don't care if you're a slave.
00:36:40I don't care if you're a slave.
00:36:44I've been eating things with you, you can save me.
00:36:49I don't care if you don't care.
00:36:51I don't care if you don't care if you don't care.
00:36:52Masrafa da girdim.
00:36:55Sana az bile, ne zahmet oldu ne de masraf.
00:36:58Teşekkür ederim.
00:37:01Sevindirdin beni.
00:37:09Şunları içeri götüreyim.
00:37:37Yav, ne kadar yakıştı mı böyle?
00:37:43Nereden icap etti?
00:37:44Ne zamandır ilk defa yeni bir şeyler giyiyoruz.
00:37:47Ayşe, vallahi bulunmaz bir kızsın ha.
00:37:49Asıl bulunmaz olan sendin.
00:37:51E hadi sofraya.
00:37:52Buyurun.
00:38:03Hadi en kötü gecemiz böyle olsun.
00:38:07Dilias, Dilias!
00:38:09Kim o lan?
00:38:10Efendim cümlesel merhabalar.
00:38:14Geçerken şöyle bir uğrayalım dedik.
00:38:17Keyifler iyi mi bari?
00:38:18Çok iyi.
00:38:19Dur ben bir şey bulayım, ben şöyle çökerim.
00:38:21Otur, otur.
00:38:22Kalkala oradan.
00:38:23Ama zahmet oldu da.
00:38:25Bardak getireyim ben.
00:38:27Tamam.
00:38:28Nasılsınız?
00:38:30Gördüğünüz gibi.
00:38:31Soracak bir şey kalmamış.
00:38:33Ooo, kıyafette acayip yakışmış yani.
00:38:36İlyas'ın hediyesi.
00:38:38Ah, zevklisindir.
00:38:39Ne de olsa kanında asalet var.
00:38:41Milyoner amcanın yeğeni.
00:38:46Hadi bakalım, başımızı İlyas Mercan'ın şerefine.
00:38:55Hadi bakalım, ötürü boruyor.
00:39:04Ohhhh!
00:39:05Hadi!
00:39:08Hadi bakalım, ötürü boruyor.
00:39:21Bizi aşığım var.
00:39:22Hadi benim Recep'im, Recep'im.
00:39:26Sarı lira vereceğim.
00:39:28Olmazsan karakola gideceğim.
00:39:33murmatı захrió video...
00:39:49Şimdi hepλα göstereceğim.
00:39:58...
00:39:58май!
00:39:59Aşkın soru, aşkı sevdadır.
00:40:01İlyas kardeşimiz ne?
00:40:03Bu Ayşe kızın sevdasına fazlasıyla layıktır.
00:40:07Layıktır, layıktır!
00:40:12Kulübeyi bir güzel boyarım.
00:40:14Kışın bir de soba kurarım.
00:40:16Ayrıca temelli sağlam bir iş bulurum.
00:40:18Ağaç açıkta bırakmam Ayşe'yi ben.
00:40:57Altyazı M.K.
00:40:59Altyazı M.K.
00:41:09Altyazı M.K.
00:41:12Destur! Örtünelim hanımlar!
00:41:29Bir şey mi oldu?
00:41:32Gittin sandım.
00:41:34Çarşıya çıkmıştık, ekmeğimiz yoktu da.
00:41:43Altyazı M.K.
00:41:45Altyazı M.K.
00:41:59Altyazı M.K.
00:42:01Altyazı M.K.
00:42:06Altyazı M.K.
00:42:22Altyazı M.K.
00:42:28Altyazı M.K.
00:42:50Altyazı M.K.
00:42:59Altyazı M.K.
00:43:17Altyazı M.K.
00:43:18Altyazı M.K.
00:43:19Altyazı M.K.
00:43:21Altyazı M.K.
00:43:23bountyント울 daki correspondent
00:43:26Altyazı M.K.
00:43:34Altyazı M.K.
00:43:41Ahhhhhhhhhh!
00:43:43Ahhhhhhhhhh!
00:43:48Ahhhhhhhhhh!
00:43:48Sizi yeğeniniz arıyor B hattında!
00:43:51Oy!
00:43:53Alo!
00:43:54İlyas!
00:43:55Sen misin?
00:43:56He! Sana gelmek mübarek ellerini öpmek istiyorum amca!
00:44:00Oy koçum benim!
00:44:01Aklın elbet bir gün başına gelecekti!
00:44:04Seni bugün evde beklerim İlyas'ım!
00:44:10Ahhhhhhhhhh!
00:44:10Ahhhhhhhhhh!
00:44:11Amcam asabidir!
00:44:13Bağır çağırır ama kalbi temizdir! İdare et!
00:44:16Yeter ki bana yanında bir iş versin!
00:44:18Elimize doğru dürüst para geçsin!
00:44:20Karşı çıkıp kaçtığın bu yere şimdi niçin dönmek istiyorsun?
00:44:23Senin için!
00:44:25İstemiyorum! Dönelim!
00:44:26Önce aramızda konuşalım!
00:44:28İlyas'ım canım!
00:44:30Buyur içeri amcan seni bekliyor!
00:44:40Önce aramızda konuşalım!
00:44:41Hanım kim?
00:44:44İki kere tanıştırmam! İçerde öğreneceksin!
00:44:48Buyurun!
00:44:53Simim?
00:44:54Oooooyyyy İlyas'ım benim! Ailemin son acıyı!
00:44:57Evimize hoş geldin daaaaaaaaa! Hoş geldin!
00:45:00Hooz bulduk amcabey!
00:45:02Eh wel Welcome!
00:45:0420 introducevilleeee emphas...
00:45:05Rokka opeyim!
00:45:06Öp ve gend žon d joun?
00:45:08I hihihihih IQ glu!
00:45:10He he he he.
00:45:10Kim bu hanum?
00:45:12O m!
00:45:12Ayşe'lerin ten bi tanesi!
00:45:14O nu mutlu edebilmek için burdayım!
00:45:16Izninizle elinizi öpsun amca.
00:45:18Ayşe öp!
00:45:19Gelinin olcak!
00:45:20Gelin mi?
00:45:21Gelin mi olcak?
00:45:23Hey ma!
00:45:24Yandım, bittim!
00:45:26Mahvoldum!
00:45:27Ayşe kızı aşığım amca bey,
00:45:29Sevdik birbirimizi.
00:45:30Biz mi sevdik?
00:45:33Evlenmek ve de yuvanmak...
00:45:35I...
00:45:36You're coming.
00:45:38Oh, you're coming.
00:45:40We won't go.
00:45:41I cut these colors off.
00:45:42Don't leave me!
00:45:43Go out!
00:45:46I've been doing it.
00:45:49I've been doing it, I've been doing it!
00:45:51We've been doing it!
00:45:53Oh, I've been doing it!
00:45:56I've done it!
00:45:57Let's go!
00:46:08Amcam gibi birinden bu beklenirdi, yanıldım, boş yere ümitlendim.
00:46:12Senin de onurunu kırdırdım, bağışla unutalım.
00:46:14Bana küfret, saldır!
00:46:16Bir şeyler yap, beni böyle kahretme!
00:46:33Öptü beni! Öptü! O da aşık! O da yaktı habayı!
00:46:52Bu sabah uyumak yok, hemen resim çektireceğiz.
00:46:55Sonra da doğru nikah takipçisine!
00:46:57Güzeller güzel Ayşe, uyan bakalım!
00:47:18İlyas, bana ömrümce unutamayacağım günler yaşattın.
00:47:23Tattığım zevki, duyduğum mutluluğu anlatamam.
00:47:27Yalnız ne yazık ki en güzel günler bir yerde bitiveriyor.
00:47:31Bana neden, niçin diye sorma.
00:47:33İşte, karşına birdenbire bir gece vakti çıkıverdim.
00:47:37Bir sabah vakti de gidiyorum.
00:47:39Hoşçakal!
00:47:40Bütün mutluluklar senin olsun Ayşe!
00:48:22Bir sabah vakti kat delivering su filmeleri!
00:48:31Altyazı M.K.
00:55:58A few more minutes if you use it?
00:56:02I can't hear it.
00:56:03I can't understand it again.
00:56:05We got our hands to you, we got our hands.
00:56:08Because we got our hands to you, we got his hands to you.
00:56:14You can't see it, I can't see it.
00:56:18I can't see it, I'll have a taste on it.
00:56:20When you read the letter, says it.
00:56:25I don't know I can't tell you.
00:56:28I don't want to reject it.
00:56:28A girl, I'm in my life.
00:56:30I'm in my life.
00:56:33I'm in my life!
00:56:40The Bullvar Gazetesi.
00:56:42The young news news Nevin Baysal,
00:56:44the year of the report.
00:56:46Nevin Baysal,
00:56:47his little people in the world of the world.
00:56:51I went to the people,
00:56:53I got to the people,
00:56:54There was no truth, everything like that loved the friendship and comfort.
00:57:00Oh, clearly....
00:57:02Hello, nice dad!
00:57:03...and I just add on his influence, I know it was??
00:57:07I are turned out his answer to the people of Münac.
00:57:15Hayvan Lai.
00:57:17The Hayvan Lai.
00:57:19He said hi really Iuchar Kuchey at home?
00:57:21I tried that.
00:57:23After all, I argued a lot of stories to check.
00:57:24That's the only time he takes care of God.
00:57:26You can stay in the future.
00:57:30You have seen you have seen Ulyas' upon him?
00:57:34I have seen him on my body.
00:57:36I was in my body with him.
00:57:39I didn't get on my body.
00:57:41If we shot him, I was così.
00:57:44Oh, thank you.
00:57:47I was ready.
00:57:49He could do nothing but my heart.
00:57:50Keep moving!
00:57:52I'm going to ask you a question.
00:57:54I don't want to ask you a question.
00:58:04But, you didn't ask me?
00:58:06I'm going to ask you a question.
00:58:07You have a milk.
00:58:09You have a milk if you want a couple of money if you can ask me.
00:58:10You have a problem, still not.
00:58:13I'm going to encourage you to check out my husband.
00:58:15He's a good � luck.
00:58:17He's a good friend to be here.
00:58:18You have a happy friend.
00:58:18What's the name of Agri?
00:58:20You don't want it.
00:58:22He wants it.
00:58:24He wants it.
00:58:29I'm your heart, I'm your heart, I'm your heart, I'm your heart.
00:58:35I'm your brother, my brother.
00:58:37You're my spirit, my friend.
00:58:39My heart is my heart, my heart is my heart.
00:58:41But I'm your heart, my heart is coming.
00:58:43Your heart is coming.
00:58:44I'm not sure what you do.
00:58:48All his numbers are available on the way.
00:58:55Verdum.
00:59:02Asile sin...!
00:59:05Biraznya ahlakın varsa asile sin de ağla,
00:59:08Sana inandık, seni sevdik,
00:59:10Sen yalan, olanla bizi can evimizden buldun!
00:59:13Sonuna inandık, yüreğimizi açtık,
00:59:16Sen yalan, olanla biz can evimizden vurdu bizi
00:59:54You can't understand me.
00:59:58You are going to deal with it.
01:00:04Please, let me get a dream of getting into the project.
01:00:07Yes, I think you may have to cut a little instead.
01:00:11I am a father's mother's life.
01:00:14He has a name.
01:00:17I am a daughter's daughter's daughter.
01:00:19I give a girl look!
01:00:20In my life, I get my mother!
01:00:21I get my father!
01:00:21Well, let me see you.
01:00:23You look at me to show you!
01:00:30You look at me, I'll give you!
01:00:31You look at me!
01:00:32I'll give it!
01:00:32It's a dream!
01:00:32Eat it!
01:00:36Give it to me!
01:00:38I can't move forward.
01:00:39You can't receive, love!
01:00:42You can't do this!
01:00:42I can't agree with you!
01:00:43I can't agree with you!
01:00:44I can't agree with you!
01:00:45I can't agree with you!
01:00:47It may be, she's like me!
01:00:48O olmaz ise, there is another one.
01:00:50No, no, no, no, no.
01:00:53Nevin'den öte köy olmaz bana.
01:00:55Onla aynı şehirde yaşayacak olursam, bir gün kapısına gider dizlerine kapanırım.
01:01:00Sonra da utancımdan yakarım kendimi.
01:01:03İlyas kardeş, ya ne olacak şimdi?
01:01:06Ne olacak?
01:01:07Kararımı verdim.
01:01:08Uzaklara gideceğim.
01:01:10Yaram kapanmadan da buralara dönmeyeceğim.
01:01:14Ne yaparsın?
01:01:20I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:01:21You can't see my eyes.
01:01:22I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:01:25I'm sorry, I'm sorry.
01:01:26We're going to sleep.
01:01:27We're going to sleep.
01:01:32We're going to sleep.
01:01:33Let's go, Muraf.
01:01:38Let's go.
01:01:39Let's go.
01:01:39Güre güle.
01:01:43Şu İlyas'a öyle yanıyor ki gireyim çocuklar.
01:01:47Garibim İlyas, hiç gülmedi gitti.
01:01:50Amcasından çekti.
01:01:51Sevdalısından çekti.
01:01:53Doğarken ağladı, yaşarken ağladı.
01:01:56Ulan kavanoz dikli dünya.
01:01:58Hiç mi gülmeyeceğiz be abi?
01:02:10Ah.
01:02:14Kim oluyor ya?
01:02:15Sarvaşım, aklım, fikrim ayrıca.
01:02:18Demek ben ömür boyu hep bu sesi duyacağım.
01:02:36Şimdi gerçekten çok yanladım.
01:02:40Kimsesiz.
01:02:41Beni gerçekten affeder misin?
01:02:44Kabul eder misin?
01:02:49Aşk.
01:02:50Hoş geldin.
01:02:52Hoş geldin Aşk.
01:03:08Hoş geldin evine.
01:03:11Aşk.
01:03:15Canım.
01:03:16Elden ne gelir çocuklar, ne yapabiliriz ki?
01:03:18İlyas'ın yürek yarasını zaman kapatacak.
01:03:20Doğrusun Cemal abi, başka ilacı yok bu işin.
01:03:23Haydi neyvallah.
01:03:24Güle güle abi.
01:03:31Şuraya bak.
01:03:32Amca bey geliyor.
01:03:44Bu mahallede işin ne be babalık.
01:03:47Yetmedi mi verdiğin bunca acı?
01:03:49Yeter be.
01:03:50Bırak şu gariban yeğeni de insanca yaşasın artık.
01:03:52Yıktın, yaktın, mahvettin İlyas'ı.
01:03:54Daha ne istiyorsun ondan?
01:03:56Çek git mahallemizden.
01:03:57Köpek balığı senden.
01:04:04Anlaşıldı anlaşıldı.
01:04:06Seviyorsunuz keratayı.
01:04:07Ama ben onun amcasıyım.
01:04:08Hepinizden fazla severim onu.
01:04:10Sevdiğin için mi onu, onu ufak ettin.
01:04:12Sana ihtiyacı yok İlyas'ın.
01:04:14Kalsın lan.
01:04:15Bin'in arabaya da gidelim ona.
01:04:17Haydi lan.
01:04:19Sahi mi?
01:04:20Oyun oynamıyorsun ya.
01:04:21Yemin et.
01:04:23Kendine ettim onu.
01:04:25Gel gel gel.
01:04:25Gel gel bana da uzat.
01:04:30Yeter bana da kalsın.
01:04:32Allah.
01:04:35Seni sevmiş.
01:04:36Çok sevmiş.
01:04:37Ben de seni İlyas.
01:04:39Bir daha ayrılmayacağız.
01:04:41Ayrılmayacağız.
01:04:43Boyayacağız evimizi.
01:04:44Bir de bahçe yapacağız.
01:04:47Çiçeklerle donatacağız.
01:04:49Bir de soba kurduk mu?
01:04:52Ooooohh!
01:04:53İlyas!
01:04:56Aaaa!
01:04:58Aaaa!
01:04:59Aaaa!
01:05:00Aaaa!
01:05:01Aaaa!
01:05:01Aaaa!
01:05:02Aaaa!
01:05:02Aaaa!
01:05:03Aaaa!
01:05:03Aaaa!
01:05:04Aaaa!
01:05:12Aaaa!
01:05:14Aaaa!
01:05:16Aaaa!
01:05:18Aaaa!
01:05:18Aaaa!
01:05:19Aaaa!
01:05:19Aaaa!
01:05:20Aaaa!
01:05:31Aaaa!
01:05:31Aaaa!
01:05:43Aaaa!
01:05:45Aaaa!
01:05:47Aaaa!
01:05:48Aaaa!
01:05:53Aaaa!
01:06:00Aaaa!
01:06:02Aaaa!
01:06:05Aaaa!
01:06:14Aaaa!
01:06:16Aaaa!
01:06:28Aaaa!
01:06:31Aaaa!
01:06:31Aaaa!
01:06:41Aaaa!
01:06:42Aaaa!
01:06:43Aaaa!
01:06:43Aaaa!
01:06:45Aaaa!
01:06:45Aaaa!
01:06:46Aaaa!
01:06:48Aaaa!
01:06:49Aaaa!
01:06:50Aaaa!
01:06:53Aaaa!
01:06:54Aaaa!
01:06:56Aaaa!
01:06:57Aaaa!
01:10:03I don't know!
01:10:04You can?
01:10:06Let's play!

Recommended