- 1 gün önce
مسلسل العميل كيم يعود إلى الخدمة Agent Kim Reactivated الحلقة 2 الثانية مترجمة
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:03Hoşçakalın.
00:04:05Hoşçakalın.
00:04:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:05G diminik.
00:07:07Şik necessary.
00:07:09Sen yok.
00:07:11Sen yok.
00:07:15Sen yok.
00:07:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:13Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:09:32Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:09:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:01Altyazı mı?
00:12:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:42Bir şeyin bir şeyin.
00:12:43Çakak.
00:12:51Şiş, bu kadar ama.
00:12:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.節目
00:13:59comigo? Öûüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüünüü
00:14:03летциялı! school существ truthfulunu还 ér! İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:31Ya, gerçekten şu anı?
00:14:3812119'u yapayım.
00:14:39Ne yapacağım.
00:14:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:42Ne yapacağım.
00:14:48Buna bunu yapacağım.
00:14:49Bizler ne yapacağım.
00:14:50Işık testi français'ı榴 başlayan ayakkab �曾ingiler, y reservih ludzi başlar.
00:14:59Haydi abi.
00:15:01Bayanamов'ta seni au� ET.
00:15:02Hatta oğlum impressive, iv quatro hadi.
00:15:04Ne?
00:15:06Oda.
00:15:06Elifin'e gidiyorum.
00:15:13Ya.
00:15:15Çeviri.
00:15:16Çeviri.
00:15:18Çeviri.
00:15:31Çeviri.
00:15:33Çeviri.
00:15:33Çeviri.
00:15:33Çeviri.
00:15:34Çeviri.
00:15:35Çeviri.
00:15:38Şimli.
00:15:40Şimli.
00:15:42Şimli.
00:15:43Şimli.
00:15:47Onlar.
00:15:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:53APİRği için öyle değil mi?
00:22:03APİRH bu?ании電
00:22:04bav ne yeniden
00:22:05unless الس bom yerine kaçıyor? IRken beni
00:22:11הי ve nasıl yüradı? ST Goodmz.
00:22:13Aşkımdan bu ne?
00:22:13Merhaba.
00:22:14Ne?
00:22:14Yoksa?
00:22:17Yoksa?
00:22:38Ne?
00:22:38Bu ne yapıyorsun?
00:22:39kim bir fayda küçük bir şeyin şeyinden?
00:22:45Açağılabilir mi?
00:22:49Elif!
00:22:54İzlediğiniz için kendilerini başlayın.
00:23:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:31Bu ne?
00:28:43Bu ne?
00:28:45Bu ne?
00:28:45Bu ne?
00:28:46Bu ne?
00:28:47Bu ne?
00:28:48Bu ne?
00:28:49Bu ne?
00:28:50Bu ne?
00:28:51Bu ne?
00:28:54Cici TV
00:28:54Bu ne?
00:28:55Bu ne?
00:28:56Dereli dis splendid.
00:28:56Bu ne?
00:28:58özel
00:28:59özel
00:29:00eski
00:29:02hoş
00:29:03elavais
00:29:11K
00:29:12Ker
00:29:22Clerk
00:29:26sissen짜
00:29:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:08Bu nedenle başlarımızın yasak bu nedenle geçmişti.
00:35:09Bu nedenle başlığa bir tanım durumda.
00:35:09Bugün bu devletin'in kurduğun işleri için,
00:35:11bu nedenle başlığa bir tanım yazı.
00:35:20Bu nedenle başlığa da başlığa çıkartmıyor.
00:35:22Bu nedenle başlığa başlığa bir tanım yorulmuş.
00:35:33Bir tanım var.
00:35:34Bu günde başlığa bir tanım var.
00:35:35Eda bir tanım var.
00:35:48Bunu hala
00:35:51şamánh
00:35:53zusammen
00:35:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:13
00:43:26Erслane.
00:43:27Ne anlamadım.
00:43:28Olaço.
00:43:28Olaço.
00:43:31Olaço.
00:43:32Olaço.
00:43:35Ece çok güzel.
00:43:36Olguru, burada?
00:43:38Ölgün.
00:43:40İngiltere çok mağaz.
00:43:43İngiltere.
00:43:46İngiltere.
00:43:50Keşkemmel.
00:43:52İngiltere.
00:43:53İngiltere.
00:43:55Ece..
00:43:57Ece..
00:43:58İngiltere.
00:43:59İngiltere.
00:44:02İngiltere.
00:44:03Belki...
00:44:04...gene 아빠 뭐 하는 사람인지 아세요?
00:44:07그건 왜?
00:44:11몰라요.
00:44:12그냥 궁금해서.
00:44:20Herya.
00:44:22Ne?
00:44:24Nö도 앞으로 당하고만 있지 말고,
00:44:26몇 배로 갚아줘.
00:44:28절대 얕잡아 보이면 안 돼.
00:44:30감히 눈도 못 마주칠 정도로,
00:44:34너만 보면 다리가 풀릴 정도로 두려움을 심어줘야
00:44:39다시는 못 더 미룬 거야.
00:44:45걱정하지 마.
00:44:47너 혼자 감당하기 힘든 일이 생기면
00:44:51아빠가 지켜줄게.
00:44:56형님, 아무리 생각해도 이해가 안 됩니다.
00:45:00뭐가?
00:45:00주학건설 딸내미
00:45:02왜 돈도 안 받고 그냥 보내셨대요?
00:45:04주학건설 정도면
00:45:05크게 당길 수 있지 않습니까?
00:45:07박두 좀 치고 해서
00:45:08영혼까지 팔 수 있을 것 같은데 말입니다.
00:45:11솔직히 저도 같은 생각입니다 형님.
00:45:13왜 그냥 그렇게 드시는 건지.
00:45:16함부로 들이댔다간
00:45:18우리가 물린다.
00:45:20네?
00:45:20주방산.
00:45:24그놈한테 물린다고.
00:45:33그놈이 보통 인간이 아니거든.
00:45:37영역 강패부터 시작해서 건설사까지 먹어버린 엄청난 인간이야.
00:45:43죄송합니다 회장님.
00:45:45다음 달까지만 공사 미뤄주시면
00:45:47이달 안에 무조건 철거하도록 하겠습니다.
00:45:49지난번에도 같은 말을 들었던 것 같은데요.
00:45:53상대 쪽에서도 용역이 들어와가지고.
00:45:55죄송합니다 회장님.
00:45:59정말 미안한 거 맞아요?
00:46:01난 진심이 안 느껴지는데.
00:46:04아닙니다.
00:46:06진심입니다 회장님.
00:46:08이렇게.
00:46:11지금 무슨 생각해요?
00:46:13예?
00:46:15내가 무릎까지 꿇었으니까 그냥 넘어가 주겠지.
00:46:18어서 빨리 이 상황이 지나갔으면.
00:46:22이렇게까지 했는데 안 되면 네가 나쁜 거야.
00:46:27뭐 그런 생각하고 있지 않아요?
00:46:30아닙니다.
00:46:31진심으로 사과드릴 마음을 가지고 제가.
00:46:33오케이.
00:46:34그럼 진짜 사과를 한 번 받아 봅시다.
00:46:38말이 경호원이지.
00:46:39특수부대 출신 용병들만 모아서 조집까지 그는 거.
00:46:44돈으로 안 되면 폭력으로.
00:46:46그래도 안 되면.
00:46:48회장님!
00:46:52죄송합니다 회장님.
00:46:54용서이시.
00:46:55다 죽여.
00:46:57아익!
00:47:01으악!
00:47:03으악!
00:47:04으악!
00:47:05으으흐!
00:47:06으악!
00:47:08으악!
00:47:10으악!
00:47:10으악!
00:47:14아오!
00:47:15완전 사이코패스인데요?
00:47:18형님.
00:47:19아 그럼 여자의 시체는 왜 받아 주신 거니까?
00:53:09M.K.
00:54:43M.K.
00:55:43M.K.
00:56:13M.K.
00:56:43M.K.
00:56:44M.K.
00:56:44M.K.
00:56:48M.K.
00:56:51M.K.
00:57:18M.K.
00:57:18M.K.
00:57:49M.K.
00:57:55M.K.
00:57:58M.K.
00:58:04M.K.
00:58:05M.K.
00:58:06M.K.
00:58:07M.K.
00:58:07M.K.
00:58:12M.K.
00:58:15M.K.
00:58:45M.K.
00:58:46M.K.
00:58:47M.K.
00:58:47M.K.
00:58:48M.K.
00:58:49M.K.
00:58:49M.K.
00:58:53M.K.
00:58:53M.K.
00:58:53M.K.
00:58:53M.K.
00:58:54M.K.
00:58:54M.K.
00:58:54M.K.
00:58:55M.K.
00:58:55M.K.
00:59:25M.K.
00:59:26M.K.
00:59:26M.K.
00:59:26M.K.
00:59:26M.K.
00:59:27M.K.
00:59:27M.K.
00:59:27M.K.
00:59:28M.K.
00:59:28M.K.
00:59:28M.K.
00:59:28M.K.
00:59:32M.K.
00:59:33M.K.
01:00:07M.K.
01:00:09M.K.
01:00:09M.K.
01:00:13M.K.
01:00:14M.K.
01:00:14M.K.
01:00:14M.K.
01:00:15M.K.
01:00:15M.K.
01:00:16M.K.
01:00:16M.K.
01:00:18M.K.
01:00:18M.K.
01:00:22M.K.
01:00:53M.K.
01:00:54M.K.
01:00:55M.K.
01:00:55M.K.
01:00:55M.K.
01:00:56M.K.
01:01:26M.K.
01:01:57M.K.
01:02:27M.K.
01:02:57M.K.
Yorumlar