Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:31죄송합니다. 아이를 혼자 키우다 보니 부족한 점이 많습니다. 부디 용서를 부탁드립니다.
00:00:37나 너무 화나고 억울하고 불쌍하다고. 난 엄마도 없고. 이제 아빠밖에 없는데. 나쁜 건 개는 데 왜.
00:00:44난 니가 내 앞에 무릎 꿇는 걸 꼭 봐야겠거든.
00:00:47더 봐. 또 쳐보라고.
00:00:50조합건설 주방 찬 딸인데 돈은 얼마든지 드릴 테니까 시체 처리 좀 해달라고요.
00:00:55조회장님한테 신세 징계 있어서 특별히 도와주는 거야. 아버지한테는 비밀로 하자.
00:01:01어제 우리 민지랑 만난 적 있니?
00:01:02후문이라는 것밖에 못 들었어요.
00:01:04뭐 좀 물어볼게요. 이거 학생 머리끝 맞죠?
00:01:07우리 꼰대. 넌 오늘 뒤져야겠다.
00:01:10우리 민지. 어디 있어?
00:01:12우리 딸이 살아있다고 믿으니까 살려둔 거야.
00:01:16그게 아니면 너랑 우리 친구도 우리 가족도 전부 죽어.
00:01:19이 여자의 시체는 처리했다.
00:01:21야 맞지 마. 폰도 갖다 버리고.
00:01:24연락해 당장.
00:01:261급 수배자가 포착됐습니다.
00:01:29남조선 가짜 용역기 모가지를 따가지고 오라.
00:01:33국장님 큰일 났습니다.
00:01:35김부장 같은 위험인물을 북에 넘길 순 없어.
00:01:37넌은 우리가 먼저 갖고 왔다.
00:01:38김부장 연락 온 거 없어?
00:01:40제가 연락해 볼게.
00:01:43비닐이라도 덮어놔야지 이 빡대가리야!
00:01:47응? 접근불가?
00:01:48아 제가 다시 한 번 해볼게요.
00:01:50저거 이 양반과야?
00:01:52네 그 압수골프.
00:01:53우리 딸?
00:02:06야.
00:02:13아이씨.
00:02:14아이씨.
00:02:17비켜라.
00:02:19좀 들고 다녀.
00:02:22아이씨.
00:02:23아이씨.
00:02:23글쎄 끝났어.
00:02:24아 야 김민지.
00:02:26나 폰 좀 빌려주마.
00:02:27게임하다 폰 뺏겼잖아.
00:02:29짜증나 진짜.
00:02:30안 돼.
00:02:31난 어떡하고.
00:02:32아 내가 4교시 끝나고 바로 줄게.
00:02:35응?
00:02:35야 우리 친구잖아.
00:02:38아 예쁘잖아.
00:02:42아.
00:02:424교시까지만이다.
00:02:43오케이.
00:02:44땡큐.
00:02:47야.
00:02:48근데 겁나 똥푼 뭐야?
00:02:51좀 바꿔라.
00:02:52우리 아빠 건 줄.
00:02:54땡큐.
00:02:56나 여기 어디 샀다.
00:02:58뭐야?
00:02:59뭐야?
00:02:59그치?
00:03:00별론도?
00:03:01어.
00:03:02아니 내 친구가.
00:03:03왜?
00:03:03왜 죄신이야.
00:03:04왜 죄거지?
00:03:05예뻐 예뻐.
00:03:06이거 죄신이야.
00:03:07이거보다 이게 더 비싼 거.
00:03:11아빠 밥 먹어.
00:03:13아빠.
00:03:20야 이게 다 뭐야?
00:03:21일찍 간 거야?
00:03:22응.
00:03:23선풍기도 쎄.
00:03:24덥지.
00:03:25내가 공부는 못해도 제육볶음은 잘하잖아.
00:03:29잘 먹을게.
00:03:35왜 안 먹어?
00:03:36원래 어른이 먼저 먹는 게 맞으니까.
00:03:47나 뭐 회사 일하는 거 괜찮아?
00:03:49응.
00:03:50잘했어?
00:03:51뭐 필요한 건 없고?
00:03:54없는데?
00:03:56나 뭐 이따 편의장 갈 건데.
00:03:58뭐 사다 줄까?
00:04:00괜찮아.
00:04:02오늘 힘들었지?
00:04:03내가 이따 안마해 줄까?
00:04:06괜찮아.
00:04:07야.
00:04:08그럼 내가 설거지라도 할게.
00:04:10아빠 혼자 힘들고 나도 이제 다 컸잖아.
00:04:15얼마 필요한데?
00:04:20용돈은 댔고 나 폰 좀 바꿔줘.
00:04:24고장 났어?
00:04:26그건 아니지만 3년 넘게 써서 곧 고장 날 것 같단 말이야.
00:04:32고장 남은 얘기.
00:04:35아 요즘 폰 고장 날 때까지 쓰는 사람이 어딨어.
00:04:37다른 애들은 1년에 한 번씩 바꾼다고.
00:04:40아 1년이 뭐야?
00:04:41매달 바꾸는 애들도 있거든?
00:04:43내 폰 보여줘?
00:04:45이거 봐.
00:04:46이런 걸 어떻게 학교에서 들고 다녀.
00:04:48완전 쪽팔리잖아.
00:04:49아 완전 구려.
00:05:01아 아빠 폰이나 좀 바꾸던가.
00:05:04아 됐어.
00:05:04너 방에 가서 혼자 먹을게.
00:05:12민지!
00:05:13나 아니야.
00:05:15바람이 한 거야.
00:05:23깜짝이야.
00:05:27그런데 그때 갑자기 움직이는 녀석.
00:05:31오십니다.
00:05:32오십니다.
00:05:34응.
00:05:34아무래도 낯선 길고양이 같은데.
00:05:39하이.
00:05:48아 대박!
00:05:49뭐야?
00:05:52It's that.
00:05:59I love you.
00:06:21What are you going to buy?
00:06:29What are you going to buy?
00:06:57What are you going to buy?
00:06:58Our daughter?
00:07:20Hello.
00:07:23You are the same?
00:07:25You are the same?
00:08:01So what are you doing?
00:08:02Here I go.
00:08:03I'm trying to get you.
00:08:04I'm trying to get you on the phone.
00:08:07It's impossible for you to really get you on the phone.
00:08:08It's impossible for you to get your phone to get you on the phone.
00:08:20I'm sorry.
00:08:23I'm sorry.
00:08:25We're going to have a phone call.
00:08:28I'm sorry.
00:08:31I'm sorry.
00:08:37I'm sorry.
00:08:43I'm sorry.
00:08:45I'm sorry.
00:08:48I'm sorry.
00:08:48I'm sorry.
00:08:54I'm sorry.
00:08:57I'm sorry.
00:08:59Yes, I'm sorry.
00:09:11Yes.
00:09:21상호 씨.
00:09:22어디 가?
00:09:25어디 가?
00:09:28오늘 커피가 좋아요.
00:09:36전화 좀 받고 올게.
00:09:38네, 네.
00:09:42여보세요.
00:09:43아뇨.
00:09:45네, 알겠습니다.
00:09:47Okay, let's go.
00:10:20.
00:10:20.
00:10:20.
00:10:20.
00:10:20.
00:10:20.
00:10:20.
00:10:20.
00:10:20.
00:10:20.
00:10:26.
00:10:28.
00:10:35여보.
00:10:36혜리가 방에서 나오질 않아요.
00:10:40오늘도 학교를 안 간다고?
00:10:42내가 좀 들어가보려고 해도 나가라고 짜증만 내니까.
00:10:56Okay.
00:11:00They're what are they doing so you know?
00:11:02I don't know.
00:11:08I'm just curious.
00:11:14I don't know.
00:11:15You know what it is.
00:11:16I don't know.
00:11:17I don't know.
00:11:57Hey, can you come here today?
00:11:59What's your deal?
00:12:00I don't know if you can't find a guy who doesn't know what to do, so I'll take a look
00:12:03at them.
00:12:04I don't want to see them.
00:12:06You're not a guy who's going to kill him!
00:12:08It's like Kim Minzy. He's so scared. He's so scared.
00:12:14Yeah, I'm ready.
00:12:16I can't sleep, I can't sleep.
00:12:18Why? You don't trust me?
00:12:20Hey, I'll help you.
00:12:29Let's go to the cell phone.
00:12:54You don't trust me?
00:13:00What is the name of the cell phone?
00:13:01The cell phone can be sent to the cell phone.
00:13:04The cell phone is cancelled.
00:13:04You don't trust me?
00:13:05You don't trust me?
00:13:05Ah, I'm no longer the cell phone.
00:13:11I don't know.
00:14:03I don't know.
00:14:066, 6은 찾아시오.
00:14:09야...
00:14:11그거 배고프다더니 이제 밥은 영영 못 먹겠구나 너.
00:14:17VP9.
00:14:19프라이팬도 못 들는 총으로 무슨 사람을 죽이겠다고.
00:14:23그래?
00:14:29뚫리네.
00:14:37와...
00:14:38Rock and roll!
00:14:47Come on! Come on!
00:14:50I'm not going to place you.
00:15:08Oh, ha, ha, ha, ha.
00:15:12Ah, ha, ha, ha, ha, ha!
00:15:30Stop!
00:15:31Come on!強 me!
00:15:36Oh
00:16:06I
00:16:06I
00:16:08I
00:16:09I
00:16:09I
00:16:14I
00:16:14I
00:16:15I
00:16:15I
00:16:15I
00:16:18I
00:16:19I
00:16:32I
00:16:33I
00:16:33I
00:16:42I
00:16:42I
00:16:42I
00:16:43I
00:16:43I
00:16:43I
00:16:43I
00:16:43I
00:16:43I
00:16:43I
00:16:44I
00:16:45I
00:16:45I
00:16:46I
00:16:46I
00:16:46I
00:16:46I
00:16:46I
00:16:46I
00:16:46I
00:16:47I
00:16:48I
00:16:49I
00:16:50I
00:16:50I
00:16:50I
00:16:51I
00:16:51I
00:16:51I
00:16:51I
00:16:53I
00:16:54I
00:16:54I
00:16:55I
00:17:04I
00:17:11I
00:17:12I
00:17:12I
00:17:12I
00:17:12I
00:17:12I
00:17:13I
00:17:13I
00:17:13I
00:17:13I
00:17:13I
00:17:13I
00:17:14I
00:17:14I
00:17:14I
00:17:14I
00:17:15I
00:17:15I
00:17:16I
00:17:16I
00:17:17I
00:17:19I
00:17:19I
00:17:20I
00:17:22I
00:17:22I
00:17:22I
00:17:33I
00:17:34I
00:17:34I
00:17:35I
00:17:47I
00:17:48I
00:17:49I
00:17:49I
00:17:51I
00:17:52I
00:17:52I
00:17:52I
00:17:54I
00:17:54I
00:17:54I
00:17:55I
00:17:56I
00:17:56I
00:18:06I
00:18:09I
00:18:10I
00:18:12I
00:18:21I
00:18:25I
00:18:26I
00:18:36I
00:18:38I
00:18:40I
00:18:402, 3.
00:18:41Power, go.
00:18:43kort!
00:18:46Gold!
00:18:52Rudolph.
00:18:53Yeah.
00:18:54T attack구보.
00:18:54They want to go about to hold it.
00:18:55What do you mean?
00:18:57Are you playing?
00:18:57Let's go.
00:18:58Let's go.
00:19:09Let's go.
00:19:12I'm so sad that I didn't get to get him.
00:19:14What's it like?
00:19:16I can't see anyone else.
00:19:18It's not a good thing.
00:19:20It's a good thing.
00:19:21It's a good thing.
00:19:21What's he doing?
00:19:22What's he doing?
00:19:22What's he doing?
00:19:22What's he doing?
00:19:26What's he doing for me?
00:19:36What?
00:19:37What's he doing?
00:19:37Dude, if I went to call her head right back then.
00:19:42What's he doing?!
00:19:44I'm not sure.
00:19:45I've been here before, but I was not.
00:19:46We don't have to worry about, but we never...
00:20:01No need to admit it.
00:20:11What happened is the king's response to now?
00:20:14Mine, you didn't have to hold hands.
00:20:24Let's go.
00:20:26Let's go.
00:20:27Minzy's phone number.
00:20:51Yeah, it's been a long time.
00:20:56It's been a difficult time for you to find out.
00:20:59It's been a difficult time for you to find out.
00:21:04How do you find out?
00:21:07Are you a difficult time for me to find out?
00:21:11You have to find out more than one of them?
00:21:15Let me give you.
00:21:21You're a part of the country.
00:21:23You're a part of the country.
00:21:28But you're a part of the country.
00:21:29You're a part of the country.
00:21:32You're a part of the country.
00:21:34I think it's a big picture.
00:21:36According to my husband,
00:21:36I thought you were being segregated.
00:21:39You're got rid of it!
00:21:40Get rid of it!
00:21:42You're a part of the country!
00:21:46You look so crazy!
00:21:47You're a part of the country!
00:21:48You're a part of the country!
00:21:50You're a part of your country!
00:22:02Oh, my God.
00:22:32I got a couple of bullets.
00:22:34I'll go.
00:22:38Three bullets.
00:22:39I'll go.
00:23:04Bravo, it's a go! It's a go, Maresh!
00:23:32Let's go!
00:24:15Look!
00:24:18Turn!
00:24:19Let's go!
00:24:33Let's go.
00:25:11Let's go.
00:25:35Let's go.
00:25:37Let's go.
00:25:42Let's go.
00:25:45Let's go.
00:26:16Let's go.
00:26:18Let's go.
00:26:19Let's go.
00:26:19Let's go.
00:26:21Let's go.
00:26:22Let's go.
00:26:43Let's go.
00:26:44Let's go.
00:26:45Let's go.
00:26:45Let's go.
00:26:46Let's go.
00:26:48Let's go.
00:26:49Let's go.
00:26:55Let's go.
00:27:00Let's go.
00:27:00Let's go.
00:27:01Let's go.
00:27:02Let's go.
00:27:02Let's go.
00:27:10Let's go.
00:27:13Let's go.
00:27:18Let's go.
00:27:21Let's go.
00:27:23Let's go.
00:27:53Let's go.
00:27:54Let's go.
00:28:03Let's go.
00:28:07Let's go.
00:28:08Let's go.
00:28:10Let's go.
00:28:12Let's go.
00:28:13Let's go.
00:28:14Let's go.
00:28:17Let's go.
00:28:17Let's go.
00:28:18Let's go.
00:28:19Let's go.
00:28:21Let's go.
00:28:22Let's go.
00:28:23Let's go.
00:28:24Let's go.
00:28:32Let's go.
00:28:35Let's go.
00:28:37Let's go.
00:28:38Let's go.
00:28:39Let's go.
00:28:39Let's go.
00:28:41Let's go.
00:28:41Let's go.
00:28:42Let's go.
00:28:42Let's go.
00:28:42Let's go.
00:28:43Let's go.
00:28:44Let's go.
00:29:13Yes!
00:29:23잠시만요.
00:29:24누구세요?
00:29:40그러니까 그 여자의 아버지가 너한테 이랬다는 거지.
00:29:49놀라 무서웠다니까요.
00:29:51이 사람 새끼가 아니에요.
00:29:54무통 까붓으면요.
00:29:56칼 자국에 총알 자국에 울라 많다니까!
00:29:59아, 내가 지금 누구 때문에 이 개고생인데.
00:30:03해리 때문에 그런 거야, 해리 때문에.
00:30:08위에 얘기해서 좀 더 달라고 해 봐요.
00:30:11능력도 좋아 보이는데.
00:30:12네.
00:30:20해리가 연루되어 있다는 거지?
00:30:23네, 그렇습니다.
00:30:26알았어.
00:30:29일단 흔적부터 잘 처리해.
00:30:32네.
00:30:41민지라는 애 시체 가져온 사람을 네가 연결할 수 있는 방법은 없겠다.
00:30:46그렇지?
00:30:50저도 이제 진짜 몰라요.
00:30:56모른다는 거지.
00:30:58네.
00:31:02네.
00:31:03네.
00:31:04네.
00:31:07네.
00:31:19네.
00:31:21네.
00:31:23네.
00:31:24네.
00:31:36네.
00:31:37네.
00:31:49네.
00:31:50네.
00:31:51네.
00:31:51네.
00:32:02네.
00:32:03네.
00:32:12네.
00:32:18네.
00:32:20네.
00:32:21네.
00:32:21네.
00:32:23네.
00:32:26네.
00:32:26네.
00:32:29네.
00:32:31네.
00:32:32네.
00:32:35네.
00:32:46네.
00:32:47There's a boy.
00:32:48What if I couldn't tell you?
00:32:50Come on go.
00:32:57Then you can't find me.
00:32:59I'm going to school and don't want to get married.
00:33:07I will get married by her.
00:33:07Call me.
00:33:07I will ask you to ask me.
00:33:09I'm going to be a friend I can do.
00:33:12What?
00:33:13I'm going to find a friend?
00:33:13Yes!
00:33:15I'm going to find a friend.
00:33:16He doesn't want to be a person.
00:33:16He doesn't want to be a person anymore, but he doesn't want to be a person anymore.
00:33:26I'm not talking about him anymore.
00:33:27She's lying.
00:33:27She now is a person.
00:33:30It's a person.
00:33:36She was born to be a person.
00:33:39It was a person for me, because it was a person that I was in prison.
00:33:44Well, you say.
00:33:46Well, you're not talking about it.
00:33:47I don't know if you say that.
00:33:50Well...
00:33:52I'll tell you that it's not true.
00:33:55No, it's not true.
00:33:58Let's go to school.
00:34:01We're going to go to school.
00:34:33I'm going to check it out.
00:34:42Let's go.
00:34:43Yes.
00:34:44Let's go.
00:35:09Sam, 저 아직 아프다고요, 진짜.
00:35:14네가 강혜령이냐?
00:35:17이걸로 친구를 찾을 수 있다고 하던데.
00:35:21나 할 수 있지.
00:35:36아, 깜짝이야.
00:35:38아, 심장 떨어져 봐.
00:35:39언제부터 여기 있었던 거예요?
00:35:40한참 됐지.
00:35:42밖에서 기다리다가 날씨가 쌀쌀해가지고.
00:35:45아이, 비리 연락도 없이.
00:35:47감시팀도 추적 임무로 전환하라잖아.
00:35:50뭐, 얻은 단서 좀 있나?
00:35:51아무래도 김부장이 폭주하게 된 시점이 딸하고 연관 있는 것 같아요.
00:35:55음, 그럼 딸이 있는 곳에 김부장도 있겠군.
00:36:01말투가 왜 이래요?
00:36:02원래 안 이랬잖아.
00:36:04아이고, 좀 기분 좀 내봤다.
00:36:07한동안 세탁소에서 말투 박았더니, 어?
00:36:11내가 특임국 요원인지 세탁소 사장인지 정체성이 지금 막 혼란이 왔어.
00:36:17어?
00:36:17세탁소 일이 적성에 맞았나 보죠.
00:36:20천재일 수도 있어?
00:36:22동료 쪽은 뭐 단서 나온 거 있어요?
00:36:26아직?
00:36:30야, 뒤에 처음 다했어.
00:36:33응?
00:36:38세상 좋아졌어.
00:36:39mud.하
00:37:12Hey, it's a little fun.
00:37:18It's a little different, isn't it?
00:37:21There was a reason to tell you about it.
00:37:23I'll tell you what I'm doing.
00:37:28I'll tell you what I'm doing.
00:37:36I'll tell you what I'm doing.
00:37:53What is the discussion about the debate?
00:37:55What is the debate, what is the debate?
00:37:59The debate is what's the debate.
00:38:01The debate is that the debate is about the debate.
00:38:08It's a good news.
00:38:13It's a good idea.
00:38:16It's a good idea.
00:38:17It's a good idea.
00:38:19It's a good idea.
00:38:20It's a good idea.
00:38:22I think it's a good idea.
00:38:23I'm thinking of it.
00:38:26Keep going.
00:38:30It's not just a good idea.
00:38:34I don't need to have a good idea.
00:38:40It's a good idea.
00:38:43I was just saying thank you for your work.
00:38:45You know what I want to say to me?
00:38:48You're not much to bring that up, sir.
00:38:49This account doesn't want to be paid down, but I'll be a good idea.
00:38:56You're not going to lose.
00:38:57You're not going to lose until the end.
00:38:58You're not going to lose.
00:39:01You're not going to lose.
00:39:03You're not going to lose.
00:39:05I'm going to leave you there.
00:39:42There's no one.
00:39:43Where did you go?
00:39:47I'm not sure.
00:39:48I'm not sure.
00:39:48But I'm not sure if I'm not sure he's in the third place.
00:39:49That's where I saw him.
00:39:51I can't even see it.
00:39:53I've never seen it anyway.
00:39:55I've never seen it yet.
00:39:56It's a very strange thing.
00:39:57Thank you very much.
00:40:36Let's go.
00:40:39Let's go.
00:40:39Let's go.
00:40:39Let's go.
00:40:39Let's go.
00:41:10Let's go.
00:41:12Let's go.
00:41:15Let's go.
00:41:17Let's go.
00:41:18Let's go.
00:41:18Let's go.
00:41:19Let's go.
00:41:19Let's go.
00:41:19Let's go.
00:41:21Let's go.
00:41:28Let's go.
00:41:33Let's go.
00:41:36Let's go.
00:41:40Let's go.
00:41:46Let's go.
00:41:58Let's go.
00:42:01Let's go.
00:42:03Let's go.
00:42:04Let's go.
00:42:05Let's go.
00:42:12Let's go.
00:42:14No.
00:42:16No!
00:42:20Why are you here?
00:42:20I want you to meet him here.
00:42:22You're the one who did not pay me.
00:42:23You're a mechor.
00:42:28I just have to know you guys.
00:42:29I have to meet him.
00:42:31He can take home.
00:42:34He is going to meet you.
00:42:35You guys do meet me.
00:42:37What happened?
00:42:38I would fight you.
00:42:39He is going to die!
00:42:39He is going to stay.
00:43:24애새끼들 들어보내지 말라고 했지.
00:43:31폭주오개디 아니라 웬 아저씨인데요.
00:43:35애새끼든 동네 틀딱이든 무슨 상관이야.
00:43:45오지 말라는데 왔으면 뒤져야지.
00:43:48뒤져야지.
00:44:06오빠.
00:44:07나 투자 여왕이라니까.
00:44:09그러지 말고 이번에 나랑 같이 투자 공부하자.
00:44:11링크 보내줄게.
00:44:12만나서?
00:44:13나 이번 주 좀 바쁜데.
00:44:15아 뭐래.
00:44:17나 진짜 오빠밖에 없다니까.
00:44:19잠깐만.
00:44:21형님.
00:44:22계속 만나자는데 어떡해요.
00:44:24걔 얼마 땡겼지?
00:44:25이번에 삼천이요.
00:44:29대충 해외여행 중이라고.
00:44:31그렇죠.
00:44:32아 진짜 못해먹겠다 진짜.
00:44:34야.
00:44:36뭐야?
00:44:48시끄럽게 하지마 그냥 가라.
00:44:49시켜.
00:44:50큰형님 무슨 콧구멍으로 들었냐 이 새끼야.
00:44:52이게 그런게 아니라 이 새끼가 갑자기.
00:44:59폭심을 배웠구나.
00:45:01눈 깔고 막 다 터진다.
00:45:03난 밖에 있는 양아치들하고는 다르거든.
00:45:05폭심을 배워면 양아치겠지.
00:45:25저라다 죽일라.
00:45:27누가 와서 형민이 좀 말려라.
00:45:29저.
00:45:30형민이 형 목소리 같은데요?
00:45:36형민이 형님.
00:45:40저.
00:45:41이게 뭐야.
00:45:43경찰이야?
00:45:47경찰은 배떼기에 칼 안들어가냐?
00:45:50숱이면 다 똑같은 살덩어리야.
00:45:54Oh, yeah, yeah, yeah.
00:46:23Get your shot!
00:47:13Don't let him go!
00:47:15If you want to be a person, don't let him go.
00:47:18Then go!
00:47:23I don't know what to do.
00:47:48Wow.
00:47:49Ah, wow, wow, wow!
00:47:51Wow, what is so!
00:47:54You have a phone manager at the direct communal store?
00:47:59That's where the phone has been.
00:48:04What?
00:48:07Ah, this one?
00:48:09Ah, this one...
00:48:12Wait a minute.
00:48:14I'll see you.
00:48:19Wait a minute.
00:48:23Ah, it's still a little.
00:48:28Ah, it's still a little.
00:48:30It's still a little.
00:48:34It's still a little.
00:48:35I'm going to show you a guy.
00:49:30I don't know.
00:49:35I'm not.
00:49:37I'm not.
00:50:04I'm not.
00:50:23I'm not.
00:50:26You're okay.
00:50:27Uhuhaa!
00:50:34You're okay?
00:50:39You know what?
00:50:40You're gonna ask me.
00:50:47You're gonna answer well.
00:50:53You know, I understand.
00:50:55You're the only person I've ever seen.
00:50:59You're the only person I've ever seen.
00:51:05Then, where did you go?
00:51:10That's it.
00:51:14That's it.
00:51:16That's ok.
00:51:18It's done, it doesn't take you back.
00:51:22Hello!
00:51:24Are you going to buy it?
00:51:31Yes, I'll buy it from here.
00:51:34It's a cake ready to fill.
00:51:37I'm going to buy you a girl.
00:51:41You got a sexy bikini picture with you?
00:51:51It's so cute, it's so cute, it's so cute.
00:51:58What?
00:51:59It's so cute?
00:52:05It's all?
00:52:08It's so good.
00:52:14But what do you know?
00:52:15Are you serious?
00:52:17Are you serious?
00:52:18I do not know what a problem.
00:52:19I'm not serious now.
00:52:23It's all right.
00:52:25I didn't want to open this.
00:52:27What a problem.
00:52:32So...
00:52:32I'm not going to do these.
00:52:34I don't want to open this.
00:52:35He can explain why.
00:52:38He can't open this.
00:52:39I don't want to open this.
00:52:43I don't know what's going on.
00:52:46He's 164 years old.
00:52:53He's 165 years old.
00:52:58He's 164 years old.
00:53:00But he's 164 years old.
00:53:01I'm 165 years old.
00:53:03In his head, Mr. Haley, Mr. Haley.
00:53:09He's going to live with this friend.
00:53:11I can't tell you.
00:53:13I'm going to play with him.
00:53:20I'll pay for the money.
00:53:21I'll pay for the money.
00:53:23I'll pay for the money.
00:53:24He's going to play!
00:53:25I'm sorry.
00:53:26I need my feelings to play with him.
00:53:28I need my money to play with him.
00:53:30I need him to go to the pool.
00:53:31He's going to be using it.
00:53:39But I don't know what to do.
00:54:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:54:08게 덥다고...
00:54:10방은 안 더워?
00:54:13여기 Tex동아 와!
00:54:33나 정말 잘못한 거 없어.
00:54:35쟤네 패계리들이 계속 괴롭혔다고!
00:54:38No, I'm just gonna do it.
00:54:42I will be here, too.
00:54:49I'm gonna do it.
00:54:50I'm just gonna do it.
00:54:51I'm gonna try it.
00:54:54No, I'm not gonna do that.
00:54:54Nigga, I'm not gonna do it.
00:54:59It's okay.
00:55:01I'm not gonna do it.
00:55:11I can't wait.
00:55:13Why did you get me to do this?
00:55:23Why did you get me to do this?
00:55:26It's hard to take your hands to work on your hands.
00:55:30But you're going to be hard to get out of time.
00:55:35How well I'm going to be your hands now?
00:55:41I don't know.
00:55:42But you're my father.
00:55:45So we'll find out.
00:55:48It's not going to be a joke.
00:55:49You're not going to get to the hospital.
00:56:03So, where did you go?
00:56:07Yes, I was at the hospital.
00:56:13Let's go.
00:56:23You were here.
00:56:24You were here.
00:56:34The 6-6-6.
00:57:15What's your name?
00:57:19What's your name?
00:57:21Nine.
00:57:24...
00:57:27...
00:57:28...
00:57:28...
00:57:28...
00:57:30...
00:57:30...
00:57:31...
00:57:31...
00:57:31...
00:57:31...
00:57:32...
00:57:33...
00:57:33...
00:57:33...
00:57:34What's the case?
00:57:35It's a sign of your name, your name, your name.
00:57:38These are all the secrets.
00:57:40Isn't it?
00:57:42What's the case?
00:57:44This is a very good question.
00:57:47It's not just you one who'd be killed, but the case is not obvious.
00:57:54It's not you.
00:57:58You have to be like something like that, like that.
00:58:03It's a good feeling.
00:58:05What's the name?
00:58:10What's the name?
00:58:11고생도 나이도 가족도 없는 놈이
00:58:14조국이 어딨어?
00:58:21음...
00:58:23너 같은 애들, 때려잡는 놈 맞다.
00:58:27들어와.
00:58:35아이고...
00:58:35이렇게 귀한 곳에 누추한 분께서
00:58:38I don't like this so far, I'm gonna have this.
00:58:47Wein condo, I don't want to give up but now the gold 끝 would never stay here.
00:58:56Isn't that?
00:58:58I'm not sure.
00:59:02I'm not sure.
00:59:04If you're lucky, I'll kill you.
00:59:07How much will it be?
00:59:09How much will it be?
00:59:12How much will it be?
00:59:15How much will it be?
00:59:16That's what I do.
00:59:16I'm a gun.
00:59:24I'm a gun.
00:59:38I'm a gun.
00:59:46I don't want to live in my heart anymore.
00:59:50Just...
00:59:53I'm going to remember what I'm doing.
00:59:58It's a feeling.
01:00:04What's your name?
01:00:0773...
01:00:10I...
01:00:1366,
01:00:15usted quiere directamente?
01:00:1766?
01:00:1866...
01:00:1966?
01:00:2766?
01:00:3966
01:00:40Yeah, I'm just getting started
01:00:44Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
01:00:48I'm on a run-up, and I'm bustin' out, move
01:00:51Two steps locked in the zone, I'm like, yeah
01:00:53When I'm drivin', I'm unstoppable
01:00:55I put him up, you better throw him up, yeah
01:00:59Heartbeat going straight up in the air
01:01:01I always keep runnin' through my head
01:01:03I'm the one, yeah, doin' it my way
01:01:06Spin, spin, spin, bring it back to me
01:01:09Oh, no, can we, can we
01:01:11Turn it up, my god
01:01:14주변에 간식자가 있을 거라고 생각하고 있었어
01:01:19위하신 딸내미 콩밥 처먹이기 싫으면
01:01:22잘 봐
01:01:25Stop!
01:01:28이 자막이야!
01:01:29왜 휴대폰인 줄 알지?
01:01:31죽은 건 확이랬니?
01:01:33
01:01:36살아남아라
01:01:37I'm going to keep my body well.
Comments

Recommended