Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:29I'll see you next time.
00:59I'll see you next time.
01:29I'll see you next time.
01:33I'll see you next time.
03:09I'll see you next time.
03:12I'll see you next time.
03:43I'll see you next time.
03:44I'll see you next time.
04:25I'll see you next time.
05:09I'll see you next time.
05:45I'll see you next time.
06:05I'll see you next time.
08:08I'll see you next time.
08:39I'll see you next time.
09:47I'll see you next time.
09:51I'll see you next time.
10:22I'll see you next time.
10:24I'll see you next time.
12:24I'll see you next time.
12:58I'll see you next time.
13:10I'll see you next time.
13:59I'll see you next time.
14:00I'll see you next time.
15:28I'll see you next time.
15:59I'll see you next time.
16:00you next time.
16:02I'll see you next time.
16:08I'll see you next time.
16:32you next time.
17:06you next time.
17:21I'll see you next time.
17:25you next time.
17:26you next time.
17:45you next time.
18:18I'll see you next time.
18:24you next time.
18:55you next time.
18:57I'll see you next time.
18:57I'll see you next time.
19:03you next time.
19:12you next time.
19:41you next time.
19:42you next time.
19:44you next time.
19:52you next time.
20:00you next time.
20:05you next time.
20:23you next time.
20:45you next time.
20:57you next time.
20:58you next time.
20:58you next time.
21:12you next time.
21:30I'll see you next time.
21:32you next time.
21:34you next time.
21:36you next time.
21:39I know.
21:45you next time.
21:47I'm moving up.
21:52now.
21:54What time is it?
21:57What time is it?
21:58What time is it?
22:03That's it.
22:09What time is it?
22:26It's only a year.
22:27But, that's why I came to them.
22:29That's the right thing.
22:29They put a painting on the other side.
22:32It will be to lift the directing.
22:34That's the same thing.
22:37They should be building.
22:37The matter of the other side,
22:38a family should hold the book down the list.
22:41You can't be bought by them.
22:44This piece of paper is worth covering the price.
22:49If they have tickets to me,
22:51it must be made to me.
22:52
22:53不出今日,
22:54肃甲定会将这笔钱
22:58双手奉上。
23:00
23:00
23:01
23:01
23:04
23:10
23:12
23:12
23:21
23:22
23:23
23:23
23:23
23:24
23:24
23:24
23:24
23:25
23:25
23:25
23:25
23:26
23:26
23:27
23:51
23:52He is an option.
23:54His volume is at my early age.
23:57He is not able to let Gwyb中 into a battle,
24:00but he is still there.
24:02He is also a good way to keep his death.
24:03Keep looking.
24:06I is going to kill him.
24:08I am going to kill him.
24:09I was so proud of his wife.
24:13I will have a deal with him.
24:16If he is taking his money,
24:18he will take his money to the king.
24:30Thank you very much.
24:49He was the one who was willing to hold his hand,
24:50and he would not be able to bring him up.
24:55He was also willing to bring the police
24:58to his wife to his face.
25:03He was willing to farm his life
25:04But...
25:05when the police were going to leave him,
25:07it was a matter of fact.
25:09The police found a stone
25:12that was the worker's house.
25:14His wife was a man named the police.
25:15He was not a woman,
25:17No.
25:18You can't do this.
25:19You can't do it.
25:20You would have to let them do it?
25:24No.
25:25It's not just a good question.
25:26It's not a good question.
25:27No.
25:29No.
25:30No.
25:30It's just a good question.
25:31If you're not alone,
25:33you can't let others go.
25:35But if you're not alone,
25:37you may be alone.
25:37You may be alone.
25:49It's a good question.
25:50Amt.
25:51Special expertise to ask the audience
25:52to prepare for the蛇ana消毒
25:54for his cold water. Okay.
26:08That is,
26:09on the day,
26:09I brought you back
26:10after Mr. Mr.
26:13Mr.
26:13Mr.
26:13in the hotel,
26:14he's not a good one.
26:16He's still a good one.
26:17He's a good one.
26:21He's a good one.
26:22He's a good one.
26:29What's this?
26:31Is it not good?
26:37How do you do your best to meet you?
26:41I'm not a good one.
26:42I'm not sure if you have the courage to talk to me.
26:44If you don't have to be able to talk to me, it would be more dangerous.
26:47I don't care if I'm afraid of you.
26:49But I'm not sure if I'm going to take care of you.
26:50How can I take care of you?
26:55I'm not sure if I'm going to take care of you.
26:55What's wrong with you?
27:01I'm going to take care of you.
27:03I'm going to take care of you.
27:06Yes.
27:17I'm sorry.
27:19I don't care if you have any other questions.
27:30What's the problem is that you're more than an unknown.
27:33I'm not sure if you have any questions.
27:35I'm not sure if you have any questions.
27:36I don't care.
27:37I don't care.
27:38I don't care.
27:38I don't care.
27:49何小姐 你怎么来了
27:52还以为你们机遇夕夜呢
27:54正愁要白跑一趟呢
27:57怎么会 就算是专为何小姐
27:59小店也得营业 快快快 里面请
28:04何小姐随意挑选 喜欢什么 尽管时代
28:07不必不必 我实在有事相寻
28:13洛掌柜 您帮我看看
28:15这簪子可是从您这儿出去的
28:23我没见过这簪子
28:24小店也从未收卖过这种款式
28:30我没问是不是从店里售出的
28:32我问的是不是从你手中售出的
28:37洛某在福禄金楼做掌柜多年
28:38所收物品皆有记录
28:43许是一些商贩打着肃家旗号
28:44在外头招摇撞骗
28:46错不得说 错不得说
28:48原来是这样啊
28:51洛掌柜名声在外
28:56是不是常有人打着你的旗号招揽生业
28:57林州城有一吴老板
29:02我刚从他那儿收了一批缴鞋筹
29:03吴老板也跟我说
29:05那批料子是从你这儿进的
29:07如若这吴老板
29:09真是打着你的旗号
29:11蒙骗客商
29:12那这批缴鞋筹
29:14本小姐必得退回去了
29:15届时还得请洛掌柜
29:17帮我做个见证
29:20免得人家说本小姐冤枉了他
29:21
29:24小小姐何必为难洛掌柜
29:27无论是金楼或布行
29:29都乃素价产业
29:32洛掌柜一件拿月钱的长工
29:34错不得什么主
29:35进货出货如何
29:37都是凭素价吩咐
29:40文先生怎会在此
29:44文某正想挑选一样首饰
29:46回赠小小姐
29:49一些小小姐昨夜相送之情
29:50还好在此遇见
29:54否则若是未能送到小小姐的心头上
29:56倒显得我诚意不足了
29:57文先生不必客气
29:59不过文先生来此
30:02洛掌柜竟要闭门单独招待
30:06这待遇可是我等凡客比不得的
30:08文先生大驾光临
30:10小天自是要特别招待
30:12这是东家特意吩咐过的
30:17不知小小姐这只簪子有何特别之处
30:18为何非要寻到售卖之人
30:20我呢 不过是想寻些货源
30:24挑多些更稀罕的首饰
30:29这簪子款式别致
30:30上头的图案也与众不同
30:32是我一次机缘巧合下
30:35在一小商贩处买到的
30:37当时可费了不少银子
30:39才打听出这簪子的来历
30:43便是灵州城福禄金楼
30:45洛掌柜
30:48我来灵州便是为了采买真品
30:50遇见吴老板后
30:53更觉洛掌柜涉足的行业颇广
30:54定有不少货源渠道
30:56这才前来一问
30:58并非有益为难
30:59可谓想到
31:01那小商贩
31:02他竟然宽我
31:06小小姐眼光独到
31:10文某对着灵州城大大小小的商铺
31:12还算熟知
31:15不如就由文某为小小姐举荐一耳
31:16当真
31:19那我就恭敬不如从命
31:22有劳文先生了
31:26小小姐不会为了这只簪子
31:27专程来的灵州城吧
31:33都说灵州乃我大险最附属之地
31:36我确实专程而来
31:37既知洛掌柜处有稀奇之物
31:40我自然不想错过
31:42只可惜
31:44诚信而来
31:45却白走了一走
31:48小小姐未能寻到心仪之物
31:50岂不是要失望而归
31:53我自小钟爱视频
31:54若能够得心奇之物
31:57自然是最好的
31:58可若没有
32:00就全当游历山河
32:02开阔眼见了
32:05小小姐嫌尽高雅
32:07想必是家中锦衣玉石
32:09骄养惯了
32:12不曾想还有这番高远的志向
32:13闻先生谬赞了
32:16只不过
32:17这灵州除了富庶繁华
32:19也并无特别之处
32:22我初来宝地饮的第一壶茶
32:24就差强人意
32:25那还是鼎生茶庄
32:27价值不菲的好茶
32:28可那茶中明显带着股霉味
32:31质次价高
32:33明不复时
32:34也不知来这一遭
32:36到底是值还是不值
32:38小小姐这么说
32:40可就有些以偏概全了
32:46这两日我也逛了不少铺子
32:49虽说每家都品质上成做工精致
32:50可样式却中规中举
32:53除了奢华贵重之外
32:55却无独到之处
32:56先前文某毛遂自荐
32:59要为小小姐当知客
33:00便是怕你寻不着门道
33:02在灵州城内
33:04真正的好东西都藏得深
33:09若小小姐真想领略当地独有的特色
33:10文某愿为小小姐指引一二
33:13若有文先生做知客
33:15那定是不需此行吗
33:17
33:59
34:15I'm sorry.
34:19Hey, I don't know.
34:21It's just a bit more and more.
34:22It's possible to be able to take a look at one or two.
34:26Oh.
34:28Oh.
34:36Let's take a look at the end of the day.
34:38It's a good day.
34:39It's a good day.
34:42It's a good day.
34:42If you have a drink, sit down.
34:44If you have a drink, go ahead.
34:47Let's go.
34:47Let's go.
35:22Let's go.
35:22If you have a drink, you can't eat it.
35:29Please take a drink.
35:39Please.
35:41Please.
35:41Please.
35:42Please.
35:48Please.
35:59Please.
36:00Please.
36:03Please.
36:05此处会有这样的好茶?
36:07小小姐果真是行家,老板是西南安郡人士,祖上都是深山中的采茶人,这茶就是他们家的招牌。
36:17小小姐若想喝好茶,灵州城内仅此一家,无人能及。
36:24雯先生,别再带人来了,我最怕人多了,我这铺子一日也就卖十壶茶。
36:31铺带也行,那你今日得让这位小姐挑些好茶走才行。
36:36行,卖光了,我也正好歇业几日。
36:39天底下还有这样做生意的?
36:42小小姐,请。
37:02这……
37:04无妨,本该我来尽地主之意,我来拿吧。
37:08咱们赶紧走吧,再不走,老板要拿调整碾人了。
37:18停。
37:29花椒六千。
37:34猪鱼八千。
37:35猪鱼八千。
37:44非要这么讲究吗?
37:45非要这么讲究吗?
37:48豆蔻。
37:49差不多就行。
37:51料对了,味道不会差。
37:59云姑娘想吃烧鸡,随时通叔母说便是。
38:02何必非得自己学?
38:04其实我想学烧鸡很久了。
38:06只是一直没有人传授秘方。
38:08云姑娘不是说,阿絮的烧鸡天下第一。
38:13怎能不去向她讨就好?
38:15嗯,我可不敢向王爷讨教。
38:20那云姑娘怎敢向舒某讨教啊?
38:24说二公子和王爷四十不一样。
38:28啊,嘿。
38:30嘿。
38:31嘿。
38:33嘿。
38:35嘿。
38:35嘿。
38:36嘿。
38:37嘿。
38:37嘿。
38:40嘿。
38:41嘿。
38:42嘿。
38:42嘿。
38:42嘿。
38:42嘿。
38:43嘿。
38:48嘿。
38:49嘿。
38:49嘿。
38:49嘿。
38:49嘿。
38:49黑。
38:55Let's go.
39:22Let's go.
39:52想不到林州不仅能买到吴帝丝绣,还能挑到西野琉璃,那副琴弦更是音质上场,万里挑衣。
40:05这些铺子都是文某的私藏,从不轻易告诉人的。那文先生可还有什么私藏的宝藏铺子?
40:10到了便知,小小姐,这边请。
40:42我看王妃今儿最大的危险。
40:48就是被爷跟踪了。那姓文的成天为了王妃阴魂不死
40:49,定是对王妃图谋不悔暗藏祸心,你就没觉得有什么不错吗?
41:00可今日是王妃主动寻伤到文先生打探的呀。爷
41:01,您放心,属下定位护好王妃,不让有心之人有机可趁。
41:23你还敢拿?你还敢拿
41:26?回董家
41:32,因着铺子开业十年的仇客之礼,上月的营收较往年同月份整整翻了三番。
41:51都是东家出的这个点子好啊。谢东家。东家
41:52,这是上个月的营收
41:56,除了本月的本金都在里头了,还请东家查验。
42:29这是您赢得的?多谢东家。多谢东家。
42:37这世上还真有不爱财的人。定北王今日在何处
42:39?方才底下人回禀
42:44,说他跟了何小姐大半日。他为何要跟踪我
42:46?何小姐,宇文先生在一处。
42:56难不成他还真看上那丫头了?你派人去寻何小姐
43:01,请他今夜过府一叙。
43:07你派人去寻思练。你派人去寻思练
43:08,请划否。二位客官,请慢用。尝尝。这可是我几日不吃便会惦记的味道。
43:21Um...
43:22Let's go.
43:24Hello.
43:33This is a good good.
43:35It's a goodhall.
43:37It's a good taste.
43:37I've never had to have such a taste.
43:40Are you kidding?
43:41It's a good taste.
43:42It's a good taste.
43:42It's good to use it to make it.
43:43The taste is a good taste.
43:45It's a good taste of your taste.
43:45You say it's a good taste.
43:46Oh...
43:47Uh...
43:49This is the person who's a great beauty.
43:51It's not just a game, but it's just a game.
43:55It's just a game for a game.
43:58It's a game for me.
43:59I'm going to be here for you for a long time.
44:09I don't know how many people are here.
44:20I love you.
44:28I love you.
45:10I love you.
45:38I love you.
45:42I love you.
45:46I love you.
45:48I love you.
46:18I love you.
46:28I love you.
46:31I love you.
46:34I love you.
47:01I love you.
Comments

Recommended