Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
hasta bir çocuğun ameliyat masraflarını karşılayabilmek için eski karanlık işlere geri dönen eski bir sabıkalı olan Erol ve arkadaşlarının başından geçen mücadeleleri anlatır
Transcript
00:00:27And we'll see you in the next video.
00:00:30Oh
00:01:00Oh
00:01:31Oh
00:02:07Oh
00:02:30Oh
00:02:30Oh
00:02:30Oh
00:02:30Oh
00:02:32Oh
00:02:35Oh
00:02:45Merkezhan otuz üçe merkezhan otuz üçe içinde adamımızın da bulundu beklediğimiz kafile geldi anlaşıldı tamam
00:02:53Ünsal hasta gidiyoruz
00:02:57Beklediğimiz kafile gelmiş son sürat limana dayan
00:03:05Şu acayip kılıflı prens abbarmış yanındaki güzel karısı prenses şehnem
00:03:11İtalyan kovboy bozutusu cesaro yanındaki kadının ismi de suelen
00:03:16Alap kıyafetli seyit
00:03:19Manken dilara
00:03:21Erkeği de manken fariz
00:03:23Şunlar da bizim meşhur gazeteciler
00:03:25Bayan kahkaha
00:03:27Ve boksa rahmet
00:03:28Laf aramızda komiserim
00:03:30Bunlar gazetenin en hızlılarındanmış
00:03:33Prenses buraya bir hazini kim gelmiş he
00:03:37Hıh
00:03:38Galiba haklısınız
00:03:39İşte bunları gezdirecek olan da
00:03:42Turizm şirketinin en iyi rehberi Gazi
00:03:46Namuslı çocuktur
00:03:47Gerekirse güze yardımcı olabilir
00:03:49Evet komiserim işte size söyleyeceklerimin hepsi bu kadar
00:04:21Hıh
00:04:27Al bakalım 10 milyon
00:04:29Al bakalım 10 milyon
00:04:32Sahte olmadığı ne malum
00:04:36Bugün turist kafiletiyle gelen Türk asılı prensesin elindekiyle karşılaştırdığın zaman hakiki olduğunu göreceksin
00:04:45Sende bu haritanın varlığını kimler biliyor
00:04:49Hazinecilik gizli bir iştir
00:04:51Kimse bilmez
00:04:52Notunuzu aldık
00:04:53Olay yerine gidiyoruz
00:04:55Tamam
00:05:21Hıh
00:05:27Ahmet
00:05:28Anıyor musun onu?
00:05:29Evet komiserim
00:05:30Kimimiz logosu ver kimimiz de hazineci
00:05:32Ünsal merkez araç cesedi aldırsınlar
00:05:34Biz de öleni araştıralım
00:05:36Logosu mu yoksa hazineci mi?
00:05:38Başla fotoğraf
00:05:39İnanmıyorum
00:06:07İnanmıyorum
00:06:09Yani motelde
00:06:11Yani motelde
00:06:22Yeter artık bari burada beni deli etme
00:06:28Karıcığım
00:06:29Yabancı yer burası
00:06:31Karıcığım yabancı yer burası
00:06:31Sana zararı dokunacak olan haşeratı
00:06:34Bulup hemen ezmem lazım
00:06:36Sana yabancı maddeleri bırakmam
00:06:39Ezerim
00:06:40Ezerim
00:06:41Ben önce kendine evde kurtulayım senden
00:06:44Sen de erkeksin işte
00:06:46Erkek işte
00:06:49Ben maniye gidiyorum
00:07:00Dikkat et üşütme ayahatım
00:07:07Nasıl? Eğlenebiliyor musunuz bari?
00:07:09Evet harika bir deniz harika bir deniz
00:07:12Teşekkür ederim
00:07:21Bütün haşeratı ölüm
00:07:24Bütün haşeratı ölüm
00:07:25Sana yan gözle bakıcak
00:07:26Bütün haşeratı filip çıkardım ölüm
00:07:29Yaşamak hakkı yok
00:07:31Haşeratlara
00:07:32Kimse yan bakamaz sana
00:07:35Haşerat ölüm
00:07:36Ölüm
00:07:44Allah Allah
00:07:46Nerede bu millet ya
00:07:47Hey millet
00:08:18Allah Allah
00:08:22Is.
00:08:23Allah Allah
00:08:23Yaşamak
00:08:23Allah
00:08:24Nesi
00:08:24Allah
00:08:24Allah
00:08:24Allah
00:08:24wtedy
00:08:37Allah
00:08:39Allah
00:08:40Allah
00:08:45Oh
00:08:50Oh
00:08:51Oh
00:08:52Oh
00:08:53Oh
00:08:53Oh
00:08:55Oh
00:08:57Oh
00:09:13Oh
00:09:14Oh
00:09:16Oh
00:09:16Oh
00:09:20Oh
00:09:21Oh
00:09:22Oh
00:09:22Oh
00:09:24Oh
00:09:36Oh
00:09:37Oh
00:09:39Oh
00:09:39Oh
00:09:40Oh
00:09:40Oh
00:09:49Oh
00:14:23That's it.
00:14:25You can get out of your town.
00:14:27This is my sister.
00:14:30It's my sister.
00:14:30Oh
00:15:13What is that?
00:15:15Apsallah!
00:15:16We're going to kill you!
00:15:17Get out of here!
00:15:36We're going to kill you!
00:15:43We're going to kill you!
00:15:45We're going to kill you!
00:15:45Kindiler?
00:15:45Hiç tanımıyorum!
00:15:47Bizden korkmana gerek yok!
00:15:49Cinayet masasından başkomiser Recep!
00:15:53Kimdi onlar!
00:15:55Senden ne istediler?
00:15:56Bilmiyorum, tanımıyorum!
00:15:59I don't know.
00:16:00I don't know.
00:16:01I don't know.
00:16:05I saw the man in the first time.
00:16:07He went to the car when he went to the car.
00:16:09Yes.
00:16:11Now it's been discussed.
00:16:12Mr. Shehnaz was very close to him.
00:16:14Maybe he was in the house.
00:16:16He was like this.
00:16:18Good.
00:16:22Look, my son,
00:16:23I can tell you.
00:16:25You have a lot of people.
00:16:27You are still there.
00:16:28...his is the person...
00:16:33Maybe you'll be there...
00:16:35...but you're still there.
00:16:36I'm a pain in the house.
00:16:39If you are going for a story,
00:16:41...you will be able to...
00:16:42...you will be able to come.
00:16:45Did you not?
00:19:37Merkezden otuz üçe, merkezden otuz üçe.
00:19:39Evet, sizden arıyorlar.
00:19:41Evet, burası otuz üç.
00:19:42Merkezden otuz üçe...
00:19:44Merkezden otuz üçe, merkezden otuz üçe...
00:19:50...
00:20:21Yes, Patron.
00:20:23Yes, Patron.
00:20:24Yes, I will leave you at night.
00:20:31Yes, Patron.
00:20:32Yes, I will leave you at night.
00:20:36Let's go.
00:20:39Let's go.
00:20:43Let's go.
00:21:09Good luck, sir.
00:21:10Good luck.
00:21:18How can you do this job?
00:21:22Look, six.
00:21:24It's a very good job.
00:21:25You can do this job.
00:21:31I'm going to put you in a way.
00:21:33I'm going to put you in a way.
00:21:35Can you hear me?
00:21:36Yes, I can hear you, I can hear you.
00:21:39You can hear me, you can hear me.
00:21:44Hello, I am.
00:21:46Yes, I can hear you.
00:22:08We can hear you.
00:22:09Yes, I can hear you.
00:22:11Let's see.
00:22:18Then she's ready to go.
00:22:19And here we go.
00:22:33That's amazing.
00:22:33You can hear me.
00:22:34A little bit later,
00:22:55The night of the night, the night of the night, the night of the night...
00:23:03Oh
00:23:40Oh
00:24:13Oh
00:25:00Oh
00:25:01Oh
00:25:01I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:25:19I'm sorry, I'm sorry.
00:25:49I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:26:19I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:26:30I'm sorry.
00:26:56I'm sorry, I'm sorry.
00:27:32I'm sorry, I'm sorry.
00:27:36I'm sorry, I'm sorry.
00:27:39I'm sorry, I'm sorry.
00:27:51I'm sorry.
00:28:18I'm sorry.
00:28:20I'm sorry, I'm sorry.
00:28:21I'm sorry, I'm sorry.
00:28:23I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:28:29I'm sorry, I'm sorry.
00:28:31I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:28:57I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:29:01I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:29:41I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:30:31Hello, yes, I'm Ahmet. Yes, I heard you. I'm going to write a report now.
00:30:36What should I say as a result?
00:30:39It says an arre so bad!
00:30:44She says a lot!
00:30:57She says a lot!
00:30:58Good job,Ž Nezhan!
00:30:59We are talking about it. You should be happy.
00:31:03Yes, you can imagine.
00:31:05You have to be careful.
00:31:06You have to be careful?
00:31:09Yes, I'm sorry.
00:31:11I came here to live.
00:31:12I came here to live.
00:31:14I love my friends.
00:31:18We are not going to live in Istanbul.
00:31:20We are not going to live in a house.
00:31:22We are going to live in a house.
00:31:27How are you running out?
00:31:28The one who sees me and searches.
00:31:29It does not go out there.
00:31:34They do not go out there.
00:31:52That's a area for me.
00:32:09Here we go.
00:32:29so
00:32:53I don't know what that means to me.
00:33:17I want to see you in the next video.
00:33:19Harissa's plan is the same.
00:33:20Please...
00:33:22...on kayalara go.
00:33:25If the map is not there,
00:33:28...the map is...
00:33:30...the map is...
00:33:32...the map is...
00:33:33...the map is...
00:33:39What are you doing?
00:33:43Hahaha!
00:33:44Hahaha!
00:33:47Assalamu alaikum Yasiidi.
00:33:49Sayyar Efendi,
00:33:50...bu ölü kaya var nerede acaba?
00:33:53Şu tarafta Yasiidi.
00:33:56Ama yalnız gitmeni tavsiye etmem.
00:33:59Merak etme Yasiidi.
00:34:00Var bende cesaret...
00:34:02...Allah'a emanet.
00:34:04Demek o tarafta.
00:34:06Ya çok güzel kaya var.
00:34:15O sea...
00:34:34...nyedim.
00:34:34O sea!
00:34:35My heart is yuling.
00:34:35O sea!
00:34:35O sea!
00:34:35O sea!
00:34:37O sea!
00:34:38O sea!
00:34:39I don't know.
00:35:17I don't know.
00:36:06I don't know.
00:36:11I don't know.
00:37:05I don't know.
00:37:08I don't know.
00:37:08I don't know.
00:37:38I don't know.
00:37:39I don't know.
00:38:15I don't know.
00:38:18I don't know.
00:38:19I don't know.
00:38:21I don't know.
00:38:23I don't know.
00:38:24I don't know.
00:38:24I don't know.
00:38:54I don't know.
00:39:02I don't know.
00:39:21I don't know.
00:39:25I don't know.
00:39:54I don't know.
00:39:57I don't know.
00:39:58I don't know.
00:39:59I don't know.
00:40:01I don't know.
00:40:04I don't know.
00:40:09I don't know.
00:40:10I don't know.
00:40:18I don't know.
00:40:31I don't know.
00:40:40I don't know.
00:40:43I don't know.
00:40:47I don't know.
00:40:49I don't know.
00:40:50I don't know.
00:40:52I don't know.
00:40:54I don't know.
00:40:56You know?
00:41:00That you do, you think?
00:41:01Do you think?
00:41:02Of course, for Abbas and Mead.
00:41:06I will learn some things.
00:41:09For example, what do you do?
00:41:11Let me tell you.
00:41:13Every time I will go.
00:41:16I will tell you something like this.
00:41:20I want to give you something to me.
00:41:22You understand?
00:41:24You understand?
00:41:26The important thing is to win.
00:41:29You understand?
00:41:38You understand?
00:41:39You understand?
00:41:40When I came to Lunafark, I remember my childhood.
00:41:45Why?
00:41:46You are now a young man?
00:41:48Look at me!
00:41:49You know what you do!
00:41:51You know what you do!
00:41:53You know what you do!
00:41:55Look at you!
00:41:57Do you really trust me?
00:42:00I trust you!
00:42:07Don't you trust me?
00:42:10You trust me?
00:42:11That's it!
00:42:11That's it, you are a young man!
00:42:14You are olding the girl!
00:42:15You're a young man!
00:42:17You are a young man.
00:42:17You care!
00:42:19You are against me!
00:42:20You are信'ing me.
00:42:21You are信'ing me!
00:42:22Ah, what do you think?
00:42:24Let's go!
00:42:26Let's go!
00:42:52Let's go!
00:43:22Let's go!
00:43:28Let's go!
00:43:29Let's go!
00:43:31Let's go!
00:43:32Let's go!
00:43:33Let's go!
00:43:33Let's go!
00:43:34Let's go!
00:43:35Let's go!
00:43:39Vallahi'l azim sayın komiserim!
00:43:42Şaşırdım kaldım!
00:43:43Adamları tanısam gam yemeyeceğim!
00:43:45Ne oldu ne bitti!
00:43:48İnanın bir türlü anlayamadım!
00:43:49Allah'l azim!
00:43:55Siz hiç merak etmeyin!
00:43:57Sayın Emir Hazretleri!
00:43:59Ben adamlarımla birlikte...
00:44:01...sizin bu sorunuzu çözmeye çalışacağım!
00:44:04Siz şimdi rahat rahat gidin!
00:44:06Merk'i!
00:44:08Merk'i!
00:44:12Acaba çocuklar mı yedi?
00:44:14Hıh!
00:44:15Hemen arayıp olmalıyız!
00:44:18Şöyle dikkat edin!
00:44:20Yavaş yavaş!
00:44:21Karın bulayım!
00:44:24Bakayım!
00:44:25Ne görüyorum? Gelen var!
00:44:27Hemen saklanmalı!
00:44:29İyi iyi!
00:44:31Onda dokuzu kaçmaktır ya da hiç görmemek!
00:44:39Altyazı M.K.
00:44:59Altyazı M.K.
00:45:03Altyazı M.K.
00:45:19Altyazı M.K.
00:45:27Altyazı M.K.
00:45:31Altyazı M.K.
00:45:37Altyazı M.K.
00:45:40Altyazı M.K.
00:45:49Altyazı M.K.
00:45:51Oh, okay.
00:45:53Okay, okay.
00:45:55I can't do that.
00:45:56I can't do that.
00:46:00I don't understand the name of the Ceyar.
00:46:03There is an Arap, there is one.
00:46:05There is one of them.
00:46:07The Arap are petrol and they love it.
00:46:09And they love it.
00:46:12Arap and aashash.
00:46:14Of course, women.
00:46:17Arap, aashash and a women.
00:46:30The other one.
00:46:38I amhris Arap케.
00:46:39T daytime home of Eugents,
00:46:40Same for desperate friction and breathes.
00:46:41It's stressful New York fans,
00:46:41Foreignkal proteins,
00:46:42It's expensive.
00:46:43The more expensiveDEA filtry
00:46:47the more expensive JeśliTakkak,
00:48:23Şeyhnaz Hanım, geçtiğiniz yerlerde hep cesetler bırakıyorsunuz.
00:48:31Herhalde bunları benim yaptığımı sanmıyorsunuz.
00:48:34Bakın, sebepsiz olabilirsiniz.
00:48:37Ama sonunda inşallah sizi tevkif etmek zorunda kalmam.
00:48:40Özür dilerim, o zevki tadamayacaksınız.
00:48:43İnşallah, Türk polisiyle iyi geçinin.
00:49:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:41or
01:00:49but
01:00:52but
01:00:54I
01:00:55I
01:00:55I
01:00:55I
01:00:55I
01:00:56I
01:00:58I
01:00:58I
01:01:12Look!
01:01:14Look!
01:01:20This is the C.A. Conterum!
01:01:26This is the name of Eren.
01:01:28Yes, he's the name of Eren.
01:01:30There's a few more minutes.
01:01:32Let's go.
01:01:45Gazi!
01:01:49I didn't go to Turkey.
01:01:49I didn't go to Turkey.
01:01:51I love you very much.
01:01:53You don't go?
01:01:54I want to stay here for a long time.
01:01:58I love you very much Gazi.
01:02:01I love you too.
01:02:03I love you.
01:02:07I love you too.
01:02:23I love you too.
01:02:59I love you too.
01:03:02I love you too.
01:03:04I love you too.
01:03:34I love you too.
01:03:41I love you too.
01:04:12I love you too.
01:04:20I love you too.
01:04:32I have a very fit in this world.
01:04:35I have no idea of them.
01:04:38I have no idea of doing it.
01:04:41I have no idea of doing it.
01:04:46I have to tell you what I want to do.
01:04:51Yes.
01:04:55I have to tell you what I want to tell you.
01:05:05I have to tell you what I want to tell you what I want to tell me.
01:05:06I don't know.
01:05:13I don't know.
01:05:17I know.
01:05:21I know.
01:05:22I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:05:52I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:06:45I'm sorry, I'm sorry.
01:06:54I'm sorry, I'm sorry.
01:06:57I'm sorry, I'm sorry.
01:06:58I'm sorry.
01:07:29I'm sorry.
Comments

Recommended