00:00:00C'est parti !
00:00:30...
00:01:02...
00:01:03...
00:01:04...
00:01:04...
00:01:04...
00:01:05...
00:01:05...
00:01:12...
00:01:13...
00:01:29...
00:01:29...
00:01:30...
00:01:30...
00:01:31...
00:01:34...
00:01:36...
00:01:42...
00:01:43...
00:01:44...
00:01:44...
00:01:44...
00:01:45...
00:01:46...
00:01:46...
00:01:46...
00:01:47...
00:01:50...
00:01:50...
00:01:51...
00:01:51...
00:01:51...
00:01:51...
00:01:52...
00:01:52...
00:01:56...
00:01:57...
00:01:57...
00:01:57...
00:01:58...
00:01:58...
00:01:58...
00:01:58...
00:01:59...
00:02:00...
00:02:00...
00:02:00...
00:02:00...
00:02:04...
00:02:05...
00:02:07...
00:02:08...
00:02:14...
00:02:14...
00:02:14...
00:02:22...
00:02:23...
00:02:24...
00:02:24...
00:02:36...
00:02:37...
00:02:38...
00:02:45...
00:02:47...
00:03:19...
00:03:23...
00:03:23...
00:03:23...
00:03:29...
00:03:39...
00:03:40...
00:04:10...
00:04:10...
00:04:11...
00:21:05La main force est massée à la portée du Nord-Gate.
00:21:08Chaque joueur que nous avons va à la portée du Nord-Gate.
00:21:12C'est une bonne call, Alpha.
00:21:14La portée du Nord-Gate juste a besoin d'un axe à la portée du Nord-Gate.
00:21:16Alpha, je pense que nous devons renforcer la portée du Nord-Gate.
00:21:19Elder, la portée du Nord-Gate est une forêt de la portée du Nord-Gate.
00:21:21N'a pas de l'armée peut passer là-haut.
00:21:22L'arrivée de nos forces est TACTICS 101.
00:21:25Ne pas.
00:21:25Nous allons avec Sylvia's plan.
00:21:28Tout le Nord-Gate, laissez les anciens de la portée du Nord-Gate.
00:21:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:08«
00:22:14C'est parti !
00:22:16Il y a à moins que 150.
00:22:18Et il y a 6 de nous !
00:22:23On y va derrière la porte !
00:22:25On y va en arrière.
00:22:27Je suis en train de faire.
00:22:28Allez !
00:55:00Pure blood
00:55:02Is the only true blood
00:55:03Half blood mongrel
00:55:17You
00:55:19What kind of dark magic is this?
00:55:29It's not dark magic
00:55:32It's the moon goddess's blessing
00:55:37I'm not here to kill you
00:55:40I'm here to tell you
00:55:42Your faith in pure blood is wrong
00:55:46The moon goddess chose me
00:55:49A half blood
00:55:55Impossible
00:55:56You saw it with your own eyes
00:55:57Your pure blood warriors
00:55:59Broken by my half blood rogues
00:56:01Want to keep going?
00:56:04Fall back
00:56:06North Wind clan
00:56:08Retreat
00:56:28The blood moon clan is pulling back too
00:56:30Don't chase them
00:56:33Sophia's the target
00:56:48Lady Sophia
00:56:50The alliance is finished
00:56:53We need to retreat
00:56:55Retreat
00:56:57Retreat
00:56:57Retreat
00:56:58Retreat to where?
00:57:01What they didn't have the stomach for
00:57:06I'll do myself
00:57:07You're insane
00:57:09Shut up
00:57:24Finally
00:57:25Some were willing to give up their body
00:57:28Shut up
00:57:28This is my body
00:57:30My power
00:57:31Your body
00:57:32Your power
00:57:35No
00:57:36No
00:57:36You've been mine for a long time
00:57:55You're all the same
00:57:57Pure bloods
00:57:58Half bloods
00:57:59Every single one of you deserves to die
00:58:27Clara
00:58:29I owe you
00:58:31Do your body
00:58:54Goddess bloodline
00:58:56Here, at last
00:59:35On the night of the full moon, at the temple, see you there, your blood will break the seal.
00:59:56I just wanted someone to see me.
01:00:02Take her, lock her up.
01:00:04Don't kill her.
01:00:17Is he, is he gonna make it?
01:00:20I don't know, but I'm going to try.
01:00:45On the night of the full moon, at the temple.
01:00:57Don't cry, child.
01:01:01I've had a long life, that's enough.
01:01:06You don't get to die.
01:01:08You have to stay long enough to watch me end the Shadow Lord.
01:01:15I won't make it that far.
01:01:20This is the key to the moon goddess temple.
01:01:26Your mother, she never finished the inheritance.
01:01:31You finish it for her.
01:01:34I swear it, I will.
01:01:39You were never trash.
01:01:42You are the mother of the wolf.
01:01:52I will make every wolf equal.
01:01:54I will seal the Shadow Lord.
01:01:57Alien, you watch me.
01:02:02I will save behind youland children,
01:02:08Which parts were, meant to have.
01:02:08Two large dreams mummy, are you willing to take them?
01:02:20But you didn't do that.
01:02:20Why do you want to stay fiancathetic,
01:02:20You don't have anygon and joy den.
01:02:21I am a dollar the one with power rep presupuesto.
01:02:22I will invest you the future and see you.
01:02:22Time to have 10 and 7 infections.
01:02:25Have to meet you good ச.
01:02:31Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:57Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:29Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:34Wait for her to come home
01:03:39Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:42Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:44Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:38Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:43Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:57Let's go.
01:05:04Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:04Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:16Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:17Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:31Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:32Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:34Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:46Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:59Sous-titrage Société Radio-Canada
01:06:03Sous-titrage Société Radio-Canada
01:06:28Sous-titrage Société Radio-Canada
01:06:40Sous-titrage Société Radio-Canada
01:07:07Sous-titrage Société Radio-Canada
01:07:32Le troisième trial, le sacrifice.
01:07:36Sur l'autre côté du scale, le monde, chaque roche, chaque vie.
01:07:40Sur l'autre côté, vous devez mettre votre propre vie.
01:07:43Combien ?
01:07:44La moitié.
01:07:45La moitié de tout ce que vous avez gardé.
01:07:48Combien de j'ai gardé ?
01:07:50En comptant mortal.
01:07:52Plus de 10 ans.
01:07:53Donnez la moitié, et vous auriez moins de 5.
01:08:06Et vous auriez plus.
01:08:14Donc ce serait le pouvoir de la Majolette.
01:08:18Vous avez passé toutes trois séries.
01:08:20Vous êtes l'autre heir de la Majolette de la Majolette.
01:08:22De ce jour, vous êtes la Majolette de la Majolette de la Majolette.
01:08:26Et du Chador, tu sais comment je le sacerai pour un bon ?
01:08:28Le sang de ton cœur est la seule chose qui peut m'émerger.
01:08:31Mais le coste est tout. Tu vas perdre chaque poulot de la lumière de la Monde.
01:08:35Tu vas devenir mortier et ta vie se débrouille.
01:08:38Entend. Il ne peut pas vivre.
01:08:41Vas-y. Votre les gens vous ont besoin.
01:09:08Je m'étaisime de toi.
01:09:11La première ligne a terminé ce qu'a commencé.
01:09:19Il y a une chose à faire.
01:09:21C'est parti.
01:10:02C'est parti.
01:10:25C'est parti.
01:10:26C'est parti.
01:10:28C'est parti.
01:10:29C'est parti.
01:10:29C'est parti.
01:10:31C'est parti.
01:10:31C'est parti.
01:10:32C'est parti.
01:10:34C'est parti.
01:10:34C'est parti.
01:10:34C'est parti.
01:10:35C'est parti.
01:10:37C'est parti.
01:10:38C'est parti.
01:10:38C'est parti.
01:10:39C'est parti.
01:10:39C'est parti.
01:10:39C'est parti.
01:10:40C'est parti.
01:10:40C'est parti.
01:10:41C'est parti.
01:10:41C'est parti.
01:10:41C'est parti.
01:12:18C'est parti.
01:12:41C'est parti.
01:13:11C'est parti.
01:13:44C'est parti.
01:14:11C'est parti.
01:14:15C'est parti.
01:14:46The seal.
01:15:15C'est parti.
01:15:47C'est parti.
01:16:18C'est parti.
01:18:31C'est parti.
01:18:51C'est parti.
01:18:53C'est parti.
01:20:27C'est parti.
01:21:01C'est parti.
01:21:52C'est parti.
01:21:55C'est parti.
01:21:57C'est parti.
01:22:11C'est parti.
01:22:12C'est parti.
01:22:48C'est parti.
01:22:51C'est parti.
01:23:21C'est parti.
01:23:22C'est parti.
01:23:59C'est parti.
01:24:31C'est parti.
01:25:22C'est parti.
01:26:52C'est parti.
01:27:29C'est parti.
01:27:58C'est parti.
01:28:32C'est parti.
Commentaires