Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Notes from the Last Row - Episode 6
Transcript
00:00:18지금 저한테 사실을 조작하라는 말씀이에요?
00:00:22뭐 조작?
00:00:23Why don't you think I've gone wrong?
00:00:23That kind of thing.
00:00:25It's a real thing.
00:00:28When did you say a man left?
00:00:31You're right!
00:00:34You're not.
00:00:36It is not.
00:00:41It's reality.
00:00:42It's clear.
00:00:43It's just a fact.
00:00:44One is not only one.
00:00:45One, two, one.
00:00:46He said that he took it.
00:00:46He said that he took it to me.
00:00:49He said that he had to take it.
00:01:07It's a lie.
00:01:08I don't know what you want.
00:01:11I meant to be a lie.
00:01:12Actually, I'm so sorry to watch the real thing about it.
00:01:14I can't deny it.
00:01:19I can't deny it, but it's not just a lie.
00:01:26I don't want to lie.
00:01:28It's not a lie.
00:01:31I can't believe that any police can't do it.
00:01:33I can't believe it.
00:01:37I can't believe it.
00:01:40I can't believe it.
00:01:41You're telling me what I'm using.
00:01:43In a way,
00:01:45it's an obvious figure.
00:01:47It's my chance.
00:01:52It doesn't work.
00:01:53I don't know anything,
00:01:57and he's bodyguard.
00:02:00I don't know...
00:02:01I'm not going to write about my books.
00:02:03I've searched the food, but I want to using it.
00:02:06I can't see the times without any stuff.
00:02:09What, what, what, I can't see?
00:02:13I always write a book, you too, Jack.
00:02:15Why not write it?
00:02:16When we write it, you can write it.
00:02:20Once you write it, you can write it.
00:02:22I will have no reason.
00:02:23So be careful.
00:02:27I can't wait.
00:02:27Hey, I can't wait.
00:02:29I can't wait.
00:02:31I don't know.
00:02:32This is all you have to be here.
00:02:39Hey!
00:03:05What are you doing now?
00:03:11What are you doing now?
00:03:12What are you doing now?
00:03:25What are you doing now?
00:03:45Why are you doing this?
00:03:46Don't you go away!
00:03:49You're not going to leave here.
00:03:50You're not going to leave here.
00:03:50Why are you leaving here?
00:04:06I don't know what you want to do.
00:04:12I don't think I'm going to do anything like that.
00:04:15I don't think I'm going to do anything like that.
00:04:18I can't do anything like that.
00:04:22But you can't do anything like that.
00:04:24I'll do it again.
00:04:26I'll do it again.
00:04:40Look at this guy.
00:04:45I'll show you.
00:04:56I'll show you.
00:04:58I'll show you.
00:05:09I'll show you.
00:05:23I'll show you.
00:05:27Come on.
00:06:08Come on.
00:06:29Come on.
00:06:33Come on.
00:06:46Come on.
00:06:47Come on.
00:07:05Come on.
00:07:09두 번째 소설.
00:07:16Come on.
00:07:44두 번째 소설.
00:07:49두 번째 소설.
00:08:15두 번째 소설.
00:08:26몇 번 한 줄 아세요?
00:09:01I can't wait to see you in the middle of the morning.
00:09:08I feel like I'm going to turn around.
00:09:11I'm going to turn around.
00:09:13There will be a novembre.
00:09:27Is it okay?
00:09:31Did you like this with the realidade confirmed?
00:09:32Are you...
00:09:45You're not going to kill him?
00:09:46I'm not going to kill him.
00:09:50I'm going to kill him.
00:09:55What?
00:09:57What?
00:09:59What?
00:10:00I'm going to kill him.
00:10:02It's really a great thing.
00:10:18Oh, my God.
00:10:57소리가 마지막이었어요.
00:11:03저 너무 무서워요, 선생님.
00:11:07이제 어떡해요?
00:11:12이 개새끼가 이게 드디어 미쳤구나.
00:11:16오늘 증거를 없애려고 들이킨 거야.
00:11:21은주가 다 알고 있다는 걸.
00:11:23부탁이에요, 선생님.
00:11:24저 지금 서울 가려고 하는데 아직 한참 걸릴 거예요.
00:11:28그러니까 그 선생님이 먼저 집에 가서 어떻게 된 일인지.
00:11:33주소 불러.
00:11:33뭐해?
00:11:34주소, 주소 불러.
00:11:38김수은 이 새끼.
00:11:41너 대체 어디까지 걸려는 거야?
00:11:45어디까지 걸려는 거냐고.
00:11:47주소, 주소, 주소.
00:11:59주소, 주소.
00:12:20주소, 주소, 주소.
00:12:34Oh, my God.
00:13:00Oh, my God.
00:13:27Oh, my God.
00:13:32말해.
00:13:33말해.
00:13:34우리 우리.
00:13:36괜찮다고.
00:13:41설마.
00:13:43설마 아니지.
00:13:47아니, 그렇지?
00:13:50빨리 말해.
00:13:52빨리 말해.
00:13:55이러고서.
00:13:57이러고서 어떻게 네가 아파요?
00:14:01어떡해!
00:14:03어떡해!
00:14:07그러니까 왜?
00:14:09왜 내게 좀 되냐고!
00:14:13몰라!
00:14:14몰랐으면 좋았잖아.
00:14:21그래.
00:14:26그래.
00:14:27그래.
00:14:30그래.
00:14:39모르는 척했으면.
00:14:41그랬으면!
00:14:48계속 행복한 척 살 수 있었잖아!
00:15:07안 돼!
00:15:09안 돼!
00:15:21우리 운전은 절대 안 된다.
00:15:24누가 운전은 안 된다.
00:15:27이제 기대가 크겠다.
00:15:52뭐야?
00:15:55Can you come back?
00:16:05Hang on!
00:16:11There you go!
00:16:16You've already really done well.
00:16:18Come on! Come on!
00:16:21Come on!
00:16:23You're so stupid!
00:16:26You're done!
00:16:27You're so stupid!
00:16:29Come on!
00:16:35Let's go!
00:16:38Okay.
00:16:48You're so stupid!
00:16:55You're so stupid!
00:16:58You're so stupid!
00:17:18Hey.
00:17:19You're so stupid!
00:17:24You're so stupid!
00:17:25If you're here to come, you're so stupid!
00:17:26Are you planning to find a disaster?
00:17:29No, I'm so stupid!
00:17:30But why are you still there?
00:17:32We're not into prison anymore!
00:17:34Let's go!
00:17:35That guy's living in this house!
00:17:39Yeah!
00:17:41Don't you!
00:17:42Yeah, you're so stupid!
00:17:43Hey, you're so stupid!
00:17:43Why are you standing there?!
00:17:44Make it happen!
00:17:45Hey, what?
00:17:47What?
00:17:49What?
00:17:50What was the call?
00:17:51What was the call?
00:17:52It was so very interesting.
00:17:57You know, what's wrong?
00:18:01That was wrong.
00:18:01You're wrong.
00:18:01You're wrong?
00:18:01You're wrong!
00:18:02What was wrong?
00:18:04It's not that bad!
00:18:05I'm wrong.
00:18:07You're wrong!
00:18:08You're wrong!
00:18:09You know what?
00:18:12You know what?
00:18:12You're not going to die.
00:18:14It's over, I'm over.
00:18:16You're out of the way.
00:18:16You're not over.
00:18:19I'm over.
00:18:19I'm over.
00:18:20I'm over.
00:18:20I'm over.
00:18:20You're over.
00:18:20That's all.
00:18:21I'm over.
00:18:23You're over.
00:18:25You're over.
00:18:34It's the TV.
00:18:35This girl, you are the outing.
00:18:36And then he's pretending to heal them!
00:18:41They're dying, I'm going to die!
00:18:44Let's go!
00:18:46Excuse me.
00:18:48I got it!
00:18:54This guy!
00:18:54Get out of your way!
00:19:05You got me.
00:19:06What the hell?
00:19:07No, I'm not...
00:19:11선배?
00:19:18Munho 선배, right?
00:19:24But it's all what's going on?
00:19:35선배...
00:19:38무슨 일이냐?
00:19:46선배...
00:19:47왜 그래?
00:19:49선배...
00:20:04뭔지 모르겠어요.
00:20:06집에 들어가서...
00:20:11선배...
00:20:12I don't know.
00:20:53I don't know.
00:21:22I don't know.
00:21:26I don't know.
00:21:30전화 받아.
00:21:32전화 받아, 이 새끼야!
00:21:34빨리 안 받아!
00:21:38전화 받아, 이 새끼야!
00:22:05야, 이 새끼야!
00:22:08거기 서!
00:22:12야!
00:22:14나 엄마, 너 대체 왜 그래?
00:22:16거기 서!
00:22:17얘기 좀 하자!
00:22:17어떻게 내 거야!
00:22:20놔!
00:22:20거기 서!
00:22:33거기 서!
00:22:34거기 서!
00:22:52거기 서!
00:23:01거기 서!
00:23:16이 새끼야!
00:23:18어디 갔어?
00:23:23이 새끼야!
00:23:26이 새끼야!
00:23:29이 새끼야!
00:23:41이 새끼야!
00:23:54여보!
00:23:56저 가방 뭐야?
00:23:59이 새끼야!
00:24:00이 새끼야!
00:24:00이 새끼야!
00:24:00이 새끼야!
00:24:00이 새끼야!
00:24:01이 새끼야!
00:24:01이 새끼야!
00:24:02이 새끼야!
00:24:24이 새끼야!
00:24:25이 새끼야!
00:24:26Man, he was born in a different place.
00:24:28What?
00:24:29What happened?
00:24:34What?
00:24:35Why are you saying that you were not talking about it!?
00:24:36That guy, he was not talking about it.
00:24:40That guy, I was talking about it, he was talking about it!
00:24:54I'm so sorry.
00:24:56I'm so sorry.
00:24:58But I don't know,
00:24:59why did he come here?
00:25:01He's laughing?
00:25:08What's the meaning of the smile?
00:25:10What did he do?
00:25:14What did you say to the young man with the young man and the young man and the young man
00:25:17and the young man?
00:25:41I don't know what to do...
00:25:42Hey, what a...
00:25:45What a...
00:25:46What a...
00:25:51So...
00:26:16I don't know.
00:26:17I don't know.
00:26:18I don't know.
00:26:18I don't know.
00:27:02I don't know what you're saying.
00:27:04You can't imagine.
00:27:05We're going to be what we were saying.
00:27:07It's a bit different.
00:27:13We're...
00:27:16You're really crazy.
00:27:19Why, suddenly?
00:27:20It's not.
00:27:23You're the one who was talking to me.
00:27:27I'm not going to lie to you when I was in the middle of my life.
00:27:29Yeah.
00:27:54I can't believe it.
00:27:57I don't know what you like to do.
00:27:59You're a bit like that.
00:28:02You're a bit like a teacher.
00:28:10You're a bit like a teacher.
00:28:12I'm not sure how to get a teacher.
00:28:13I'm not sure how to get a teacher.
00:28:17I know what you're going to do.
00:28:18I don't know.
00:28:30I don't know.
00:28:33I know.
00:28:34I know.
00:28:35I know.
00:28:39I know.
00:28:39I know.
00:28:39I know.
00:28:46But you...
00:28:49You're right.
00:28:50I know you're not saying this.
00:28:53You're not going to get me wrong.
00:28:59What is it?
00:29:00It's not that...
00:29:04It's not that...
00:29:07We're going to meet him.
00:29:10We're going to meet him.
00:29:11We're going to meet him.
00:29:13What are you doing?
00:29:20You said that's what重要.
00:29:29What's important is that você is?
00:29:32It is true that you are talking about?
00:29:34You know what you think is important to me.
00:29:36What is important to me?
00:29:40What is important to you?
00:29:41Just give me.
00:29:44I don't want to do it.
00:29:45I'm not going to be able to live.
00:29:49What do you mean?
00:29:51What do you mean?
00:29:52I'm not going to live without you anymore.
00:29:55I'm not going to live without you anymore.
00:30:01I'm going to start my story now.
00:30:15Do you want to be here?
00:30:16Do you need to?
00:30:19Do you know Kirsty?
00:30:20Do you know Scooyonso?
00:30:23Do you knowージ correlation?
00:30:27Go ahead and hold the bench allowed me to open this back.
00:30:45She's not going to die.
00:30:49She's not going to die.
00:30:50She's not going to die.
00:31:03What?
00:31:05What is this?
00:31:21She's not going to die.
00:31:22Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:31:23형님, 형님.
00:31:24지금 큰일 났어요.
00:31:25학교 게시판 안 보셨죠?
00:31:27지금 난리 났는데.
00:31:30게시판 뭐.
00:31:32말로 해.
00:31:34아니요, 저기.
00:31:35이거 제가 말하기는 좀 그런데.
00:31:39이게 뭔 소리야, 그럼.
00:31:43그럼 읽어봐.
00:31:45알았어요.
00:31:46그럼 제가 그냥 며칠만 읽을게요.
00:31:49허문호 교수는 저에게 김수은 작가님을 모함하는 내용을 강제로 쓰게 했습니다.
00:31:57질투에 눈이 먼 나머지 김수은 작가님을 사회적으로 매장시킬 목적으로 거짓된 내용을 꾸미셨고.
00:32:05제가 그 의도를 눈치채자 교수님은 그 대가로 프로그래밍 경진대회 시험 문제를 빼돌려주겠다며 저를 회유했습니다.
00:32:13제가 더 이상 강압에 굴하지 않자.
00:32:17제가 쓴 글마저 자신의 것이냐 빼앗아.
00:32:20뭐 이런 건데요.
00:32:23익명으로 올라왔고.
00:32:25조만간에 그 소설을 증거로 지금 올리겠다고 예고까지 했어요.
00:32:28그런데 지금 조회수가 지금 계속...
00:32:31조회수 엄청난데?
00:32:33응?
00:32:34댓글도 계속 올라와요.
00:32:36형님.
00:32:37그런데 이게...
00:32:38이게 무슨 소리예요?
00:32:39이거...
00:32:40이거 아니죠.
00:32:40No, no, no, no, no, no, no.
00:33:10What's this?
00:33:11The phone number is fine.
00:33:18Tell me again, this kid.
00:33:21The son of a bbc.
00:33:22The son of a bbc.
00:33:30What?
00:33:32The son of a bbc.
00:33:33The son of a bbcg.
00:33:36And he took me out of the bbc.
00:33:38This son of a bbcg.
00:33:40You mean this? You mean this? You mean this? You mean this? What?!
00:33:54I don't know what to do.
00:34:27It's a place where you can't afford it, but it's a place where you can't afford it.
00:35:02I'm sorry, I'm sorry.
00:35:37You're lying to me.
00:35:40You're lying to me?
00:35:43That's a bad thing?
00:35:47Is it a bad thing to solve this situation?
00:35:56How can we go to school?
00:36:00I don't have to go to school.
00:36:03News, YouTube, or my school name every time.
00:36:08I've read the video.
00:36:11When you get to school,
00:36:12you'll get to school and you'll be free.
00:36:17You'll be good at school.
00:36:18What's the most serious thing?
00:36:19The program system of programs is going to be a problem.
00:36:23It's not true, right?
00:36:26It's a crime.
00:36:26It's a crime of the teacher's problem before.
00:36:31Mr. K.
00:36:33Mr. K.
00:36:35Mr. K.
00:36:39Mr. K.
00:36:39Mr. K.
00:36:40Mr. K.
00:36:40Mr. K.
00:36:42Mr. K.
00:36:43Mr. K.
00:36:44Mr. K.
00:36:45Mr. K.
00:36:55Mr. K.
00:36:56Mr. K.
00:36:58Mr. K.
00:36:59Mr. K.
00:37:00Mr. K.
00:37:01Mr. K.
00:37:01Mr. K.
00:37:02Mr. K.
00:37:03Mr. K.
00:37:04Mr. K.
00:37:04Mr. K.
00:37:04Mr. K.
00:37:05Mr. K.
00:37:06Mr. K.
00:37:08Mr. K.
00:37:10Mr. K.
00:37:14Mr. K.
00:37:16Mr. K.
00:37:28I don't know.
00:37:29I don't know.
00:37:37I don't know.
00:37:38I don't know.
00:37:42I don't know.
00:38:13I don't know.
00:38:16I don't know.
00:38:26I don't know.
00:38:30I don't know.
00:38:33I don't know.
00:38:47I don't know.
00:39:03I don't know.
00:39:05I don't know.
00:39:06I don't know.
00:39:06Don't go!
00:39:41I don't know what to do.
00:39:51I don't know.
00:40:41I'm going to talk to you later.
00:40:44My name is J.
00:40:44It's my name.
00:40:46I've got an email to you, please.
00:40:48This is a son of a bitch.
00:40:51This is a son of a bitch.
00:40:52This is a son of a bitch.
00:41:17I'm sorry.
00:41:19I'm sorry.
00:41:22You've been a long time for me.
00:41:25I'm sorry.
00:41:26I'm sorry.
00:41:27I have a lot of questions.
00:41:30I'm sorry.
00:41:35I'm sorry.
00:41:35I'm sorry.
00:41:36It's my last meeting.
00:41:37Yes, it is my last time.
00:41:37It's my last meeting.
00:41:38It's my last meeting.
00:41:47Yes, I'm sorry.
00:41:57You remember that at the age of 21?
00:41:59Yes?
00:42:04You're not going to get out of here.
00:42:07You need to get into the place like that?
00:42:08Once you've arrived, you can't get up.
00:42:11You're really trying to get out?
00:42:13You're trying to get out.
00:42:16I'm trying to get out of here.
00:42:16You're a little bit afraid of him.
00:42:24Yeah.
00:42:25You can't get a dog.
00:42:26You can't get a dog.
00:42:29You can't get a dog.
00:42:35You're almost all over the place, the bus.
00:42:37No.
00:42:38I'm going to go there.
00:42:40You don't want to go there.
00:42:42I'll go there.
00:42:43You're going to go there.
00:42:46We'll go there.
00:42:54Oh, my God, this is what I'm going to do.
00:42:57Oh!
00:42:58Oh, this is what I'm going to do.
00:43:09Oh, this is what I'm going to do.
00:43:24Oh, you're right.
00:43:28I'm sorry.
00:43:29Oh, you're right.
00:43:37Oh, you're right.
00:43:40Oh.
00:43:48친구가 말하는 답변이 나한테도 있다.
00:43:52그러면 하나씩 공감 스티커를 거기다 붙여가는 거예요.
00:43:57그러다가 빙고 줄이 완성되면 빙고 이렇게 외치는 거예요.
00:44:02빙고!
00:44:12재미없어.
00:44:16선생님.
00:44:18어?
00:44:20저 이거 안 해도 되죠?
00:44:23어, 안 해도 되지.
00:44:26하기 싫으면 다른 친구들 하는 거 그냥 보기만 해.
00:44:42저기.
00:44:44아니.
00:45:10목소리를 어떻게 � sports다?
00:45:23What do you say?
00:45:26I've been to my mom and dad.
00:45:30I've been to my father, too.
00:45:37I'm a young man.
00:45:46But I was not a young man.
00:45:51I was a young man.
00:45:59I'll tell you, I'll tell you something about my father's story.
00:46:04Your father's son.
00:46:07What happened to your father's story?
00:46:10You didn't?
00:46:15I'll tell you about your father's story.
00:46:19Well, I'll go.
00:46:26Hmm, okay?
00:46:31Hmm...
00:46:32Then...
00:46:33Mom, Mom, Mom, Mom, Mom, Mom...
00:46:38Okay.
00:46:39Here it is.
00:46:41There's a lot there.
00:46:42There are some little ones, right?
00:46:47There are some little ones that look like this.
00:46:50What are you doing?
00:46:52Yes, there are some little ones.
00:46:56Look at this.
00:46:58There are some little ones that look like this.
00:47:01Look at that.
00:47:05And there's a big one.
00:47:10Our mother is we're at home, and the other side is our daddy.
00:47:18We're at home.
00:47:20이렇게 우리 가족 이야기를 한번 해 보는 거지.
00:47:24그런 게 이야기라고 하는 거야.
00:47:29I'm sorry.
00:47:31I'm sorry.
00:47:35Why are you so upset?
00:47:44And why are you so upset?
00:47:47And why are you so upset?
00:47:51Why are you so upset?
00:48:05보고 싶으니까
00:48:11엄마 우리
00:48:16아빠 우리
00:48:22매일
00:48:26매일
00:48:31밤마다 보고 싶으니까
00:48:37그 아저씨 덕분에 소녀는
00:49:02보육원에 온 후로
00:49:03처음으로 아무런 반항심도 거부감도 없이 마음을 터놓는 느낌이었거든요
00:49:14아빠 우리한테 트럭이 있었거든요
00:49:18아기 요리가 웃으면 엄마도 자꾸 따라 웃고
00:49:24아기 요리는 진짜로 좋았어요
00:49:30이렇게 멀리까지 와주셔서 너무 감사합니다
00:49:34무슨 말씀을요
00:49:36실습이라 꼭 필요했던 일인데요
00:49:38신경 쓰시고 먼저 요청해 주셔서
00:49:42저야말로 감사드리죠
00:49:52그럼 가보겠습니다
00:49:54네 조심해서 가세요
00:49:56
00:49:57고맙습니다
00:50:02선생님
00:50:04어머
00:50:06
00:50:07남자 선생님은요?
00:50:10
00:50:36잘못은
00:50:42좀 전에 재미난 일 있었다?
00:50:45아까 당신하고 얘기하던 남자애 있잖아
00:50:48둘이 같이 얘기하는 거 내가 봤었거든
00:50:51근데 걔가 좀 전에 나한테 오더니
00:50:53글쎄
00:50:54당신 주소를 알려달래
00:50:56평지하고 싶다고
00:50:58당신하고 얘기한 게 되게 재밌고 좋았었나봐
00:51:01내가 다 뿌듯하더라니까
00:51:03둘이 무슨 얘기한 거야?
00:51:05그래서 가르쳐줬어?
00:51:07당연하지
00:51:08너무 귀엽잖아
00:51:09걔 이름이 이강이래
00:51:11그걸 왜 가르쳐줘
00:51:13사람 귀찮게 해
00:51:14뭐야 둘이 재밌게 얘기하더니
00:51:17재밌긴 뭐가 재밌냐
00:51:18그냥 이야기하니까 내가 들어준 거지
00:51:21뭐라도 하나 건질 게 있나 해서 물어본 건데
00:51:24뭐 부모가 뭐
00:51:25트럭 일하다가 뭐
00:51:27사고로 죽었나 뭐
00:51:29어쩐나 뭐
00:51:29다 구질구질한 얘기야
00:51:32다 똑같애
00:51:35똑같긴 뭐가 똑같애
00:51:37구질구질이 뭐야
00:51:38여기 애들 힘든 상황인 거
00:51:41당연한 거 아니야?
00:51:42그러니까 누가 뭐래?
00:51:43그래서 이야기는 재밌어야지
00:51:46뭔가 좀 특별한 게 있어야
00:51:48이야기가 되는 거라고
00:51:49아무튼 됐어
00:51:52가자
00:51:52편지는 내가 나중에 오면 알아서 갔다 갈게
00:51:55빨리
00:51:56아, 찾기 줘
00:51:58내가 갈게
00:52:02아, 찾기 줘
00:52:03아, 찾기 줘
00:52:03아, 찾기 줘
00:52:28아, 찾기 줘
00:52:29빨리 가기 Kopf
00:52:30아, 찾기 duplicate
00:52:31어, 찾기 줘
00:52:34볼 거 Ew
00:52:34아, 찾기 줘
00:52:57아, 여기
00:52:58아, 찾기 줘
00:52:58Yeah, I'm sorry to go.
00:53:02I'm sorry, there's a lot.
00:53:02Oh, my brother.
00:53:05I'm sorry, I'm sorry.
00:53:07What?
00:53:09Oh, that's the reason I got married.
00:53:10He's a big guy.
00:53:11He's a big guy.
00:53:13My brother is a big guy.
00:53:14But I'm happy that he's been in college.
00:53:17He's a big guy.
00:53:19And he's a big guy.
00:53:20And he's a big guy.
00:53:20And he's a big guy.
00:53:21And I've heard that he's a big guy.
00:53:23I'm going to get my dad back.
00:53:24I've never heard of my dad before going to get me on.
00:53:26I'm sorry, I'm sorry.
00:53:49I don't know.
00:53:49Oh, you're a Y-Dose?
00:53:51This is a new product.
00:53:52I'm not sure how much it is.
00:53:56I'm from the 2nd, and I'm from the 2nd, and I'm from the 2nd.
00:54:00I'm from the 2nd, and I'm from the 2nd.
00:54:24I'm from the 2nd.
00:54:25Winnie야, 얘들아 와서 간식 먹어.
00:54:41사실...
00:54:43해초에 가사 도우미는 없었어요.
00:54:46너 후의 수업은 이제 끝이야.
00:54:53What happened?
00:55:19What's that?
00:55:20That's...
00:55:21...
00:55:21...
00:55:21...
00:55:23...
00:55:24...
00:55:25...
00:55:25...
00:55:25...
00:55:26...
00:55:27...
00:55:28...
00:55:28...
00:55:29...
00:55:46저 설명.
00:55:48아저씨라고?
00:55:58...
00:56:02...
00:56:03...
00:56:03...
00:56:04...
00:56:04...
00:56:06...
00:56:07It's the case.
00:56:08It's the case.
00:56:10It's the case.
00:56:11It's the case.
00:56:13I'm a woman.
00:56:16I'll go.
00:56:40Yes.
00:56:41Yes,옥 어서오세요.
00:56:46또 거기다가 그런 불미스러운 일까지 있고 하니까 그래도 네 공부를 위해서 원래 취지대로 수업을 계속 할게 되구요.
00:56:57그때부터 이 이야기를 쓴 건 당신이죠.
00:57:14I don't know.
00:57:33저 보기 싫으면 빨랑 나시든지 원장님은 나한테 엄빠잖아, 엄마, 아빠.
00:57:45이놈이.
00:57:47나 보육원 원장질 그만둔 지가 언젠데.
00:57:52나 보육원 원장질 그만둔 지가 언젠데.
00:58:22나 보육원 원장질 그만둔 지가 언젠데.
00:58:27나 보육원 원장질 그만둔 지가 언젠데.
00:58:46나 보육원 원장질 그만둔 지가 언젠데.
00:58:56나 보육원 원장질 그만둔 지가 언젠데.
00:59:24나 보육원 원장질 그만둔.
00:59:41Oh.
01:00:24You got a son.
01:00:30What's your fault?
01:00:32What's your fault?
01:00:33What's your fault?
01:00:39It's not that...
01:00:40It's not that...
01:01:08It's not that...
01:01:08I can't say no!
01:01:37What's your fault?
01:01:39당신의 이야기가 이제 좀...
01:01:43특별해졌습니까?
01:02:06I can't do it...
01:02:12Ah
01:02:13I can't find it
01:02:16It's actually a great finish
01:02:26I have a plan
01:02:27I have a plan
01:02:27To make sure
01:02:28I have to go to my place
01:02:57I don't know if I can.
01:03:14I'm not sure what it is.
01:03:18I'm not sure what it is.
01:03:20I'm not sure what it is.
01:03:21It's more fun.
01:03:2213,000.
01:03:27I know.
01:03:3160 years ago.
01:04:25I can't wait to see you.
01:04:33I'm going to write a story about it.
01:04:34I really want to write a story about it.
01:05:07What's that?
01:05:21What's that?
01:05:23I'll keep it.
01:05:24I'll keep it.
Comments

Recommended