Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
My Husband Is a Mafia Boss Ep 11
Transcript
00:00If you're a man, no amoy kulob ang damit.
00:04Charm Fabcon, bangong kumakabloom.
00:07With Bloom Fresh Technology.
00:10Ang sampay sa loob, no amoy kulob.
00:12Sa Charm Fabcon.
00:14ACS.
00:26Amy, stay here.
00:28Iwoko ka lang.
00:29Huh?
00:29Stay low.
00:30Bakit?
00:30Mas okay mag-soundtrip kapag nakayo ko.
00:45Ito kayang panisip.
00:47Paano na akong tanga dito mag-isang nagsa-soundtrip ha?
00:53Diag!
00:54Iwoko na akong-tona.
01:10No!
01:12Please, I don't know what I'm going to do!
01:14Please, please!
01:17Please, please!
01:18Please, please!
01:19So, what's the third target?
01:22You have to kill her as well, young.
01:24You really love me, right?
01:26You love me.
01:29How do you know that?
01:32Ouch!
01:33I found that to be the safest and most suitable way
01:37to put a distance between you
01:38and my husband.
01:41I love him.
01:43And I always will.
01:45I think we need to remove
01:47all of this trash.
01:49Yuck!
01:50Okay, that's it. I'll tell you
01:52the signs that you're in love, okay?
01:55Okay, okay, okay, okay, okay!
01:56Okay, okay.
02:03This is the first sign.
02:05If you have a different feeling
02:06that you're close to you,
02:13meaning that you're in love.
02:16You're right.
02:23You're right.
02:27Okay.
02:29You're right.
02:29So, you're right.
02:30Okay.
02:30Why are you stuttering, wife?
02:32There's a problem.
02:36No!
02:37No!
02:37No!
02:37No!
02:37No!
02:39No!
02:40No!
02:41No!
02:43No!
02:44No!
02:45No!
03:15You never been lonely, lonely, lonely.
03:18So baby, come on and get me.
03:25Come on and get me.
03:26Come on and get me.
03:33Ah.
03:39Habis si...
03:41Si Fiona pala, girlfriend mo?
03:45Uy, look, okay ka lang?
03:49Dati sa kape ka lang nasasamid ah.
03:51Ngayon parang sa tubig.
03:57Fiona was my girlfriend.
04:06Eh kasi yung...
04:08Nung nagpunta siya dun sa ospital, sabi niya,
04:13girlfriend mo pa nun daw siya.
04:16What?
04:16She was there?
04:18Did she do anything to you?
04:21Ah.
04:25Wala.
04:26Mabait nga siya eh.
04:29Nag-offer pa siyang bantayan pa.
04:33Did you let her?
04:36Siyempre hindi, no?
04:48You bitch!
04:50Pangalawa, kapag naiinis ka na tuwing lalapitan siya o kakausapin siya ng ibang babae,
04:57yun na yun.
05:00Yun na nga pa yun?
05:04In love na nga ba talaga ako kay Zeke?
05:08Huh?
05:24Pai-pai.
05:25Pai-pai.
05:37That's what I'm going to do with you.
05:38Papay, listen mo nga d'yan.
05:41Madali naman ito.
05:43Success pa nga lang eh.
05:46Parang si Inusan lang ah.
06:26S-s-sige, sige.
06:32Ano rito?
06:33Pa'y bagay ang namulak?
06:36Huh?
06:37Alam?
06:39Kailangan ko ba siya dali ulit sa ospital?
06:43Baka mamayak na paano na naman yun ah.
06:48Zeke! Zeke ka lang.
06:55Zeke! Zeke!
06:58Dolom!
06:59Piiip sa'yo!
07:08What's the matter?
07:15Ayaw mo magkotse?
07:18Gusto mo maglakad eh?
07:23Ano kasi...
07:32Hindi kaya mangyari ulit yung nangyari. Last time.
07:45I cannot promise you it won't happen again.
07:49But I can promise you that I will protect you the best I can.
07:58O paawis na ang ulik sayang na Mwuto, yeah.
08:06Aman ang nyo una muna ako
08:09pago patuloyan na matuyonya, oh...
08:13Iwana mo lang na bukas ang tuntuan sa sigit talugan mo.
08:22Pakikain may walang lunas kaya paparating na ako.
08:29Isaradong mga nabing ka na.
08:33No, pakiramdam mo lagi kang ligtas kasi kasama mo siya.
08:39Para bang tumigil yung hundo mo?
08:41Kaya.
08:50Wait, 7.45 na.
08:53Di ba 8M yung meeting natin?
08:55Let's go.
08:59Mali naman yung sinabi ni Louie, sinangaling.
09:03Di naman tumigil yung oras eh.
09:06Uy, let's take it long!
09:18Good morning Mr. Mrs. Roswell.
09:29Why are you still here?
09:32Excuse me, Mr. Roswell?
09:33I don't want to see your fucking face anymore.
09:35You cannot fire an executive without any concrete evidence on what you think I did?
09:45I don't want to see your fucking face anymore.
09:46Kasi..
09:48Hindi ka pwade mas talasabi ng doktor.
09:50Shhh!
09:51Ako na.
09:52Ako na mga halak.
09:55Evidence!
09:57So it means,
09:59there's a possibility that you are guilty.
10:03Guilty?
10:04Okay, we will go in to give you another chance to tell us the truth.
10:10You're the one who paid 100 million pesos.
10:14I will not answer that. This is harassment!
10:17I agree with the CFO.
10:21You cannot ask such questions in front of the entire board.
10:24That's unprofessional.
10:30The fuck she'd be here?
10:42Let me remind all of you that you all work in Roswell Corporation.
10:49Roswell and my husband owns the company.
10:53And by interfering with his decisions, you are doing the company a great disservice.
11:00You should be all ashamed of yourselves.
11:05You should be all ashamed of your husband in the operation.
11:12Then as for you, I am giving you a lifetime suspension, Ms. Sagwa.
11:17It's Sagwa, you can't!
11:19Yes, I can!
11:24Because I am the CEO's wife, and I am giving you a lifetime suspension.
11:31It doesn't violate anything in the bylaws.
11:34That's my girl.
11:37But that's the same as firing me!
11:40No, it's not.
11:42You can't apply to another company while you're working here.
11:46You're obligated to do your job as a CFO without bonuses, salary, which means...
11:52It's worse than firing you.
11:54Oh!
11:55Oh!
12:00Oh!
12:01Oh!
12:06I'm not a joke.
12:07I'm not a joke.
12:15I'm not a joke.
12:19I'm not a joke.
12:31I'm not a joke.
12:33Oh, you don't know her?
12:35No, I'm not a joke.
12:38Fiona Stonehurst.
12:42What's wrong?
12:47Why are you a human being?
12:49Why?
12:51Is there something wrong with being happy?
12:53No.
12:57Sorry to interrupt your sweet moments,
13:00but,
13:02shall we start?
13:03Ay, sige pa. Go lang.
13:09Sweet moments daw.
13:11Bakit, bakit ka nang parang,
13:13parang lumalakas yung tibok ng puso ko.
13:40Ay!
13:43Bakit hindi na pink?
13:48Sa asan yung mga dolly dolls ko?
13:50Hi, Amy.
13:52That's your desk over there.
13:53Have a seat.
13:58Ay, bakit naman ganito yung upuan ko?
14:01Parang trip to Jerusalem.
14:04Amy,
14:05I threw out all of your trash.
14:07I wanted to make it look a little more...
14:10professional?
14:12I dislike messy workplaces.
14:14Don't you?
14:21Ah...
14:22Tito ko nang magtatrabaho?
14:25Bakit eh, ang dami namang bakanting opisina.
14:28Well, I thought it would be nice if we could all
14:30work together.
14:31In one space.
14:32Para I can make sure na
14:34tama ginagawa mo.
14:36After all,
14:37I am your company supplier and partner
14:40for your new venture
14:42into the toy industry.
15:03You will be dead soon, Amy Roswell.
15:09Yadji.
15:16Sino ba itong si Yadji na ito?
15:19Bakit alam niya mamamatay ako?
15:23Ang wala pa siya.
15:28Pala ba ka mamaya.
15:29Ang member to ng kulto.
15:33Nakakapilagot naman.
15:39So...
15:39Is, um...
15:41Is Ezekiel coming?
15:43Hindi ko alam.
15:44You should've asked him,
15:45not me.
15:46Bitch.
15:47He's your husband.
15:49You should know.
16:04What the fuck happened here?
16:07And what the hell are you doing here?
16:09Excuse me?
16:10The last time I was here, everything was pink.
16:12And it was filled with dolls.
16:13Yeah.
16:17Zik.
16:19Zikiu ngayong may kawa ko.
16:23Iniba niya yung unkis.
16:24Look, Ezekiel.
16:26I'm sorry but...
16:27You don't have a choice.
16:29I'm your partner now.
16:30In fact, I supply the toys to your company.
16:34I did not agree to that.
16:36In fact, I don't like you working with my wife.
16:39Well, your wife doesn't seem to have a problem working with me.
16:43Right?
16:45Amy?
16:54See?
16:55And in fact,
16:57I'm pretty sure I did you guys a favor.
16:59I mean, look at this place.
17:02I know you like things executive looking.
17:05Stop acting like you know what I want.
17:07What I don't like is how you changed what my wife did.
17:14Let's go.
17:17Wait, wait, wait.
17:18Uh,
17:19kung uuwi kayo,
17:20can I hitch a ride with you guys?
17:22My car broke down because...
17:24No.
17:25Sige.
17:33Nakakaawan naman kasi si Fiona eh, di ba?
17:35Napagalito na nga siya eh.
17:37Tapos, nasiraan pa siya ng kotse.
17:39Tsaka,
17:41baka kaya ganyang kapangit yung attitude niya
17:43kasi walang magandang nangyayari sa kanya.
17:46Dapat lang na iuwi na nga mo to,
17:48baka mamaya kung ano-ano pa yung bago na dito sa office eh.
17:55Fine.
17:57Great.
17:59Maybe you wanna get some food on the way home, Ezekiel?
18:02Are you hungry?
18:03Yeah, honestly I'm starving but I-
18:05Wife, I'm asking you.
18:06Are you hungry?
18:08Uh,
18:10hindi ako gutong doon.
18:11Okay,
18:12let's go then.
18:13Wait, but,
18:14I said I'm starving.
18:16Dahil I care.
18:19Wait.
18:20Wait.
18:20Zeke!
18:21Zeke!
18:22Ma,
18:23drive-thru na lang tayo para kay Fiona.
18:25Kasi,
18:26kakawa naman tayo.
18:27Mukha siyang gutong na gutong.
18:35Ayun, starving.
18:39Wait!
18:40Wait.
18:57This meeting is exclusively for point bears.
19:00This meeting is about the toy industry,
19:03which I'm helping your wife with, Ezekiel.
19:17Wife.
19:20Are you sure you're okay working with Fiona?
19:27Um...
19:27Okay lang.
19:32Nakakainos lang siya kasi tinapang niya yung iba kong dalidas eh.
19:35Pero kasi sabi dun sa book na nabasa ko,
19:38be professional do,
19:38kaya,
19:39okay lang.
19:43Okay, te.
19:46Ah,
19:47Zeke,
19:48saan ka nga pala pumunta kanina bago ka bumulik ng office?
19:54Lamperuch and I just dealt with some business matters.
19:58How about you?
20:00Huh?
20:01I saw your face earlier when I entered the office.
20:05You seem to be in deep thought.
20:10Is...
20:11something bothering you?
20:15Ah...
20:16Ayun ba?
20:17Wala may...
20:18iniisap lang ako.
20:21About?
20:25Ah...
20:26Huwag ko malasabihin sa kanya yung tokol sa Yanji, no?
20:29Kasi hindi ko pa naman kalala kung sino siya eh.
20:34Ayun ang cute pala ng pangalan na Yanji.
20:39Ah, ano?
20:41It's about...
20:42It's about...
20:43The Philippines!
20:45Gusto kong talungan umuladong Pilipinas!
20:51The Philippines!
21:01It's about...
21:02So boring!
21:03If I were customer,
21:05I wouldn't buy these!
21:06Ah, eh. Eh, hindi ka naman customer eh.
21:14Ah, see, tingnan mo nga akong boring.
21:37Yung mga pinili ko talagang design, mysterious ang itsura. Parang si Zeke.
21:43Mahal mo na yung tao kapag madalas mo na siyang ikumpara o ihalimdulat sa mga bagay-bagay.
21:52Hindi eh. Iris, iris, iris.
21:54They're interesting.
22:01Ezekiel, I think you should take a look at these for consideration.
22:14I don't know.
22:16Parang a-attend ng Halloween party yung mga manika na yan ah.
22:31You know what? I prefer my wife's choice.
22:37Yay. Yay.
22:41Yay.
23:01Sayonara.
23:04My mom.
23:06I think you should take a look at this.
23:09Ay, hopefully my mom's choice.
23:10And then, and then you're from London, you're from London, you're from London.
23:12It's my daily horoscope.
23:15But that's it.
23:18Mr. Yaji,
23:22or I don't know if you're your sister,
23:26can you please
23:29the house of my mom's house?
23:36Pati na rin ang bahay ng mommy ko
23:42para iwas
23:46bad luck.
23:55P.S.
23:58Thank you for
24:01sending my
24:05daily horoscope
24:07for free.
24:09Send.
24:17Ezekiel?
24:19You gonna go for lunch?
24:24I'll join you.
24:26You can't.
24:28My wife and I have a date.
24:31We're going to have lunch at her mother's place.
24:34Huh? Yay!
24:36It's going to be mommy.
24:37It's going to be mommy.
24:50Let's go.
24:51Let her.
24:55Enjoy.
25:03Yeah.
25:23Follow me.
25:24Look at my outfits.
25:27I'll text her out.
25:28Asians are.
25:29In this habit блок,
25:31I need for all names.
25:32When we're going to visit,
25:32oon-o-o men do this thing.
25:36Mommy!
25:38Baby!
25:40Zeke!
25:42You're going to go again here.
25:44We're going to go again.
25:45We're going to go again.
25:45We're going to go again.
25:47Mommy, we're going to go to a customer.
25:50We're going to help you to go to a house.
25:53Huh?
25:55Is it okay?
25:56Yes.
25:58What?
26:00Huh?
26:02Hey, wait a minute.
26:05You're going to go to a house,
26:06and then I'm going to get a order.
26:13You don't want it. Okay.
26:15You're going to get a order,
26:16and then I'm going to go to a house.
26:30Okay.
26:31I'm going to get a order.
26:33Let's go to the house.
26:40It's easy.
26:41Okay.
26:44I'm going to go.
26:45I'm also going to go.
26:46It's not like that.
26:48It's like that.
26:53Okay.
26:56Okay, guys.
26:58I have a good news for you.
27:00Our barbecue is only 20 pesos for a stick.
27:04And we have a special promo.
27:07For only 40 pesos,
27:10the average buy one, get one.
27:13That's really cool, my son.
27:17It's like this.
27:19Hey, you want me to go?
27:21How many?
27:22How many?
27:23Five.
27:29Ah, kaya.
27:32Thank you pa.
27:34Hi, Ate Amy.
27:35Oy!
27:36Grace!
27:37Parang ngayon lang ito nakita ulit ah.
27:40Nabisy po kasi sa school, Ate.
27:42Last po nati kita.
27:44Single pa po kayo ah.
27:52Pabili po ng limang barbecue.
27:54Ay, okay. Sige.
27:55Limang barbecue.
27:56Do?
27:57Dong!
27:58Limang barbecue daw!
28:01Wow!
28:03Sigtasong Betamax!
28:08Dong!
28:08Limang isaw daw!
28:13Uy, Dong!
28:14Apat ng Betamax mo daw!
28:18Dong!
28:19Dong!
28:19Dong!
28:21Dong!
28:22Dong!
28:26I need the barbecue daw!
28:31Oh, my God.
29:14Sure, ball, namahal na mahal mo na talaga yung taong yun.
29:18Kung para sa'yo, siya na yung pinakang kuwapong lalaki sa paningin mo.
29:31What are you staring at?
29:34Hindi, tinitingnan ko lang kasi baka nagpapagad din eh.
29:41Upang assuming ha, baka mamaya hiniisap mo na hiniisap ko ng wapong muka at pinagpapawisan ka.
29:48Okay.
29:52Bakit ka na kong iti eh.
29:55Well, it's because
29:59I love seeing my special someone smile.
30:25Ito ba yung special someone niya?
30:29Ito ba yung special someone niya?
30:47Ano?
30:48Ah!
30:49Ika wala!
30:50Wait, Miss!
30:51Yung order ko!
30:52Tika, Tee!
30:54Wait lang!
30:55Ang takas!
30:57Oh, Ate, Waw!
31:00Sana, maputulan kayo ng kuryente!
31:04Wala!
31:05Nagbabayad naman ko ya!
31:07Over!
31:08Ano na galit?
31:09Uy, sige na?
31:11Uy!
31:12Momo, nakikita mo ba yung nakikita ko?
31:15Malamang, hindi ako bulag.
31:17Hindi, bulag.
31:19Pero akong matagal na nandito sa harapan mo,
31:22hindi mo naman lang nakikita yung halaga ko.
31:27Uy, ba't kayo nandito?
31:28Diba dapat nasa opisina kayo?
31:30Oo nga.
31:30Ay!
31:31It's a date namin to ni Dong.
31:35Diba, Dong?
31:38Tiyah.
31:40Tate?
31:40Uy, sabay tayo, Momo.
31:42Mukhang soulmate talaga tayo.
31:44Soulmate mo mukha mo.
31:45Walang ka sa far away.
31:48Oo.
31:48Far cold.
31:51Wife, are you awake?
31:53I feel like you are hiding something from me.
31:57Hala!
31:57Alam mo na yung tuko sa Last Will and Testament?
32:02Yes, but not that.
32:05I was beginning to think you were getting threats.
32:09Threats?
32:10Baka horoscope.
32:12Wala naman akong kaaway eh.
32:15Okay.
32:16I guess I was afraid for no reason.
32:21Takot pala si Dodong sa threats.
32:31Eh kung takotin ko kaya si Dodong.
32:36Masa mo sarap na nang higa ako di.
32:38Uy.
32:40Ay!
32:41Alam ko na.
32:42I-text ko na lang sa kanya yung mga threats.
32:51This is a threat.
32:53I can see you, Ezekiel Roswell.
32:56You should be afraid now.
32:58Rawr!
33:02P.S.
33:03This is not Amy.
33:12Sana ba takot siya?
33:17Get some rest.
33:20Uli.
33:21Di malam mo takot.
33:23Kaya.
33:26Ba't di ka natakot, Dri?
33:32Why would I?
33:37Kala ko takot ka sa threats.
33:46Insane?
33:48Ako pa yung insane ha?
33:57Saan ba ito?
34:10Saan ba ito?
34:11Ang ala nito ni Dodong.
34:13Ang galik niya.
34:15Kala mo ba takot mo ba?
34:17Hindi!
34:21Ito, baka dyan.
34:23Ang tok na ako.
34:35Wife.
34:36Don?
34:36Nakapag-meeting na ba kayo ng staff para sa lunch?
34:39Ay!
34:40Hindi pa, pero nakaschedule kami next week.
34:42Kailangan lang muna namin mag-meet ni Fiona.
34:46Ayun pa siya.
34:47Hi, Fiona!
34:48Hi.
34:48Should we start?
34:49I just need to speak to Ezekiel first.
34:52Okay.
34:55Speak.
34:56In private?
34:57Sana?
35:01In private?
35:02Private pa siyang nalalaman eh hindi namang public place tong office ni doon.
35:28I...
35:29I...
35:30Pink!
35:38Oh my gosh!
35:46Sige nga na.
35:49Hi, Kai!
35:50Hi, Amy!
35:52Napatawag ka?
35:53Wala nung, na-miss lang kita.
35:55Kasi wala ka nung nag-bitch eh.
35:57Sobrang saya namin.
35:59Sorry, medyo, medyo busy ako lately.
36:01May, may hinahanap lang.
36:04Ah, talaga?
36:05Anong hinahanap mo?
36:06Gusto mo ako, tulungan kita.
36:08Ah, no need.
36:09Ah, kaya ko to.
36:11Ay, kamusta pala yung work mo?
36:13I heard papasok kayo sa toy industry.
36:16Ay oo, within the month na yung launch nun.
36:18Punta ko!
36:20Huh?
36:20Yeah, of course.
36:21I'll, I'll be there with my dad.
36:23Alaman naman si dad.
36:25Basta business, palaking present.
36:26Asha, kailangan ko nang pamasok, Amy girl.
36:30Okay.
36:30Sige, baba, ingat!
36:32Love, love!
36:52Exciting!
36:53Ano kayang it-sure ni Mr. Fair, no?
36:56Gopo kaya siya?
36:58Ay.
37:00Dapat yata isama ko si Mami para may love team siya.
37:05Kasi ang alam ko, single yung daddy ni kayo.
37:10Tama.
37:11Miss Amy?
37:12Urgent lang po.
37:12Kailangan mapirmahan to ni Mr. Roswell, asap.
37:15Ah, okay.
37:16Ako na yan.
37:21Ako na yan.
37:22Ako na yan.
37:40Ako na yan.
37:45Ako na yan.
37:48Ako na yan.
37:50Ako na yan.
37:52Ako na yan.
37:53Ako na yan.
37:53Atatashif.
37:57Ako na yan.
37:59Ako na PARASA infection.
37:59Ako na yan.
38:02Ako na yan.
38:03Ako na yan.
38:05Ako na your auto porter.
38:05Baik.
38:07Baik.
38:08Baik.
38:08Baik.
38:08Baik.
38:09Ин2ön na yan.
38:09but they held me at gunpoint and they told me that I need to befriend you make
38:15you fall in love with me and then take money from you and and break your heart
38:23I swear Ezekiel I was I was so afraid I I didn't know what to do and that's why I
38:34broke up with you even though I I really really didn't want to sorry so what if
38:49you think I will feel sympathy for you because of that think again
38:57Ezekiel wait wait please I love you and I swear I I never intended to hurt you
39:08you have to believe me get the fuck out of my life
39:15do you really love Amy more than me are you a fool stop comparing yourself to my wife
39:22I love her you are nothing
39:30you love her
39:36and maybe she should know you're a mafia boss
39:43what will she think they have
39:47you think she's gonna accept it
39:50I doubt it because no one will accept the real Ezekiel
39:57only I will love you
39:59say a fucking word and I'll kill you
40:09okay okay I won't say a word
40:15but only if you do something for me
40:18I don't take orders from anyone
40:20you don't have a choice Ezekiel
40:30Ezekiel
40:31shit
40:33wife
40:43sorry
40:44sorry
40:44sorry
40:50let me explain
40:53let me explain
40:54just let me go
40:57just let me go
41:01just let me go
41:38Is it?
41:41Shit.
42:02I'm so confused.
42:06What do you feel like?
42:09Why?
42:11Why?
42:15Why?
42:16Why?
42:17Why?
42:18Why?
42:22I feel like...
42:26I feel so good.
42:31I'm a poor person.
42:41What?
42:42What?
42:43What?
42:46What?
42:46What?
42:58What?
42:59What?
43:01What?
43:02What?
43:06What?
43:08is mine. Stupid girl.
43:20You're just such a stupid girl.
43:45Take a look at this.
43:47It's kind of close to me.
43:49Are you sure?
43:50Because I'm going to buy it now, if ever.
43:52Hello? Play?
43:55Over the phone, po.
43:57I'm going to go back to the night.
44:02Wait, Mo!
44:03I need to go to Zeke's house.
44:06I don't want to go to the house.
44:08I'm going to go to the house.
44:09I'm going to go to the address.
44:15Come on, let's eat.
44:17I'm not going to go to the house.
44:18I need to go to the house.
44:20You're staying here.
44:21Why do you want me to give me my hand?
44:22I'm going to do what I want to do.
44:28Wife, please believe me.
44:30I love you and...
44:39I need to fix this.
44:41Why?
44:42See?
44:55I want to ask you something.
44:57God, what's that?
45:00Mom, I'm so emotional.
45:08Saksakin'yo na lang ako what it's all about.
45:11Heddy, kaya, what the song?
46:09Transcription by CastingWords
46:36Transcription by CastingWords
46:52Transcription by CastingWords
47:39Transcription by CastingWords
48:06Transcription by CastingWords
48:28Transcription by CastingWords
48:55Transcription by CastingWords
49:29Transcription by CastingWords
49:59Transcription by CastingWords
50:27Transcription by CastingWords
Comments

Recommended