- hace 2 días
- #idoido
- #novelacoreana
- #dorama
- #kdrama
Tags: I Do I Do , I Do I Do en audio latino , I Do I Do en español , I Do I Do capitulo 6 , ver I Do I Do capítulos en español, doramas en español latino, I Do I Do dorama en español , I Do I Do novela coreana I Do I Do completos en español , novela coreana en español , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español, Si acepto,Mi adorable Sam Soon
#IDoIDo #novelacoreana #dorama #kdrama
#IDoIDo #novelacoreana #dorama #kdrama
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:18¡Gracias!
00:00:33¡Gracias!
00:01:00¡Bastará!
00:01:00Y esta es la ecografía. Antes eran un frijolito.
00:01:32Es por culpa tuya. Todo esto es por culpa tuya.
00:01:40Todo, todo esto es tu culpa. ¡Todo esto es tu culpa!
00:02:05¿Cargo? ¿Y cómo vas a hacerlo?
00:02:24¿Ocho semanas? ¿Antes de conocerme?
00:02:33Lo siento.
00:02:36¿Por qué? ¿Por estar embarazada? ¿O por decirme que lo estás?
00:02:49Bien por ti y tu honestidad.
00:02:52Lo sé. Yo cometí una estupidez.
00:02:58Y lo estoy pagando muy caro. Entonces, ¿debo seguir castigándome?
00:03:05¿De qué serviría eso?
00:03:22Entonces, ¿qué vas a hacer?
00:03:25No lo sé. De verdad, no lo sé. De hecho, fui a la clínica con la intención de abortar.
00:03:37Pero de repente me pareció tan injusto. ¿Por qué tuvo que llegar a mi vientre?
00:03:46Solo para que lo traten como una enfermedad.
00:03:52No sé.
00:03:54Si soy culpable o no.
00:03:58Ya ni siquiera lo sé.
00:04:01¿Estás buscando mi consejo?
00:04:06¿Por qué?
00:04:08¿Esperas que te consuele o algo así?
00:04:20Claro que no.
00:04:23Al fin y al cabo...
00:04:26Solo cumplíamos...
00:04:30Condiciones de un encuentro arreglado.
00:04:45Inventaré una excusa para tus padres.
00:04:48Es todo lo que puedo hacer por ti.
00:04:57Y esto...
00:04:59Lo compré pensando en ti, Jian.
00:05:04Guárdalo o tíralo.
00:05:44Ay, ¿por qué se no cuenta?
00:05:45bento de un encuentro arreglado.
00:05:45No, me alegro de y despede la misión.
00:05:45Please separe siquiera en ti.
00:05:45Y yo, no quiero.
00:05:45Y yo, no quiero.
00:05:46No quiero.
00:05:46No quiero.
00:05:46No quiero.
00:05:47No quiero.
00:05:49No quiero.
00:06:17Hola.
00:06:24Sobre tu diseño, estoy haciendo todo lo posible por encontrarlo. Ya lo denuncié a la policía y acabo de regresar
00:06:37de repartir volantes.
00:06:43Mejor, ¡lárgate!
00:07:18¡Suscríbete al canal!
00:07:22Estoy seguro de que era una ecografía de un bebé.
00:07:25Debe ser de otro tipo.
00:07:27Vamos, ¿tú crees que ella sale con muchos? ¿Y si es una pervertida? ¿Cuáles son esos? ¿Los que les gustan
00:07:32las nalgadas?
00:07:34¿Masoquistas?
00:07:35Justo eso. Además, es de las que ni siquiera se toma tiempo para comer y anda comiendo porquerías. No tiene
00:07:41tiempo para citas. Estoy 95% seguro. No, 99.
00:07:49¿Y ahora qué le digo a mi papá? No puedo creer esto.
00:07:56Huye lejos. Yo puedo ayudarte un poco, pero vete a un país que no sea muy caro. El Tíbedo, Mongolia
00:08:03o incluso África. No, no, espera. No. Mejor a donde nadie te encuentre jamás. Al Amazonas o al Polo Sur.
00:08:10¿A eso le llamas un plan?
00:08:11¿Y qué hará si ella quiere casarse? ¿Por un único error hecho estando borracho? ¿Vas a pasar la eternidad con
00:08:20esa bruja? ¿Eh?
00:08:23Seamos honestos. Tienes carisma y tienes buen porte. Y ahora hasta tienes experiencia en una gran empresa. Si vas a
00:08:30un club, amigo, las chicas harán fila de cientos de kilómetros. Y si es así, ¿vas a rendirte?
00:08:37¡No tires tu vida por el desagüe, amigo! ¡Tenemos que salir y divertirnos!
00:08:45¡Ah, qué bueno que están juntos! ¡Vengan conmigo!
00:08:48¿Por qué? ¿Qué pasó?
00:08:49Alguien se estaba mudando y dejó un sofá tirado así como así. ¡Guau! No es piel sintética. Y aparte es
00:08:57enorme. Podría hacer diez botas con él. ¡Vamos, rápido! Antes de que se lo lleven.
00:09:02¡Ya, ya! ¡En un segundo!
00:09:03¡Ven rápido, menso!
00:09:09No le digas nada a mi papá.
00:09:11¿Qué vas a hacer tú solo?
00:09:12Todavía ni siquiera estamos seguros. De todos modos, cierra la boca. Si dices algo, ya sabes.
00:09:18Está bien.
00:09:21¡Ajá! Vaya, es usted demasiado amable. Después de terminar la mudanza, le voy a dar un par de zapatos, especialmente
00:09:31para usted, señora.
00:09:34Creo que nunca he usado zapatos de marca. Dígame si necesita algo más.
00:09:40¡Ah, sí!
00:09:44¿Te das cuenta de que tu hijo trabaja en una empresa de calzado?
00:09:48Oye, nadie te va a copiar los diseños. No te preocupes. Vamos a comer.
00:09:56¿Qué?
00:09:57No tengo hambre.
00:10:00No digas tonterías. Deja de hacerte el difícil.
00:10:05Aunque no quieras, igual come. A partir de ahora, tendremos que apretarnos todavía más el cinturón.
00:10:13Hay que ahorrar. Primero pagamos el préstamo, después un fondo de ahorro y prepararte lo necesario para que te cases.
00:10:21Papá, ¿y si me caso primero?
00:10:26No estaría mal. Tener a alguien en casa que ayude con las tareas facilitaría mucho las cosas.
00:10:33Tener un guiso sabroso cocinándose cuando lleguemos a casa. Tomarnos un trago y unos aperitivos preparados por ella.
00:11:03¡Suegro, cariño, vengan a comer! ¡Rápido!
00:11:12¡Ay, cuando los cerdos vuelen!
00:11:23¡Ay, ay, ay! ¡Ay, quema!
00:11:29¡Oye! ¡Ven a limpiar!
00:11:32¡Ya, ya!
00:11:37¡Ay, Dios! ¡Hoy llora más que nunca!
00:11:40¿Eh? ¿Eh?
00:11:41¡No llores! ¡No llores!
00:11:46¡Mamá está trabajando!
00:11:47¡Ah! ¡Calladito! ¡Calladito! ¡Calladito!
00:12:00¡Maldita sea!
00:12:01¡Maldita sea! ¡Tú qué clase de mujer eres!
00:12:03¡Somos tus esclavos o tu servidumbre!
00:12:05¡Oye! ¡Oye! ¡Qué te pasa!
00:12:08¡Desde ahora cuidas al niño, cocinas y limpias! ¡Tú sola!
00:12:12¡Y cuando termines, ve a la cocina y hazme un sándwich!
00:12:16¡Veo que tomaste mucha agua hoy! ¡El hígado se te hinchó de tanto coraje!
00:12:23¡Y qué!
00:12:25¿Qué te pasa?
00:12:28Yo soy...
00:12:29Tu esposo, ¿recuerdas?
00:12:31¿Y qué?
00:12:34¡Tú sabes lo que pasa si ignoras a tu esposo!
00:12:40¿Qué pasa?
00:12:42¡Dime! ¡Qué pasa!
00:12:46¡Enséñame!
00:13:10Ya falta poco para el día de la evaluación de diseños.
00:13:12Esta vez, la señora Hilda J. Fried
00:13:14participará personalmente en la evaluación.
00:13:17El diseño del ganador será la imagen principal de la colaboración.
00:13:20Se lanzará en 24 países, incluyendo Corea.
00:13:24Como diseñadores, es una oportunidad increíble.
00:13:27Así que espero que todos den lo mejor de sí.
00:13:31Listo. Siguiente.
00:13:35Directora...
00:13:41¿Trabajando esta tarde?
00:13:43Sí. Bueno.
00:13:46¿Lo ven? Hasta un diseñador veterano como la directora Huang tiene que trabajar duro porque este proyecto es así más
00:13:53importante y complicado.
00:13:56No nos decepciones.
00:14:01Sí.
00:14:12Directora, ¿le traigo un café?
00:14:14Sí, un espresso.
00:14:17Ah.
00:14:20Con leche.
00:14:22De bata.
00:14:23De acuerdo.
00:14:26Ay, esa mujer tan codiciosa.
00:14:29¿No está satisfecha con los premios de antes?
00:14:31¿Se tiene que desvelar también?
00:14:34Déjala.
00:14:35Seguro quiere crear la obra de su vida.
00:14:45Los síntomas del embarazo temprano.
00:14:50Bueno.
00:14:57Está el mareo matutino, pero todo el mundo sabe eso.
00:15:01Así que lo dejamos de lado.
00:15:04Sentirse agotada todo el tiempo es de esperarse.
00:15:08Y además...
00:15:12El olfato se agudiza.
00:15:14Es decir, el estómago se pone delicado.
00:15:18Luego, las mujeres van mucho al baño porque el útero presiona la vejiga.
00:15:27También hay altibajos emocionales.
00:15:33Y estreñimiento.
00:15:38Y en cuanto a la comida...
00:15:42¿Comida?
00:15:43De repente, tienen antojos que nunca han tenido.
00:15:48Como mi esposa y las hamburguesas.
00:15:51¿Tatas?
00:15:54Olvídalo.
00:15:55No como eso.
00:16:07Pero...
00:16:08¿Quién está embarazada?
00:16:10¿Todavía no se mudan?
00:16:14¿Hay alguien adentro?
00:16:15¿Quién es?
00:16:17Ah, sí.
00:16:17Hola.
00:16:18Soy Park Wang Sok.
00:16:20Vengo a empapelar la casa.
00:16:21Un momento, por favor.
00:16:29¿Quién es usted?
00:16:30Park Wang Sok.
00:16:31Me mudo mañana.
00:16:35¿Dónde está la dueña?
00:16:38Yo soy la dueña de la casa.
00:16:40¿Qué?
00:16:41¿Qué?
00:16:57Señor...
00:17:00Señor...
00:17:02Ay, ¿y ahora qué?
00:17:04No puede ser.
00:17:05Han sido vecinos durante años.
00:17:08¿Cómo pudo estafarle?
00:17:10De verdad que la gente no tiene vergüenza.
00:17:15Deberíamos decírselo a Tecán.
00:17:18Yo lo llamo.
00:17:20¿Qué haces, idiota?
00:17:21Oiga, también hay que avisarle a Tecán.
00:17:24Déjame eso a mí.
00:17:25No le digas ni una palabra de esto.
00:17:27¿Oíste?
00:17:30Pero deberíamos...
00:17:31No deberíamos hacer nada.
00:17:34Si dices una palabra, te juro que te mato.
00:17:37¿Entiendes?
00:17:38Sí.
00:17:41Sigo pensando que deberíamos...
00:17:43¡Con un demonio!
00:17:44Tú no le vas a decir nada a nadie.
00:17:46Entiende de una vez.
00:17:47Sí, está bien.
00:17:48No voy a decirle nada.
00:17:55¿Los 24 países incluyen países de Sudamérica y África?
00:17:59¿En África también usan tacones?
00:18:01Eso no es importante.
00:18:03La modelo principal de Hilda es Scarlett Johansson.
00:18:06¡Scarlett Johansson usando mis zapatos!
00:18:09¡Ay, qué emoción!
00:18:10Yo quiero algo súper sexy, con diamantes Swarovski y detalles dorados.
00:18:31¡Gracias!
00:18:33¿Qué?
00:18:34¿Vas a salirte de la colaboración?
00:18:37La verdad...
00:18:38Si otra vez es por tu hija, ni me digas.
00:18:40No quiero oírlo.
00:18:42Directora...
00:18:43¿No te das cuenta de lo que está en juego?
00:18:45Todos están dando lo mejor de sí.
00:18:46Y tú, siendo jefa, ¿no tienes ninguna ambición?
00:18:49¿Para eso te fuiste a estudiar al extranjero?
00:18:51¿Por qué piensa que yo no tengo ambición?
00:18:53También soy diseñadora.
00:18:55Y mis zapatos van a salir al mundo con una marca de lujo.
00:18:59¿Acaso?
00:19:00¿Cree que me hace ilusión cubrir a los demás y supervisar las fábricas?
00:19:05Pero...
00:19:05Si pierdo esta oportunidad, siempre puede haber otra.
00:19:11Como madre, no existe tal cosa.
00:19:15Mi hija ni siquiera quiere dibujarme en un dibujo familiar.
00:19:21Ni a mí, ni a mi esposo.
00:19:24Incluso dibujó al hámster que tiene de mascota.
00:19:28Soy peor que el hámster para ella como mamá.
00:19:54Ya, olvívalo.
00:19:57Ven aquí.
00:20:22Ven aquí.
00:20:33¿Liberaste toda tu agenda de esta noche?
00:20:35Sí.
00:20:37Pero, ¿por qué vinimos aquí?
00:20:41De ahora en adelante, harás más apariciones públicas.
00:20:45Necesitamos cambiar tu estilo.
00:20:50A mí me gusta así.
00:20:52Para dirigir una empresa, no basta con trabajar bien.
00:20:56Hay que construir una buena imagen.
00:20:59Cómo te vistes, qué comes, con quién te relacionas.
00:21:02Cada acción que tomas impacta en la empresa.
00:21:08¿Qué tal esto?
00:21:09Pruébatelo.
00:21:18Buenas noches.
00:21:19¿Vino para la prueba de vestuario?
00:21:36Mamá, no esperaba verte.
00:21:41¿Tú también compras aquí?
00:21:43Es tu tienda favorita.
00:21:45Es tu tienda favorita.
00:21:45Claro que vengo.
00:21:48¡Qué bien!
00:21:49Entonces, ¿puedes ayudarme a elegir?
00:21:52Es un estilo que no suelo usar.
00:21:58Oh, la directora Juan.
00:22:01También vino.
00:22:08Vaya.
00:22:09Qué elegante te ves.
00:22:11Una persona completamente diferente.
00:22:14Date la vuelta.
00:22:15Sí.
00:22:22Bien, te queda perfecto.
00:22:25¿A ti qué te parece?
00:22:29Le queda muy bien.
00:22:37Antes del anuncio oficial, tenemos que lidiar con la prensa un poco.
00:22:41He programado algunas entrevistas y eventos de grupos de mujeres la próxima semana.
00:22:47Haz tiempo para ellos.
00:22:51Disculpe, señora.
00:22:52Sí.
00:22:54¿Podría darme un poco de tiempo para pensar?
00:22:59Por favor.
00:23:01¿De qué estás hablando?
00:23:04Todavía no.
00:23:05He decidido.
00:23:08Tengo algunos problemas personales complicados.
00:23:11¿Por qué?
00:23:13¿Te pesa pensar en desplazar al vicepresidente y tomar el puesto de presidente?
00:23:20No es solo eso.
00:23:21Esta es una oportunidad única en la vida.
00:23:24Seguirás siendo una empleada de por vida.
00:23:27O vivirás una nueva época dorada en tu vida.
00:23:31Todo depende de esta oportunidad.
00:23:33Lo único en lo que debes concentrarte ahora es en la presidencia.
00:23:38Borra cualquier otra cosa de tu mente.
00:23:44Borra cualquier otra cosa.
00:23:45Secretaria Kim.
00:23:48Me voy.
00:23:50¿Se encuentra bien?
00:23:51Sí, sí.
00:23:52Cuidado.
00:23:55Directora.
00:23:56Eso no, eso no.
00:24:00Presidenta Juan.
00:24:04Vas a ser la mejor. ¿Sabes por qué? Porque yo te elegí.
00:24:13Bien, ya me voy.
00:24:18Que le vaya bien, señora.
00:24:49Bien, ya me voy.
00:25:13¿Ahora? ¿Hasta me estás siguiendo?
00:25:18Creí que no eras de las que se rebajan.
00:25:22Me dijiste que dejara de apuñalar por la espalda y que te enfrentara limpia y directamente.
00:25:28¿Qué acuerdas?
00:25:32Estoy un poco cansada.
00:25:35¿Podríamos ir directo al grano, por favor?
00:25:38¡Eres un hipócrita asquerosa!
00:25:42Conozco muy bien a las de tu tipo.
00:25:46Por fuera finges ser noble y justa, pero en el fondo no eres más que una sucia tramposa.
00:25:56¿Esto es por el vestido nuevo que me regaló la señora Yang?
00:26:01Escucha bien.
00:26:05Cuando sea presidenta, dile adiós a tu trabajo.
00:26:10No solo en esta empresa.
00:26:12Haré que no puedas trabajar en toda la industria zapatera.
00:26:18Si quieres sobrevivir, tendrás que ganarme, cueste lo que cueste.
00:26:24Yo tampoco voy a tener escrúpulos.
00:26:32De verdad, qué vida tan dura.
00:26:42¡Y ah!
00:26:47¡Ah!
00:27:06¡Ah!
00:27:19Esta es una oportunidad única en la vida.
00:27:22Seguirás siendo una empleada de por vida o vivirás una nueva época dorada en tu vida.
00:27:29Todo depende de esta oportunidad.
00:27:32Lo único en lo que debes concentrarte ahora es en la presidencia.
00:27:36Borra cualquier otra cosa de tu mente.
00:27:55Eso solo es un tumor, como un quiste.
00:28:02¿Una cirugía bastará?
00:28:06Con leche.
00:28:09De bata.
00:28:12¿Va a tener el bebé o a abortar?
00:28:15¿Sigues pensando en eso?
00:28:17No te preocupes.
00:28:18Si no ha dicho nada hasta ahora, seguro ya lo operaron.
00:28:22No me digas.
00:28:23¿No deberías estar agradecido si lo hace?
00:28:25Todos tus problemas se resuelven.
00:28:27¡Cállate, idiota!
00:28:29¡Auch!
00:28:29¡Oye!
00:28:30¿Cómo puedes decir eso?
00:28:31Yo también.
00:28:33Nací por accidente.
00:28:34Pero mi papá nunca se arrepintió de tenerme.
00:28:37Tus padres también te tuvieron fuera del matrimonio.
00:28:40Entonces, ¿por qué no vas y te casas con ella?
00:28:43¡Adelante!
00:28:44Vive bajo el yugo de medusa e intenta vivir feliz para siempre.
00:28:46A ver qué tal te va.
00:28:47¡Ay, cállate!
00:28:57¿Qué?
00:28:59¿Qué?
00:29:00¿Qué pasó?
00:29:02Medusa.
00:29:04¿Por qué a esta hora?
00:29:06¿Y yo qué sé?
00:29:07No contestes.
00:29:08No contestes.
00:29:09¿Cómo no voy a contestar?
00:29:10Contéstale tú y dile que no estoy.
00:29:12¿Estás loco?
00:29:12Sabes que tengo corazón de pollo.
00:29:14¿Qué?
00:29:16¿Qué?
00:29:17¿Qué?
00:29:17¿Qué?
00:29:17¿Qué?
00:29:17¿Qué?
00:29:17¿Qué?
00:29:17¿Hola?
00:29:20¿Sí?
00:29:23¿Sí?
00:29:25¿Sí?
00:29:32¿Qué dijo?
00:29:34¿El bebé es tuyo?
00:29:36¿Te pidió hacerte responsable?
00:29:39¿Quiere patas de cerdos?
00:29:44¿Estas patas?
00:29:45Oye, no le preguntes nada antes de que ella misma lo mencione.
00:29:49Oye, si dice que es tu bebé, niégalo todo hasta obtener una prueba de paternidad.
00:29:56¿Entendido?
00:29:57Déjame a mí.
00:29:58No te preocupes.
00:30:00¿Tienes algo para los nervios?
00:30:02¿Tienes algo para los nervios?
00:30:26Entra.
00:30:28Sí.
00:30:30Sí.
00:30:45Siéntate.
00:30:46Sí.
00:30:54¿Las patitas?
00:31:09Normalmente los hombres desenvuelven, ¿no?
00:31:11Cierto.
00:31:33¿No comes?
00:31:35¿Eh?
00:31:36No, estoy bien.
00:31:38¿Por qué llamaste tan tarde?
00:31:40Sé que no es por las patas de cerdo.
00:31:45¿Encontraste el diseño?
00:31:46Dijiste que estaba bien.
00:31:48Pensándolo bien, lo necesito.
00:31:50Encuéntralo.
00:31:51¿Qué?
00:31:51Dijiste que te harías cargo.
00:31:53Haz lo que tengas que hacer y encuéntralo.
00:31:58De acuerdo.
00:31:59Lo buscaré de nuevo.
00:32:01Hasta que lo encuentres, eres mi esclavo.
00:32:05Si digo rana, brincas.
00:32:07Si digo perro, ladras.
00:32:08Y si te digo que renuncies, renuncias.
00:32:10Ah.
00:32:10Y si digo patitas, las quiero en 15 minutos o menos.
00:32:15¿Entendido?
00:32:16¿Por qué no me lo dices de una vez?
00:32:19Claramente me llamaste porque tienes algo que decir.
00:32:22Deja de andar con rodeos y dímelo de frente.
00:32:28Está bien.
00:32:30Te llamé porque tenía algo que decirte.
00:32:34¿Qué es?
00:32:35Si te digo, te vas a arrepentir.
00:32:39No me voy a arrepentir.
00:32:40Dilo de una vez.
00:33:02Olvídalo.
00:33:03¿En serio?
00:33:04¿Por qué no?
00:33:06Quería patitas de cerdo.
00:33:07No tengo nada que decir.
00:33:08Ay, me estás volviendo loco.
00:33:11¿Por qué eres así?
00:33:12Si empezaste a decirme algo, deberías terminar de contarlo.
00:33:16Como sea.
00:33:17Si vas a decir algo, dilo ya.
00:33:18¿Sí?
00:33:19Hazlo de una buena vez.
00:33:20No hay nada que decir.
00:33:21Sí hay.
00:33:25¿Tú hablas porque sabes algo?
00:33:29¿Saber?
00:33:31Solo es curiosidad.
00:33:34De verdad.
00:33:36Solo quería patitas de cerdo.
00:33:39Así que...
00:33:41Ya, vete.
00:33:44Vete.
00:33:45¿Sí?
00:33:45Vete.
00:33:48Ay, de verdad que me está volviendo loco.
00:33:52Oye.
00:33:53Después no te vas a arrepentir, ¿verdad?
00:33:55Es ahora o nunca.
00:33:57Me voy de verdad.
00:34:00Ay, bueno.
00:34:02Haz lo que quieras.
00:34:05Oye, por favor.
00:34:08Solo...
00:34:14¿Qué haces?
00:34:15¿No lo ves?
00:34:18Esto me ayuda a pasar el tiempo.
00:34:24¿Por qué sigues aquí?
00:34:30¿Pero qué?
00:34:33¿No piensas irte?
00:34:42¡Dámelo!
00:34:44A ese paso nunca vas a acabar.
00:34:53Así que sí, eres bueno en algo.
00:34:55¡Fuu!
00:34:56Mejor que nadie.
00:34:58¿Eres prácticamente un experto?
00:35:00Nah, esto no es nada comparado con mi papá.
00:35:04¿Tu papá?
00:35:06Ah, él trabajó en la industria.
00:35:09Hace unos años durante un tiempo.
00:35:11Hace mucho.
00:35:13¿Cierto?
00:35:14Te quería preguntar, Alima.
00:35:15¿Qué?
00:35:16El otro día, vi unos zapatos de niña aquí.
00:35:21¿Estos?
00:35:22Sí.
00:35:23¿Qué son?
00:35:26Mi obra número uno.
00:35:29Primero de primaria, tal vez.
00:35:32Ah, ya hace varios años de eso.
00:35:38Un día, pasé por delante de una papelería y vi muchos zapatos blancos colgados juntos.
00:35:45Se veían tan pálidos.
00:35:47Me dieron hasta lástima.
00:35:49Pensé en ponerles un lazo bonito y decorarlas un poco.
00:35:52Sentí que los zapatos serían felices así.
00:35:56Ahí empezó todo.
00:35:58Esos zapatos comenzaron un sueño.
00:36:03Son demasiado preciados e invaluables.
00:36:13Pero, ¿por qué fueron zapatos?
00:36:16¿A qué te refieres?
00:36:17¿Por qué no ropa, bolsos, joyas o relojes?
00:36:20¿Por qué el artículo que está en la parte más baja de un conjunto?
00:36:23Necesito una razón para que me guste.
00:36:26No lo entiendo.
00:36:28No lucen como la ropa.
00:36:30Y a veces ni son cómodos.
00:36:32Tampoco valen tanto como un reloj o una joya.
00:36:35¿Has oído que unos buenos zapatos te llevan a lugares increíbles?
00:36:40Ah, ¿no es una frase de alguna película?
00:36:43Al principio, solo creía que unos zapatos bonitos traían suerte.
00:36:47Pero no es eso.
00:36:49Para mí, los zapatos me hipnotizan.
00:36:53Me hacen valiente.
00:36:56Me hacen sentir que puedo con todo.
00:37:00Así que, me permiten ir a donde mi corazón dicta y manda.
00:37:05Me llevan a donde quiera.
00:37:10Porque ahí es donde está lo mejor.
00:37:35¡Ey!
00:37:37Tú.
00:37:46Oye.
00:37:48No fui yo.
00:37:52¡Ay, huele a patas!
00:37:54Y luego me echa la culpa.
00:38:02Según la policía, el señor Han perdió todo su dinero en la bolsa y terminó debiendo miles de millones a
00:38:08prestamistas.
00:38:09Creo que lo planeó desde el principio.
00:38:13Miserable.
00:38:15¿Sabes de dónde salió ese dinero?
00:38:19Tengo que recuperarlo.
00:38:20No volveré hasta que lo haga.
00:38:22Cueste lo que cueste.
00:38:49Ah, ya terminé.
00:38:59¿A dónde se fue?
00:39:03Ya terminé.
00:39:07Ay, se duerme en cualquier sitio.
00:39:16Ay, ¿sabes de otoño?
00:39:18¿Lo tengo que ver?
00:39:22Ay, se duerme en cualquier lugar.
00:39:51Gracias.
00:40:13¡Qué linda!
00:40:44¡Qué linda!
00:41:33¡Ay, Dios!
00:41:55¡Ay, Dios!
00:42:23No sabe cocinar.
00:42:26No puede limpiar.
00:42:28No sabe reciclar.
00:42:37¿Y así piensa criar a un niño?
00:43:06¡Ay, Dios!
00:43:30Mamá, ¿eres tú?
00:43:36¿Qué pasa?
00:43:40¡Ay, Dios!
00:43:42¡Ay, Dios!
00:44:23Como no había nada en el refri, preparé algo rápido con lo que compré en la tienda.
00:44:28¡Qué tengas un fin de semana picante!
00:44:32¿Será buen cocinero?
00:44:37A ver...
00:44:49¡Ay, Vika!
00:44:51¿Qué rayos le puso?
00:44:54No puede ser.
00:44:59¿Sólo porque dije que me gustan...
00:45:02todo entero?
00:45:07¿Qué es esto?
00:45:08¿Qué es esto?
00:45:08Un fin de semana picante.
00:45:11¡Ay, Parc de Can.
00:45:15¡Ay, Dios mío!
00:45:20¡Ay, Dios mío!
00:45:29¡Adiós!
00:45:30¡Ay!
00:45:39¿Qué haces aquí?
00:45:42Solo pasé porque andaba cerca.
00:45:47¿Tú?
00:45:51Dime.
00:45:53¿El hospital?
00:45:55No fui.
00:45:56Lo sé.
00:45:59¿Y ahora qué piensas hacer?
00:46:01No empieces tú también.
00:46:02Ya de por sí, nadie está de mi lado.
00:46:04Ay, de verdad.
00:46:12Toma.
00:46:13¿Qué es?
00:46:17¡Wow!
00:46:19¡Oye!
00:46:20¡Estos son los que quería!
00:46:26Siento.
00:46:27Lo de ese día.
00:46:29Los amigos no piden perdón.
00:46:31Oye, este color sí que está de moda, ¿verdad?
00:46:35Estoy tan emocionada.
00:46:37¡Ay, sí!
00:46:38¿Te puedo dar un besito?
00:46:55Ustedes hasta son igual de quisquillosas.
00:46:59Miño, enséñale a la tía.
00:47:01¡Tarán!
00:47:03¡Tarán!
00:47:06¿Puedes creer que nadie le enseñó y sabe hacerlo igual?
00:47:09Es una genio.
00:47:19¡Mingú!
00:47:21¡Mingú!
00:47:21¡Voy por ti!
00:47:26¡Te tengo!
00:47:29¡Te tengo!
00:47:32¡Papá, no!
00:47:35¡Em sprá ном!
00:47:36¡No!
00:48:00¡Gracias!
00:48:30Ay, ¡qué asco!
00:48:34¿Esto te da asco?
00:48:36Esto te da asco, ¿eh? Esto te da asco.
00:48:39¿Qué tiene de asqueroso esto? Dime, ¿qué tiene?
00:48:43¿A dónde vas? ¿A dónde vas?
00:48:45¡Mami, atrápame si puedes!
00:48:47¿Qué? ¡Te voy a atrapar!
00:48:52Así que quieres jugar, ¿eh?
00:48:55¡Atrápame si puedes!
00:48:57¡Allá voy!
00:49:27¿Decidiste... quedarte con el bebé?
00:49:29No decidí nada.
00:49:32Debe haber una razón por la que estoy dudando.
00:49:36Hasta encontrarla, prefiero esperar un poco.
00:49:41¿Y tú, que siempre eres tan decidida, cómo terminaste así?
00:49:47Sí.
00:49:49Siempre creí que mi vida ya tenía rumbo fijo.
00:49:53Pero, de pronto, apareció otro camino.
00:49:57Uno que ni siquiera me imaginaba.
00:50:00Yo, criando a un hijo...
00:50:03¿Te imaginas?
00:50:07Y... ¿qué?
00:50:09Nadie nace siendo madre.
00:50:16¿Te acuerdas?
00:50:17Cuando fue el juicio por la custodia de Min Yu...
00:50:22Tú sabes que a duras penas podía leer tantos documentos.
00:50:26Pero me devoré los libros de leyes como si no fuera nada.
00:50:32Podría haber tomado el examen de abogacía.
00:50:36Ser mamá es así.
00:50:39Haz posible lo imposible.
00:50:43Por mucho que te lo imagines, seguramente será mil veces más aterrador y difícil.
00:50:50Pero también...
00:50:52...serás mil veces más feliz.
00:50:56...
00:51:18So.
00:51:24Eso es lo que hizo que Yun-Hee leyera libros de leyes
00:51:29y que la señorita Ma renunciara sin dudar a su oportunidad como diseñador.
00:51:35¿Qué puede ser eso? ¿Qué habrá en ese camino?
00:51:38Si no lo intentamos, nunca lo sabremos, ¿verdad?
00:51:46¿Qué habrá en ese camino?
00:51:47Sigue pareciéndome complicado, aterrador, demasiado para afrontarlo.
00:51:54Pero me está empezando a dar un poco de curiosidad.
00:52:25Oye, ¿por qué andas llevando algo tan pesado?
00:52:28Buenos días.
00:52:33¿Qué pasa?
00:52:38¿Qué tal? ¿El fin de semana?
00:52:39Bien.
00:52:40Ah, creo que me esforcé demasiado.
00:52:42Me duelen músculos que no uso.
00:52:45No exageres.
00:52:47Sabes cómo detesto que toquen mis cosas.
00:52:52Y además, ¿ese guiso era de chinchi o de puro chile?
00:52:57Casi me da una úlcera.
00:52:59Oh, no. El picante.
00:53:02¿No te cayó bien?
00:53:08Bueno.
00:53:10¿No estuvo mal?
00:53:12¿Verdad?
00:53:13Es que de verdad me sale buenísimo el estofado.
00:53:18¿Qué haces en la noche?
00:53:19¿Por qué?
00:53:20Nada más. Quería platicar.
00:53:22Tengo una cena planeada con mis padres.
00:53:28Terminaré a las nueve.
00:53:30Llámame al llegar.
00:53:36Vamos a redistribuir las tareas.
00:53:38A partir de ahora, Omar a los patrones.
00:53:40¿Qué?
00:53:41¿Ese es el trabajo de la señorita Ma?
00:53:43Ya no lo es.
00:53:46La planta de Song Nam será para Song.
00:53:49Señorita Jin, los impuestos del fin de año.
00:53:52Y Dain ayudará a la señorita Ma con los pedidos.
00:53:54Directora, últimamente estamos ocupadísimos con la colaboración.
00:53:58¿Creen que solo ustedes?
00:54:02Si solo hacen lo que quieren, ¿qué clase de equipo son?
00:54:05Ahora más que nunca, hay que apoyarnos, ¿o no?
00:54:08Sí.
00:54:09¿Y señorita Ma?
00:54:12Sí, directora.
00:54:13No quiero oír más quejas de tu parte.
00:54:16Será mejor que te luzcas.
00:54:20¿Y yo qué hago?
00:54:23¿Tú?
00:54:27¿Tú?
00:54:29Limpia.
00:54:35¿Limpiar?
00:54:36¿Por dónde empiezo?
00:54:38Un feto no es una posesión.
00:54:40Es un ser vivo.
00:54:41Sí es mi cuerpo y mi decisión.
00:54:43¿Por qué el gobierno interfiere en esa decisión?
00:54:45Eso es tratar al feto como si fuera un bolso.
00:54:48¿Quién lo está tratando como un bolso?
00:54:51Esta es una decisión que altera la vida.
00:54:53El gobierno debería respetar eso.
00:54:56El derecho a buscar la felicidad.
00:54:58Pido el derecho a decidir sobre mi propia vida.
00:55:01En todos mis años trabajando, nunca he visto a una mujer feliz de abortar.
00:55:06Muchas al contrario, agradecieron dar a luz.
00:55:10Es fácil opinar cuando no es sobre tu vida.
00:55:14Y si fuera tu hija o tu hermana o alguien cercano, ¿seguirías pensando igual?
00:55:19Lo que intento decir es...
00:55:22¡Ay!
00:55:25No se puede.
00:55:29No podría decirle ni que aborte, ni que tenga el bebé.
00:55:32No soy quien para decidir eso.
00:55:35Lo mismo ocurre con el bebé.
00:55:38El bebé no puede decirte que quiere vivir o que tiene mucho dolor.
00:55:43Por errores irresponsables.
00:55:45Hay pequeños que ni siquiera pueden preguntar por qué les toca morir.
00:55:49Si estuvieras en su lugar, ¿qué harías?
00:55:53¡Claro!
00:55:55Moriría para que mi mamá fuera feliz.
00:55:57¿Tú no?
00:55:58¿No se está dejando llevar por sus emociones?
00:56:00Yo elegiría morir.
00:56:01No quiero rogar por mi vida si mis padres están conformes.
00:56:05Jamás les rogaría que no me abortaran.
00:56:09Doctor Cho, oye, ¿a dónde vas?
00:56:12¡Oye!
00:56:17Lo siento.
00:56:18¿Por qué?
00:56:19¿Por estar embarazada?
00:56:21¿O por decirme que lo estás?
00:56:24Lo sé.
00:56:27Yo...
00:56:27Cometí una estupidez.
00:56:30Y lo estoy pagando muy caro.
00:56:36De hecho, fui a la clínica con la intención de abortar.
00:56:42Pero de repente me pareció tan injusto...
00:56:46¿Por qué tuvo que llegar a mi vientre?
00:56:50Solo para que lo traten como una enfermedad.
00:57:07Sí, mamá.
00:57:10¿Hoy?
00:57:13¿De verdad vas a ir?
00:57:15¿Y qué le vas a decir?
00:57:16Pues nada.
00:57:18Solo voy a preguntar.
00:57:20¿Y te arreglas así solo para ir a preguntar?
00:57:23Parece que vas a pedir matrimonio.
00:57:25Ay, ¿cómo exageras?
00:57:27Solo quiero saber si es mi hijo o no.
00:57:30¿Y qué?
00:57:31Si te dice que sí es tuyo.
00:57:33Pues...
00:57:34Me haré cargo.
00:57:36¿Qué?
00:57:37Pensándolo bien.
00:57:39Casarme joven no suena tan mal.
00:57:42Además, un hombre necesita una familia estable.
00:57:47Oye, ¿en serio te gusta esa chica?
00:57:51Ay, ¿tú?
00:57:52¿Estás loco?
00:57:54Park Tekan, ¿qué te pasa?
00:57:55Oye, despierta.
00:57:56Esa bruja te hizo algún hechizo o qué.
00:57:59Algún tipo de embrujo.
00:58:01Reacciona, hombre.
00:58:03Vuelve.
00:58:04¿Quién dijo que me gusta?
00:58:06Solo estoy un poco curioso.
00:58:09Eso es que te gusta, tonto.
00:58:11¿No lo ves?
00:58:13Quieres saber qué le gusta hacer, qué le gusta comer, qué tipo de música prefiere, qué sueña cuando duerme.
00:58:20Así es como empieza todo.
00:58:23Esto es hasta más peligroso que el amor a primera vista.
00:58:27¿Y tú?
00:58:29Entonces, ¿por qué sigues soltero?
00:58:31¿Eh?
00:58:32¿Eh?
00:58:33¿Eh?
00:58:35Te lo digo para que no termines como yo, hombre.
00:58:39De verdad, esto ya va en serio.
00:59:05¿Viniste a cenar?
00:59:08Suri.
00:59:15Espera.
00:59:21¿Me puedes dar tu dirección?
00:59:26El collar.
00:59:27No tuve la oportunidad de devolverlo.
00:59:31No creo que deba aceptarlo.
00:59:39Entonces, tíralo.
00:59:43Tíralo tú.
00:59:44¿Por qué me pides que lo haga yo?
00:59:47¿Por qué?
00:59:48¿Te cuesta tirarlo?
00:59:51Creo que lo harías bien.
00:59:59Lo enviaré al hospital.
01:00:14Papá, ya llegué.
01:00:16Ajá.
01:00:19Son los padres de un song.
01:00:21Salúdalos.
01:00:23Salúdalos.
01:00:26Ya llegué.
01:00:49Debe ser difícil para ustedes dejar ir a una hija tan valiosa.
01:00:53No, no es difícil.
01:00:55Al contrario, por fin voy a poder dormir tranquilo.
01:01:00Aunque yo no sé a quién para decirlo, se nota a simple vista que su hija es íntegra y bien
01:01:06educada.
01:01:07Ay, nos halaga demasiado.
01:01:09Su hijo también demuestra una muy buena educación.
01:01:14Quizá sea porque solo tengo una hija, pero tener a un song me hace sentir que he ganado el mundo.
01:01:24Ja, ja, ja.
01:01:25Ja, ja, ja.
01:01:26El honor es nuestro de tener una nuera tan maravillosa.
01:01:32Lo siento, pero nosotros...
01:01:47Vamos a salir un momento.
01:01:49Regresamos enseguida.
01:01:52Solo un momento.
01:01:54No.
01:01:55No.
01:02:10Vamos, tómese otro trago.
01:02:15¿Por qué me detienes?
01:02:17Alguien tiene que hacer lo que nadie se atreve.
01:02:20Iba a decírselos.
01:02:22Esta noche...
01:02:24Ya está.
01:02:24Como todo salió así, no tiene caso esperar.
01:02:26Mejor, arreglémoslo ahora mismo.
01:02:28No.
01:02:29Yo me encargo.
01:02:34¿Por qué haces lo que te da la gana?
01:02:37¿Crees que no hiciste nada malo?
01:02:40¿Por qué estás tan segura de ti misma?
01:02:49¿Tienes idea de cómo he estado viviendo desde ese día?
01:02:58¿Por qué me lo confesaste a mí?
01:03:02Si quieres operarte, pues entonces opérate.
01:03:06Tú sabes perfectamente que soy ginecólogo.
01:03:10Si me dices algo así...
01:03:12¿Cómo se supone que te mire a los ojos después?
01:03:20¿Cómo quieres que siga queriéndote así?
01:03:32¿Tú?
01:03:38Eres lo peor.
01:03:59¿No te parece raro que, con tus habilidades, no encuentras a alguien?
01:04:03¿Tú qué sabes?
01:04:04No puedo continuar este matrimonio.
01:04:08¡Eso!
01:04:09Al final, siempre hay una salida para todo.
01:04:11¿Qué son ustedes dos?
01:04:13¿Qué relación crees que tenemos?
01:04:16Te bloqueé de mis contactos.
01:04:18No estoy de humor para bromas contigo.
01:04:20Tenías razón.
01:04:22Es otro tipo.
Comentarios