00:27Sous-titrage MFP.
00:42C'est parti.
01:01C'est parti.
01:04C'est parti.
01:36C'est parti.
01:37C'est parti.
01:53C'est parti.
02:12C'est parti.
02:50C'est parti.
03:03C'est parti.
03:23C'est parti.
03:33C'est parti.
03:35C'est parti.
03:37C'est parti.
03:58C'est parti.
04:02C'est parti.
04:12C'est parti.
04:33C'est parti.
04:41C'est parti.
05:01C'est parti.
05:04C'est parti.
05:23C'est parti.
05:25C'est parti.
05:27C'est parti.
05:31C'est parti.
05:38C'est parti.
05:53C'est parti.
05:55C'est parti.
06:06C'est parti.
06:10C'est parti.
06:23C'est parti.
06:25C'est parti.
06:29C'est parti.
06:41C'est parti.
06:45C'est parti.
06:48C'est parti.
06:54C'est parti.
06:57C'est parti.
07:06C'est parti.
07:17C'est parti.
07:20C'est parti.
07:28C'est parti.
07:29C'est parti.
07:30C'est parti.
07:31C'est parti.
07:33C'est parti.
07:34C'est parti.
07:34C'est parti.
07:35C'est parti.
07:35C'est parti.
07:36C'est parti.
07:37C'est parti.
07:37C'est parti.
07:38C'est parti.
07:39C'est parti.
07:39C'est parti.
07:41C'est parti.
07:41C'est parti.
07:43C'est parti.
07:43C'est parti.
07:45C'est parti.
07:47C'est parti.
07:51C'est parti !
08:18C'est parti !
08:19C'est parti !
08:20C'est parti !
08:20C'est parti !
08:20J'ai la Mae !
08:21C'est parti !
08:24J'ai la hablar bande !
08:33J'ai laE !
08:34J'ai la非常 cherchop !
08:38Au revoir.
08:39C'est pas vrai, c'est pas vrai.
08:40Tu t'es pas trouvé, tu ne t'es pas trouvé.
08:43Tu t'es pas trouvé.
08:45C'est pas vrai.
08:48Alors, je t'ai dit, c'est pas vrai.
08:56C'est pas vrai.
08:57C'est pas vrai.
09:04Ok, alors...
09:051시간 후에 거기서 봐.
09:06거기.
09:08거기가 어딘데?
09:12몰라.
09:16어떠지?
09:20잠깐만.
09:23형욱이 핸드폰이 구글이랑 연동되니까
09:25이동 경로를 알 수 있어.
09:30걔가 말하는 거 보면 최근에 자주 만났던 거 같으니까
09:33최근에 반복적으로 찍힌 곳.
09:35백은증?
09:54잠깐만.
09:57야, 자꾸 본다고 없던 폰이 나와?
10:00너 벌써 여기만 세 번째야.
10:02이 정도 찾았는데 안 나오면 여기 없는 거겠지.
10:06나리야, 나 폰 좀 빌려주라.
10:09너 내 사진첩에 뭐가 있을 줄 알고 막 달라고 그래?
10:11네가 찍은 영상 한 번 더 보고 싶어서 그래.
10:14내 폰 어디로 날아갔는지 찍혔던 거 같은데.
10:18난 또...
10:20혹시나 해서 그러는데
10:22딴 건 보지 마라.
10:24응.
10:24이명의 한 달.
10:38내가 조선에 잇는 게 있구나.
10:38너는 뭐하는 거야?
10:39왜 이렇게 photo?
10:39너는 벽워듦에 잇는 거 같아.
10:39왜 이렇게 탈인이야?
10:39내가 이렇게 탈여etu한 거야.
10:39너는 뭐하는 거야?
10:39내가 탈여 angel的 것 같아.
10:52내가grund이야 무언가
10:53이게 뭐가 없어.
10:54넷, hype.
11:04J'ai dû conserver la même chose pour j'espère que j'ai le Gurreau.
11:07Je vais vous le voir.
11:10Je corresponde à la Téche.
11:13La fois qu'il y a un peu...
11:16Je ne suis pas passé à la Téche.
11:19Je t'ai été éclique.
11:31C'est parti.
12:00C'est parti.
12:22C'est parti.
12:24C'est parti.
12:26C'est parti.
12:28C'est parti.
12:30C'est parti.
12:40C'est parti.
12:48C'est parti.
13:02C'est parti.
13:04C'est parti.
13:06C'est parti.
13:06C'est parti.
13:13C'est parti.
13:19C'est parti.
13:20C'est parti.
13:23C'est parti.
13:39C'est parti.
13:40C'est parti.
13:41C'est parti.
13:42C'est parti.
13:43C'est parti.
13:47C'est parti.
13:50C'est parti.
14:00C'est parti.
14:15C'est parti.
14:19C'est parti.
14:23C'est parti.
14:35C'est parti.
14:39C'est parti.
14:39C'est parti.
15:03C'est parti.
15:33C'est parti.
15:36C'est parti.
15:39C'est parti.
15:50C'est parti.
15:53C'est parti.
15:54C'est parti.
15:55Tu es là où est-ce que ça ?
15:58Tu es là, toi il y a aussi ?
16:00Non, non, c'est pas ça.
16:06Non c'est pas vrai.
16:07Non c'est pas ça pour moi.
16:11Non, je vais pas voir.
16:12C'est pas ça pour moi.
16:14C'est-tu que vous devriezz-vous ?
16:19Oui, c'est pas pour ça pour moi.
16:21C'est pas pour ça pour moi.
16:23C'est pas pour moi.
16:24C'est pas du fait pour la vie et du bon,
16:27et je suis très difficile à faire.
16:28Je me suis un peu de fait pour la nourriture.
16:31Tu ne me dis pas à la fois que je suis venu.
16:33Je suis venu de la rencontre.
16:34Je suis venu de la rencontre.
16:35Je suis venu de la rencontre.
16:38Non?
16:38Non, c'est pas pour la rencontre.
16:42C'est pas pour la rencontre.
16:43C'est pas pour la rencontre.
16:44C'est ce que vous avez envoyé, c'est ce que vous avez envoyé.
16:51Pourquoi vous avez envoyé ?
16:53Pour vous abonner à la mort ?
16:55J'ai vu que vous avez envoyé.
17:00Il est mort.
17:08C'est ce que vous avez dit !
17:10Vous avez dit que vous avez dit que vous avez dit !
17:12J'ai la chance de être surpris d'ailleurs !
17:19J'ai vu le texte, il a été l'étre but tenu.
17:21J'ai été le texte, il a été parfaitement.
17:24J'ai été écrit des texte, il a été écrit par la voie de la voie.
17:30L'étre qui est un texte que j'ai écrit.
17:36Je ne vais pas montrer plus que j'ai trouvé.
17:38J'ai été fait, il a été fait.
17:38Je ne le dis pas encore.
17:40Je ne le dis pas encore.
17:44...
17:45...
17:45...
17:45...
18:15J'ai fait que j'ai fait un petit peu.
18:18Je ne sais pas.
18:19J'ai fait un petit peu plus.
18:25Tu c'est quoi ?
18:27C'est un mot de réponse.
18:28C'est des figures.
18:28C'est des photos en fait.
18:32C'est pas possible.
18:32C'est pas possible.
18:33C'est pas possible.
18:33C'est-ce pas possible.
18:35C'est pas possible.
18:36C'est pas possible.
18:36Je disais qu'il y a pas possible.
18:46C'est parti.
19:08C'est parti.
19:18미안해요.
19:19아니요, 괜찮습니다.
19:20전화.
19:21게시물에 있던 사진 이거 맞아?
19:24맞아.
19:25왼쪽이 권시원, 오른쪽이 무당딸 도해령.
19:37괜찮아.
19:40무당 집 어디야?
19:43도해령 집이 어딨냐고.
19:46어딘지 몰라?
19:47동네는 알아요.
19:51경찰이 신고할 거야, 다이어트!
19:54딸!
19:59그게 거짓말은 아니었어, 확실히.
20:01세아야도 꿈에서 본 여학생이 두 명이라고 했었지.
20:05네.
20:06너무 잠깐이라 얼굴은 제대로 못 봤지만 분명 둘이었어요.
20:10일단 그 무당딸이라는 도해령 살던 동네로 이동 중인데 가서 뭐 찾거나 뭐 알게 되면 바로 연락 줄게.
20:18그래, 다들 조심하고.
20:20응, 너무 걱정 말고.
20:34굳이 여기까지 들어왔던 이유가...
20:45다이어트!
20:47다이어트!
20:48다이어트!
20:50다이어트!
20:50다이어트!
21:10자, 봐봐.
21:12C'est parti de la ville.
21:13C'est parti d'un objet, on a l'air de la ville.
21:19C'est parti.
21:22C'est parti.
21:24C'est parti.
21:25On va bien.
21:26On va juste.
21:30C'est parti.
21:32Je suis parti.
21:37Je vais.
21:38C'est parti.
21:44C'est parti, c'est parti.
22:06C'est parti, c'est parti.
22:40C'est parti, c'est parti.
22:43C'est parti, c'est parti.
22:45C'est parti.
23:19C'est parti.
24:20C'est parti.
24:58C'est parti.
25:13C'est parti.
25:16C'est parti.
25:25C'est parti.
25:29C'est parti.
25:29C'est parti.
25:38C'est parti.
25:40C'est parti.
25:51C'est parti.
26:09C'est parti.
26:22C'est parti.
26:26C'est parti.
26:29C'est parti.
26:29C'est parti.
26:33C'est parti.
26:44C'est parti.
26:54C'est parti.
26:56C'est parti.
27:08C'est parti.
27:11C'est parti.
27:14C'est parti.
27:16C'est parti.
27:22C'est parti.
27:24C'est parti.
27:39C'est parti.
27:50C'est parti.
27:51C'est parti.
28:02C'est parti.
28:10C'est parti.
28:14C'est parti.
28:16C'est parti.
28:21C'est parti.
28:24C'est parti.
28:27C'est parti.
28:28C'est parti.
28:32C'est parti.
28:34C'est parti.
28:37C'est parti.
28:38C'est parti.
28:39C'est parti.
28:40C'est parti.
28:45C'est parti.
28:46C'est parti.
28:48C'est parti.
28:48C'est parti.
28:49C'est parti.
28:52C'est parti.
28:52C'est parti.
28:53C'est parti.
28:53C'est parti.
28:54C'est parti.
28:55C'est parti.
28:57C'est parti.
28:57C'est parti.
28:57C'est parti.
29:12C'est bon, c'est bon.
29:18C'est bon, c'est bon.
29:54C'est bon, c'est bon.
30:41C'est bon, c'est bon.
30:47C'est bon, c'est bon.
30:49C'est bon, c'est bon.
31:03C'est bon, c'est bon.
31:06C'est bon, c'est bon.
31:40C'est bon.
31:46C'est bon.
31:55C'est bon.
31:58C'est bon.
32:05C'est bon.
32:06C'est bon.
32:06C'est bon.
32:19C'est bon.
32:22C'est bon.
32:34C'est bon.
32:51C'est bon.
32:52C'est bon.
33:02C'est bon.
33:06C'est bon.
33:38C'est bon.
33:40C'est bon.
33:54C'est bon.
34:03C'est bon.
34:06C'est bon.
34:06C'est bon.
34:16C'est bon.
34:19C'est bon.
34:37C'est bon.
34:39C'est bon.
34:40C'est un mur...
34:43C'est un mur...
34:50C'est un mur...
35:10C'est un mur...
35:17Ha-sun !
35:19C'est un mur...
35:26Non, non?
35:27Non, non?
35:36C'est-à-dire que tu ne veux pas?
35:37Il n'y a pas de problème.
36:10C'est parti.
36:39C'est parti.
36:54C'est parti.
37:03C'est parti.
37:07C'est parti.
38:13C'est parti.
38:41C'est parti.
38:51C'est parti.
38:58C'est parti.
39:07C'est parti.
39:12C'est parti.
39:14C'est parti.
39:16C'est parti.
39:38C'est parti.
39:40C'est parti.
39:46C'est parti.
39:58C'est parti.
40:02C'est parti.
40:04C'est parti.
40:18C'est parti.
40:20C'est parti.
40:21C'est parti.
40:31C'est parti.
40:34C'est parti.
40:44C'est parti.
41:14C'est parti.
41:25C'est parti.
41:46C'est parti.
41:49C'est parti.
41:51C'est parti.
41:54C'est parti.
41:59C'est parti.
42:06C'est parti.
42:13C'est parti.
42:20C'est parti.
42:30C'est parti.
42:34C'est parti.
42:35C'est parti.
42:37C'est parti.
42:40C'est parti.
42:41C'est parti.
42:43C'est parti.
42:47C'est parti.
43:18...
43:48...
43:50...
43:51...
43:53...
43:55...
43:57...
44:03...
44:04...
44:07...
44:08...
44:10...
44:16...
44:18...
44:20...
44:22...
44:22...
44:26...
44:28...
44:33...
44:34...
44:36...
44:37...
44:40...
44:46...
44:47...
44:48...
44:50...
44:52...
44:59...
45:00...
45:01...
45:02...
45:06...
45:14...
45:18...
45:19...
45:19...
45:26...
45:26...
45:29...
45:30...
45:32...
45:36...
45:37...
45:39...
45:41...
45:46...
45:49...
45:50...
45:52...
45:53...
46:00...
46:01...
46:02...
46:03...
46:04...
46:06...
46:08...
46:09...
46:11...
46:13...
Commentaires