Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Transcripción
00:01:00Sí, en cuanto tal en el bosque, mi amigo, tendrás un fraccionamiento estupendo.
00:01:06¿Sanders?
00:01:07No, no sé. Mis hombres dicen que va bien, pero...
00:01:10...pienso ir a verlo mañana temprano y decirle que yo me haré cargo de las operaciones.
00:01:15¡Hola!
00:01:16¡Sero Lightman!
00:01:17¡Hola!
00:01:22¡Cuidado tu lugar! ¡Sin contaminar!
00:01:25¡Qué importa!
00:02:52¡Estuvo increíble!
00:03:09¡Ey, baja eso! ¡No, no, no!
00:03:14¡Ajá! ¡Qué simpático!
00:03:16¡Mapache travieso!
00:03:17¡Mapache travieso!
00:03:24¡No te la vas a acabar, peludo! ¡Te voy a demandar!
00:03:36Summit Entertainment y Participant Media presentan
00:03:45En asociación con Imagination Abu Dhabi
00:03:51¡Locuras en el bosque!
00:04:05¡Ah! ¡Naturaleza!
00:04:18¡Todos a trabajar! ¡El capitán ha llegado!
00:04:21Buen día, Frank
00:04:23Los hombres parecen ir progresando
00:04:25No hay nada como tener al jefe viviendo aquí
00:04:28Agáchese
00:04:28Tengo preguntas
00:04:30Usted respuestas
00:04:31Así hacemos las cosas aquí
00:04:33Estos meses han sido una bendición para mí
00:04:35¡Cuidado!
00:04:36Salto
00:04:38Oye, eh...
00:04:40Buen avance en la unidad número 5
00:04:42Aunque no puedo decir lo mismo de la unidad número 3
00:04:45Un dique de castor
00:04:46Es algo bueno, señor
00:04:47Bloquea unos 27 metros el drenaje
00:04:49¿Nos retrasarán mucho?
00:04:50¡Cuidado con la sierra, jefe!
00:04:52Pues, si quiere conservarlo, será una semana
00:04:54Y si no, lo hacemos explotar
00:04:56Los castores no están
00:04:58No lo sé
00:04:59Somos una compañía verde, Frank
00:05:02Haré que parezca un accidente
00:05:04¡Ups!
00:05:05Llegó al dique
00:05:06Y dejó dinamita accidentalmente
00:05:08¡Bum!
00:05:09No lo sé
00:05:11No quiero problemas antes de que el señor Lyman llegue
00:05:14Así que hay que hacer esto
00:05:15¿Por qué no, eh...
00:05:17Haces números
00:05:18Y luego hablamos
00:05:19Ey, mientras tanto
00:05:20Que suspendan la número 3
00:05:22Y que comiencen la plomería en la número 5
00:05:25¡Ya oyeron al capitán!
00:05:27¡Sigamos con la 5!
00:05:28¡Ah!
00:05:29¡Ah!
00:05:30¡Ah!
00:05:31¡Ah!
00:05:33¡Ah!
00:05:34¡Ah!
00:05:34¡Ah!
00:05:35¡Ah!
00:05:40Esas son mis moras
00:06:00Casa muestra
00:06:26Extrañas la casa
00:06:28Ya menos, cielo
00:06:37Tyler, ya amaneció
00:06:41¡Primer día de escuela!
00:06:48Tyler extraña su vida de antes
00:06:56¿Qué pasa?
00:06:57¿Vas a llorar?
00:06:59¡Aumenten a 7 con una pendiente de 5!
00:07:01¡De inmediato!
00:07:04¡Y no se hagan tontos!
00:07:21Buen día, querida
00:07:22Buen día, cariño
00:07:28¿Y noticias nuevas?
00:07:30Pues...
00:07:30El crimen aumentó en Chicago
00:07:31¿Ves?
00:07:32Algo más que agradecer
00:07:34No hay crimen aquí
00:07:35Solo paz y tranquilidad
00:07:37Eso es temporal
00:07:38¡Mmm!
00:07:41¡Oh!
00:07:42¡Pavos salvajes!
00:07:44¡Pavos salvajes!
00:07:45¡Wow!
00:07:46¡Dan!
00:07:47¡Alto!
00:07:47No puedes comer eso frente a ellos
00:07:49¡Bájalo!
00:07:49Tal vez sea su madre, amor
00:07:50¿Tú crees que ellos sepan si es pavo o puerco?
00:07:54¡Gordo, gordo, gordo, gordo!
00:07:56¡Gordo, gordo, gordo, gordo, gordo!
00:07:59Tienen un sexto sentido, por favor
00:08:03¡Hola, hijo!
00:08:04Oye, ¿qué tal dormiste?
00:08:06¡Horrendo!
00:08:07Tuve un sueño horrible
00:08:08En el que mis insensibles padres
00:08:10Me sacaban de mi hermosa casa
00:08:11Y me botaban en medio de la nada
00:08:17Le hacen falta sus amigos
00:08:18¿Cómo puede ser eso?
00:08:19Se pasó todo el verano metido en su cuarto
00:08:21Hablando con ellos en la computadora
00:08:23Dan, ya conoce el trato, ¿sí?
00:08:25Nos quedamos un año
00:08:26Y luego volvemos a Chicago
00:08:27Habla con él, ¿sí?
00:08:29¿Para qué?
00:08:30¿Solo lo haré enojar más?
00:08:32Dan, es tu hijo
00:08:34Inténtalo
00:08:39Oye, Tyler
00:08:41¿Quieres ir conmigo a tomar aire fresco?
00:08:45Por favor, Tyler
00:08:46Te aseguro que debe haber chicas lindas en tu escuela
00:08:49¿Les gustará tu onda urbana?
00:08:51Sí, puede ser
00:08:52Tal vez hay chicas lindas afuera
00:08:54¿Ves, hijo?
00:08:55¿Y sabes qué más hay?
00:08:56Víboras de cascabel venenosas
00:08:58También viudas negras
00:09:00Y enfermedad de Lyme
00:09:01Voy a acabar como este tipo
00:09:03Ok, tú ganas
00:09:05Dejo mi trabajo
00:09:06Empacamos todo
00:09:07Y nos vamos a Chicago
00:09:08¿Así estarás feliz?
00:09:10No contestes eso
00:09:13No, no, no
00:09:14No toques
00:09:14¿Qué?
00:09:15Son para mi jefe
00:09:16¿Todo ese montón?
00:09:17Sí, los 38
00:09:19Es que no sé cuáles le gusten
00:09:23¿Estamos bien?
00:09:24
00:09:25Estupendo
00:09:26Eso
00:09:32Run
00:09:33¡Aargan!
00:09:56¡R нат
00:10:15¡Gracias!
00:10:27¡Buen día!
00:10:29Tres meses aquí.
00:10:31Y quedan nueve.
00:10:32Sí.
00:10:38Rocky Springs, una comunidad de Lyman Enterprise.
00:10:57¿Evitar el dique de los castores nos costará más de 50 mil?
00:11:02¿Seguro que ya no viven ahí, Frank?
00:11:07No entiendo. Solo arregla lo que parezca un accidente. Luego te llamo, ¿sí?
00:11:16Aeropuerto Internacional de Rocky Springs.
00:11:43¡Señor Lyman! ¡Bienvenido a Rocky Springs!
00:11:47Hola, Dan.
00:11:51¿No te hicimos esperar? Compré el avión ayer y quería ver qué tan rápido vuela.
00:11:57Y esto es para tu hijo.
00:12:01¡Ah, gracias! ¡Qué detalle de su parte!
00:12:04Cumplirá cuatro pronto, ¿no?
00:12:07No. De hecho, va a cumplir 16 en un mes.
00:12:10No.
00:12:11El memo dice cuatro.
00:12:13¿Seguro?
00:12:14Sí, lo vi hoy.
00:12:17¿Apá? ¿Señor Lyman?
00:12:19¡Venga, Sayon! ¡Venga ahí!
00:12:20¡Señor Lyman! ¡Señor Lyman! ¡Señor Lyman! ¡Señor Lyman! ¡Señor Lyman!
00:12:23¡Señor Lyman! ¡Señor Lyman! ¡Señor Lyman!
00:12:25¡Señor Lyman! ¡Señor Lyman!
00:12:25De hecho, es...
00:12:26¡Señor Lyman!
00:12:27Bueno...
00:12:28¿Cómo?
00:12:28Está lindo el juguete.
00:12:30Le gustará mucho.
00:12:31¿No crees que el tiempo vuela?
00:12:32¿Ah, sí?
00:12:33Yo tengo dos pequeños.
00:12:34¡Tres!
00:12:35¡Tres! Y no olvido cuando...
00:12:36¿Cómo se llama?
00:12:37¡Ay!
00:12:38¡Yona!
00:12:39¡Y el otro!
00:12:40¡Vean bebés!
00:12:40¡Ay! ¡Mis pequeños!
00:12:42¡Solo mis hijos!
00:12:43Bien.
00:12:44La camioneta está allá.
00:12:46Preparé sándwiches y llegaremos en una hora.
00:12:49¿Una hora?
00:12:51Viaje redondo.
00:12:53¿Cómo dos horas si es así?
00:12:56¡Ay!
00:12:56No lo creo.
00:13:01¡Sándwiches!
00:13:02¡Qué asco!
00:13:03¡Ay!
00:13:12Los actores shakespearianos de la primaria Stuart presentan Expreso Astral.
00:13:16Tienes con cuidado.
00:13:17El consejo es muy estricto sobre la educación de los jóvenes alumnos.
00:13:21¿Capis?
00:13:22Ok.
00:13:23Primero lo primero.
00:13:24Quiero dar una cálida bienvenida a nuestra nueva maestra de ciencias, Tammy Sanders, de
00:13:31Chicago.
00:13:32Bueno.
00:13:34Supongo que muchos de ustedes están enterados de que uno de nuestros profesores, el señor
00:13:38Bowen, se ausentará el resto del año.
00:13:41Entonces, nos quedamos sin un coordinador para el festival forestal.
00:13:46¿Hay algún voluntario o solo lo evitamos?
00:13:49Pero hemos hecho siempre ese festival.
00:13:53Los niños aman pintar las piñitas y jugar.
00:13:57¡Brinquemos encima de Bessy la Cabra!
00:14:00Bessy la Cabra murió hace 39 años.
00:14:04Oh, qué tierna.
00:14:06Sí.
00:14:08Bessy la Cabra, Bessy la Cabra.
00:14:12No es linda la viejita.
00:14:14Y no va a jubilarse nunca.
00:14:19Disculpe, yo...
00:14:20¡Ay, fantástico!
00:14:21¡Una voluntaria!
00:14:22¡No!
00:14:23Tammy Sanders es oficialmente la encargada del festival forestal.
00:14:27¡Sí, Tammy!
00:14:28¡Nos vamos a divertir mucho!
00:14:32Bessy la Cabra, Bessy la Cabra, Bessy al espacio buló.
00:14:38¡Qué bien!
00:14:39Clic.
00:14:40Abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, arriba.
00:14:44Si alcanza a ver las fotografías de aquí, eh, se ahorró un 16% del presupuesto.
00:14:50¡Hey!
00:14:50¡Guau!
00:14:51Lo cual es bueno porque trabajando a este ritmo, eh, estará, estará terminada la construcción para marzo garantizada.
00:15:00¡Muy bien!
00:15:01Estás preparado para la fase 2.
00:15:03¡Oh!
00:15:05Eh, ¿cuál fase 2?
00:15:08Muéstrale el plano.
00:15:09¿Listo?
00:15:09Tú estás a cargo de la fase 1, que es esta de aquí.
00:15:14Bien.
00:15:14Y esta es la fase 2.
00:15:17¿Eh?
00:15:19¿Así que ahora quieren destruir todo el bosque?
00:15:23¡Sí!
00:15:23¿Eh?
00:15:24¡Ah!
00:15:25¿Eh?
00:15:30¿Eh?
00:15:31Pero lo reemplazaremos con un centro comercial, con un tema foscoso.
00:15:35Dan, ¿sabes por qué me llaman el Rey Verde?
00:15:38Porque amo el planeta.
00:15:41¡Ah!
00:15:41Por desgracia, debo aguantar a esos eco-hipócritas.
00:15:44Dicen que quieren salvar el planeta, pero cuando les conviene.
00:15:47¿Has visto a esos?
00:15:48Siempre tomando sus cafecitos latte en vasos reciclados.
00:15:50¿Y por eso creen ser parte de la solución?
00:15:52Lo que te pido no es compromiso con la ecología.
00:15:54Te pido que abarques todo el negocio.
00:15:58Me entiendo.
00:15:59¡Bien!
00:16:00Llevarás la fase 2 en los próximos 4 años.
00:16:03¿Cómo que 4 años?
00:16:06Señor, yo, yo solo traje a mi familia aquí por un año.
00:16:10Sí, eso fue hasta que Riggs desapareciera del mapa.
00:16:13Mi esposa y mi, mi hijo...
00:16:15¡Ay, Dios!
00:16:17Dan, esta es una estupenda oportunidad para ti.
00:16:20Doblaré tu salario.
00:16:22Toma tu tiempo, piensa.
00:16:25Tienes 10 segundos antes de que me arrepienta.
00:16:2810...
00:16:28¡9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1!
00:16:30¡Sí, señor!
00:16:32Lo haré.
00:16:33Haces lo correcto, Dan.
00:16:37¡Ay, no! ¡Estás loca!
00:16:38¿Qué?
00:16:39¡Ah!
00:16:41¡Felder!
00:16:42Ok, muchacho.
00:16:43La plática acabó.
00:16:44Espera un segundo, mamá.
00:16:46Déjame...
00:16:46¿Qué?
00:16:48¡Fuelve a jefa!
00:16:59Mi mujer va a matarme.
00:17:02Dan, somos una familia, ¿oíste?
00:17:05Tomamos las decisiones juntos.
00:17:06Oigan, esto...
00:17:07Esto no es tan malo, ¿sí?
00:17:09Considérenlo como un ascenso.
00:17:12Sí.
00:17:12Si alguien me busca, estaré en casa de un amigo.
00:17:16¡Un segundo!
00:17:17No tengo ningún amigo aquí.
00:17:19Eh...
00:17:20Oigan, esta es nuestra oportunidad de hacer algo bueno por nuestra familia y por el medio ambiente, ¿no?
00:17:26¿Entonces acabar con un bosque sería bueno para el medio ambiente?
00:17:29No es así.
00:17:30Somos empresas, Lyman.
00:17:32Los buenos.
00:17:32Los verdes.
00:17:33¿Sí?
00:17:34Es el color de los billetes.
00:17:35Y hablando de billetes...
00:17:37¡Ah!
00:17:37¿Quién quiere un Wii?
00:17:40¡Ah!
00:17:58¡Ah!
00:18:11¡Ah!
00:18:13¡Ah!
00:18:14¡Ah!
00:18:14¡Ah!
00:18:15¡Ah!
00:18:16¡Ah!
00:18:16¡Ah!
00:18:16¡Ah!
00:18:16¡Ah!
00:18:16¡Ah!
00:18:17¡Ah!
00:18:17¡Ah!
00:18:17¡Ah!
00:18:18¡Ah!
00:18:18¡Ah!
00:18:18¡Ah!
00:18:18¡Ah!
00:18:19¡Ah!
00:18:19¡Ah!
00:18:25¡Ah!
00:18:32No, ahí no es cierto.
00:18:40Pájaros.
00:18:50¡Ey!
00:18:52¡Tú! ¡Lárgate!
00:18:57¡Ah!
00:19:12¡Señores! ¿Quisieran echarle un ojo al sistema de aspersores?
00:19:17No hay problema, señor Sanders.
00:19:19Ah. Hola.
00:19:22Miren al señor Pipí.
00:19:26Es que hay un problema con un mapache y...
00:19:31Qué raro. Debió haberse escapado.
00:19:34Grandioso.
00:19:36¿Aún estás molesto conmigo?
00:19:37¿Tú qué crees?
00:19:39Pues discúlpame por preocuparme por el ambiente.
00:19:48¡Hola, jefe!
00:19:49¡Se acabó el problema de los castores!
00:19:52¡Sí! ¡Sí!
00:19:54Ah. ¿Con qué volando castores, eh?
00:19:57Solo su casa.
00:19:58¡Qué ecoamigable eres!
00:20:03Let's go.
00:20:05Give in.
00:20:08Give up.
00:20:09Surrender.
00:20:11Let's go.
00:20:13Give in.
00:20:14Give up.
00:20:16Surrender.
00:20:19Hola, señor.
00:20:20Dan.
00:20:21Ni Lyman.
00:20:23Oye, nuestro avión llegó antes.
00:20:26Me preguntaba que...
00:20:38Sin servicio.
00:20:40¡Ay, no inventes!
00:20:42No.
00:20:43No.
00:20:44No.
00:20:48Ok, amiguito. Fuera.
00:20:50Muévete ya.
00:20:53¡Muévete!
00:20:54¡Muévete!
00:20:56¡Muévete!
00:20:58¡Muévete!
00:21:03¡Hey!
00:21:05A ver, Shu, quítate.
00:21:07¡Ya! ¡Fuera! ¡Quítate!
00:21:08¡Largo!
00:21:11¡Ya voy tarde a mi trabajo!
00:21:15Gracias.
00:21:24¡Ay, no inventes!
00:21:33¡A ver!
00:21:35¿Cuál es tu problema?
00:21:38¡Ay, tiene rabia!
00:21:45¿Quieres que juguemos?
00:21:49Eso haremos.
00:21:56¡Muévete!
00:22:15¡Ok!
00:22:16¡Tú lo pediste!
00:22:32¡Lo haré!
00:22:34¡No creas que no!
00:22:39¡Señor Lyman!
00:22:41¡Dan!
00:22:41Si no me quieres contestar,
00:22:43no me parece muy inteligente.
00:22:45Hay una explicación muy buena para eso.
00:22:47¡Madre sana!
00:23:00¡Madre sana!
00:23:17Sin servicio
00:23:20¿Es en serio?
00:23:25Desprendimientos rocosos
00:23:27A ver, por favor, una rayita, por favor, por favor
00:23:30Sí, eso, eso, eso, eso
00:23:32Señor Lyman, soy Dan Sanders
00:23:34Si esta es una táctica dilatoria, no me parece inteligente
00:23:36No, señor, es solo que...
00:23:37¡No le llamo!
00:23:38Dan, estoy encerrado en este avión y tengo mucha hambre
00:23:41Quiero un burrito vegetariano, sin guacamole y sin cilantro
00:23:46Que sea rápido, ¿tomaste nota?
00:23:50Estoy segura de que le pasó algo, porque en su oficina dicen que jamás apareció
00:23:54Tal vez encontró a un viejo amigo o una amiguita
00:23:59Gracias, Frank
00:24:00No saque las manos por la ventana
00:24:03Conserve su izquierda
00:24:04¡Pare! ¡Ahora!
00:24:05Aquí viene el oficial Matupe
00:24:22Señora Sanders, me llamo Wilson, de la seguridad de Lyman, protejo sus tierras, ¿le quedó claro?
00:24:27Estoy aquí, porque me reportaron un 425 a mi walkie-talkie
00:24:32¿Qué es un 425, oficial?
00:24:34¿Cómo que...?
00:24:40Este no es un buen momento para resolver dudas de civiles
00:24:43¿La camioneta es de su esposo?
00:24:45Ya lo sabe usted, ¿él está bien?
00:24:46Usted dígame
00:24:48¿Que yo le diga?
00:24:49
00:24:50Hallamos su celular y su camioneta abandonados a 2.7 kilómetros, cerca de Meriwether Pass
00:24:55¿Notificó a la policía sobre mi esposo?
00:24:58Los dos sabemos que no quiere llamarlos
00:25:00Si les dicen, llegarían los de 60 minutos al frente
00:25:03Tratando de sensacionalizar la muerte
00:25:07¿Muerte?
00:25:07¿Qué muerte?
00:25:08Dijo muerte
00:25:09¿Hay algo que quiera decirme sobre la muerte?
00:25:11¿Papá está muerto?
00:25:12No, mi hijo, no lo que...
00:25:14¡Calmado, Timmy!
00:25:15Encontraremos a tu...
00:25:16¡Yo!
00:25:17Ya sea en una pieza o cortado en muchos pedacitos
00:25:20¿Qué?
00:25:21Mientras tanto, ¿qué tal si te conviertes en mi oficial?
00:25:25¿Ahí te queda bien?
00:25:26
00:25:26Una gorra
00:25:28¡Dan! ¡Dan!
00:25:30¿Qué te pasó? Estaba preocupada
00:25:33Dime, ¿qué te pasó?
00:25:34Pues había un barranco y una bola y un mapache loco
00:25:39Y luego tiré mi celular
00:25:43Tomaré tu cargador, llamaré a Lyman
00:25:45¿Qué pasa? Espera, amor, ¿qué?
00:25:46¿Dan?
00:25:47Señor Lyman, soy Dan Sanders
00:25:48¿Pero qué?
00:25:49Uy, qué tierno
00:25:50Vaya, vaya, vaya
00:25:52Creo que se libró, ¿no?
00:25:55Ah, ¿disculpe?
00:25:59¡Guau!
00:26:02No intente escapar
00:26:05Tengo ojos de águila, mujer amazona
00:26:09
00:26:10¡No se espante!
00:26:13¡Cocó!
00:26:17Hijo Ben
00:26:18¡Qué freak!
00:26:22Ajá
00:26:24Ajá
00:26:26Mañana
00:26:27Por supuesto
00:26:29Así es
00:26:30Ajá
00:26:32Lo sé
00:26:34Ajá
00:26:36¡Claro!
00:26:37¡Correcto!
00:26:38Sí, señor
00:26:39Estaremos listos para el señor Gupta y los inversionistas de la India
00:26:43Entiendo
00:26:44Sí, señor
00:26:45Lo sé
00:26:46Muy bien
00:26:48Buenas noches
00:26:51¿Dije algo malo o qué?
00:26:57Tammy, ¿puedo pasar?
00:26:59Es tu casa
00:27:07Perdón
00:27:10No debí llamar a Lyman primero
00:27:12No sé por qué lo hice
00:27:14¿Tienes idea de lo preocupada que estaba por ti?
00:27:18Perdón
00:27:18No fue intencional
00:27:20Es solo que imaginé
00:27:22Que si le daba gusto a Lyman
00:27:23Entonces podría darles el mundo
00:27:25Dan, no queremos el mundo
00:27:27Te queremos a ti
00:27:29Entiendo
00:27:30Entonces
00:27:33Estaré en el sofá si me necesitan
00:27:36No tienes que dormir en el sofá
00:27:38Gracias, gracias, gracias, gracias, gracias, gracias, gracias, gracias, gracias, gracias
00:27:43Guau, ¿todo eso para niños de tercero?
00:27:45No, me obligaron a hacerme cargo del Festival Forestal, amor
00:27:49De lujo
00:27:50Ay, te diría más
00:27:52Pero apestas como la caja de arena de un gato
00:27:54No me tardo
00:27:56Fíjate en esto
00:28:01Mi esposo está loquito
00:28:03Mi esposo está loquito
00:28:42Bien, te diré más
00:28:49¿Y ahora qué?
00:29:03¡Cállate!
00:29:03¡Y ve a molestar a otro lado!
00:29:08¡A ver! ¡Lárgate!
00:29:15¡Sigue volando!
00:29:17¿A quién crees que le estás hablando?
00:29:19¡Al cuervo!
00:29:20¿Qué cuervo?
00:29:22¡El que se fue volando!
00:29:26¿Esas hojas sobre el césped son mis notas del festival?
00:29:29¿No?
00:29:32Sí, voy por ellas.
00:29:35¡Au!
00:29:36Ya voy, tú vuelve a la cama.
00:29:39Gracias.
00:29:39Gracias.
00:29:59¿Qué hueque?
00:30:13¡Suscríbete al canal!
00:30:43¡Suscríbete al canal!
00:31:25¡Suscríbete al canal!
00:31:56¡Suscríbete al canal!
00:32:09¡Suscríbete al canal!
00:32:12¡Mam! ¡Ven!
00:32:14¡Apareció! ¡Ya lo vi!
00:32:19¡Mi amor! ¡Por favor! ¡No tengo nada! ¡Ya te dije que estoy bien!
00:32:25Dan, subir al techo a cazar cuervos no es lo que yo consideraría bien.
00:32:31¿Qué estás diciendo exactamente?
00:32:34Tyler, papi y mami tienen que hablar.
00:32:36Claro, y como el auto tiene ventanillas aislantes...
00:32:39Ven aquí.
00:32:42Lo que digo es que deberías tomarte el día libre y consultar a un profesional.
00:32:47Obviamente te sucede algo malo.
00:32:51¿Y a qué hora?
00:32:53Ya no puedo fallarle otra vez a Lyman.
00:32:56El señor vuela cientos de kilómetros y viene hasta acá solo a verme.
00:33:00El señor ecoempresario vuela cientos de kilómetros y viene hasta acá en un jet privado para hablar sobre eco-desarrollo,
00:33:05¿verdad?
00:33:05¡Sí!
00:33:07¡Hey!
00:33:08Es muy raro.
00:33:09Oye, cielo, que un cuervo no me dejara dormir no hará que tire la toalla.
00:33:16Creo que necesitarán más que eso para evitar que Dan Sanders construya su utopía.
00:33:28Naturaleza, naturaleza, naturaleza.
00:33:41Volte a la cuenta de tres.
00:33:43Cubriremos esa colina y matamos al enemigo.
00:33:52¡Ahora suman a 11!
00:33:55¡Tres, dos, uno!
00:33:58¡Sí!
00:33:59¡Es divertido!
00:34:55¡Es divertido!
00:35:09¡Ah!
00:35:14¡Hola!
00:35:16¡Frank!
00:35:17Señor Sanders, me alegra comunicarle que todo estará listo para los inversionistas.
00:35:22Oye, dile a tus muchachos que le echen un ojo a la instalación eléctrica del sótano,
00:35:26porque hubo un cortocircuito y pude haber muerto.
00:35:28¡Usted tranquilo!
00:35:29Le diré a mis muchachos que lo arregle, ¿ok?
00:35:31Sí, hazlo.
00:35:32¡Ey, ey, ey!
00:35:33Se ve estresado.
00:35:35¿Qué pasa, señor Sanders?
00:35:36Para ser honesto, desde que inicié este proyecto he pasado una larga, larga racha de mala suerte.
00:35:42No, no, no, no, no. ¿Conoce al gran Ralph Waldo Emerson?
00:35:45¿Sabe lo que dijo?
00:35:47Le diré.
00:35:47Él dijo, los hombres vanos creen en la suerte, ¿ok?
00:35:50Pero los valientes creen en la causa y el efecto.
00:35:53Qué profundo.
00:35:54Sí, jefe.
00:35:55Lo que veis.
00:35:56¡Namón, mamás, mamás!
00:36:03¡Namón!
00:36:05¡Ah!
00:36:12¡Ay!
00:36:13¡Ay!
00:36:16¡Oh!
00:36:17¡Namón!
00:36:19¡Oh!
00:36:20¡No!
00:36:20¡No!
00:36:20¡No!
00:36:21¡No!
00:36:22¡No!
00:36:25¡Ay, Diosito! ¡Está muerto!
00:36:28¡No puedo abrir! ¡Abra!
00:36:30¡Oiga! ¡Abran! ¡Sáquenlo!
00:36:32¡Jefe! ¡No lo veo!
00:36:35¡Ayude! ¡Capitán!
00:36:36¡Venga! ¿Está bien, jefe?
00:36:38¡Soy Frank! ¡Abra la puerta!
00:36:39¡No abre! ¡No abre!
00:36:43¡Señor Sanders! ¡Qué demonios! ¡Desayunó!
00:36:47¡Horrible!
00:36:48¡La manguera! ¡Contrae la manguera! ¡Rápido!
00:37:12¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:37:26tosia
00:37:58Muy impresionante
00:37:59Ay, no, Dios mío, no, no piensen
00:38:02Oigan, tengo que...
00:38:03Oigan, esto no es lo que parece
00:38:05No, no, no
00:38:14¿Dónde está mi ropa?
00:38:50Oigan, esto no es lo que parece
00:38:56Ay, Dios, esto aquí está raro
00:39:01Tuve el detalle y quedó muy limpia, señor
00:39:06Muchachos, buen trabajo en la tres
00:39:07¿Alguien vio el partido?
00:39:20Ve a la tienda, consigue un traje y luego con Lyman
00:39:32¡No, otra vez! ¡Señor Sanders!
00:39:35¿Por qué? ¿Por qué?
00:39:40Y sujetas la piña y luego...
00:39:47Sujetas la piña, ¿cierto?
00:39:50Y...
00:39:54¡Oh, no! ¡Lo olvidaba! ¡Lo olvidaba!
00:40:01Ya, sujetan las piñas y luego...
00:40:05Y después...
00:40:12¡Oh, no! ¡Casi lo olvido!
00:40:18Sujetan las piñas y luego...
00:40:26Perdón si le parece impersonal, señor, pero preferiría no entrar al avión
00:40:30Porque la influenza anda por la escuela de mi hijo
00:40:33Y no es fácil conseguir la vacuna
00:40:35¡Echo! ¡Echo!
00:41:04¡Echo!
00:41:05Te lo juro, es ridículo
00:41:07¡Hey!
00:41:08Hello
00:41:10¿Estás buscando un libro?
00:41:12¿Buscando un libro?
00:41:14Soy estudiante bibliotecaria
00:41:16Ayudo a buscar libros
00:41:19Yo amo los libros
00:41:22¡Qué torpe!
00:41:23¿Por qué?
00:41:24Ok...
00:41:24¿Y tienes más datos para mí, Sanders?
00:41:26Sí...
00:41:27¿Cómo sabes mi nombre?
00:41:29Oh...
00:41:29Sé mucho de tu papá y de ti
00:41:31Hacen casas, ¿verdad?
00:41:33Sí, nos conoces
00:41:34¡Matando árboles!
00:41:36Sí, nos conoces
00:41:39Soy Tyler
00:41:40Todo un torpe
00:41:42Amber
00:41:43Eres gracioso
00:41:45Y no sabes que también soy sofista
00:41:50Hey, ¿tienes planes para la cena?
00:41:54Shhh...
00:41:55Qué carácter
00:41:58Dan, los inversionistas indios vendrán en diez días
00:42:02Debemos mostrarles que Rocky Springs es un lugar muy especial
00:42:05Piensa en algo
00:42:08Piensa en algo
00:42:11¡Lo tengo!
00:42:12¿Qué tal si hacemos una rica barbacoa india?
00:42:17¿Y eso qué significa?
00:42:19¡Muchas cosas!
00:42:20Podríamos...
00:42:20¡Oh!
00:42:21En lugar de hamburguesas, haríamos hamburguesas de búfalo
00:42:23Y llevamos nativos y tipis
00:42:26Y danzas
00:42:27Oh, danzas
00:42:28Wah, wah, wah
00:42:31Creo que te referías a los indios tipo Gandhi
00:42:36¿Festival Forestal?
00:42:37¡Hey, hey!
00:42:38¿Podría patrocinar el Festival Forestal?
00:42:42¿Festival Forestal?
00:42:43Esa es una gran idea
00:42:46Bueno, mi esposa lo está organizando
00:42:48Y...
00:42:49No, déjate de mí
00:42:50Así podría enseñarle a la comunidad su compromiso
00:42:53Lo tienes, Dan
00:42:55Llamaré a los publicistas y a los medios
00:42:58¡Sí!
00:42:58¡Excelente, señor!
00:42:59¡Ah!
00:43:01¡Ah!
00:43:02¡Ah!
00:43:04¿Por qué estás gritándome?
00:43:06¡No, señor!
00:43:07¡No le estoy gritando a usted!
00:43:08Bien, pero controla tu volumen
00:43:11¡Déjame en paz!
00:43:12¡Ah!
00:43:14¿Cuál es su problema?
00:43:16¡No!
00:43:16¡Ya!
00:43:17¡Podemos negociar, pajarote!
00:43:20No, no lo evaluaron
00:43:21No es un examen psicométrico
00:43:24¿Señor Lyman?
00:43:29Eh...
00:43:30¿Sigue ahí, señor?
00:43:31Sí, todavía estoy aquí
00:43:32¿Ok?
00:43:33¿Qué te pasa?
00:43:35Eh...
00:43:36Eh...
00:43:36Señor, esto me apena
00:43:40¡Ay, Dios!
00:43:41¡Nyama!
00:43:42¡Vida!
00:43:43¡Dishaku!
00:43:44Ya no le quitaré más su tiempo
00:43:46Así que...
00:43:46Ya sé qué hacer
00:43:47Haré un presupuesto
00:43:48Y una propuesta
00:43:49Y se los envío mañana
00:43:50Después de hablarlo con Tami
00:43:53¡Pinimishatihuanita!
00:43:53Bueno, ¡Adiós!
00:43:57¡Aaah!
00:44:00¡Aaah!
00:44:02No!
00:44:03¡Aaah!
00:44:04¡Aaah!
00:44:05¡Aaah!
00:44:06¡Aaah!
00:44:11¡Aaah!
00:44:11Cielo, ya vine
00:44:12Y te tengo muy buenas noticias
00:44:15¿Quién crees que hizo una amiga hoy?
00:44:17¿Y quién crees que va a cenar con...
00:44:18¡Aaah!
00:44:19¡Aaah!
00:44:20¡Aaah!
00:44:20¡Amor!
00:44:21¿Qué...
00:44:21¿Le pasó a tu cara, Dan?
00:44:23¿Y por qué traes puesta mi ropa, John John?
00:44:26Te juro que ha sido un largo día.
00:44:32Te voy a atrapar de alguna manera, pajarroco del demonio.
00:44:42No me quieras engañar.
00:44:45El cuervo, ¿no es cierto?
00:44:48Encontré tu ropa en la basura.
00:44:52La metí a lavar.
00:44:53Gracias.
00:44:53De nada.
00:44:54Y mañana vas a ir a ver al Dr. Burr.
00:44:57Él te dará terapia.
00:44:58Tammy, estoy bien.
00:44:59Lo único que necesito es dormir.
00:45:01Muy bien, la cancelaré.
00:45:03Pero un episodio más y tendrás que ir.
00:45:05Esto te va a ayudar a dormir mejor.
00:45:07¿Qué es?
00:45:08Sí, me lo dio una compañera maestra.
00:45:12Té de hierbas y hongos de la señora Martin duerma como Lidon.
00:45:19Pruébalo ya.
00:45:44Tami.
00:45:45Tami.
00:45:47Tami.
00:45:48Tami.
00:45:48Creo que ahí abajo hay alguien.
00:45:56Tami.
00:45:58Tami.
00:46:00Tami.
00:46:06Tami.
00:46:08Tami.
00:46:11Tami.
00:46:13Tami.
00:46:13Tami.
00:46:15Tami.
00:46:16Tami.
00:46:18Tami.
00:46:32Tami.
00:46:33Tami.
00:46:34Tami.
00:46:34Tami.
00:46:34Tami.
00:46:35Tami.
00:46:35Tami.
00:46:35Tami.
00:46:35Tami.
00:46:35Tami.
00:46:36Tami.
00:46:37Tami.
00:46:37Tami.
00:46:37Tami.
00:46:38Tami.
00:46:42Tami.
00:46:47Tami.
00:46:47¡No hagan ruido antes de las siete!
00:47:01¡Ay, no!
00:47:28¿Dan? ¿Qué se supone que haces?
00:47:33Defendiendo mi casa.
00:47:34Tienes que intentar explicarme de qué estás hablando.
00:47:38Bueno, pero tienes que prometerme, sin importar qué tan loco suene, que vas a creerme.
00:47:45Lo prometo.
00:47:46Ok, te diré.
00:47:51Los animales están contra mí.
00:47:54¿Y de qué animal estamos hablando, Dan?
00:47:56Ahí está la cosa. No es uno solamente. Es una pandilla de animales.
00:48:01Creo que están tramando algo.
00:48:03¿Algo?
00:48:04Sí, está la mofeta, que es silenciosa pero mortal.
00:48:10Luego está el cuervo.
00:48:12¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
00:48:14Maestro maligno del ataque psicológico.
00:48:16Y luego, el mapache que es el jefe de la operación.
00:48:20Y si me deshago de él, se derrumba su plan.
00:48:23¡Se terminó!
00:48:25Al parecer ya planeaste todo, ¿eh?
00:48:28Solo tengo una duda.
00:48:29¿Qué?
00:48:30¿Acaso estás loco de remate?
00:48:32¡Lo prometiste!
00:48:33¡Lo desprometo!
00:48:34¿Qué cosa?
00:48:35Tyler, ¿prendes esto?
00:48:37No, gracias.
00:48:39Operación Roedores en 5, 4, 3, 2, 1.
00:48:49¿Tami?
00:48:52Doctor Christian Burr, psiquiatra.
00:48:55A ver, me gustaría empezar con manchas de tinta.
00:48:58Dime, ¿qué es lo que ves aquí?
00:49:01Lo primero que venga a tu mente.
00:49:04Oiga, sé que no debería decir que una ardilla enojada, pero es igual a una ardilla enojada.
00:49:09Dios mío.
00:49:11¿Voy mal?
00:49:12¿Qué me dices de esta?
00:49:13Es un búho con cara de villano.
00:49:16¿Eso en qué va a ayudarme?
00:49:18Escucha, Dan.
00:49:20¿Hace cuánto tienes ese miedo anormal a los animales?
00:49:26No me dan miedo los animales.
00:49:30Dan, Dan, Dan.
00:49:34La negación no es algo que te vaya a servir.
00:49:50Ahora, quiero que escuches con mucha atención lo que voy a decirte.
00:49:55Los animales nunca han estado contra ti.
00:49:58Yo sé que los animales no están contra mí.
00:50:02¿En serio?
00:50:03Sí.
00:50:04Excepto estos tres.
00:50:06Este planea todo y estos obedecen sus órdenes.
00:50:10Jesús.
00:50:12Dan, tú sufres un terrible caso de estrés laboral.
00:50:16Y tenemos que buscar tu lugar feliz.
00:50:19Bien, empezaremos por cerrar los ojos e inhalar con fuerza.
00:50:25Y ahora más profundo.
00:50:27Entra y sale.
00:50:32Entra y sale.
00:50:44Entra y sale.
00:50:48Entra y sale.
00:50:58¿Cómo te sientes?
00:51:06Me siento genial.
00:51:08Y ya no alucinas esas cosas, ¿verdad?
00:51:11No, y...
00:51:28¿Todo en orden?
00:51:39¿Todo en orden?
00:51:40¿Hay algo que te moleste?
00:51:42¿Son los animales?
00:51:45Porque tú y yo sabemos que no hay nada tras esa ventana, ¿verdad?
00:51:52Dan.
00:51:55¡Ey!
00:51:56¡Esperen!
00:51:56¡Es mi camioneta!
00:51:57¡Ey!
00:51:57¡Ey!
00:51:58¡Alto!
00:51:59¡Alto!
00:52:00¡Quietos!
00:52:01¡Dije, quietos!
00:52:03¡Lo sabía!
00:52:04¡Es mi camioneta!
00:52:06¡Fuera de mi camioneta!
00:52:08¡Oh, oh, oh, oh, oh!
00:52:10¡No toques ese botón!
00:52:16¡Te voy a destrozar!
00:52:20¡Gracias, señor!
00:52:21¡Puede darme otra!
00:52:23¡Soy feliz!
00:52:26¡Quítate!
00:52:28¡Oh, oh!
00:52:33¡El sapache y la mompeta se roban mi camioneta!
00:52:36Rampa pública para botes.
00:52:37180 metros.
00:52:40¿Qué le pasa a los animales de aquí?
00:52:50¿Le diste el recogebolas?
00:52:52Ok, ¿quién te cae?
00:52:53Claro, claro.
00:52:53Tú, inclínala un poco y ya está.
00:52:55Ok.
00:52:56Tienes talento.
00:52:57Ok.
00:52:58Y rebótala.
00:52:59Así.
00:53:00Sí.
00:53:00Oye, ¿por qué no mejor vamos a jugar a una cancha real?
00:53:03Sí, pero ya no habría chiste.
00:53:06Amber, ¿cuánto llevas viviendo aquí?
00:53:09Oh, la verdad, yo nací aquí.
00:53:12¡Wow!
00:53:12¿En serio?
00:53:13Yo amo este lugar.
00:53:15¿Qué?
00:53:15Sí, claro.
00:53:16¡Señora Sanders!
00:53:18¿Ahora qué?
00:53:21¿Qué?
00:53:33¿Dan?
00:53:35La terapia estuvo buena.
00:53:44¿Ahora qué pasó?
00:53:46Si en verdad quieres saber, una mofeta y un mapache se robaron la camioneta.
00:53:51Tú debes ser Amber.
00:53:53Sí.
00:53:54Es un placer.
00:53:55Si me disculpas, tengo que remover una sanguijuela de mi zona no pública.
00:53:59¿Eso debe doler?
00:54:00Me voy.
00:54:03Dan.
00:54:06Te repito que esos animales quieren matarme.
00:54:09No sé por qué no crees en mí.
00:54:11Porque eso no es posible.
00:54:12Los mapaches no roban camionetas.
00:54:14Bueno, pues este lo hizo y voy a demostrártelo.
00:54:31Ah, hola, Tyler.
00:54:33Hola, papá.
00:54:34Ah, ¿te sientes bien?
00:54:37Creo que ambos sabemos que estoy mejor que eso.
00:54:40Verás, vendrán unos inversionistas de la India y hay un mapache psicópata que ha estado arruinándome la vida.
00:54:47Pero nadie quiere creerme que él existe.
00:54:50Si de algo te sirve, yo no creo que estés loco.
00:54:55Amber me dio este libro.
00:54:57Este, el folclor local.
00:55:00Creo que debes ojearlo.
00:55:03Tú no eres la primera persona que intenta construir en Rocky Springs.
00:55:07Esta área fue ocupada primero por el Cabernícola Tuku en el 9000 antes de Cristo.
00:55:15Tuku desapareció sin dejar rastro.
00:55:18Y muchos otros lo intentaron y fallaron.
00:55:21Hubo un Sigurd, el vikingo.
00:55:26Y Yededaya, el puritano.
00:55:29Criaturita del señor.
00:55:32Y luego Terrans, el hippie.
00:55:35Hola, hermanito.
00:55:41¿A dónde quieres llegar con esto?
00:55:43Oye, estuve investigando cosas, ¿ok?
00:55:45Parece que tu amigo Lyman consiguió muchos millones en Washington.
00:55:49Se los dieron para reubicar una supuesta reserva ecológica.
00:55:54Compra de empresas Lyman pone en riesgo bosques protegidos.
00:55:58No, no lo sé.
00:56:00Apuesto a que no es el caso.
00:56:02Pero lo es.
00:56:03¿Ok?
00:56:03¿Qué? Están acabando con una reserva natural y eso está molestando a la naturaleza.
00:56:08¿Estás diciéndome que los animales intentan acabar con mi proyecto en Rocky Springs?
00:56:11No.
00:56:12Yo creo que ya pasó eso.
00:56:14Creo que los animales buscan venganza.
00:56:24¡Hestia apestosa!
00:56:27¡Hestia apestosa!
00:56:39¡Hestia apestosa!
00:56:41¡Hestia apestosa!
00:56:46¡Hestia apestosa!
00:56:50¡Hestia apestosa!
00:56:52¡Hestia apestosa!
00:56:53¡Hestia apestosa!
00:56:56¡Hestia apestosa!
00:57:02¡Hestia apestosa!
00:57:03Te vi.
00:57:05Hola, amiguito.
00:57:07Qué lindo truco.
00:57:08Sí.
00:57:10Supón que fueras tú.
00:57:12Es mi turno, Edrano.
00:57:25¿Es tú, amigo?
00:57:31¡Mamá!
00:58:00No, no, no, no, no.
00:58:02¡No, no, no!
00:58:09¡Ya déjame a ti, malote!
00:58:12¡Ay, ay, ay!
00:58:13¡No, no, no!
00:58:16¡No, no, no, no!
00:58:18¡No, no, no, no!
00:58:20¡No, no, no!
00:58:22¡No, no, no!
00:58:24¡No, no, no!
00:58:33Frank, ¿no viste a mi esposo esta mañana?
00:58:36Perdone, señora Sanders, no lo he visto.
00:58:39Usted ha visto mi baño.
00:58:41Creo que esto no podría estar peor.
00:58:44¡No se espanten! ¡No se espanten!
00:58:46¡Yo creo que sí!
00:58:47¡Nadie se mueva!
00:58:53¡Vaya!
00:58:57¡Vaya!
00:58:58¡Vaya, vaya, vaya, vaya!
00:59:00Señora Sanders, no tiene idea de dónde está su marido, ¿sí?
00:59:06Tiene toda la razón.
00:59:09Oiga, me estoy cansando de sus juegos.
00:59:11Y también de sus pica-papas y su pepe-pecas y su pablito clavo...
00:59:16Ya no quiero que hable más.
00:59:19¡Quítese!
00:59:20¡Me encontré!
00:59:21¡Dan!
00:59:21¡Ay, no es cierto!
00:59:25¡Ay, Dios!
00:59:28¿Dónde?
00:59:33¡Hola!
00:59:35¿Dan?
00:59:36¡Dan, querido, ¿estás ahí?
00:59:38¡Alguien tiene gentes impactantes!
00:59:41¡Tranquilo, señor Sanders!
00:59:42¡En un momento lo bajamos!
00:59:47¿Así o más rápido?
00:59:49¡Que lo saquen!
00:59:51Mejor cubran sus ojos.
00:59:53¡Oh!
00:59:56¡La manguera!
01:00:01¡Hola!
01:00:03¡Fuego!
01:00:04¡Fuego!
01:00:17Jefe, ¿está bien?
01:00:18Sí, sí, estoy bien.
01:00:20No hay nada igual a una ducha helada en la mañana.
01:00:23Señores, ustedes sí que están avanzando en la unidad tres y pensaba poner tubería justo en la...
01:00:28¡No!
01:00:29¿Qué?
01:00:30¡Ya!
01:00:30¡Eres mío!
01:00:35¡Dan!
01:00:40¡Hasta aquí llegó!
01:00:47¡No sé a dónde cree que irá sin mis llaves!
01:00:55Solo que las haya dejado pegadas.
01:01:12¡Te llegó la hora!
01:01:16¡Preparen!
01:01:18¡Apunten!
01:01:34¡No soy un asesino!
01:01:37¡No puedo hacerlo!
01:01:39¡Ya basta!
01:01:40¿Y si arreglamos esto?
01:01:43¡Apunten!
01:01:52¡Apunten!
01:01:56¡Apunten!
01:02:04¡Apunten!
01:02:05¡No quería que esto funcionara!
01:02:30¡Qué buen tiro!
01:02:37¿Es afortunado? Tengo localizador.
01:02:42¿Está muerto?
01:02:43No, le di con mi arma tranquilizante. Ahora está soñando tranquilo el animal.
01:02:48¿Cómo cuántas armas de estas tiene?
01:02:50Tengo una bodega llena de ellas en Harrison. ¿Por qué? ¿Qué quiere hacer?
01:02:55No sé. Tal vez fumigar la casa.
01:03:03¿Mofetas aéreas?
01:03:08De ellas no trepan nunca.
01:03:17¡Adelante, señores!
01:03:19¡Ya vamos, ya vamos!
01:03:20Pon arriba a esos.
01:03:22Muy bien.
01:03:22Sí.
01:03:24Y cuidado con los hurones. Podrían romperle la cara.
01:03:44¡Apílenlos!
01:03:47¡Apílenlos arriba, muchachos! ¡Apílenlos!
01:03:50¡Ey! Ya no eres tan bravo ahora, ¿verdad, señor Pavel?
01:04:00Buenos días, Mr. Saunders.
01:04:02Buenos días.
01:04:03Charo y la facha está aquí.
01:04:24Con todos esos animales enjaulados y bajo control, creo que podríamos ir a la fase dos en un par de
01:04:30meses.
01:04:30Sí, perfecto, señor.
01:04:31¿Me puedo unir?
01:04:33¡Claro! Toma asiento.
01:04:35Gracias. Dan me dijo que quería revisar algunos detalles del festival.
01:04:38Primero que nada, Tammy, la verdad has hecho un gran trabajo.
01:04:42Gracias.
01:04:43¡Solo haré unos cambios!
01:04:46Creo que tu plan para el festival es deprimente.
01:04:51¿Ah?
01:04:52Y lo de los árboles, la contaminación y eso.
01:04:57Por favor, si mis inversionistas quisieran oír hablar de contaminación, se quedarían en Calcuta.
01:05:03¡Qué asco!
01:05:05¿Y qué debo hacer? ¿Traer ecuadecanes?
01:05:08Buena idea. Anota eso.
01:05:10Anótelo.
01:05:12¡Ah! ¡Qué tonto!
01:05:13¡No! ¡Yo te voy a comprar!
01:05:26¡Un segundo! ¡Alto! ¡Espera! ¡Espera!
01:05:33¿Qué? ¿Ya no puedes?
01:05:35Es un chiste. Adoro salir a correr.
01:05:37Solo nos faltan 16 kilómetros.
01:05:41¡Ay! ¡Nada más!
01:05:46Oye, ¿y tu papá se siente mejor?
01:05:50Mucho.
01:05:51Creo que se está relajando.
01:05:54Oye, yo sé que crees que es una especie de malvado ogro contaminante, destruye bosques y eso, pero...
01:06:00Él piensa que está bien.
01:06:02Tyler, no creo que él sea un mal sujeto, solo no me gusta lo que hacen.
01:06:07Ellos van a patrocinar el festival. Creo que eso es algo bueno.
01:06:12Pues, sí.
01:06:16Amber, ¿todo está bien?
01:06:19Sí, es que...
01:06:21Es que yo solo pensaba en los exámenes, mi mesada y cuándo te vas a animar a besarme.
01:06:31¿Qué?
01:06:45¿Te pasa algo?
01:06:48¿Qué?
01:07:03¡Hola!
01:07:10Orden de la corte. Desarrollo Rocky Springs.
01:07:12Tiene que ser un error.
01:07:14Sí, porque esto tiene mucho sentido para mí.
01:07:16Las cosas que las personas hacen por un dólar.
01:07:20Amber, espera.
01:07:21Déjame en paz.
01:07:22Yo no soy como él.
01:07:23Veo difícil que no lo seas.
01:07:28Gracias, pa.
01:07:32Listo, ya quedó el inflable.
01:07:34Pongan la rueda de la fortuna aquí.
01:07:36Sí, lo tengo. Solo deme un minuto, ¿sí?
01:07:39Dan.
01:07:39Sí.
01:07:40Tienes que ayudarme.
01:07:41¿Qué pasa?
01:07:41Tu jefe está arruinando todo el festival.
01:07:43Nena, no es tan malo.
01:07:44Sí, sí lo es. Va en contra de todo lo que el hombre representa.
01:07:47Es un desastre, una vergüenza.
01:07:48Cálmate, tranquila. ¿Qué quieres que haga, Tammy? Es mi jefe.
01:07:54¿Ibas a decírmelo?
01:07:56¿Decirte qué?
01:07:56Lo de tu prisión animal.
01:08:00No es lo que piensas que es, ¿ok?
01:08:03Solo un par de días hasta que los inversionistas se vayan y luego...
01:08:06¿Y luego qué?
01:08:07Pues luego los liberamos, todo estará bien y...
01:08:11Quizá estén un poco mejor ahora porque están a salvo.
01:08:15¡Guau!
01:08:16Tú no quieres ver lo que pasa.
01:08:19Trabajas para una compañía verde y das la orden de encerrar a esos animales.
01:08:23Eres un hipócrita.
01:08:29Oye, Tyler...
01:08:30No, mamá.
01:08:31Un minuto.
01:08:34¿Qué? ¿El malo soy yo?
01:08:36Ay, no inventes.
01:08:38No.
01:08:39No.
01:08:41No.
01:08:41No.
01:09:06Espero que ya estés feliz.
01:09:09Ahora mi familia se volteó contra mí.
01:09:13¿Por qué yo?
01:09:14¿Qué les hice a ustedes?
01:09:18Ahora espero caerle bien a esta cosa.
01:09:20Ay, como si entendieras.
01:09:24¡Encontré a tus cachorros!
01:09:35Tienes una familia.
01:09:41Todo este tiempo, solo los protegías de mí.
01:09:56Le ponemos el eco a amigable.
01:10:00Empresas Lyman presenta Festival Forestal de Rocky Springs.
01:10:24¡Pepinillos, hay pepinillos!
01:10:26¡Pepinillos, hay pepinillos!
01:10:26¡Vengan, vengan!
01:10:27¡Compren sus pepinillos!
01:10:29¡A ver, pepinillos!
01:10:31Cuando empecemos con la fase dos, Dan comenzará con más de una docena de zonas residenciales,
01:10:36que serán comunidades protegidas.
01:10:42A ver, sé fuerte.
01:10:44Acaben la deforestación en Rocky Springs.
01:10:47¡Mantengan verde el bosque!
01:10:49¡Firmen la petición!
01:10:51No más construcción en Rocky Springs.
01:10:53Ah, hola, señor.
01:10:55Usted, tome uno.
01:10:56Es muy importante.
01:10:57¡Amber!
01:10:58¡Firmen la petición!
01:10:59¡Amber!
01:10:59¿Qué?
01:11:00¿Qué estás haciendo?
01:11:02Gandhi dijo, si queremos cambiar el mundo, empecemos con nosotros.
01:11:05Ok, y Gandhi también te dijo que no contestaras mis llamadas y tampoco los mensajes.
01:11:10Intentar parar a tu padre me ha tenido ocupada.
01:11:13Oye, si quieres hacer algo bien, hazlo con ganas.
01:11:17¡Tiler! ¡Tiler!
01:11:21¡Tiler!
01:11:24Acaben la deforestación en Rocky Springs.
01:11:27Firmen la petición y mantengan verde el bosque.
01:11:30Presumido.
01:11:31Si usamos energía solar, podemos subir el precio de renta un 10% sobre el valor,
01:11:36mientras generamos publicidad por ser económicamente conscientes.
01:11:39Y hablando de conciencia económica, la esposa de Dani, coordinadora del festival, Tammy Sanders.
01:11:44¿Tammy?
01:11:45Gracias. Estoy feliz.
01:11:47Es el primer festival forestal que no tiene nada que ver con el bosque.
01:11:51Pero...
01:11:52¡Pah!
01:11:53Y él es el hijo de Dan, Tyler.
01:11:55Hola.
01:11:56¿Qué hace, niños?
01:11:57Intentamos impedir la deforestación del bosque por su despiadada empresa.
01:12:00¡Qué gracioso!
01:12:02¡Ay, los chicos de ahora!
01:12:04Tyler, entiendo que estás muy alojado conmigo ahora.
01:12:06Esto no tiene nada que ver contigo, ¿ok?
01:12:08Quieren matar a los animales.
01:12:10¿Qué cosa?
01:12:11No.
01:12:12Debe haber alguna clase de falla de comunicación.
01:12:15En Empresas Lyman no matamos animales.
01:12:18Solo los reubicaremos.
01:12:18Reubicaremos.
01:12:19Sí, pero eso sería matarlos.
01:12:20No pueden solo reubicarlos.
01:12:22¡Se acabó!
01:12:23Lo que me interesa ya se dijo.
01:12:27Lyman, conseguiste un trato.
01:12:29¿Qué?
01:12:30¿Qué?
01:12:30¿Y los animales qué?
01:12:32Si no hay animales, no hay líos.
01:12:35Deshagámonos de ellos.
01:12:36¿Qué?
01:12:36¡Genial!
01:12:37Llamaré a asuntos comerciales.
01:12:39Ellos traerán los contratos.
01:12:40¿Tienen fax o algo así?
01:12:44Ahora matas animales.
01:12:46Es que yo...
01:12:47¡Qué bien lo hiciste!
01:12:48Te felicito.
01:12:49Espera.
01:12:50Pensé que reubicar a los animales no sería un problema porque...
01:12:55Voy a cuidar a mi hijo.
01:12:59Dana, ¿dónde vas?
01:13:01Debo hacer una cosa.
01:13:06Voy a intentar distraerlos, ¿está bien?
01:13:09Ustedes encuentren a sus familias y salgan de aquí, ¿oíste?
01:13:13Fuerte.
01:13:17Fuerte.
01:13:22¡Mamá!
01:13:24¡Mamá!
01:13:38¡Digan Whisky!
01:13:40¡Digan Whisky!
01:13:42¡Digan Whisky!
01:13:44¡Digan Whisky!
01:13:46¡Digan Whisky!
01:13:47¡Digan!
01:13:50Ese vó sí que es grande.
01:13:54¡Digan Whisky!
01:14:10¡Digan Whisky!
01:14:13¡Muy bien! ¡Todos, quietos!
01:14:19¿De dónde salió tanto animal?
01:14:22¡No se asusten!
01:14:25¡Porque yo sé!
01:14:30Un aplauso a la banda, señora Cicero.
01:14:36Amigos, y...
01:14:38No sirve, no sirve.
01:14:40Tiene que encenderlo, señora. Así.
01:14:43Pueblerino.
01:14:45Amigos y vecinos,
01:14:47me llamo Neil Lyman
01:14:49y a nombre de las empresas Lyman
01:14:52es un privilegio formar parte de su pequeña comunidad.
01:14:56Hoy... Gracias, gracias.
01:14:59Hoy es un nuevo comienzo para este lindo pueblecito.
01:15:03Llamado anticuado por algunos
01:15:05y por otros irrelevante
01:15:07o pueblo sin chiste.
01:15:09Pero yo digo que su lindo rincón natural
01:15:12tiene un potencial enorme.
01:15:13Un centro para nuevos suburbios.
01:15:16Gracias.
01:15:19Gracias.
01:15:21Hoy está conmigo
01:15:23un gran hombre
01:15:25que cambiará su pequeño mundo.
01:15:29¿Está encendido?
01:15:30Más preámbulos.
01:15:31Quisiera...
01:15:32¡Acaben la deforestación en Rocky Springs!
01:15:34¿Qué quieren?
01:15:35¡Detengan la construcción en Rocky Springs!
01:15:39Mi hijo, Tyler, él...
01:15:44Tenías razón.
01:15:45Tenías razón.
01:15:48¡Ese hombre es un fraude!
01:15:51No es ecoamigable.
01:15:53Ni siquiera es amigable.
01:15:55Dan, a eso le llamo un golpe bajo.
01:15:57¿Ok?
01:15:59Yo forcé a mi familia a mudarse aquí.
01:16:03Dije que era por el aire fresco
01:16:05y para que tuvieran una mejor calidad de vida.
01:16:12Yo solo quería avanzar en mi carrera.
01:16:17Y solo vine aquí creyendo que iba
01:16:19a formar una comunidad.
01:16:22Pero lo cierto es
01:16:23que casi la destruyo.
01:16:27Perdón.
01:16:30Perdón.
01:16:33Perdón por eso.
01:16:35Seguridad.
01:16:36Seguridad, pueden...
01:16:38¿Qué pasaría si les dijera
01:16:40que estaba a punto de invertir
01:16:41unos 100 millones de dólares
01:16:43en la economía local?
01:16:45Ahora, ¿quién es amigable, eh?
01:16:46¿Quién es amigable, ñam?
01:16:49¡No escuchen a ese hombre!
01:16:51Disculpen.
01:16:51¡No!
01:16:56Listo, amigos.
01:16:57Gracias.
01:16:58Todo se arregló.
01:16:58No quiero que unas manzanas malas
01:17:00pudran este gran evento.
01:17:01Y ahora, amigo Gupta,
01:17:03si es tan amable de tomar
01:17:05mi pluma,
01:17:07redoble, venga.
01:17:17¡Es todo lo que tienes!
01:17:19¡No es nada!
01:17:33Listo, firme, señor.
01:17:35No firmaré en esa cosa.
01:17:40¡Máslo!
01:17:41¡No!
01:17:42¡Máslo!
01:17:42¡Ya!
01:17:43¡No quiero hacerlo!
01:17:44¡No me interesa!
01:17:44¡Bien!
01:17:45¡Máslo!
01:17:47¡Ya quedó!
01:17:49¡Redoble!
01:17:50¡Venga!
01:17:59¡Ahora qué!
01:18:04¡No!
01:18:10¡Oh, pipenillos!
01:18:11¿Qué es eso?
01:18:18Sí existe.
01:18:38¡Mi vida!
01:18:40¡Ay, tú eres mi amor!
01:18:43¡No!
01:18:58¡Se voló la unción!
01:19:13¡Mi contrato!
01:19:15¿Ahora sí me crees, amor?
01:19:16Te juro que jamás volveré a...
01:19:18¡No se me olvida el primer festival!
01:19:27¡Ander! ¡Ander!
01:19:36¡Ander!
01:19:42¡Fuera!
01:19:43¡No!
01:19:43¡Largo!
01:19:44¡Tengo la llave!
01:19:46¡Allá!
01:19:46¡Es Brad Pitt!
01:19:47¿Dónde está?
01:19:49¡Ah!
01:19:49¡Ah!
01:19:50¡Ah!
01:19:52¡Ah!
01:19:53Ya hacía esto de las piñitas hace muchos años, hace mucho tiempo, tú eras solo un huevo!
01:20:00¡Ah!
01:20:10¡Ah!
01:20:11¡Ah!
01:20:12¡No, no, no, no!
01:20:42¡El trato se cancela!
01:20:46¡No se ha acabado!
01:21:02¡Aquí está, señor! ¡Aquí está!
01:21:04¡Ya casi! ¡Eso!
01:21:07¡Listo! ¡Ya firmó!
01:21:08¡Sí, sí, sí! ¡Dulces sueños!
01:21:16Esto no es lo que crees
01:21:20¡Hola! ¡Oh, Dan!
01:21:23¡Vuelvo en un minuto! ¡No te...
01:21:30¡Blusli volvió a hacer!
01:21:33¡Adiós, tontos!
01:21:34¡Ay! ¡De nuevo, adiós!
01:21:46¡Ay, ay, no! ¡Por favor!
01:21:49¡Ay, no! ¡Por qué me duele!
01:21:53¡Ay, mi cara! ¡No, por favor! ¡En la cara no!
01:21:59¡Un oso maneja ese carrito de gol!
01:22:03¡Sí, lo hace bien, ¿no?
01:22:04¡Baja esa cola! ¡Baja esa cola! ¡Eres un asco!
01:22:13Quiero decir que...
01:22:14De verdad lo siento
01:22:15Creo que mis prioridades estaban en desorden
01:22:21Y...
01:22:22Te amo, Tyler
01:22:23¿Qué? Oye, oye, no aquí, ¿ok?
01:22:26¿Pero por qué?
01:22:27Tyler, dile a tu padre que lo amas
01:22:29¿Qué?
01:22:29Hazlo
01:22:30¿Qué?
01:22:30Hazlo, Tyler
01:22:31Hazlo, hazlo ya
01:22:32¿Sí? ¿Dilo? ¿Qué?
01:22:33Tyler
01:22:34¿Sí?
01:22:35Te amo
01:22:36¡Ándale!
01:22:37Dilo
01:22:38Yo también te amo, pa
01:22:39Ay, hijito, yo también
01:22:41¿Qué quieres?
01:22:42Yo también te amo
01:22:43Yo también
01:22:48Oye, no enfrente de tus papás
01:22:49¿Qué tiene?
01:22:52Estaremos bien, cielo
01:22:55Todo va a estar bien
01:23:10Tres meses después
01:23:27Bosque protegido
01:23:29Multa de un millón de dólares
01:23:30Por órdenes del guardabosques Dan Sanders
01:23:32¡Fin!
01:23:36Y esta es una piña, ¿correcto?
01:23:39Y la pintaré para Navidad
01:23:42Quiero que la cuelgues en tu puerta
01:23:44Eso si hay puerta en tu árbol
01:23:47¿Con quién crees que estás tratando, ese?
01:23:51¿No sabes que estoy loquito?
01:24:09To the one on the flam
01:24:11Boy, it's tough
01:24:11I just toss the ham
01:24:13In the frying pan
01:24:14Like spam
01:24:15It's done
01:24:15When I come and slam
01:24:16Yeah
01:24:17Let me tell you who I am
01:24:19Don't make me spell it
01:24:20Watch me get reckless
01:24:21Burning up the track
01:24:22Like I was electric
01:24:24Damn
01:24:24The lights are blinking
01:24:25I'm thinking
01:24:26It's all over
01:24:27When your brain starts shrinking
01:24:28Oh
01:24:29Making my mind slow
01:24:30But I can't stop
01:24:32When my body says go
01:24:33Bro
01:24:33I got to maintain
01:24:35Cause a freak like me
01:24:36Is going insane
01:24:38Insane in the membrane
01:24:41Insane in the membrane
01:24:43Insane in the membrane
01:24:45Insane in the membrane
01:24:48Insane in the membrane
01:24:49No insane
01:24:50Got no brain
01:24:52Insane in the membrane
01:24:55Insane in the membrane
01:24:56You know I rhyme like no other
01:24:57Now it's time for the grubber
01:24:59Watch that belly
01:25:00Get better
01:25:01Fat boy on a diet
01:25:02Don't try it
01:25:04Stepping to me
01:25:04Is like stepping to a giant
01:25:06Much too fast
01:25:07Like a sumo
01:25:08Hitting that mat
01:25:09Leaving your face in the grass
01:25:11You know I don't take this thing lightly
01:25:13Pump just jealous
01:25:14Cause he can't outright me
01:25:15So kick that style
01:25:16Wicked wild
01:25:18Happy face clown
01:25:19Never seen me smile
01:25:20Rip that mainframe
01:25:21I'll explain
01:25:22A freak like me
01:25:23Is going insane
01:25:25Insane in the membrane
01:25:29Insane in the membrane
01:25:32Insane in the membrane
01:25:34Insane in the membrane
01:25:36Insane in the membrane
01:26:03¡Suscríbete al canal!