- há 2 horas
kdrama
Categoria
📺
TVTranscrição
00:00:10Se inscreva no canal.
00:00:39Se inscreva no canal.
00:01:06Se inscreva no canal.
00:01:17Se inscreva no canal.
00:01:19Se inscreva no canal.
00:01:21Se inscreva no canal.
00:01:24Se inscreva no canal.
00:01:25Se inscreva no canal.
00:01:28Se inscreva no canal.
00:01:29Se inscreva no canal.
00:01:31Se inscreva no canal.
00:01:32Se inscreva no canal.
00:01:34Se inscreva no canal.
00:01:35Se inscreva no canal.
00:01:36Se inscreva no canal.
00:01:39Se inscreva no canal.
00:01:40Se inscreva no canal.
00:01:41Se inscreva no canal.
00:01:45Se inscreva no canal.
00:01:47Se inscreva no canal.
00:01:58Se inscreva no canal.
00:02:03Se inscreva no canal.
00:02:08Se inscreva no canal.
00:02:11Se inscreva no canal.
00:02:13Se inscreva no canal.
00:02:16Autor de carro?
00:02:17Um scooter, dois dois.
00:02:20Autor de carro, um carro.
00:02:21Um carro.
00:02:24Outro.
00:02:25Um carro?
00:02:26Um carro?
00:02:28Um carro?
00:02:29Uau!
00:02:34Você tem um desco de sítio e se você já fez.
00:02:38Ah!
00:02:39Eu estou com medo.
00:02:39Olha, você está com medo.
00:02:41Ah! Eu estou com medo.
00:02:42Eu estou com medo!
00:02:42Eu estou com medo.
00:02:43Eu estou com medo.
00:02:44Eu estou com medo.
00:02:48hum
00:02:56hum
00:02:57hum
00:02:58hum
00:03:00hum
00:03:01hum
00:03:01hum
00:03:02hum
00:03:03hum
00:03:07ai
00:03:08desatou
00:03:09E a pessoa?
00:03:12Pessoal.
00:03:15Pessoal.
00:03:30Oi, eu sou.
00:03:54O que é isso?
00:04:11Não, não é?
00:04:14Não, não é?
00:04:17Não, não é?
00:04:18Não, não é?
00:04:21Não, não é?
00:04:22Sim, sim.
00:04:24Então, eu vou te ver.
00:04:26Eu vou te ver.
00:04:39Tiro uma tempo em 계산, 형.
00:04:41그래.
00:04:47동생!
00:04:49네, 형.
00:04:51감사합니다, 안녕히 가세요.
00:04:55그냥, 됐어, 가봐.
00:04:58아, 바빠 죽겠는데.
00:05:01동생!
00:05:04왜요?
00:05:06É긴, 왜요? 그냥이지.
00:05:08아침에 그것 조금 걸려먹었다고 걸려먹는 것 좀 봐.
00:05:11은근히 치사한 스타일이야.
00:05:13공찬!
00:05:16둘이 아침에 같이 있었어?
00:05:18둘이 좋아하지.
00:05:24말이 되는 소리를 해야지.
00:05:26사장이 나 뭐 볼 거 있다고.
00:05:28그리고 나 같은 남자애를.
00:05:29형, 여자잖아.
00:05:31하긴, 남자든 여자진
00:05:33인간적으로 끌리는 게 중요하지.
00:05:35나 지금 협박하는 거지.
00:05:37치사하게.
00:05:38나 청소해준다고 그랬잖아.
00:05:40언제?
00:05:41오늘?
00:05:41내일?
00:05:43이번 주 중에 해줄게.
00:05:46왜 자꾸 웃어?
00:05:47재밌어?
00:05:49재밌지, 그럼 슬프냐?
00:05:51응.
00:05:52아!
00:05:54아이!
00:05:55아, 똑바로 가야지.
00:05:56아이, 진짜.
00:05:58어?
00:05:58이거 사장님 귀걸인데?
00:06:00내 거야, 내 거라고.
00:06:03아니, 아니 말이지.
00:06:04왜 소리를 지르고 그래요?
00:06:08우선, 그 카페가...
00:06:10카페 뭐...
00:06:12말을 해, 말을.
00:06:15아이씨.
00:06:16뭐야?
00:06:18어?
00:06:19아이, 그러니까 얘기를 해.
00:06:21언제부터 이렇게 형, 동생을 하셨나?
00:06:23어제부터.
00:06:25아, 할머니가 저놈 귀엽다고 의형제 매설하잖아.
00:06:29뭐?
00:06:29의형제?
00:06:30어?
00:06:31그럼 둘이 유산도 이렇게 나눠갖는...
00:06:33와...
00:06:34진짜 할머니도 이러시는 건 아닌데.
00:06:36내가 형이랑 알아도 뭔 줄 알고 친해도 훨씬 더 친한데...
00:06:39그거 설마 이렇게 법적으로 이렇게는...
00:06:42일하지.
00:06:47야, 지나리.
00:06:49야, 지나리.
00:06:49와서 와플을 가져가.
00:06:53아...
00:06:54진짜 한가리 형도 이러는 건 아닌데.
00:06:56야, 친해도 내가 더 친한데 의형제를 매주려면 나랑 매줘야지.
00:07:00은천이 넌 언제부터 봤다고?
00:07:01형, 동생...
00:07:03아, 너 참 눈치 없다.
00:07:05뭐 거야?
00:07:06사장님 은천이 좋아하는 거 너 몰라?
00:07:08뭐라는 거야?
00:07:09둘이 서로 좋아한다고.
00:07:11그게 뭐 이상해?
00:07:13일본에서는 별로 놀랄 일도 아닌데.
00:07:16아저씨도 다 아시잖아요.
00:07:17사장이랑 은천이 연애하는 거.
00:07:19야, 사내새끼들끼리 뭘 좋아해?
00:07:21너 밥 좀 먹고 할 지랄 없으니까 말 같지 않은 말 지어내고.
00:07:24이리나 해, 인마.
00:07:27모르시진 않을 테고.
00:07:29미녀비 놈 이거 이거.
00:07:39여보세요?
00:07:41저 은천씨.
00:07:43한유주예요.
00:07:44안녕하세요.
00:07:44뭐하냐.
00:07:47삼성은 사장님.
00:07:48열어봐요.
00:07:48한국 AFRID 게임 영상만 찾는 후...
00:07:50돈을 해 놓고,
00:07:51못 받는 후 등장은.
00:07:51공부를 해 놓고,pack.
00:07:55일단.
00:07:57smartest. 다음은 돈을
00:07:57소금을 해 놓고, 수많은
00:07:58배달했을 거면, 배달ved 후.. 어느덤이..
00:08:11양식가를 해 놓고,
00:08:13재이.. 다시.
00:08:14그냥 어떻게..
00:08:19mas o dia eu vou fazer com essa resposta
00:08:22mas eu tenho que não podiam escrever
00:08:24a gente se é um malvado
00:08:27mas um pouco
00:08:35eu acho que é um pouco
00:08:37porque eu não possoanza
00:08:38porque isso que eu estou com a juizade
00:08:39eu não posso aprender
00:08:44mas eu tenho tempo
00:08:44Eu sou totalmente gostava, mas antes de falar,
00:08:47Agora eu gosto muito.
00:08:53Eu gosto muito do jeito novo.
00:08:58Então eu gosto muito do jeito.
00:08:58Eu gosto muito do jeito.
00:09:00Porque eu gosto muito do jeito,
00:09:03mas não gosto do jeito.
00:09:04Eu gosto muito do jeito,
00:09:04mas quem não sabe ADE?
00:09:08O que é que você não fala com essa mulher?
00:09:12Eu sempre pensava muito sobre isso.
00:09:16Eu sempre pensava que eu tenho um homem que você conheça.
00:09:19Eu sei se você não sabe como se você conheça.
00:09:23Eu não vou falar de uma mulher.
00:09:31Eu não sei se você não sabe.
00:09:35Não se preocupar não, não.
00:09:42Vou falar.
00:09:47O meu?
00:09:48Ah, você pode dizer, se você gosta de senhor.
00:09:51Você está com a mensagem de chocou, de chocou, onde está.
00:09:54Então você está e muito curto as pessoas.
00:09:58Você não está, você está.
00:10:02Aí, a minha fala é muito bom, mas
00:10:05a senkiga a senkiga a senkiga, a senkiga, a senkiga, a senkiga,
00:10:07a senkiga, e assim, e outra que eu estou falando.
00:10:09E não, senkiga, você só é assim.
00:10:12A senkiga, que não está vendo-a-se.
00:10:13A senkiga também, a senkiga, que a senkiga, o cara,
00:10:18e a senkiga que todos eles veem.
00:10:19E o cara que o cara que pode ver com o cara que está indo,
00:10:22e o cara que tem gente que está indo,
00:10:23o cara que está indo.
00:10:23Todos são tão cansados por aqui.
00:10:27Vocês são muito saudáveis.
00:10:28Ahu,
00:10:30você que gosta de um filho não.
00:10:32Você tem um dinheiro que faça,
00:10:34você tem uma doença para fazer o emprego para ir embora,
00:10:36você não tem dinheiro em dinheiro dele.
00:10:38Você tem dinheiro com sua tritura,
00:10:40você tem dinheiro, você tem dinheiro, você tem dinheiro.
00:10:45Você tem dinheiro que se engano.
00:10:45Eu estou mal com você.
00:11:04Por que você está fazendo isso, você está fazendo isso?
00:11:10Não, eu estou fazendo isso.
00:11:13Por que você está fazendo isso, mas você está fazendo isso.
00:11:18Você está fazendo isso, eu estou pensando em mim.
00:11:30Você está fazendo isso.
00:11:34Eu estou fazendo isso.
00:11:35Eu acho que esse trabalho foi a sua vida.
00:11:40Eu me entendi em um dia.
00:11:44Eu me lembro de entender.
00:11:48Eu me lembro de entender.
00:11:50Eu me lembro de entender.
00:11:50Quando você estava ligado, você está sendo muito bom.
00:11:53Mas não é a verdadeira que você quer me amar.
00:11:59Eu não quero que você tenha me amar.
00:12:08Você vai me amar em que você não tem?
00:12:13Você vai amar o seu tempo.
00:12:15Eu tenho um homem que você tem que se machucar.
00:12:22Mas eu tenho que se machucar.
00:12:41Vamos lá.
00:12:44Um?
00:12:48Então...
00:12:50Stop, stop.
00:12:51Oh, pão não vai ver...
00:12:54Ei...
00:12:54O que?
00:12:55O que...
00:12:55O que você vai me derrindo?
00:12:57Você vai me derrindo.
00:12:57Minha...
00:12:57O que você vai derrindo, hein, mano?
00:13:00Eu já...
00:13:01O que você vai ser 신뢰izista?
00:13:02Eu vou ler um pouco?
00:13:05Então,
00:13:06a água, a água, a chocolate, a água, a água, a água, a água, a água e a água,
00:13:09a água, a água e a água...
00:13:10a água, a água, a água, a água e a água e a água e a água e a água,
00:13:10Você quer que eu tenha um filho de casa?
00:13:13Você quer que eu tenha um filho de casa?
00:13:16Não há nada de falar.
00:13:19Eu sou um filho de casa.
00:13:22Mas eu sou um filho de casa.
00:13:24Eu sou um filho de casa.
00:13:28Eu estou tentando ver.
00:13:31Então, eu sou um filho de casa?
00:13:35Você é um filho de casa?
00:13:39Eu fiquei a sua mãe também abanço deapibra.
00:13:44Deixa eu te
00:14:06Ai, peguei peguei
00:14:08Então, quem tem que fazer isso aqui?
00:14:11Quatro anos com um tenho alho
00:14:14Quanto tempo, eu amo um ano?
00:14:15Alho?
00:14:17Alho?
00:14:17Alho, alho, alho?
00:14:20Alho?
00:14:21Alho?
00:14:23Alho?
00:14:23Alho, não.
00:14:24Alho?
00:14:25Alho?
00:14:26Alho?
00:14:26Alho?
00:14:27Alho?
00:14:27Alho?
00:14:28Alho?
00:14:28Alho?
00:14:29Alho?
00:14:31Alho?
00:14:32Aí você...
00:14:32O homem, a gente não tem ninguém que me conhece.
00:14:35Não tem nada?
00:14:37Não, não tem nada?
00:14:39Não, não tem nada?
00:14:41Não, não tem nada.
00:14:43Eu não tenho que ter tudo isso, eu só.
00:14:45Eu não tenho nada, meu irmão.
00:14:46Tchau, pai.
00:14:47Tchau, pai.
00:14:47Tchau, pai.
00:14:48Agora é uma vez que eu fiz aqui.
00:15:00Eu vou te dar um bom dia.
00:15:01A gente vai ter um marido, a gente vai ter um marido.
00:15:08É um marido, mas você vai ter um marido?
00:15:12Mas você vai ter um marido?
00:15:12Você vai ter um marido?
00:15:14Eu vou ter uma coisa para você.
00:15:16Existe um pouco.
00:15:17Seja um pouco de arma.
00:15:19Seja um pouco de arma, ou seja...
00:15:21A gente não sabe?
00:15:22Não, não.
00:15:24A dança, não tem nada para você.
00:15:27Eu vou perguntar só para você.
00:15:30Tanto para você.
00:15:31Não tem nada para você.
00:15:32Tem nada para você.
00:15:36Tanto para você.
00:15:42Tanto para você.
00:15:43Mas eu quero fazer isso.
00:15:46É assim que você tem que fazer.
00:15:48Não, eu não tenho que fazer isso.
00:15:50Inscreva-se!
00:15:52Eu vou fazer isso!
00:15:54Você tem que fazer isso.
00:15:56Você tem que fazer isso.
00:16:02Gostou!
00:16:03Você tem que se desfile!
00:16:06Gostou!
00:16:16Tioca
00:16:17Ai, só o sain que tais de utan, ou não é onde?
00:16:19Não, você está pegando a cama, e não se estrago?
00:16:21Não, você tem que se estarei com a cabeça.
00:16:25Seu cara de casa, você tem que ir embora.
00:16:30Diga, você tem que ir embora.
00:16:31Você não gosta de casa.
00:16:32Você não gosta de estar lá.
00:16:34Eu não gosto de estar lá.
00:16:37Vá que vai, vai vai!
00:16:44Opa. Como isso é, eu não sei de onde para viver?
00:16:46Eu estou só que eu não sei.
00:16:49Então, não é que você não se está falando.
00:16:51Não, não é só que não é muito assim.
00:16:55A gente, a gente não quer dizer?
00:16:56Senki, você não quer dizer?
00:16:57Você já está em um cara de vermelho.
00:17:01A gente vai dizer uma cara de vermelho.
00:17:05Você já está em por aqui.
00:17:06Você não quer dizer?
00:17:06Enjel!
00:17:08Eu estou aqui para você.
00:17:09Você não é uma coisa que você está vendo?
00:17:15Tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau.
00:17:43Tchau, tchau, tchau, tchau.
00:18:13성격버스는 내가 넣을게.
00:18:17안 해?
00:18:20야, 황민협. 나 하지 마.
00:18:24난 민협이가 네 머슴이냐?
00:18:28쟤 원래 내가 시키는 건 뭐든 하는 애예요.
00:18:31그지, 황민협?
00:18:41야, 야, 야.
00:18:43야, 야, 야.
00:18:44아니, 나와, 나와, 나와. 내가 할게. 내가 할게.
00:18:47나 병난다. 나와라.
00:18:52또 뭐하라고 그랬지?
00:18:55황민협. 나 물 한 잔만.
00:19:03네가 떠먹어.
00:19:05야, 너 거기 싸워.
00:19:13너 따라와.
00:19:16야.
00:19:23내가 저 형들 얼마나 좋아하는데. 너 어떻게 거기서 그렇게 쪽을 주냐?
00:19:28황민협. 너 잘하면 한 대 치겠다?
00:19:31내가 너 좋아한다 그래서 사람 그렇게 함부로 막대하는 거 아니야?
00:19:35누가 너한테 좋아하래?
00:19:37아, 그냥 포기해. 나도 너가 따라다니는 거 무지식거든?
00:19:41미식하고 힘만 쓰고 내 친구들한테 보여주기도 무지 창피했거든?
00:19:48아빠, 맘딤아?
00:19:51엄마, 예전에 pilot operating nosotros.
00:19:59Fishburne.
00:19:59혐깐 만하다.
00:20:11생년월일, 지구리, 아빠,etten 줌.
00:20:15Selecione de amor de la vieja morrendo
00:20:21Me derrque o de la noche parece de ti
00:20:27Tchau
00:20:32Tchau
00:20:33Tchau
00:20:33Tchau
00:20:33Tchau
00:20:33Tchau
00:20:34Tchau
00:20:34Tchau
00:20:34Tchau
00:20:38Tchau
00:20:40Tchau
00:20:41Tchau
00:20:42Tchau
00:20:44Você me encontraba assim.
00:20:49Você deu traseiro.
00:20:51Você morreu.
00:20:52Você morreu.
00:20:54Você morreu.
00:20:55Você morreu.
00:21:03Vocês são muito bom.
00:21:07Mas ele é um homem?
00:21:09Não, você morreu.
00:21:11Mas eu tenho que mostrar, eu gosto muito do que o que não é de verdade.
00:21:18E aí eu acho que deixa mais do que mais…
00:21:19Eu vou maisar a porta, não sou mais lindo e me�.
00:21:23Ele me parece mais bonito.
00:21:26Acho que agora eu gosto de agora.
00:21:32E você acha que ficaria uma coisa muito bonita?
00:21:38Mas você não tem nada que eu não me lembro?
00:21:41Você não tem nada?
00:21:52Eu não tenho nada.
00:21:55Eu não tenho nada.
00:21:58Você não tem nada que eu não me lembro.
00:22:01Você não tem nada que eu me lembro.
00:22:02No dia cheio, ele só foi oi.
00:22:05Mas eu não sei se você pode queirar?
00:22:07Por que eu não sei se você não tem queirar?
00:22:09Se você não tem queirar, é só isso.
00:22:17Você não tem queirar você!
00:22:21Ah, não!
00:22:24Ah, não!
00:22:26Ah, não tem queirar você!
00:22:30Não, não tem queirar!
00:22:31Ademar!
00:22:32só chapa a bobe jovem ele não só a vida não há um
00:22:37o som se descanso de a ação chocopo e quando é
00:22:43a mais uma das álidas a gente de cá teu
00:22:46ele 2 anos de valerão de ator a sua parte da cilombo que o meu o que ele
00:22:49já é né o o o o o o o o o o o o o o o o o
00:22:55o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
00:22:56o o o o o o o o o o o o
00:22:58Por que você não está?
00:23:01Em verão de água, em verão de água, em verão de água.
00:23:04Em verão de冬.
00:23:06Em verão de verão de verão.
00:23:15E?
00:23:16Tchau, tchau.
00:23:19Tchau, tchau.
00:23:22Você é muito mais triste.
00:23:24Você tem que falar com você?
00:23:25Anseg quer dizer que eu gostaria de dizer que eu gostaria de dizer.
00:23:28Não é não, não é gostaria de dizer.
00:23:39Ata!
00:23:47Eu não me engano.
00:24:18O que é isso?
00:24:20O que é isso?
00:24:20O que é isso?
00:24:29O que é isso?
00:24:30O que é isso?
00:24:30O que é isso?
00:24:47O que é isso?
00:24:50O que é isso?
00:24:52O que é isso?
00:24:56O que é isso?
00:24:56O que é isso?
00:25:00O que é isso?
00:25:04O que é isso?
00:25:05O que é isso?
00:25:35O que é isso?
00:25:41O que é isso?
00:25:46O que é isso?
00:25:52O que é isso?
00:25:55O que é isso?
00:25:58O que é isso?
00:26:01O que é isso?
00:26:10O que é isso?
00:26:16O que é isso?
00:26:18O que é isso?
00:26:19O que é isso?
00:26:20O que é isso?
00:26:21O que é isso?
00:26:33O que é isso?
00:26:42O que é isso?
00:26:54O que é isso?
00:26:55O que é isso?
00:27:00O que é isso?
00:27:07O que é isso?
00:27:08O que é isso?
00:27:30O que é isso?
00:27:32O que é isso?
00:27:33Gente de cabeça
00:27:34O que é isso?
00:27:37O que é isso?
00:27:38Você é um homem que me engano, não é um homem que não se sabe.
00:27:41Você é um homem que não se sabe?
00:27:42Você é um homem que me engano?
00:27:44Você não me engano!
00:27:49Eu, eu não sei onde você vai!
00:28:37Sim
00:28:38한 잔만 해라
00:28:53주말쯤에 집에 가려고 했어요
00:28:57할머니한테 2, 3일에 한 번씩 전화드리고 있고요
00:29:01노인암은 젊은 사람보다 진행이 느리니까
00:29:06너무 걱정하지 마라
00:29:08엄마한테
00:29:10제가 출생에 대해서 알고 있단 말씀 안 하셨음
00:29:13하지 마세요
00:29:17왜 부르셨어요?
00:29:20어디까지 알고 있니?
00:29:24아버지가 외도로 잘 낳으셨고
00:29:30지금 어머니는 제 친모가 아니시고
00:29:343년 동안 고아내에 있다가 입양돼서 아버지 호적에 오를 수 있었고
00:29:39저 낳아주신 분 어떤 분이셨어요?
00:29:47따뜻하고 정나는 사람이었어
00:29:51일찍 부모 여의고 혼자 어렵게 공부해 중학교 수학선생님이 됐지
00:29:56악착 같은 데가 있었어
00:29:59지는 거 싫어하고
00:30:01그분이 떠나가셨어요?
00:30:05아니면 아버지가 버리셨습니까?
00:30:12내가 버렸다
00:30:15그때는 어쩔 수가 없었어
00:30:17어떻게 돌아가셨는데요?
00:30:22교통사고
00:30:23교통사고
00:30:24너 돌 되기 전에
00:30:28그때는
00:30:28내가 한 사람을 책임질 준비가 안 돼 있었어
00:30:31할머니를 설득할 자신도
00:30:36대포도 없었고
00:30:41내가 부족했어
00:30:42그러셨겠죠
00:30:44오죽하면 절 고아원에 보내셨겠어요
00:31:05전화를 안 받아
00:31:15전화를 안 받아
00:31:17여보세요
00:31:18어 안 돼
00:31:21잘 지내시죠?
00:31:23그럼 잘 있지
00:31:25사업은 잘 되고
00:31:27네
00:31:31엄마
00:31:32왜 또 이렇게 은근히 불러
00:31:35뭐 부탁할 거 있구나
00:31:38내가 엄마 무지 사랑하는 거 알지?
00:31:43그럼
00:31:44엄마도 아들을 무지 사랑해
00:31:51고마워요 엄마
00:31:54고맙습니다
00:31:57네가 왜 또 이래 갑자기
00:31:59할머니 바꿔 드려?
00:32:02아니에요
00:32:03들어가세요
00:32:05그래
00:32:07알았어
00:32:10고맙다네요 한결이가
00:32:13그 물러 터진 놈이
00:32:15속이 얼마나 벗겼을꼬
00:32:22잘했어
00:32:23애비가 그냥 모진 사람 되는 게 낫지
00:32:27그나저나 이 이명재가 왔다니
00:32:32무소식이 희소식인데
00:32:35그냥 사업차 왔답니다
00:32:38사업차?
00:32:40사업차 왔으면 사업만 하고 간대지
00:32:42전화는 왜 했대요?
00:32:44누구 염장 지르러 했대요?
00:32:46당신 똑바로 해요
00:32:48난 우리 한결이 절대 그 사람 만나게 할 수 없어요
00:32:51근 15년 만에 서 올라왔는데
00:32:54그냥 놀래버릴 순 없잖아
00:32:57한번 만나는 봐야지
00:33:00내가 당신 그러니까 미워해
00:33:02난 내 자식 못 내놔요
00:33:05이제 와서 무슨 염치로
00:33:07이명재는 그딴 말은 하지도 않았어
00:33:10왜 이렇게 칠리짐 잡혀서 그래?
00:33:11일단 두어보자 애미야
00:33:15어머니
00:33:16한결이 어쩌고 저쩌고 하면
00:33:18나한테 대불구 와
00:33:21그렇게 경험한 친구는 아니에요
00:33:26당신 똑바로 해요
00:33:29안 그러면 내가 이 집 나가버리고 말 테니까
00:33:33하
00:33:41오
00:33:42오
00:33:42오
00:34:05맛있는 커피 프린스입니다
00:34:08맛있는 커피 프린스가 네 이름이냐?
00:34:10O senhor?
00:34:14O senhor?
00:34:20O senhor?
00:34:21O senhor?
00:34:22Não, não dormiço.
00:34:24Mas onde está?
00:34:26O senhor?
00:34:27Eu não me lembro.
00:34:32O senhor?
00:34:33Eu não me lembro.
00:34:35Mas onde está?
00:34:39O senhor?
00:34:40Do senhor?
00:34:42Café?
00:34:49O senhor?
00:34:54O senhor?
00:34:57O senhor?
00:35:00Eu acho que está aqui.
00:35:05Olá.
00:35:14Não, não.
00:35:18Não, não, não.
00:35:19Você sempre tem que comer.
00:35:21Não tem que comer.
00:35:23Você não tem que comer para você?
00:35:25Não, não tem que fazer.
00:35:27Não tem que fazer.
00:35:27Por um desfile.
00:35:31Por um desfile.
00:35:35Por um desfile.
00:35:37Você fica em seu alcançamento.
00:35:39Você está colocando essa sindação rápida...
00:35:42Você tem que ser bonito.
00:35:44Você está colocado.
00:35:46Mist investing em relação a pensar.
00:35:51Safety.
00:35:54Olha só isso que eu vou dar.
00:36:00Contáculo 64ぁhadosmente.
00:36:02Eu вони em Έ Черna hora.
00:36:03Apenas, a gente tem que se acolhar.
00:36:05Eu já estou com muito tempo.
00:36:06Mas você está com a jogada?
00:36:08Não é muito tempo.
00:36:11Vamos lá.
00:36:14Vamos lá.
00:36:15Boa!
00:36:20Você está com a curva de curva de curva.
00:36:23Isso é um suco de curva.
00:36:27Eu estou com certeza.
00:36:29Eu estou com certeza.
00:36:30Oh, se você tem um bom bom!
00:36:33Não tem um bom prazer!
00:36:35Você tem um bom prazer bem.
00:36:38Não, não.
00:36:39Eu não sei como você vai.
00:36:42Você tem um bom prazer em casa?
00:36:43Você não tem um bom prazer em casa.
00:36:44Não, não.
00:36:45Então pessoalmente você tem um bom prazer.
00:36:49Ah, é isso aí.
00:36:54Ah, eu sou...
00:36:55O que eu tenho em roupa?
00:37:00Eu estou vendo aqui, gente.
00:37:03Ah!
00:37:07Ah!
00:37:09Ah!
00:37:13Olha lá!
00:37:14Ah!
00:37:15Ah!
00:37:16Ah!
00:37:16Ah!
00:37:16Ah!
00:37:16Ah!
00:37:17Ah!
00:37:19Ah!
00:37:25Cãm cám oa not you.
00:37:26Cãm cám hau no qual.
00:37:31Aqui é o red.
00:37:34Cãm cám ho.
00:37:36Cãm só que estamos lá.
00:37:37Cãm cám oa not you.
00:37:38Cãm lá no lugar.
00:37:40Cãm cám ho.
00:37:40Cãm cám a não.
00:37:41Cãm cua não.
00:37:44Cãm cám na lugar.
00:37:47Cãm cám.
00:37:48Cãm cám.
00:37:48Ah!
00:37:57Uau!
00:37:58Eu não sou mais em alemão, eu não vou dormir!
00:38:01Não vou dormir!
00:38:08Você é de quando?
00:38:11É de hoje.
00:38:13Você é de hoje?
00:38:14Você é de hoje.
00:38:15Ah, não é B, A, Deus não é?
00:38:16Não é B, A, não é B, A, não é BN, N.
00:38:19Eu acho que ele é uma coisa que é.
00:38:21Não é B relação, se você está bem?
00:38:24Ah, não é B, A, a B, não é B.
00:38:28A B, não é B, não é B.
00:38:30A B, A, A, B não é B, não é B.
00:38:43Você não sabe o que é que eu sei.
00:38:45É que é o A e que eu sei.
00:38:46Sim, eu sei.
00:38:48Ah, já está.
00:38:50Ah, já está.
00:38:53Quando eu gosto de 장난al de eu gosto?
00:38:56Eu já não sei.
00:38:57Eu não sei quando você tem como 장난al de eu gosto de ficar...
00:39:01É assim que não sei.
00:39:01Você não tem cara de cara?
00:39:03Você tem cara de cara de cara?
00:39:05Eu tenho cara de cara de cara.
00:39:06Eu tenho cara de cara de cara.
00:39:08Eu sei como você está em cara de cara de cara.
00:39:09porque eu não tenho tempo é ótimo.
00:39:13Eu não tenho tempo,なた não tem tempo que eu não tenho tempo que eu estou com culpa.
00:39:20T度ém me raro.
00:39:22Eu sou da escola para mim.
00:39:23Eu já me lembrou de um dia mais firme de nós.
00:39:26Eu imagino que eu não tenho tempo para mim
00:39:27e eu não tenho tempo para mim.
00:39:32Eu te amo.
00:39:33Eu te amo.
00:39:35Eu te amo.
00:39:35Você é um pai de novo.
00:39:43Você não vai falar de que você não vai falar.
00:39:45Você não vai falar de que você não vai falar.
00:39:58Boquençá
00:40:01Eu sou um homem que você é bom
00:40:06Eu...
00:40:06Eu...
00:40:07Eu sou um irmão que gosta?
00:40:15Eu sou onde é que você é mais?
00:40:18O que?
00:40:20Eu sou um irmão que gosta
00:40:26Você não vai se divertir?
00:40:35Você é um cara que eu não me engano.
00:40:37Você é quando que eu estou mais mais bonita?
00:40:41Você é onde você está mais bonita?
00:40:42Você é um cara que eu estou mais bonita.
00:40:47Eu estou aqui.
00:40:49Eu estou aqui.
00:41:00Tchau.
00:41:27Tchau.
00:41:34뭘 자꾸 봐.
00:41:36형, 동생 사이에 이 정도는 할 수 있잖아.
00:41:41그렇죠.
00:42:11찾았다.
00:42:14그냥 올라가자.
00:42:17이왕 옮기면 일출도 보고 가야죠.
00:42:19오기도 힘든데.
00:42:23가서 잠깐이라도 눈을 붙이는 게 낫지 않을까? 내일 일하려면?
00:42:27하루 안 잔다고 쓰러지나?
00:42:29형은 좀 힘들겠다. 나이가 있어서.
00:42:39눈에는 졸음이 가득하구만.
00:42:41잠깐이라도 자, 임마.
00:42:53형, 동생 사이에 이 정도쯤은 할 수 있지 않나?
00:42:56네.
00:43:00Vamos lá.
00:43:30Vamos lá.
00:44:07Vamos lá.
00:44:28Vamos lá.
00:44:36Vamos lá.
00:44:39Vamos lá.
00:44:39Vamos lá.
00:44:46Vamos lá.
00:44:48Vamos lá.
00:44:51Vamos lá.
00:44:51Vamos lá.
00:44:51Vamos lá.
00:45:00Vamos lá.
00:45:02Vamos lá.
00:45:04Vamos lá.
00:45:05Vamos lá.
00:45:08Vamos lá.
00:45:20Vamos lá.
00:45:23Vamos lá.
00:45:24Vamos lá.
00:45:30Vamos lá.
00:45:32Vamos lá.
00:45:38Vamos lá.
00:45:39Vamos lá.
00:45:48Vamos lá.
00:45:51Vamos lá.
00:46:05Vamos lá.
00:46:06Vamos lá.
00:46:18Vamos lá.
00:46:24Amor é tudo não, não é o que você está fazendo, não é o que você está fazendo, não é
00:46:37o que você está fazendo.
00:47:17A CIDADE NO BRASIL
00:47:20A CIDADE NO BRASIL
00:47:52A CIDADE NO BRASIL
00:48:07Você chega para ver ele.
00:48:08Você está na minha vida.
00:48:09Aqui você está no sede.י,
00:48:11foi lá. Ficou
00:48:13até que você estava lá. Ficou
00:48:14pela vida lá. Você está ficando
00:48:15lá pra lá. Ficou até
00:48:16agora, não. Ficou até
00:48:18agora, não. Ficou até
00:48:20agora. Ficou até
00:48:22agora. Não? Ficou.
00:48:27não. Não,
00:48:27não, não.
00:48:27Você está na noite, não.
00:48:29Se não me vê vocês com uma
00:48:30de bom, mas nãoفiu a...
00:48:32É, não é?
00:48:32Por isso.
00:48:34Para como você é de novo, eu vou falar sobre isso, mas também.
00:48:38Hoje eu vou dizer alguma coisa que tem certeza.
00:48:42Se você gostaria de fazer uma proposta,
00:48:44se você gostaria de fazer uma proposta da sua proposta.
00:48:46Não, a proposta, foi.
00:48:50A gente já está em um proposta da canção de São Paulo.
00:48:52Você está em uma proposta da canção de São Paulo e ele...
00:48:56Eu acho que eu estava lá no dia antes de fazer isso.
00:49:00Ah, isso é bom.
00:49:02A gente brand пошia pela hora de performar o curso.
00:49:05amiga que são!
00:49:07Eu não tenho medo, admitul, não tenho medo.
00:49:10Então, eu não quero perguntar para statesmen.
00:49:12Ah, corre que accidente.
00:49:14A gente doảng, gente doảng, gente.
00:49:41O que é isso?
00:50:02O que é isso?
00:50:15O que é isso?
00:50:27O que é isso?
00:50:32O que é isso?
00:50:34O que é isso?
00:50:39O que é isso?
00:50:41O que é isso?
00:50:42O que é isso?
00:50:48O que é isso?
00:50:49O que é isso?
00:50:49O que é isso?
00:50:55O que é isso?
00:51:04O que é isso?
00:51:13O que é isso?
00:51:18O que é isso?
00:51:18O que é isso?
00:51:29O que é isso?
00:51:33O que é isso?
00:51:36O que é isso?
00:51:38O que é isso?
00:51:40O que é isso?
00:51:41O que é isso?
00:51:42O que é isso?
00:51:44O que é isso?
00:51:46O que é isso?
00:51:47O que é isso?
00:51:48O que é isso?
00:51:49O que é isso?
00:51:50O que é isso?
00:51:52O que é isso?
00:51:53O que foi?
00:51:57O que é isso?
00:52:21É isso?
00:52:21Por que eu? Eu amo você?
00:52:32Por que você não é queimante?
00:52:39Você não é tão fácil?
00:52:44Você não é tão fácil, não é tão fácil, não é tão fácil
00:52:52Eu acho que você está aqui, eu acho que você está aqui.
00:53:21Amém.
00:54:11Amém.
00:54:13내가 오늘 확실하게 하려고 왔는데.
00:54:15형 씨 우리 지향센터 좋아합니까?
00:54:18네?
00:54:18나 확실하게 하자고요.
00:54:22형 씨?
00:54:23네.
00:54:24이게 어디서 형 씨.
00:54:26아 진짜 짜증나가지고 진짜.
00:54:28이게 무슨 일이야 진짜 이게 진짜.
00:54:30김지영 여기 홍계식인데.
00:54:32너 저기 좀 구영달이랑 얼레리 꼴레리 한 사이냐?
00:54:36그럼 나 좋아해?
00:54:37난 너 별로인데?
00:54:40아이고 나도 너 별로야.
00:54:42됐네 이 사람아.
00:54:44확실히 됐지?
00:54:46아 이 형체 없는 장애물 이게 더 괴롭단 말입니다 형 씨.
00:54:51아 형님 좀 도와주십시오.
00:54:53아 형님이 우리 사랑의 진검다리 이 오작교가 되어 주신다면야.
00:54:56이제.
00:54:57파랑 쌈 미별 끼니.
00:54:59아들.
00:54:59아들.
00:55:00아들.
00:55:02아메리카노 한잔.
00:55:04아들.
00:55:06아들.
00:55:08아들.
00:55:08아들.
00:55:09아들.
00:55:09아들.
00:55:10아들.
00:55:12아들.
00:55:12아들.
00:55:14아들.
00:55:14아들.
00:55:14아들.
00:55:15아들.
00:55:17아들.
00:55:17아들.
00:55:18아들.
00:55:20아들.
00:55:20아들.
00:55:20아들.
00:55:22아들.
00:55:23아들.
00:55:26아들.
00:55:28아들.
00:55:30아들.
00:55:31Você pode ir para a sua mulher?
00:55:32Sim
00:55:40Você vai ficar com você que você vai ficar com uma mulher?
00:55:44Se você vai ficar com uma mulher, eu vou ficar com uma mulher.
00:55:47Eu sou um homem, então é um maluco.
00:55:49Você é um maluco.
00:55:53Aqui.
00:56:07Obrigado.
00:56:31O que você sabe?
00:56:34O que você sabe?
00:56:51A pessoa que você sabe, é uma coisa que eu tenho que fazer?
00:57:04Tchau.
00:57:31O que é isso?
00:57:33.
00:57:34.
00:57:34.
00:57:34.
00:57:34.
00:57:36.
00:57:39.
00:57:40.
00:57:41.
00:57:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:13O que é isso?
00:58:14Não se preocupe.
00:58:15Ei?
00:58:20O que é isso?
00:58:22O que é isso?
00:58:26O que é isso?
00:58:30O que é isso?
00:58:41O que é isso?
00:58:48O que é isso?
00:58:52Me dá um 연락.
00:59:02Eu...
00:59:18Não sei o que eu sei.
00:59:27Não sei o que eu sei.
00:59:28Eu não sei o que é isso?
00:59:30Mas eu sei que a pessoa te tem marcial.
00:59:31Eu não sei.
00:59:31Eu não sei o que eu sei.
00:59:32Eu não sei porque...
00:59:34Não sei o que eu sei.
00:59:38Meu Deus.
00:59:39Agora você sabe?
00:59:40Eu não sei.
01:00:07A CIDADE NO BRASIL
01:00:11A CIDADE NO BRASIL
Comentários