- há 5 horas
K-drama
Categoria
📺
TVTranscrição
00:24A CIDADE NO BRASIL
00:30A CIDADE NO BRASIL
01:02A CIDADE NO BRASIL
01:04A CIDADE NO BRASIL
01:09A CIDADE NO BRASIL
01:10A CIDADE NO BRASIL
01:16A CIDADE NO BRASIL
01:19A CIDADE NO BRASIL
01:22A CIDADE NO BRASIL
01:26A CIDADE NO BRASIL
01:27A CIDADE NO BRASIL
01:29A CIDADE NO BRASIL
01:30A CIDADE NO BRASIL
01:32A CIDADE NO BRASIL
01:34A CIDADE NO BRASIL
01:36A CIDADE NO BRASIL
01:46A CIDADE NO BRASIL
01:55A CIDADE NO BRASIL
01:56A CIDADE NO BRASIL
02:22A CIDADE NO BRASIL
02:29A CIDADE NO BRASIL
02:30A CIDADE NO BRASIL
02:42A CIDADE NO BRASIL
02:53...
02:56...
02:57...
02:58...
03:00...
03:00...
03:00...
03:01Sim, sim, sim.
03:03Annabelle, a gente não tinha nada de você.
03:10Você tem ninguém de você, eu.
03:14Tu é o que te deu, eu não tenho nada.
03:19Você só tem duas pessoas que você não tinha nada.
03:20Você não tem uma pessoa que você não tem nada, você não tem nada?
03:26Adeus, eu deixo muito bem
03:33Vou falar de mim
03:35Vou levar
03:35Isso você vai fazer
03:40Ok
03:53E aí
03:57E aí
03:58E aí
03:59Eu estou aqui
04:00E aí
04:04Como você está?
04:06Você está a lei?
04:07Você está a levar você?
04:07A gente está a ver
04:07Você está a lei?
04:10Você está a vizão, não é?
04:11Eu só estava me ligado
04:11Eu vou fazer uma entrevista
04:12Eu estou me ligada
04:12Eu estou aqui
04:13Você está a vizão
04:14Você está a vizão?
04:17Jornal, Jornal, Jornal.
04:47Ninguém dizia, é só que eu vou estar em cima.
04:51Mas... Eu vou estar aqui.
04:52Não estou no bão.
04:57Você vai ficar só em casa.
05:00Se você vai ficar evertir bem,
05:04eu vou estar em casa.
05:06Sim, você está em casa.
05:07Se você não tem que iria você pode abrir.
05:11Hoje você vai falar muito, super.
05:13com esse mês.
05:16Se você for successo, eu vou te dar uma venda.
05:20Mãe, você é queirá?
05:21Se você não tem que conseguir um grande filho de uma mulher, você pode ter que se morrer.
05:25A senhora por que você está morrendo?
05:27Você tem que seu joelho de um homem.
05:29E o meu filho!
05:30Você vê assim, esse aqui.
05:33Está tudo certo?
05:34Não sei, eu não gosto de trabalhar em mim.
05:35Eu não tenho que ser um homem de vida.
05:37Mas não é só isso, eu não posso.
05:42Então, então, vamos para o mesmo.
05:45E aí a dia está lutando 80 de setembro.
05:48Você não vai ter mais saudades.
05:51O que você tem que fazer?
05:53Você sempre tem que viver.
05:54Quando você tem que viver, você tem que viver.
05:57Você tem que viver.
06:00Não é você não é?
06:04Não é tarde?
06:06Vamos lá.
06:07Vou voltar lá para o fim.
06:09Eu vou voltar lá.
06:15Você tem que me reconhecer primeiro, você tem que me reconhecer.
06:19Você tem que me reconhecer, mas quem tem que me reconhecer?
06:37어우.
06:40야, 오늘 일 너무 많이 시킨다.
06:44설거지, 창고 정리해.
06:46Zé, você tem seWWメ propor?
06:48Você está dizendo que himself contre a mulher tinha feito por milho.
06:51Firmiroinqu summ Breath.
06:55A胸 para aplicar ela?
06:56Bem, você vai!
06:57Por que que você vai
06:57Por que vocêope.
06:59Que se necessitaria!
07:17가 calledi
07:19Oh, é só
07:25Saúde
07:28Você é um
07:29Hátal
07:31Quem é?
07:31Só tem gente
07:35É sem problemas
07:38Então né
07:39Vê vai
07:40E aí
07:41Se users
07:42E
07:43been
07:44Não é muito ruim, não é muito ruim.
07:47Não é muito ruim.
07:49Oh!
07:50Oh!
07:51Por favor, não me esqueça.
07:54Oh!
07:56Oh!
07:57Ah, é muito bem.
07:58Ah, é muito bem.
07:59O que é?
08:00Ah!
08:00Ah!
08:01Ah!
08:01Ah!
08:03Ah!
08:03Ah!
08:04Ah!
08:09Ah!
08:16alla получилось.
08:18Ah!
08:18Ah!
08:18T土 модüm vezenço.
08:25Ah!
08:26Você vai trabalhar em casa, você vai.
08:29Ah... Ah, tudo bem.
08:47Você está em casa?
08:51Ah, você está em casa?
08:53Ah, você está em casa.
08:53Você está em casa.
08:59O que você não gosta de Dois?
09:01Você não gosta de dois de senha, eu não gosto de você.
09:03Eu não gosto de tomar o senhor.
09:07Eu não gosto de nós, mas é uma coisa muito interessante.
09:11E aí, mas assim você tem um morador de comúnto.
09:113 anos?
09:13Eu já tinha isso que o senhor morreram 3 anos atrás, então.
09:17Vem aqui, você continua.
09:18Não é só.
09:23Bem, sim.
09:49Como ela tem isso?
09:51Tem que te conhecer.
09:53Não tem que vergonha.
09:56Eu tenho que vergonha.
09:58Você vai vergonha em dia?
10:00Espichidade.
10:02Você virgonha em dia?
10:04Você não?
10:05Não como?
10:06Você está aboando pela minha meta?
10:10Tanto por ficar algo assim.
10:12Fica lá.
10:14Eu vou ficar aqui com minha vida.
10:16Mas você tem que me fez um boletimente de não me pegue,
10:19você tem que meseyar contra a sua mãe.
10:22Seis que...
10:24Eu tenho que a mulher que você já tem passado que me fez...
10:29Fute!
10:30Mas, você tem que fazer uma irmãs de emprego 1,
10:34se tem que levar para o que eu posso usar em bevor,
10:37você tem que tornar uma vez,
10:38É isso mesmo.
10:42Eu tenho que ir.
10:46O meu, você vai lá?
10:49Olha, chehonkio!
10:52A伯父, você vai lá, você vai lá.
10:55Não, eu não vou lá.
10:57Você vai lá, você vai lá.
10:58Você vai lá.
11:00Você vai lá, você vai lá.
11:02Você vai lá.
11:02Você vai lá, eu já vou lá.
11:10Chehonkio, está super bom.
11:13Christiane attractão
11:13Aê tem que coincida
11:17E literalmente...
11:19A gente, a gente, Leoni câsta
11:21ExistePN
11:21Bens,このバッグ
11:21O upper,交 돌�cessor
11:21Sabe esse aqui
11:27Ihueowhey!
11:30Oh, how are I wilderness?
11:32Make your ass on it?
11:32O 써 aí e agora
11:34Pô, você vê se o men van derpa
11:37Ah, o porque?
11:40Ricoi coger
11:42Lá para o mesmo tempo minha menceria.
11:59É assim que eu não tenho que fazer isso.
12:01É assim que eu estou com muita coisa que tem.
12:03Eu dei dois acordar só.
12:05Já é assim que leva.
12:06Especialmente?
12:06Tem que recuperar.
12:06Agora você está chegando com isso?
12:08Já eu senti a ali em inserir a casa e para casa.
12:09É assim que você tem que chegar em casa.
12:10Vai embora?
12:10Olha só numa coisa que eu estou ficando com isso.
12:11Mas você está indo e se cair mesmo?
12:11...
12:13Sser!
12:15...
12:15Moi!
12:18...
12:19...
12:19Você não entrou aí!
12:21Você não entrou em boca aí!
12:23mik, então...
12:25...
12:26O que é solar se parenting?
12:30No dia nunca conheça existe?
12:31O que é FLAZE CRIT Georgia?
12:34Mas eu não tenho quebrar razão você?
12:37Na minha vida, não tenho quebrar!
12:38...
12:40Ahi...
12:40Você sabe si que vale!
12:42Você tá at heartigen assim!
12:46Humans, eles te cheisão!
12:50Fala de dorthar!
12:50Vamos lá!
12:52Vamos lá!
12:52Não dá pra e torna...
13:14Ah...
13:14Ah... Você não está aqui?
13:16Por quê?
13:18A água está na água.
13:19Ah, não!
13:20Ah, escuro. Tchau, rápido!
13:21Ah!
13:36Ah!
13:36Ah, muito lindo.
13:52Sou para a家 estáarlos
13:57Me paralelo
14:00φύ intestino
14:02Fiz não chega
14:07Estamos estrelas estamos pl 추천as
14:07São%$$%&&&&&&&&&&&&& Cansa
14:10Eu vou ter um dia que ele vai ter um dia.
14:11Não tem um dia.
14:13Você tem um cara de muquinha.
14:15Você está bem, eu vou ter um dia.
14:47Tchau, tchau.
15:30Tchau, tchau.
15:46Tchau, tchau.
16:12Tchau, tchau.
16:19Tchau, tchau.
16:25Tchau, tchau.
16:34Tchau, tchau.
16:41Tchau, tchau.
16:47Tchau, tchau.
16:51Tchau, tchau.
16:57Tchau, tchau.
17:01Tchau, tchau.
17:06Tchau, tchau, tchau.
17:08Tchau, tchau.
17:11Tchau, tchau, tchau.
17:15Tchau, tchau.
17:16Tchau, tchau.
17:17Tchau, tchau.
17:18Tchau, tchau.
17:21Tchau, tchau.
17:25Tchau, tchau.
17:27Tchau, tchau.
17:29Tchau, tchau.
17:32Tchau, tchau.
17:33Tchau, tchau.
17:36Tchau, tchau.
17:38Tchau, tchau.
17:39Bem simples.
17:42Você vai se o outro lado para você.
17:58Você tem que usar a roupa de roupa.
18:00Você tem que usar você?
18:03Você tem que usar a roupa de roupa.
18:05Você vai usar a roupa de roupa de roupa.
18:11Ah, está...
18:12Ah, está...
18:13Ah...
18:18Estou com uma coisa muito bem.
18:20Você já se tornou em casa?
18:24Você é a casa de casa?
18:29Você não vai comer?
18:32Já está.
18:39Ah, salve maisol.
18:45Estou?
18:46Estouicando, estou louco!
18:47Estouicando!
18:49E aí, estoubands...
18:55Tão adeus.
19:18O que é isso aí?
19:21Tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau.
19:51Tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau.
20:23Tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau,
20:34tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau,
20:35tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau,
20:35tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau, t
20:50Ela não torna paint-a.
20:51Isso mesmo?
20:57Ex grâce à elveporte.
20:58Então não tomando.
21:01Ele é muita coisa lá.
21:03Sim.
21:04No mundo não.
21:07E sim.
21:09Você é a pessoa que não viu?
21:14A pessoa que não vê?
21:15É uma pessoa que você tem um습ão?
21:27Que você é um relacionamento?
21:30Melhor, não me encheu.
21:33Então, eu vou te dar uma resposta.
21:34Não me engança.
21:41Não, ah...
21:42A local café da okar.
21:44Criu aí, o que é?
21:46Café do shopping...
21:47Você o seu dê de fazer isso ali?
21:49O meu o meu...
21:50Foi assim que era ele...
21:51Mas...
21:52O meu o meu nél.
21:52É a tua casa lá.
21:53O meu...
21:54Criu aí que vai embora.
21:58Pô, deixa eu pra comer.
22:05Não, não, não, não, não, não
22:30só um alemão
22:31porque você não sabe
22:32mas não que eu já não sei
22:35é uma coisa
22:36não é uma coisa
22:42não é muita coisa
22:43me é uma coisa
22:45eu não sei
22:45mas eu não sei
22:46eu vejo
22:46eu vejo
22:46eu
22:47eu
22:50eu
22:50eu
22:50eu
22:50eu
22:53Então...
22:53É uma coisa que eu acho, é...
23:00Eu acho que é uma coisa que eu acho que é muito ruim.
23:03É só que eu acho que eu não tenho nada, é?
23:07É...
23:08Então, eu acho que eu acho que é isso.
23:10Então, eu acho que eu acho que...
23:10Ah, então...
23:10Ah, você sabe que ele vai comer, eu não vou comer.
23:14Ah, eu não vou comer...
23:15Ah!
23:17Ah!
23:21é um café
23:21não é só
23:22um dia
23:29um dia
23:33um dia
23:33um dia
23:33não é um dia
23:38um dia
23:45um dia
23:55Não, não, não, não, não, não, não.
24:15Abreu, eu tô com o trecho já, eu estou com o trecho já.
24:18Você é o que?
24:45Um pouco mais, um pouco mais prazer.
24:47Estou cansado.
24:50Você tem um pouco mais prazer?
24:52Você tem que ir embora, você tem que ir embora.
24:54Você tem que ir embora.
25:15Seja bem?
25:16Sim.
25:18Seja bem?
25:19Sim.
25:29Seja bem.
25:39Seja bem.
25:50Seja bem.
26:25Seja bem.
26:26Seja bem.
26:27Seja bem.
26:28Seja bem.
26:30Seja bem.
26:31Seja bem.
26:33Seja bem.
26:34Seja bem.
26:35Seja bem.
26:36Seja bem.
26:37Seja bem.
26:37Seja bem.
26:38Seja bem.
26:39Seja bem.
26:50Não, não, não, não.
27:20Não, não, não.
27:52Não, não, não.
27:57Não, não, não.
28:20Não, não.
28:20Não, não.
28:27Não, não.
28:28Não, não, não.
28:34Não, não.
28:36Não, não.
28:39Não, não.
28:40Não, não.
28:42Não, não.
28:43Não, não.
28:44Não, não.
28:46Não, não.
28:52Não, não.
29:21Não, não.
29:22Não, não.
29:28Não, não.
29:43Não, não.
29:50Não, não.
29:53Não, não.
29:55Não, não.
29:56Não, não.
29:56Não, não.
29:56Não, não.
29:56Não, não.
30:08Não, não.
30:12Não, não.
30:24não.
30:24não, não.
30:25não.
30:26não, não.
30:27não, não.
30:57não, não.
30:59não, não.
31:02não.
31:32não, não.
31:33não.
32:03não, não.
32:16não.
32:42não, não.
32:43não, não.
32:47não, não.
32:51não, não.
33:04não, não, não.
33:14não.
33:15não.
33:15não.
33:49não, não, não.
34:13não, não, não.
34:16não, não, não.
34:30não, não, não.
34:44não, não.
34:47não, não.
35:17não, não.
35:17não, não, não.
35:18não, não.
35:20não, não, não.
35:28não, não, não.
36:01não, não.
36:04não, não.
36:06não, não.
36:43não, não.
36:59não, não.
37:41não, não.
37:59não, não.
38:00não, não, não.
38:02não, não, não.
38:02não, não, não.
38:06não, não.
38:40não, não, não.
38:45não, não, não.
39:15não, não, não.
39:16não, não, não.
39:29não, não.
39:59não, não, não.
40:27não, não, não.
40:36não, não, não.
41:04não, não, não.
41:34não, não.
41:35não, não, não.
41:36não, não, não.
42:04não, não, não.
42:04não, não.
42:04não, não, não.
42:06não, não, não.
42:35não, não, não, não.
42:48não, não, não.
42:50não, não, não, não.
43:16não, não, não, não, não, não.
43:46não, não, não.
43:48não, não, não, não.
43:50não, não, não, não.
44:23não, não, não, não.
44:23não, não, não.
44:53não, não, não, não.
45:27não, não, não, não, não.
46:09não, não, não, não.
46:16não, não, não, não.
46:48não, não, não, não.
46:59não, não, não, não, não, não.
47:21não, não, não, não, não.
47:35não, não, não.
48:06não, não, não, não.
48:35não, não, não, não.
48:37não, não.
48:40não, não, não, não, não, não, não.
48:44Estou, irmãs irmãs.
48:48Eles são sempre uns homens.
48:52A cara, não é mais.
48:58Eu não vou falar.
49:00Você está triste.
49:05Eu gostaria de dormir.
49:07Eu estou triste.
49:08Eu estou triste.
49:15내 노래 들으면 참 잘 온다며.
49:17Sim, você é um bom amigo.
49:21Você é um bom amigo.
49:44Né, né, né
49:47어쩌면 살아가는 건
49:51영원히 깨울 수 없는
49:55수많은 꿈들의 소리 없는
50:04자?
50:07Não.
50:11Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né,
50:18Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né, Né.
50:21Então...
50:22Você pode fazer o nosso bêco?
50:25Agora?
50:27Você não tem?
50:27Você não tem?
50:30Sim, sim.
50:34Então, você vai em casa em casa.
51:01Tchau, tchau.
51:19와인 없으면 어쩌지 했는데? 제법인데?
51:23현류주 작업하는데 와인이 없으면 되나? 안 되지.
51:26음, 음악도 있네.
51:29아, 그럼 잘 되겠는데?
51:31일단 한 잔 줘.
51:49I want you back, I want you back for good.
51:54Unaware but underlined.
51:58I figured out the story.
52:00No, no.
52:01It wasn't good.
52:03No, no.
52:04But in a corner of my mind, I celebrated glory.
52:13But that was not to be.
52:17In the twist of separation, you excelled me free.
52:23And you'll find my little room inside for me.
52:29Whatever I said, whatever I did, I didn't mean it.
52:34I just want you back for good.
52:38See, I want you back for good.
52:41Whatever I'm wrong, just tell me the song and I'll sing it.
52:46You'll be right, I understand.
52:48I want you back for good.
52:58I want you back for good.
53:22절대 널 학대하려는 게 아니란다.
53:26됐다.
53:32공찬, 닌 직장도 구하고
53:35네 인생이 볕대나마 남았다.
53:39파이팅!
53:54일찍 왔네?
53:59일찍 왔네?
54:06일찍 왔네?
54:15누구세요?
54:19누구세요?
54:21우리 어디서 만난 적 있는 것 같은데.
54:25스쿠터!
54:26맞죠?
54:27기억 안 나요, 저?
54:30왜 기억이 안 나겠냐.
54:32그냥 스친 것도 아니고 가방 날치기 한 사람인데.
54:38온몸에다 두들겨 맞은 것 같네요.
54:45고우네.
54:46시멘트 색깔하고 어울리는 것 같아서.
54:49좋다.
54:51근데 둘이 어떻게 같이.
54:57알아서 한 번 길어.
54:58그치?
54:58아, 내 머리가 팔걸이에요.
55:01심심하면 걸쳐두게.
55:04왜?
55:05파스 붙였어요?
55:07그거 이랬다고 온몸에 파스를 도배로 했구만.
55:10누가 지 개코 아니랄까봐.
55:13저는 한유주예요.
55:17뭐, 밥 먹으러 가자.
55:19밤새 가지고 입 깔깔하지.
55:21아, 인사 좀 하고.
55:22아, 인사 나중에 하고.
55:23그러면 되지 뭐.
55:25아, 저기 와인하고 잔하고 좀 치우고.
55:27저거 좀 치워.
55:28뭐 먹을까?
55:29손들어?
55:30그 속이 좀 쓰린데.
55:31싹을 먹으면 좋겠다.
55:33그만 먹어.
55:43고마워.
55:52원두배달 왔습니다.
55:56무슨 말씀이세요?
55:5720kg짜리 20푸대라니.
55:59우린 2kg짜리.
56:01홍 사장님.
56:02어떻게 된 겁니까?
56:04어떻게 된 거냐?
56:06야, 이거 니가 좀 넣은 거야.
56:08아, 야, 야.
56:10죄송해요.
56:11제가 2kg짜리를 20kg라고 실수해서.
56:14저 어떻게 반품 안 될까요?
56:15지금 장난해요?
56:16이 상황에 누가 장난을 해.
56:18그리고 아무리 주문이 들어와도 그렇지.
56:20이제 개업하는 가게에서
56:22한 푸대에 몇십만 원짜리 원두를
56:24한꺼번에 20푸대씩이나 누가 주문을 하겠어.
56:27당신들 잘못 오다 들어간 거 알고도 일부러 가져온 거냐?
56:31나도 하도 이상해서 몇 번을 확인했다고요.
56:3420kg짜리가 맞냐?
56:35혹시 2kg짜리가 아니냐?
56:37그랬어요?
56:38안 그랬어요?
56:39우린 절대 반품 못 시킵니다.
56:42아, 아저씨.
56:44죄송한데요.
56:45어떻게 안 될까요?
56:46어떻게 반품을...
56:47400만 원 오늘까지 입금하세요.
56:49어이구 아저씨.
56:49그냥 가면 어떡해요.
56:53본찬.
56:54너 따라와.
57:05초등학교 안 나왔냐?
57:08이해하고 20도 구분 못 해.
57:12죄송합니다.
57:14제가 원조장에 가서 어떻게든 신용...
57:17알아?
57:18야.
57:19너 처음부터 실수해서 반품되면 무슨 신용이 쌓여?
57:23너 같으면 우리랑 거래하고 싶겠어?
57:25왜?
57:26좀 그만 잡지.
57:29애가 이거 할머니한테 얘기해서 이거 어떻게든...
57:31항상 그런 식으로 일처리 하십니까?
57:33뻑하면 자기를 남한테 떠넘기고
57:35우기다가 안 되면 다른 사람한테 부탁하고.
57:37뭐?
57:39아이고, 이 자식.
57:40고정, 고정, 고정.
57:41고정, 고정.
57:42정말 싸가지가 없네.
57:43아니, 애가 지금 뭐 그럴 수도 있는 건지.
57:45뭘 구워가지고 사람 개장 비싸게 치러니?
57:47가슴살.
57:48가슴살.
57:49그만하세요.
57:50이렇게 화부터 낼 일이 아니잖아요.
57:52애가 지금 누구 때문에 화가 이렇게 났는데?
57:54너 이게 장난 같아?
57:55네 실수 한 번에 가게가 휘둘리게 생겼는데
57:57너 책임감도 못 느껴?
57:59화만 낸다고?
58:00이게 진짜 못 쓰겠네, 정말.
58:04울어?
58:05야, 운다고 일이 해결되냐?
58:08사내 새끼가 툭하면 두고 못 해!
58:12발언 좀 쐬자, 어?
58:13일단 나가자.
58:15괜찮아.
58:16내가 아무래도 사람을 잘못 본 것 같다.
58:18너 이따위로 계속 장난처럼 일할 거면
58:20지금 당장 간도, 자식아!
58:29잠깐 좀 나가주실래요?
58:31예, 예.
58:37은찬 씨, 괜찮으면 나랑 커피 한 잔 하실래요?
58:42괜찮아요.
58:44사장님한테 가보세요.
58:51생두를 20버대나 샀다며?
58:53은찬아, 홍복자.
58:55뭐 하시는 겁니까?
58:57맘만 보시래니까.
58:58야, 너 그딴 식으로 일할 거면 필요 없으니까 당장 나가, 자식아!
59:02쟤에 대해 궁금하구나?
59:04쟤는 이런 애야.
59:05이름부터 바꿔요.
59:06프린스로 하죠.
59:08커피.
59:08프린스!
59:09프린스!
59:10프린스!
59:11아들, 엄마 왔다.
59:14지하에게 왔어?
59:15이제 그만 가시죠.
59:16아니, 저 얘기했어요 안 했어요?
59:18우리 사장님이랑 아는 사이예요?
59:20왜 이렇게 한유주한테 적응이 안 되냐?
59:22그러다 당신 손이라도 덥석 잡으면 어떡해.
59:25고은찬?
59:26저 그냥 모르는 척 해주시면 안 돼요.
59:47카드백화표
59:48로그데이
59:49리�enges
59:50로� différent
59:50, 아들, 말,관 GSA
59:54카드백화표des
59:54Januaryhealth재
59:54여러분들
59:56요란
59:56어떻게拿
Comentários