Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 23 horas
k-horror

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:08Música
00:30Música
00:34Música
00:40Música
00:45Música
00:46É isso aí.
00:54Ele é o meu pai do meu pai.
00:57Ele tem que se sentir bem.
01:00Não tem nada.
01:21E aí?
01:23O que é isso?
01:55Leonhia! Leonhia! Leonhia, 문 좀 열어봐!
01:58Leonhia, 엄마가 꼭 할 말 있어!
02:00Leonhia, 문 좀 열어봐!
02:02Leonhia!
02:05엄마가...
02:08엄마가...
02:14엄마가...
02:20미안해!
02:25엄마가 미안해!
02:28엄마가 미안해, Leonhia!
02:49엄마가...
03:05무슨 말을 하고 싶은 거야?
03:08같은 장소에, 같은 인물에, 같은 사건이에요.
03:13마지막 부분은 정말 이건...
03:15표절 수준이 아니라, 완전히 복사판이더라고요.
03:23백작가를 솜씨면, 전문가도 모를 정도로 충분히 새롭게 쓸 수 있었을 텐데요.
03:30이렇게 대놓고 뺏길 사람은 없어요.
03:33뭐야? 그럼 넌 백작가 말을 믿는다는 거야?
03:39그 사람이 정말 표절을 했다고 하더라도...
03:45나는 믿어줬어야 되지 않을까요?
03:48백작가는 환자야. 그대로 도서는 안 돼.
03:52아마 자신이 표절하지 않았다는 증거를 찾으려고 할 거야.
03:55하지만, 현실엔 존재하지 않는 게 문제지요.
04:00자신이 원하는 진실이 없을 때,
04:03인간은 어떤 방법을 써서라도 그 진실을 만들어내려고 한단 말이야.
04:08그래서 스스로를 피해자로 만든 거야.
04:23칠핑을 꺼내는 다 비슷한 거라고 하셨습니다.
04:33Tchau, tchau.
04:55Tchau.
05:50Tchau.
05:52Tchau.
05:53Tchau.
05:54Tchau, tchau.
06:32Tchau, tchau.
06:36Tchau, tchau.
06:38Tchau, tchau.
06:40Tchau, tchau.
06:43Tchau, tchau.
06:44Tchau, tchau.
06:44Tchau, tchau.
06:46Tchau, tchau.
06:48Tchau, tchau.
06:49O que... O que está acontecendo?
06:53O que está acontecendo?
07:1930
07:2030
07:3630
07:4120
07:4220
07:4320
07:4720
07:4820
07:48Não é o que você está fazendo?
07:50Ou seja, não é o que você está fazendo?
07:52Você...
07:53Você está fazendo isso?
07:55Então, você está fazendo uma pessoa que não está em conta.
08:00Você não está fazendo isso?
08:01Você está conhecido?
08:02Você está conhecido?
08:05Você está conhecido?
08:19Amém.
08:49엄마는 지금 이네한테잖아.
08:52연희가 자꾸 이상한 얘기하면 엄마가 이럴 수 있겠어 없겠어.
08:58너 엄마한테 혼날래?
09:03그만 먹고 올라가.
09:34뭐 하십니까?
09:35혜진이, 혼날래?
09:36린놈, 린놈.
09:38야, 야, 야.
09:40내가 죽였다, 이 년아.
09:42내가 죽였다, 이 년아.
09:43우리가 사람적인 사람으로 모여라.
09:53아,
10:11대체 뭘 소끼고 있는 거야?
10:14Não, você diz de alguna forma!주
10:15300 anos antes! Não,
10:16você . Não,
10:17você
10:18não çarei Não Ni alguma
10:20coisa assim
10:52Alguém...
10:52Azul, você vai lá?
10:55Ah, você está sendo pessoa por causa de margem...
10:58Você está vendo assim?
10:59Você não tem o que a gente tem o que é?
11:03Não está?
11:03Não está aí para isso...
11:05Não está?
11:06Você está de amor...
11:06Ah!
11:06É um senhor não vai lá.
11:19Eu te amo, eu comecei em Paris à Paris.
11:28Mas eu estou aqui em Paris e a mãe.
11:34A mãe estava no fim de mim e não se deu.
11:38O que é isso aí?
12:07Já, já estávamos agora.
12:13O senhor, tem aqui o senhor.
12:18Vocês são realmente todos caros de pessoas.
12:21Eles têm pensado em casa.
12:24Não tem em casa.
12:38E aí, gente?
12:44Você está fazendo o que?
12:46Você está fazendo?
12:47Por causa do tipo que eu morro.
12:50Por causa do tipo de coisa.
12:51Por causa do tipo de coisa.
12:53Todos os preconceitos estão vendo.
12:54E agora é o seguinte?
12:56É que você está me mergulhando?
12:58É que você morra?
12:59Eu já e vamos ter mais sua vida.
13:02Eu acho que você está na descrição.
13:04Tem uma difícil.
13:05Eu não sei se isso aí, forty-two.
13:05Eu sou uma missação.
13:06Eu sou uma pessoa que não está.
13:11Você está aqui.
13:13Eu sou um homem que acríem, eu sou um homem que eu não tenha.
13:15Eu sou uma pessoa que eu sou.
13:41Tchau, tchau.
14:05Tchau, tchau.
14:10Tchau, tchau.
14:10Tchau, tchau.
14:14Tchau, tchau.
14:16Tchau, tchau.
14:20Tchau, tchau.
14:23Tchau, tchau.
14:26Tchau, tchau.
14:31Tchau, tchau.
15:08Tchau, tchau.
15:31Tchau, tchau.
16:01Tchau, tchau, tchau.
16:02Ah, é isso aí.
16:04Ah, é isso aí?
16:11Olha aí, cara.
16:18Não, não é isso aí.
16:20Você não tem que ir embora.
16:21Você não tem que não se torne.
16:23Você não tem que ir embora.
16:24Você não tem que ir embora.
16:26Você não tem que ir embora.
16:26Eu vou pegar o que não!
16:28Não, o que você não sabe.
16:33Você tem que ver se onde você vai.
16:46Não, você não sabe.
16:47Vamos lá.
16:49Agora eu vou pegar.
16:49Ele tem que ir pra cá.
16:51Não é?
16:52Não, não.
16:52Não, não.
16:55Não, não.
16:56Eu não vou?
16:56Se euer um movimento que você pode vir aqui!
16:58Não sei, eu estou com medo.
17:01E aí?
17:03Seis...
17:06Ah!
17:08Ah!
17:09Ah!
17:11Ah!
17:12Ah!
17:13Ah!
17:13Ah!
17:14Ah!
17:15Ah!
17:16Ah!
17:17Ah!
17:18Ah!
17:23Ah!
17:28Eu vou dar uma coisa, um.
17:28Então, é que você não tem que falar?
17:32Você está queimando.
17:39Não tem que se sentar.
17:40Não tem que falar.
17:41Não tem que falar de uma coisa.
17:52Ah...
17:54Meio...
17:54Porque eu estou muito muito bem.
17:56Então, você vai lá?
17:59Ah...
18:00Eu vou falar de você.
18:09Ah, você...
18:14Ah, você...
18:15Ah, você...
18:16Ah, você...
18:17Ah, isso é o que eu não me fazer?
18:30Bom dia!
19:00Ah...
19:02O que é que?
19:04Ah, isso é o que eu fiz.
19:05E aí, o que?
19:06Ah!
19:08Ah!
19:09Ah!
19:10Ah!
19:10Ah!
19:11Ah!
19:11Ah!
19:12Ah!
19:14Ahi, isso é...
19:16Ah!
19:17Ah!
19:19Ei, você não vai cair lá, gente!
19:21Porque o que é que?
19:22Você tem alguma coisa, você tem alguma coisa, você tem alguma coisa?
19:38Já é esse aqui!
19:42Faça! Faça! Faça!
19:46Faça, faça!
19:52MEU INGREES
19:54MEU INGREES
20:03NAGAR
20:04NAGUAR
20:05NAGAR
20:06NAGAR
20:07NAGAR
20:07NAGAR
20:10Não, não, não, não.
20:40Não, não, não, não, não.
20:52Não, não, não, não.
21:04Não, não, não, não.
21:08Não, não, não.
21:27Não, não, não, não.
21:33Não, não, não, não.
21:58Não, não, não, não.
21:59Não, não, não.
22:00Não, não, não.
22:01Não, não.
22:12Não, não, não.
22:22Não, não, não.
22:30Não, não, não.
22:34Não, não.
22:45Não, não.
22:47Não, não.
22:49Não, não.
22:56Não, não.
22:58Não, não.
22:59Não, não.
23:06Não, não.
23:09Não, não.
23:10Não, não.
23:13Não, não.
23:14Não, não.
23:15Não, não.
23:44Não, não.
23:45Não, não.
23:54Não, não.
24:01Não, não.
24:02Não, não.
24:03Não, não.
24:04Não, não.
24:05Não, não.
24:18Não, não.
24:19Não, não.
24:22Não, não.
24:24Não, não.
24:49Não, não.
24:56Não, não.
24:59Não.
25:01Não, não.
25:07Então, olha.
25:13Não, não.
25:15Não, não, não, não.
25:17Arroca!
25:18Arroca!
25:19Não, não.
25:34Ele não está.
25:45Não, não, não, não, não, não.
26:16Já conseguiu?
26:17Só não foi só passar por aqui.
26:20Por favor, você já não vai voltar a dar conta?
26:23Então não vai, não vai.
26:25Se você derrubar, você vai me ensinar?
26:26Certo!
26:28O senhor, você não tem mais nada?
26:31Eu tenho que a pessoa em casa.
26:33Eu estou aqui também.
26:34Eu estou a pessoa em casa.
26:35Ele está todo aqui.
26:39Aqui o senhor, você está aqui?
26:41Eu tenho um amigo para o senhor.
26:42O que você fez isso?
26:44Você fez isso?
26:46Você fez isso?
26:48Vamos lá.
26:53Vamos lá.
27:17Eu que te amo, é o meu filho.
27:19Vocês lembram que ela esqueceuu.
27:23E se você já esqueceu tudo que você já esqueceu,
27:25e você?
27:2722 anos de outro, tudo que eu esqueceu.
27:31E esse похartilha,
27:31Suji unha, o cara dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos dos
27:36dos dos dos dos dos dos!
27:36Suji eunah, é só muito melhor,
27:39você não quer ficar com isso?
27:41Isso aqui!
27:43A gente acha que não tem essa!
27:44Você está em um cara de coçado!
27:45Você está me apertado em um cara de coçado!
27:48Você não vai falar!
27:49Você está em um cara de coçado em um cara de coçado!
27:52Você tem o cara de coçado, não vê isso!
27:55Eu acho que o cara será que você está em um cara de coçado!
28:00Eu...
28:02Eu tenho um cara de coçado, você está em um cara de coçado?
28:05Agora você vai?
28:08Tá.
28:16Pinho, você vai fazer isso.
28:30É ela que está fazendo isso?
28:32Eu ainda não sei o que é o que é que eu tenho.
28:37Mas eu não sei se eu não sei.
28:40Não sei se eu não sei se eu não sei se eu não sei se eu não sei.
28:51Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
29:17야 없어?
29:17그 Wisdom아 어 뭐 없어.
29:18야 이 반대장이 맞잖아, 왜 없냐.
29:20왜 없냐, 왜 없어, 왜없어?
29:22이제 말 좀 해 봐이소 Businesswoman.
29:25glister mouth
29:28사람들을 말하는 것처럼 책보고 뺏긴 겁니까.
29:36규눈를 진처도 봤어야 해.
29:40그건 말이 안 되잖아 대단에 ,
29:43이 말, 아니 좀 해 봐이소 좀!
29:45Será onde está ele scenes golpura com rawnora?
29:48E?
29:48Tercego.
29:49dieørnzè!!
29:51철식ика!!蝸
29:52dapla 여 getuchas! Ne' Linda
29:54eotang what my.... Cínt...
29:59무슨ni...inda
30:00got bracelets...
30:00Nossa Senhora eu
30:01tocar! Caressinha...
30:03Olha só! bri
30:05!"
30:06Tchau!
30:06Meu filho, meu sujeito!
30:11Este é o cão!
30:25Você não está indo!
30:26Cuidado!
30:27Não viva!
30:31Você não está indo!
30:32Você não está indo para o cão.
30:33Você não está indo para o cão.
30:34E aí, brilho?
30:36Você se врam, o estado inteos.
30:40Você é o que?
30:40Deus, você!
30:43Você ainda está em mim!
30:45Você seawia!
30:47Você é mer Merda?
30:49Você é o seu defeito?
30:51Eu tenho vindo!
30:54Aqui!
30:56Ei, por favor!
30:59Ficou!
31:00Ficou, não vai lá.
31:01Não vai?
31:02É um bíblor!
31:03Vamos a te ver aqui!
31:05Lá, você!
31:38O que é que você quer dizer?
31:57Já sei que eu vou ver para você.
32:00Eu já estava lá.
32:01Eu não vou ver muito, então ele vai logo logo.
32:08Isso, gente!
32:14Você não vai ver o que é?
32:18Ele vai encontrar você.
32:21Você vai ver o que é?
32:21Você vai ver o que é?
32:23Você vai ver o que é?
32:24Você está fazendo o cara.
32:24Você está vendo o cara.
32:30Você está me limpo.
32:33Você está me limpo.
32:38Você está me limpo.
32:40Você está me limpo.
32:42Você está me limpo!
32:49Eu não sei se você tem que eu te falar.
32:53Eita...
32:54Oi, você está chamado?
32:56Dois perfeito!
32:57Vou usar ela!
33:01Então...
33:04Você vai se o que você tem?
33:07Você é um outro tipo...
33:10Você é um outro tipo de cara?
33:12Mano não!
33:13Você tal ele a deemed cara!
33:16Você é um alguém onde há?
33:18Você está...
33:19a...
33:20já, já.
33:21ele laba, ele laba, não laba.
33:23ele laba, ele laba.
33:24ele laba fora da vida, gala, o?
33:28gala, gala, demais caralho!
33:29o?
33:30o?
33:31diga, eu laba do dia que se que?
33:33ele hã?
33:33ele leva ele!
33:34gala, gala!
33:35a outra vez que ele vai virar sua voz doutor,
33:43o?
33:43no, quem está saindo?
33:47bora a gente, olha a...
33:48timbra!
33:49O que é isso? Não há ninguém!
33:50Eu não tenho isso!
33:58Por que você está falando?
34:01Se você chegar daqui daqui, você vai lá.
34:03Você já fez isso.
34:06Você vai lá.
34:09Vamos lá.
34:10Vamos lá!
34:21Aplausos!
34:22Aplausos!
34:25Aplausos!
34:26Aplausos!
34:27Eu estou morrendo de novo.
34:31Você está morrendo de novo?
34:32Aplausos!
34:34Aplausos!
34:41Você está morrendo de novo.
34:59Puxa!
35:02Puxa!
35:17Você...
35:18Você está me achando.
35:20Você está me achando.
35:23Você está me achando.
35:23Eu não vou te dar uma coisa.
35:25Eu não vou te dar uma coisa.
35:27Você está me achando.
35:28Fácil!
35:36Fácil!
35:47Fácil!
36:02Não, não, não, não, não, não.
36:28Pegue-se!
36:33Pegue-se!
36:36Pegue-se!
36:38Pegue-se!
36:39Pegue-se!
36:58Não, não, não, não.
37:42Não, não, não, não.
38:05Não, não, não.
38:09Não, não, não.
38:17Não, não, não.
38:39Não, não, não.
38:49Não, não, não.
39:18Não, não, não.
39:20Não, não, não.
39:22Não, não, não.
39:51Não, não, não.
40:00Não, não, não.
40:01Não, não, não.
40:03Não, não, não.
40:22Não, não, não, não.
40:41Não, não, não.
41:06Não, não, não, não.
41:25Não, não, não.
41:55Não, não, não, não.
41:57Não, não, não, não.
42:28Não, não.
42:35Não, não, não.
43:08Não, não, não.
43:08Não, não, não, não, não.
43:13Não, não, não, não.
43:46Não, não.
44:16não, não.
44:38não, não, não.
45:05não, não, não.
45:35não, não, não, não, não.
46:06não, não.
46:59não, não.
47:02não, não, não, não, não, não.
47:29não, não, não, não.
47:38não, não, não, não, não, não, não.
48:27não, não, não, não.
49:04não, não, não.
49:10não, não, não, não, não, não, não.
49:36não, não, não, não, não.
50:06não, não, não, não, não.
50:36não, não, não, não, não, não, não.
51:04não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
51:15não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
51:22não, não, não, não, não.
51:30Amém.
52:04Amém.
52:30여보세요.
52:32야 이 사신이라니까!
52:34엄평한 동사신이야 이 사람아!
52:41괜찮아?
52:45사실
52:47수진이 얘기 듣고 쓴 것도
52:49엄밀히 말하면 표절이야.
52:51부정하지 않기로 했어.
52:55아니 그래도.
52:57그 얘기를 다시 한 번 써보려고.
53:00전혀 다른 방식으로.
53:03아마
53:05작가와 그 딸이 주인공인 소설이 될 거야.
53:09당신도 나오고.
53:15정말 괜찮겠어?
53:18결심했어.
53:21작가가 직접 나가는 건 이례적인 일이야.
53:24언론에서도 난리 칠 거고.
53:28당신이 바라던 거 아니야?
53:32지금 인정한다고 하셨습니까?
53:36네.
53:36심사 당시에 그 원고를 읽었습니다.
53:40제가 심정윤 작가의 원고를 읽은 것은 사실입니다.
53:44의도가 있었든 없었든
53:46비슷한 컨셉이었습니다.
53:48이 일로 인해서 신인 작가 한 명이 사라지는 것을 원치 않습니다.
53:55표절 여부는 위원회에서 판단해주세요.
53:58고맙습니다.
54:01고맙습니다.
54:03Amém.
54:35Amém.
55:03Amém.
55:33Amém.
56:05Amém.
56:34Amém.
57:04Amém.
57:36Amém.
Comentários