- 12 minutes ago
Elite Season 7 Episode 7 Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:09Transcription by CastingWords
00:35Transcription by CastingWords
01:10Transcription by CastingWords
01:20Transcription by CastingWords
01:22Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:34Transcription by CastingWords
01:38Transcription by CastingWords
01:42Transcription by CastingWords
01:42Transcription by CastingWords
01:49Transcription by CastingWords
01:51Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:04Transcription by CastingWords
02:31Transcription by CastingWords
02:43TranscriptionWords
02:52Transcription by CastingWords
03:02Transcription by CastingWords
03:13Transcription by CastingWords
03:51Transcription by CastingWords
04:37Transcription by CastingWords
04:42TranscriptionWords
04:49Transcription by CastingWords
05:16TranscriptionWords
05:20Transcription by CastingWords
05:21TranscriptionWords
05:24Transcription by CastingWords
05:35TranscriptionWords
05:39Transcription by CastingWords
06:00TranscriptionWords
06:21TranscriptionWords
06:33TranscriptionWords
06:41TranscriptionWords
06:55TranscriptionWords
07:07TranscriptionWords
07:16TranscriptionWords
07:27TranscriptionWords
07:40TranscriptionWords
07:59TranscriptionWords
08:57TranscriptionWords
09:05TranscriptionWords
09:29TranscriptionWords
09:59TranscriptionWords
10:43TranscriptionWords
10:55TranscriptionWords
11:25TranscriptionWords
11:41TranscriptionWords
12:08TranscriptionWords
12:29TranscriptionWords
12:38TranscriptionWords
12:50TranscriptionWords
12:58TranscriptionWords
13:29TranscriptionWords
14:00TranscriptionWords
14:06TranscriptionWords
14:56TranscriptionWords
15:30TranscriptionWords
15:37TranscriptionWords
16:02TranscriptionWords
16:21TranscriptionWords
16:27TranscriptionWords
17:03TranscriptionWords
17:33TranscriptionWords
17:37TranscriptionWords
18:17TranscriptionWords
18:28TranscriptionWords
19:03TranscriptionWords
19:05TranscriptionWords
19:37TranscriptionWords
20:06TranscriptionWords
20:21TranscriptionWords
20:31TranscriptionWords
21:06TranscriptionWords
21:13TranscriptionWords
21:46TranscriptionWords
22:19TranscriptionWords
22:37TranscriptionWords
23:32TranscriptionWords
23:49TranscriptionWords
24:09TranscriptionWords
25:01TranscriptionWords
25:24TranscriptionWords
25:40TranscriptionWords
26:25TranscriptionWords
26:45TranscriptionWords
27:08TranscriptionWords
28:06TranscriptionWords
28:13TranscriptionWords
28:14TranscriptionWords
28:20TranscriptionWords
28:45TranscriptionWords
28:46TranscriptionWords
29:24TranscriptionWords
29:45TranscriptionWords
29:46TranscriptionWords
29:46TranscriptionWords
29:56Trans помощью
29:58Transahon本 IRS
30:01What's going on, guys?
30:04What's going on?
30:05What's going on?
30:07We have mefe, speed, pastis, mescalina, coca...
30:12What do you want.
30:14No, I should.
30:16That's why the dude is in charge.
30:20What are you doing, bro?
30:24Who has coca?
30:29What's going on?
30:29You don't know how to look at you.
30:32You don't know how to look at you.
30:33What's going on?
30:33What's going on, Raúl?
30:35What's going on, Raúl?
30:37That's why you like it, right?
30:39You're not you.
30:41You look Laura Ingalls.
30:43Who?
30:45Who's going on, mom?
30:48Well, I'll tell you.
30:50I'm a strong woman,
30:51independent,
30:52with a solid identity.
30:54And two ovarios,
30:55like two ballons of playa.
30:57And not the Barbie of a girl
30:58who can change in two seconds
31:00the clothes, the house,
31:02the attitude,
31:03and everything that is she.
31:04Hey, she's not the Barbie of nobody
31:07nor is for nothing like you think.
31:11Carmen,
31:13I'm not like that.
31:16Only she can do whatever she wants.
31:21What's going on?
31:25What's going on?
31:25de verdad,
31:26me gustaría que nos llevásemos bien.
31:29En serio.
31:32Mira,
31:33vamos a hacer una cosa.
31:34¿Por qué no nos hacemos los tres un selfie en plan familiar?
31:38Raúl,
31:39creo que no es momento para hacerse ahora una selfie.
31:41Que sí, así rompemos este mal rollo.
31:43¿Eh?
31:44Venga, va.
31:46A ver, Carmen, date la vuelta.
31:52Ahí.
32:18No entiendo nada, Chloe.
32:19Te juro que no lo entiendo.
32:20Es que nadie te ha pedido que lo entiendas, mamá.
32:22¿Y este novio express que te has echado?
32:24¿Qué me cuentas de eso?
32:25¡No entiendo nada,
32:38necesito Squidward,
32:42la vuelta ya diciendo que la vuelta no se ha seguido.
32:47¿Qué mat largó ser si chas?
32:56I'm going to ask you a little bit of common sense, okay?
32:59That something you'll have caught up with.
33:00You, mom.
33:02Please don't make me laugh because you have a lot of regret.
33:05What have you done, Chloe?
33:06What have you done?
33:07Preguntaselo a Ivan.
33:10What have you done with him?
33:12No worries.
33:13She knows everything.
33:15I've told you.
33:18And I don't want to find him here because I don't want to see you or me.
33:30Chloe.
33:31No.
33:37No.
33:42No.
33:44No.
33:45No.
33:45No.
33:50Quizás es mejor que te vayas.
33:55Te acompaño.
34:11Dale espacio.
34:17¿Y desaparece de su vida una temporada?
34:21¿Tú qué sabrás, niña?
34:23Que es mi hija, eh?
34:25No pienso dejarla aquí porque sí para que la mangonés.
34:30Yo entiendo que como madres hacéis lo que consideráis mejor para vuestros hijos.
34:35Pero...
34:36Pero...
34:36No os dais cuenta del legado tóxico que nos dejáis la mayoría de las veces.
34:42Adiós.
34:48¿Qué tal?
34:53Te das por
34:53Ife...
35:54¿Nos has escuchado?
35:56¿Celebrando que no habéis vuelto?
35:59Es que no hemos vuelto.
36:00¿Para qué vais a volver?
36:02¿Y si estáis follando más ahora que cuando estabais juntos?
36:06Bueno, al menos Omar está mucho más animado y contento.
36:09Ah, que te está follando a Omar para que esté contento.
36:12Hombre, me pareció una técnica buenísima.
36:14Que no, que no, Dalmar, que no quería decir eso.
36:16¿Y qué quieres decir?
36:18Pues no sé, tío. Es que no sé, joder, no quiero que me juzgues.
36:23¿Tú quieres estar con Omar o no?
36:26No. No, no, vamos, eso lo tengo clarísimo.
36:28¿Y eso lo sabe Omar?
36:29¿Que sí?
36:30Pues yo creo que no.
36:30Que sí que lo sabe, joder.
36:34Pues entonces te está manipulando.
36:38¿Qué?
36:40¿Qué dices, Omar?
36:41¿Omar no es así?
36:42A ver, no digo que lo haga en plan hijo de puta,
36:45si yo sé que es un buen tío y eso, pero creo que ahora está haciendo lo que sea para
36:49retenerte.
36:50Porque él sigue enamoradísimo de ti.
36:53Y tú, como eres un cachico de pan, pues va y te dejas.
37:01Tío, es todo mucho más complicado que eso, ¿vale?
37:04Y yo necesito que se ponga bien.
37:06Sí, sí, yo lo entiendo.
37:08Pero creo que ya va siendo hora de que se haga responsable de su vida.
37:12Y tú de la tuya.
37:16Bye.
37:43I see you.
37:47I see you.
37:48There's no other, the thought of you so far away.
37:55I wonder if you're there.
38:02Shit, I've done it again.
38:09I hear trouble, the hurricane, the fire ends
38:17The one this party threw
38:23I played the part in the corner
38:31I can burn this dream and it's gone
38:38Anyone can be the star
38:53Anyone can be the star
39:12Who are you, according to me?
39:14No, no, of course
39:16She's not my daughter
39:17Who are you, according to me?
39:47We look at the moon
39:49We look at the moon
39:52We're looking at the vorne
40:13Oh
40:14And it's a viagra
40:18The pastillas may have dejado muerto si la pastilla y la coca no no que no con
40:26Canción la mierda de las pastillas dios cállate y fóllame
40:30Oye yo estoy a puntito yo no
40:44No
40:53Joder chaval
40:58Vamos a pegarnos unos saltos que no veo mis bravas
41:03Te espero allí no te ardes vale
41:23No
41:50No
42:14No
42:56No
43:13No
43:14Vinen
43:43Si
43:43What did you see? Your message was just what I needed.
43:46I'm going to die with you.
43:49Do you think it's bad?
43:50It's never bad that you want to talk to me.
43:54Hey, Ivan.
43:57Can I go to see you?
43:58Yes.
43:59Of course.
44:01I'll go to my desk, okay?
44:13Well, you get semanas.
44:16Yeah.
44:18Oh, well.
44:19Oh, well, I'm done.
44:26How are you doing?
44:32So, no!
44:34I told you something about it.將個
45:05Hola.
45:08Hola.
45:11¿Qué ha pasado?
45:13Necesitaba verte.
45:16Necesitaba estar contigo.
45:21Pero no sé si soy lo que te convengo.
45:25Eres lo único que me conviene ahora mismo.
45:40Necesito a alguien vuelo a mi lado.
46:04¿Qué ha pasado?
46:10¿Estás bien?
46:12¿Estás temblando?
46:13Sí.
46:14Está bien, está bien.
46:19Gracias.
46:30Iván.
46:32Iván.
46:33Vivi.
46:35Es que no sé qué va a pasar conmigo y con Omar.
46:39Es todo demasiado complicado.
46:43¿Tú quieres estar aquí?
46:51Es lo único que quiero.
46:53¿Y yo?
46:59Solo quiero pensar en ti y en mí.
47:02De verdad.
47:06Solo quiero eso.
47:08De verdad.
47:11Quiero mandar todo a tomar por culo y estar solo contigo.
47:14mainly.
47:16No.
47:32¿Hé?
47:33You've got ways, you've got ways
47:36I haven't seen on anyone
47:44And you, I can't live without
47:54You, but I forgot
48:01Cause you're so baby
48:03You, I can't live without
48:11You, but I forgot
48:19Cause you're so baby
48:31Nico, tu primo no está
48:35Creo que se fue por la noche y creo que fue por mi culpa
49:05¿Qué pasa?
49:06¿Qué pasa?
49:09Son copias de normativas municipales de construcción y de propiedad horizontal
49:14No hay nada que incrimine a Catalina ni a nadie
49:19De nada
49:46Hey, ¿por qué has subado en el sofá?
50:04¿Qué pasa?
50:07¿Qué pasa?
50:08Venga
50:10¿Has tomado algo?
50:12Que no, que estoy bien, quita
50:14Mis cojones
50:15¿Qué ha pasado?
50:16Si ayer estabas de puta madre
50:18Era todo mentira, Dalmar
50:21No quiere estar conmigo
50:23Ha pasado toda la noche fuera de casa
50:25Y yo como un gilipollas
50:26Esperándola en el sofá y nada
50:27Que es que soy patético, tío
50:29Y él seguro que está con Iván
50:31Seguro que han vuelto
50:32No me jodas, tío
50:35Te vas a venir abajo
50:36Cada vez que se aleje de ti
50:39Creo que el dolor te está volviendo muy egoísta, tío
50:41Yo te juro que no quiero ser así
50:44Pues que no puedo
50:46No puedo
50:48Mira
50:51Yo entiendo que estás enfermo
50:53Pero Joran no se lo merece
50:55No lo arrastres
50:57Porque además no va a servir para curarte
51:00No va así
51:01Y lo sabes
51:25¿Vamos?
51:26¿A dónde?
51:27¿A dónde la máquina de café?
51:29¿Aquí en el colegio?
51:30Sí
51:30¿No prefieres en otro sitio?
51:32No, no te preocupes
51:33Va a ser muy rápido
51:45No me alargo mucho
51:48Me da igual lo que diga el ADN
51:52Jamás estuviste para mí
51:53Tú no eres mi madre
51:55Y yo no soy tu hijo
51:59¿Cuánto quieres?
52:01¿Pérdela?
52:02¿Dinera?
52:03¿Qué?
52:03¿Cuánto quieres?
52:06Me parece mucha casualidad
52:08Que te haya entrado el extinto maternal conmigo
52:11Justo cuando muere mi padre
52:13A eso has venido, ¿no?
52:15A pillar a la pasta
52:17Iván creo que está siendo muy dejo
52:19¿Milio millón?
52:21¿Un millón?
52:24¿Dos millones?
52:26¿Un millón por hijo perdido?
52:34Perfecto, vale
52:36Dos millones está bien
52:38Yo malo soy abogado
52:39Si que te hagan la transferencia
52:43Hasta nunca
53:11Guabo
53:14I'm going to go for a week to my parents.
53:18I'm going to be fine, I promise you.
53:22It's the best for me and for you.
53:25We're talking, okay?
53:29Thanks for everything you've done for me.
53:32I love you, Joel.
53:43Oh, work.
53:48Now that you're here.
53:55Oh, work.
53:59It's going to take a bit of work.
54:05Oh, work.
54:10Oh, work.
54:12Now that you're here.
54:16Oh, work.
54:19Oh, work.
Comments