00:01You're alright.
00:02What are you doing now?
00:03We can go home.
00:05Go for it.
00:10That's it!
00:11Hey our lady!
00:12What are you doing?
00:15The family of police officers will take place.
00:18The one who is responsible for the three men.
00:22Hello, my teacher.
00:24The family of police officers will take place.
00:27Make Mr. St. Living,
00:30Come on, get the wine.
00:33That's okay.
00:34It's okay.
00:38Let's have a look at the light, and the color is also good.
00:44How much is it?
00:45I'll show you.
00:46I'm going to get it.
00:47Come on.
00:48Come on.
00:54Let's go again.
00:54You're welcome.
00:55I'm happy to meet you.
00:56I'm happy to meet you.
00:58Can you see me today?
01:01No.
01:02It's not good.
01:04The king is back.
01:09Come on.
01:10The king is here.
01:11The king is here.
01:13The king is here.
01:15The king is here.
01:17The king is here.
01:23Please see me.
01:25We're here to see you.
01:27Yes.
01:29You can give me the sugar?
01:32I'm going to eat the sugar.
01:34I'll tell you.
01:37The king is here.
01:41The king is here.
01:42I'm here.
01:44You're here.
01:45Let me introduce you.
01:46This is your father and son.
01:49They came back here.
01:50The king is here.
01:51I'm here.
01:51The king is here.
01:53I'm here.
01:55This is your father and son.
01:56The king is here.
01:58It's the king.
01:59This is your father and son.
02:02You can find your father.
02:08The lady is here so big.
02:11What the lady is here?
02:13She needs to be a king.
02:14Oh my god, I'm so sorry.
02:16I'll let her go.
02:18I'll let her go.
02:21I'll let her go.
02:23Let her go.
02:24Let her go.
02:27Let her go.
02:29Let her go.
02:29Let her go.
02:30She's here.
02:37Come on.
02:37Come on.
02:41She's tired.
02:43She is np.
02:44Come on.
02:47She has been in glory.
02:50She is the Lord.
02:52She's the Lord.
02:53She's ever been born to him.
02:56She hasn't been born to me.
02:59Yes.
03:08My daughter.
03:09Well, the people who are in the room?
03:11Who are there?
03:13The woman, please.
03:18901, 902, 903, 904, 905, 902, 907, 909.
03:27The woman.
03:30The woman.
03:33The drink is already done.
03:35The woman asks her to go to the house.
03:37She says she's been taking a while.
03:40She says she has to go to bed for several weeks.
03:41She says her wife's husband and her husband and other women at least.
03:47She wants her to go to see her face.
03:53She says she's gone to have a face.
03:55She says her wife is come to go to the house.
03:56The woman haspronation and she will come back to her.
03:59Her wife will come back to her.
03:59She will not waste her time.
04:01She will come back a while.
04:07How much is it?
04:09I'm going to go to Long君.
04:10I'm going to go to 82.
04:12It's not a difference.
04:14I'm going to go back to Long君.
04:22I'm going to go to Long君.
04:23Long君.
04:23Are you okay?
04:25You're ready.
04:29Yes.
04:36Your wife, your wife, your wife, your husband.
04:47You're welcome.
04:49This is a beautiful day.
04:52I'm going to go to the table.
04:53Let's go.
04:54Come here.
04:56Come here.
04:57Come here.
04:58Come here.
04:58Come here.
04:59Come here.
05:11선.
05:13He is very handsome.
05:15He is he in the title of the throne of Harvest.
05:19Okay.
05:28Thank you very much.
05:29Thank you very much.
05:30Thank you very much.
05:30Thank you very much.
05:32He is the king of the king of the king.
05:35He is the king of the king of the king.
05:43You can take a seat.
05:54Who is this?
05:55He is the king of the king.
05:58He is the king of the king.
05:59Yes.
06:01You are the king of the king of the king.
06:02He is the king of the king.
06:05She is the king of the king.
06:09She is my queen.
06:10He is the king of the king.
06:23Do you feel the king?
06:24You have to eat?
06:25Come here.
06:35What do you want to eat?
06:36Just look at it.
07:00A
07:01O
07:02O
07:02O
07:02O
07:03I
07:04I
07:05I
07:06I
07:12Oh
07:13Oh
07:15Oh
07:16Oh
07:30I just wanted to make a mistake.
07:31I was not sure if the one had to take the one.
07:33I was not sure if I could go away.
07:35The lord, please.
07:44Please.
07:47Please.
07:47Please, please.
07:49Please.
07:50Please.
07:51Please.
07:51Please.
07:53Please.
07:53Please.
07:54Please.
07:55Please.
07:55Please.
07:58Please.
07:59I'll turn around
08:00Let's turn around
08:02Let me
08:02The young woman of the
08:23You have to come out with me
08:24Today, I will give you the face of your face
08:29You have to come up with me
08:31This is my son
08:32Today is my son's son
08:35You have to tell me
08:36Good to tell me how to tell
08:39But the devil is going to kill you
08:42This is my son's son's son
08:45You tell me
08:46I'm going to tell you how to tell you
08:48You hold on
08:48Put your hand on your hand
08:52Y��
08:52And wouldn't you send me your job
08:56Wait
08:56I'm not going to do this
08:58You never did this
08:58You exterminated me
08:59but you haven't done it
09:04What happened?
09:06Perhaps you can kill me
09:06Yes
09:07Mom!
09:08You are jumped
09:09You canator yourselfения
09:10You
09:11can keep paying iş
09:12High
09:12assist wiping
09:13him Go
09:14To
09:26来
09:27王妃
09:30给老夫人贺寿
09:34玲儿
09:37殿下 少喝一点吧
09:40无碍
09:43丁王因宫室繁忙
09:44分身伐术
09:45未能亲至
09:46特前属下前来
09:48送上贺礼
09:52Look at him!
09:54I try to console him.
09:55validated he staff
09:56By coaching thehandize him
09:58He's wanted to teleport his father's pockets!
10:03Oh, ok!
10:11Tutor's ребята!
10:13Let me walk out to my foe значит.
10:16I'm going for too.
10:17what did you say?
10:18Help me.
10:20Welcome back.
10:21Talk to me about you, then.
10:24How?
10:29Help me.
10:31Bye, bye.
10:37Oh, my friend.
10:40His pain will come back to you.
18:38you.
20:36you.
20:36you.
21:23you.
22:44You.
23:19you.
25:24You.
25:25You.
25:27You.
25:34You.
25:45You.
25:50You.
26:20You.
26:33You.
26:44You.
26:45You.
26:47You.
26:53You.
27:18You.
27:48You.
27:49You.
28:18You.
28:20You.
28:25You.
28:53You.
29:27You.
29:31You.
29:32You.
29:33You.
29:43You.
30:19You.
30:20You.
30:21You.
30:22You.
30:26You.
30:27You.
30:27You.
30:27How do you see me?
30:33I'm fine.
30:35I'm a dream.
30:41It's too late.
30:42The Lord is awake.
30:44I'll go to my house.
30:48It's too late.
30:49How did you get to this?
30:57The Lord is asleep.
31:07The Lord is asleep.
31:16The Lord is asleep.
31:22Your brother is asleep.
31:24The Lord is found.
32:27王妃,二郎有请.娘子
32:32,那我还要去雁如池吗?你留在这儿
32:34,不必去了.是.
32:45是,是叶莹让你来找我的.去告诉她
32:51,到雁如池找我.
32:53是.叶莉
33:04.说吧,又怎么了?
33:08你还问我怎么了?你
33:11,你简直欺人太甚.叶莉
33:15,你好歹也是离山书院出来的.父子没教过你李仪廉耻吗
33:20?我家殿下早已与你退亲.
33:23你却心有不甘屡屡纠缠,勾引人夫.你到底是何局心
33:28?杀手是你派来的吧?
33:34你可知,满兄谋杀亲王王妃,按律该当何罪?楚律书亦有言
33:46,主共犯罪者,以造义为首。此行当属实恶,大赦亦不可免。
33:51你少吓唬我,事就不是我干的.我都不认识他。你自己招呼
34:00,到来寻我灰气。我只说凶手
34:01,又没替人说,你怎知仅有一人
34:12?我与墨锦里早已冤进,我对他无异。你若是真的这么在意这桩婚事
34:15,就该约束好自己的人,而不是三番五次来找我发疯。
34:20叶莹,我的宽容不多,你好自为之。叶莉
34:30,你少得意。你们离山书院自命清高
34:36,不过就是孤名钓鱼。你们母女都不是什么好东西。像你这种货色
34:38,定王若是只想你行径
34:39,定将你吃不了,兜着走。你敢打我?我有什么不敢的,我教训的就是你。
34:55我还没打呢?不许哭。我说你怎么还带拔散
35:05?你早就想要打我。那也没有。今夜有雨。
35:10不许哭。不许哭。你干什么
35:16?有时候我真的看不懂你。你到底喜欢他什么
35:18?父亲的记忆
35:19?才子的虚名?还是那一张华而不识的脸
35:23?成亲那一日
35:26,是你第一次见他吧?
35:32你对自己的枕边人一无所知。不知道他在想什么
35:38,不知道他要做什么。更不知道藏在他那张温文尔雅的皮囊之下的
35:43,是怎样一副心肠。你喜欢的究竟是他?还是你一厢情愿
35:46,异想出来的幻影?我当然知道。
35:51我家殿下心怀天下,岂能容你低魂。这是他该放在心上的吗
36:00?这天下是皇上的?你我姐妹一场
36:05,我才与你说这么多。奈何你根本就不信
36:07?墨锦离,远不是你想象的那样。我不准你这样说
36:15,殿下。
36:45娘嘛不准你这样。放水avia点儿了都在略复。你们期待这样
36:46,在一定的方法在igh内 página上。我们准备到这些方法
36:46,那么生活草面和良分相关是材掉的。
36:48What is it?
36:50Yes.
37:22Let's go.
37:48Let's go.
38:27Let's go.
38:47Let's go.
38:48Let's go.
38:57Let's go.
38:59Let's go.
39:05Let's go.
39:11Let's go.
39:17Let's go.
39:23Let's go.
39:52Let's go.
40:06Let's go.
40:08Let's go.
40:09Let's go.
40:11Let's go.
40:12Let's go.
40:16Let's go.
40:18Let's go.
40:47Let's go.
41:00Let's go.
41:03Let's go.
41:40Let's go.
Comments