Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
三カ国な王道Love #3「僕の仕事」
Transcript
00:03Time Reaper
00:04I am the timekeeper from the future.
00:09I'm back to the past.
00:12Don't forget me. I don't know.
00:16I'm back to the past.
00:17That's a good story.
00:24I'll bring you home.
00:29your cleverness.
00:31I'm so happy.
00:32I love you.
00:36I love you too.
00:44I like it.
00:46I love you too.
00:52I love you too.
00:54I love you too.
00:56I'm going to go to the other side.
00:58You're right.
01:01You know what I'm saying?
01:09I can't remember.
01:10Why did you say that he was like a necessary person?
01:16You still remember?
01:181.
01:193.
01:21I've been a boy.
01:23Silly.
01:29I've been a boy who won't die.
01:33I've been a boy who lives in a long time.
01:37I've been a boy who lives in a long time.
01:40We'll die in a long time.
01:50What is this?
01:55The person who is in charge of the enemy.
01:59The person who is in charge of the enemy.
02:11The person who is in charge of the enemy is dead.
02:17yeah
02:18um
02:19he
02:24in
02:27k
02:29and
02:29an
02:41guy
02:42That's for us.
03:18The main goal of the main goal is only the only one.
03:34Hey! What's up?
03:36What's up?
03:37Hey!
03:37Look!
03:38Look!
03:38The answer is only that.
04:00I took the song and that I was going to sing the song.
04:05I used to sing the song and that I was going to sing.
04:08That's right.
04:16That's right.
04:17Something's power gave to me.
04:19I broke my space.
04:22I broke my mind.
04:23I broke my mind.
04:24I broke my mind.
04:29I broke my mind.
04:34But...
04:35I broke my mind.
04:37But...
04:38I broke my mind.
04:42And I broke my mind.
04:43I broke my mind.
04:44You have to come here.
04:46This is how I wrote my mind.
04:48I don't know what...
04:50I got to go to 7.
04:54I was 15.
04:54I got to go to 42.
04:56I got to go to...
04:56I didn't know what was that,
05:00I was a long-term.
05:027.
05:03I was 15.
05:05I got to go to...
05:08What?
05:10What was that?
05:15You know what?
05:17If you're a person who's in the world,
05:20you're going to end up with a new life.
05:24You're going to die.
05:32You're going to die.
05:38It's like a drama like a human being, isn't it?
05:56I'll protect the future.
05:58I'm going to change my life.
06:01I'm sorry.
06:06I'm sorry.
06:09I'm sorry.
06:10Let's go.
06:157.7.
06:1611.42
06:17That woman's sleeping on the next day.
06:55藤枝さんお疲れさま。会議の仕入れを作っておいたから。ありがとうございます。白丸さん。これお願いします。都会のどこでも開催できるお祭りとしてパッケージにしたいと思ってます。
06:58フェスなら気軽に参加できて交流も見込めます。
07:00悪くない。
07:05オペレーションの課題抽出もして来月のイベントで実証したいんですけど。
07:08でもダメだ。来月のイベントは。
07:12規模感的にもシミュレーションには最適です。
07:16いや、これは決済が下りない。
07:20わかりました。
07:33三津派。聞いてる限り僕はいいアイデアだと思うよ。
07:39チャイでも飲みながら話すかい?
07:43はい。
07:44オッケー。行こう。
07:52悩みがあったらチャイ。悲しくなったらチャイ。
07:53楽しい時もチャイ。
08:00家族といても、恋人といても。
08:03わかりました。
08:06ありがたくいただきます。
08:08うん。
08:19チャイは、僕らインド人にとって心の栄養だ。
08:30チャイは僕らインド人にとって心の栄養だ。
08:35一番に悩んでることは仕事でもなく、次のイベントでもない。
08:39毎日のように僕から誘われるデートでもない。
08:40うん。
08:46最後のは悩んでるかも。
08:53でも確かに、分かってないのかもしれません。
09:02自分がどうしたいか。
09:10あ、藤浦さん。 大丈夫?
09:12あ、はい。
09:18ごちそうさまでした。
09:25どういうことですか?
09:27なんで私だけ外されるんですか?
09:29お前はその日は在宅勤務だ。
09:31一歩も外に出るな。
09:32ちゃんと説明してください。
09:37基本的な姿勢は評価するが、スキルは伴ってない。
09:38でも、部署で私一人だけなんて。
09:41スキルの話をしてる。
09:44このプロジェクトのKPIとの因果関係をどう立証する?
09:46えっと…
09:49ステークホルダーの調整コストを織り込む作業は?
09:53分かったんならおとなしく。
09:58簡単に行くわけないって分かってます。
09:59そう思われてることも。
10:04先を見ることは、仕事では大事かもしれない。
10:11でも、そんな間違い探しみたいなリスクヘッジ、つまんないです。
10:33あの、この前、変な事務所に迷い込んじゃった時の白丸さん。
10:38結構むちゃくちゃでしたよね。
10:45助けてくれて、ありがとうございました。
11:03水分、ミツハに厳しいじゃないか。
11:07お前には関係ない。
11:17えっしこあるもしく。
11:18ジャパーネーセイに泣いちゃった。
11:22えっ?
11:27恋と邪行の代わりは隠そうとしても隠せない。
11:30インドのことわざだ。
11:32君。
11:35何か僕たちに隠してるだろう。
11:38人は誰しも秘密がある。
11:44君にも、僕にも。
11:48熱苦しい。
11:56気持ちが簡単に相手に伝わったらいいのにな。
12:01そうかもな。
12:06クマル。
12:08はい?
12:14三沢をイベントから外すのは、君の判断かい。
12:17まあそうだ。
12:20イベントに来させろとでも。
12:24いや。
12:25じゃあ、何だ?
12:32三沢は本当はどうしたいのか分からない。
12:37仕事のことだけで悩んでると思えない。
12:42相談相手、俺で合ってるか。
12:45俺が一番分かってない。
12:48どうだろう。
12:53藤枝に優しくしろってことか。
12:54それはもちろんだ。
12:57もう一つ。
12:58ジュンにも。
13:01いつか言わないと。
13:09僕は。
13:16その冗談は笑えなよ。
13:17いや。
13:18いくられ。
13:20あれは何だったか。
13:25俺の命くらげてるのよ。
13:26それは何か。
13:27彼女に逃げてるから。
13:30負けたから。
13:32あれは何だ。
13:33お父さんは何だ。
13:35彼女にいると。
13:38ああ、あ。
13:40私たちが何だ。
13:43私たちが何だ。
13:45私たちが何だ。
13:46それは何だって。
13:47He's a great person.
13:49He's a manager.
13:51You know what?
13:53You're a great person.
13:57You're a great person.
13:58You're a great person.
13:59You're waiting?
14:21You're a great person.
14:24Is it related to the accident of the accident?
14:28What's the matter?
14:30Why did the accident of the accident of the accident?
14:38What?
14:38What?
14:39You're the one who was the one who was the one who was the one?
14:43Don't do that.
14:43Try it.
14:46Don't do that.
14:47What are you the one who was the one who was the one who was the one who was the
14:56one?
14:56The one who has to die the one?
14:59Oh, don't you?
15:00What are you talking about?
15:18I don't know.
15:32I was going to believe that you had a secret to your secret.
15:35Jun, I believe that you are a dead man,
15:39a human being, and a human being.
15:41I believe that you have a secret to anyone.
15:44But...
15:45I can't believe that we will lose our future.
15:51I've only been here to stop it.
15:57Jun...
15:59...
16:01...
16:01...
16:14Thank you so much.
16:31I'm not sure how to do it, but...
16:36I'm not sure how to do it, but...
16:42I'm not sure how to do it.
16:44I've always been so hard to do it.
16:47No.
16:52I've always been waiting for you to stay for a while.
16:55I'm sorry.
16:59I don't know.
17:35Oh
17:40내일은 볼만하겠어
17:43니너마기 달렸나?
17:57Good morning, guys.
18:03Good morning.
18:05Good morning.
18:07Good morning.
18:08Good morning.
18:09Good morning.
18:10Good morning.
18:12It's a lot of people.
18:26Why?
18:27This is such an event.
18:30It's not a weird reason.
18:34It might be the case for me.
18:37It might be the case for me.
18:42Come back.
18:44Then I'll be the case for you.
18:46Then I won't go back.
18:52What?
18:58I don't know.
19:03I can't do anything.
19:06I can't do anything.
19:08I can't do anything.
19:09I can't do anything.
19:10You're not going to do anything.
19:17You better get me the case for you.
19:22...
19:23...
19:24...
19:25...
19:25...
19:25...
19:26...
19:26And I know that I will give you some thoughts.
19:28I will give you some thoughts.
19:31I can't believe it.
19:32It's a danger to tell you.
19:35No, I don't think that we will always protect you.
19:42I want you to give you some thoughts.
19:44You will give me your thoughts, Mitzha.
19:49I will give you some thoughts.
19:50Please, please.
19:54Why do you want me to do that?
20:00I'm going to live alone.
20:03I'm going to do that.
20:22I don't want to love it, but I don't want to love it.
20:36I don't have to love you
20:38I don't have to love you
20:40I felt like you were the main character of the drama
20:45I thought you were the best
20:50I thought you were going to keep this day
20:53But...
20:56How much will you give?
20:58I got it
20:59Then...
21:01If you buy something, I'll give you a chance
21:05Yeah, I got it
21:06See you
21:07See you
21:24If you don't love me
21:27If you don't get me
21:29If you don't get me
21:29If you don't get me
21:30I..
21:31That
21:32I don't have to be
21:34That
21:41I don't have to love them
21:43I don't want to love them
21:46I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
22:08Come on!
22:20What's up?
22:23Ji-윤, Ji-윤!
22:29Ji-윤, Ji-윤!
22:33Jun!
22:37Jun!
22:39Jun!
Comments

Recommended