- 2 days ago
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:01It's a great operation. That was our most significant job.
00:30the game was done.
00:32Well, it's a bad thing.
00:33I'm a good friend.
00:35I'm a good friend.
00:38I'm a good friend.
00:39I can't get a job.
00:45I have no idea what to do, but I don't have to worry about it.
00:47I'm not sure what to do, but I don't have to worry about it.
00:56I don't know how to do it.
00:59I don't know how to do it.
01:00I don't know how to do it.
01:03My father died.
01:05He was killed by you.
01:08I don't have to worry about it.
01:14What are you doing?
01:16One person died.
01:18It's not a thing.
01:20It's not a thing.
01:20It's not a thing.
01:27It's not a thing.
01:27Hey, Zayzen!
01:29Wait a minute.
01:33Why are you doing this?
01:36I've talked about Sasaki's story.
01:39It's not a hospital.
01:41I'm tired.
01:41I'm tired.
01:42I'm tired.
01:44I'm tired.
01:45That's why I came here.
01:51It's not a thing.
01:54My father, I don't want to say anything.
01:58I'll tell you.
01:58Are you okay?
01:58I don't have to worry about it.
02:01I'll do it.
02:02I'll do it.
02:06I'll do it.
02:14I'll do it.
02:18I'll do it.
02:18I'll do it.
02:47I'll do it.
03:18I'll do it.
03:18I'll do it.
03:18I'll do it.
03:23I'll do it.
03:25I'll do it.
03:56I'll do it.
04:24I'll do it.
04:56I'll do it.
04:57I'll do it.
05:02I'll do it.
05:03I'll do it.
05:05Then, I'll do it.
05:07I'll do it.
05:07I'll do it in the mountain.
05:08It's like that.
05:20It's delicious.
05:23What are you eating, Yanagihara?
05:27I don't have to eat.
05:29Zaizen-san returned to me, right?
05:31I don't have any energy.
05:33I don't want to use Zaizen-san.
05:38You don't have to eat.
05:40You don't have to eat.
05:43I don't have to eat.
05:51What are you doing?
05:52What are you doing?
05:54Zaizen-san told me about it.
05:58If I was better,
06:02I didn't tell you about it.
06:09But you're not going to die.
06:12I'm not going to die.
06:14But I'm not going to die.
06:22I didn't die.
06:24Why would you die?
06:25If someone died and I told you something to stop,
06:26there's nothing to die.
06:28But Zaizen-san died.
06:43I'm sorry.
06:45I'm sorry.
06:46I'm sorry.
06:54ๅณไธใงใใใใชใฉใฎไบบใใกใใใใ
07:01ใไบค้ปใฎใ่ฟใใงใใจใใใกใใฎ2000ๅใ2500ๅใใใใฎๅใ้ธใณใใใ
07:03ใใใใกใใใใฉใ่กใฃใฆใ!
07:05ใใใพใใใ
07:05ใฉใ่กใฃใฆใ!
07:08ใใใใช! ่ทก็ถใใใ!
07:12ใใฃใใใใชใใใใใชใใใใ
07:14I'm not sure if you're a child.
07:21I'll tell you what you're going to do.
07:25I'll tell you what you're going to do.
07:35I've been here.
07:36I'm gonna have to go and ask him to that guy.
07:43I'll let him go and let him go.
07:54Why did you do that?
07:59You're so funny.
08:01You're so funny.
08:02No, you're crazy.
08:02That's why I'm talking about it.
08:06I'm going to go.
08:08I'm going to go.
08:10I'm going to go.
08:54I'm sorry, I'm sorry.
09:00I'll have to do this again.
09:01It's good, you know.
09:03Yeah, this is a good thing.
09:06Yeah, that's the same.
09:08Yeah, that's the same.
09:10It's been great, Mr. Drey.
09:12It's been a success, and it's been a success.
09:16It's been a good thing, Mr. Drey.
09:53What are you thinking about?
09:56No.
09:58What?
09:59There is no need to be a solution.
10:01I don't have any problems.
10:04I don't have any problems.
10:07If you're wrong,
10:12you don't have any problems.
10:16Of course.
10:17You're right.
10:18You're right.
10:27I'm not sure.
10:36You're right.
10:38I'm not sure.
10:41You're right.
10:55I'm not sure.
10:58You're right.
10:58You're right.
10:59You're right.
11:23You're right.
11:34You're right.
11:37You're right.
11:38You're right.
12:10I'm sorry.
12:13I'm sorry.
12:14I'm sorry.
12:16I'm sorry.
12:19I'm sorry.
12:20I'll be่ฌ.
12:22I'll be่ฌ.
12:24I'll be่ฌ.
12:26I'll be่ฌ.
12:28I'll be่ฌ.
12:34I'll be here for the strength.
12:36Let's go.
12:51I'll be่ฌ.
12:57OK.
13:05I'll be่ฌ.
13:06But it's not good.
13:07I'll be่ฌ.
13:09I'll be่ฌ.
13:10You're่ฌ.
13:12I'm sorry.
13:13I'm่ฌ.
13:15I'm่ฌ.
14:20Yes.
14:22Please come back.
14:27Okay.
14:31Okay.
19:55I'm sorry.
20:04I'm sorry.
20:06You're right.
20:07You're right.
20:10You're right.
20:12I'm so excited.
20:16I'm a guy who's a guy who's a guy who's a guy.
20:19But you're right.
20:21You're right.
20:23Do you think you're a real enemy?
20:27You're not a real enemy.
20:30You're not a real enemy.
20:35Don't you think I'm going to die?
20:36He was going through the death of me.
20:39I was so confused about the fact that he was the case.
20:43I had no idea how to talk about it.
20:46I was going through the death of...
20:49I was going through the death of him.
20:53But I didn't do that.
20:59That's why I didn't do that.
21:01I didn't do that.
21:07I didn't do that.
21:10I didn't do that.
21:14Well, I don't know how to do that.
21:20But I can't do it.
21:24I can't do it.
21:26I don't have money to pay for it.
21:28But I don't have to worry about it.
21:30I'm going to have a job.
21:33If you're going to have a job, I'll be talking to you.
21:43I'm sorry.
21:44Well, I'll be here.
21:46I'll be back soon.
21:48I'll be back soon.
21:49I'm sorry.
22:44How would you like to eat it?
22:52How would you like to eat it?
23:10How would you like to eat it?
23:12How would you like to eat it?
23:17I'd like to eat it!
23:33How would you like to eat it?
23:39How would you like to eat it?
23:40Let's do it.
23:40What?
23:42I'd like to ask you.
23:46You won't win.
23:46You won't win.
23:48You won't win.
23:50You won't win.
24:18How would you like to eat it?
24:49How would you like to eat it?
25:19How would you like to eat it?
25:21How would you like to eat it?
25:52Yeah.
26:22What?
26:28What?
26:29What?
26:30Thank you, Satoviๅ.
26:31What?
26:32What?
26:32I was hearing your son's story about you.
26:35For three years, there are women's women's income.
26:39What do you do with this?
26:41It's so rare.
26:42It's so great.
26:46I'll put a coffee in here.
27:17Here we go.
27:18I'm sorry, I'm sorry.
27:21I'm sorry.
27:22I'm sorry.
27:23I can't tell you that.
27:26If I'm not sure what I'm saying,
27:29I'll be able to do something else.
27:31You can't take care of the patients' death.
27:36I've been to take care of it.
27:38I've been to the doctor's office.
27:40I've been to the doctor's office.
27:42I don't know what to do.
27:43Now,่ฒกๅ,
27:47if you're a teacher,
27:48you're going to be like that?
27:51I don't know what to do.
28:06It was bad.
28:08...
28:09...
28:10...
28:11...
28:11...
28:11...
28:11...
28:16ไบๆ
ใไบไปถใงไบกใใชใฃใไบบใ่ชฟในใใจใใใงใ็
ๆฐใงไบกใใชใฃใไบบใฏๅไบไบไปถใใใชใใใใ
28:19ไบไปถใงใใใไธปไบบใฏๅป่
ใซๆฎบใใใใใงใใ
28:23ใฉใใใฆใใจใใใชใใๆฐไบใง่ฃๅคใ ใใใใฉใ
28:27ใใใใใใฎๆฐไบใง่ฃๅคใ่ตทใใๆนๆณใๆใใฆใใ ใใใ
28:28ใฉใใฎ่ฃๅคๆใธ่กใใฐใใใใงใใใ
28:31ใใใชใ่ฃๅคๆใซ่กใฃใฆใใใกใงใใใ
28:38ๅป็่ฃๅคใใงใใๅผ่ญทๅฃซใๆขใใชใใใชใใชใใใใพใใฏๅปๅธซไผใซ่กใฃใฆ่ฉฑใ่ใใฆใใใใฎใใใใงใใใญใ
28:41ๅปๅธซไผใงใใญใๅ ดๆใใฉใใไฝฟใใใๆใใฆใใ ใใใ
29:02ใฉใใใฆๆฅใๆฐใซใชใฃใใฎ?
29:03ใฏใใ
29:08ใปใใ็ญๆใฎใขใซใใคใใใใคใใใชใใฃใฆ่จใฃใฆใใใใ
29:12่ชๅใงใใใๅใใใพใใใใ
29:14ใช?
29:18ๅใใใพใใใ
29:21ๅใๅฝใฆใฆใฟใใใใใ
29:26ๅฝผๆฐใๅปๅคงใซ้ใฃใฆใใ
29:28ใคใผใใงใใใ
29:31ใใใฏๅฆใซๅป็่ฃๅคใซ่ๅณๆใฃใฆใใใใ
29:34้ใใพใใ็งใฏใไปใๅใใใฆใใๆนใฏใใพใใใ
29:39ๅ่ซใ ใใใไปไบใซใฏ็ฌใใๅฟ
่ฆใ ใใใใ
29:46ใใใใใไปไบใซใ็ฌใใๅฟ
่ฆใชใใงใใใ
29:47ใใใใใกใใใ ใใ
29:54ๅป็่ฃๅคใฃใฆใฎใฏ้้
ทใ ใใใใฉใใใงๆฏๆใใชใใจใใใฃใกๅดใฎไธ็ชใ
30:00้้ขใๅใฏ็้ข็ฎใซใใใใใฆใใใใๆฝฐใใกใพใฃใใใ ใใฉใญใ
30:03ใใๅผ่ญทๅฃซใฏใใใใซใชใใใงใใใ
30:06ใใใใใใใ่ณใใชใใใใ
30:07็ฐ่ใฎๅธไปคใฎไบๅๆใฎไธ่ฉฑใซใชใใใ
30:12้ขๅฉ่ชฟๅใงใ้บ็ฃ็ธ็ถใงใไฝใงใใใฃใฆใ
30:16ใใใซใใใใฎๅ้่ฟใใชใใจใชใ
30:24ใใฃใใใชใใงใใญใ
30:36ๅป็่ฃๅคๆๆใใฆใฆไธ็ชใคใใใฎใฏใญใ่ฒ ใใใใจใใใชใใใ ใ
30:43ไธ็ชใใคใใฎใฏใ่ชๅใๅทใคใใชใใชใใใจใใชใ
30:44่ชๅใ?
30:53่ฃๅคใซ่ฒ ใใใจใ้บๆใฏๅฎถๆใไบกใใใไปฅไธใซ่พใ็ถๆณใซ่ฟฝใ่พผใพใใใ
31:01ใ้ใใชใใใฆใไธ้ใใใฏๅฎถๆใฎๆญปใ้ใซๅคใใใใจใใใฃใฆ็ฝใ็ฎใง่ฆใใใฆใ
31:04ใใใใฒใฉใใใใ ใ
31:08ๆๅใฎใใกใฏๅใ้บๆใฎๆนใจไธ็ทใซๆณฃใใฆใใใฉใญใ
31:15ใใฎใใกใฏใใ ใใ ใๅใๆ ็ปใ่ฆใฆใใฟใใใซไฝใซใๆใใชใใชใฃใฆๆถใๅบใชใใชใฃใฆใ
31:23ใ ใใๅฟใ้ใใใใ ใ
31:28ใใใ ใ
31:34่กใใใ
31:42ใ็ฒใๆงใงใใใ
31:44ใใใใใใ
31:54ใใฎใใกใฏๆฌๅฝใซ้ฃฝ prior!
31:56ใ็ฒใๆงใงใใใ
31:56aceiteๆพๆ่ฉฒใๅฎๆฝใใใใงใใ
31:58ใใใ!
32:01ใ็ฒใๆงใงใใใ
32:04ใใชใใ
32:06ใใใใใชใใใ
32:09ใ็ฒใๆงใงใใใ
32:10I'll do it.
32:15Oh, it's time.
32:17I'll do it.
32:20I'm fine, Chief.
32:22Please, please.
32:24But my husband is bad.
32:28Please, I'm so busy.
32:31I'm so sad.
32:32You're not so bad.
32:35่ฒกๅๅ
็ใ
32:39ไธๆตใฎ็ทๆงใใใใฎใๅฆปใๅนธใใซใงใใชใใฆใฏใ
32:41ใญใไบฌๅญใใใ
32:46็งใฏใใไธปไบบใๆๆใซใชใใใ ใใงๅๅๅนธใใงใใ
32:49ใใฎ่ฅใใงๆบ่ถณใใฆใฏใใกใใ
32:50ๅฆปใจใใฆๅคซใใใฃใจ้ใใชใใใฐใ
32:53ใใฎใชใใงใใ?
32:57็งใใกใฎๅคซใฏๅคงๅญฆๆๆใชใใงใใใใ
32:59ใๅๅผใใ ใใใ
33:01ใพใ ใพใ ๆช็่
ใงใใฎใงใ
33:04่ฒกๅๅ
็ใ
33:06ใฏใใ
33:09ๆช็ใจใใ่จ่ใฏไฝใฎ่จใ่จณใซใใชใใพใใใฎใใ
33:15็ทๅฅณใฎไธญใงใใใไปไบใฎๅ ดใงใใ
33:21ใฏใใๅๅผทใซใชใใพใใใ
33:27ใใใ็ใใพใฉใใใใใใใ ใใใ
33:29ใใใงใใใ
33:29ใกใใฃใจใ้ ใใฆใใ ใใใ
33:31ใ่
นใๅ
ฅใใพใใ
33:34ใ่
นใๅ
ฅใใพใใ
33:35ใ่
นใๅ
ฅใใพใใ
33:48ใ่
นใๅ
ฅใใพใใ
33:57ใ่
นใๅ
ฅใใพใใ
33:58It's the one who will save people's life.
34:03I killed you.
34:18If you're the best, you don't want to see anything more than that.
34:23There's nothing to do with this.
34:35I'm sorry.
34:36Hello?
34:38Hello?
34:39It's a hard time.
34:40It's a hard time.
34:40It's a hard time.
34:42Just right now.
35:12Let's go.
35:13You're a bad guy.
35:15You're a bad guy, but you're not a bad guy.
35:19I don't have to worry about it.
35:21I don't have to worry about it.
35:26If you're a bad guy, you're a bad guy.
35:31I don't have to worry about it.
35:32I'm not sure about it.
35:58You're a bad guy.
36:04I'm not sure about it.
36:05I'm not sure about it.
36:07You're not sure about it?
36:10Yes, you're right.
36:12You're right.
36:13I'm not sure you're right.
36:19This is an important history.
36:23Yeah.
36:26But, that people who make a hospital's medical care are...
36:29...-
36:30...
36:31...
36:34No, no, no.
36:45This case is not going to be a lawsuit.
36:47What is it going to be, huh?
36:50I'm not sure how you can find this.
36:53I'm not sure how you can find this.
36:56I'm not sure how you can find this.
36:57But you can't find this.
37:01I'm not sure how you can find this.
37:03I'll find him in the next hour.
37:09Please.
37:10Yes.
37:12It's about 5 minutes.
37:15I'll give you a 1,000,000.
37:21I'll give you a letter.
37:22I'll give you a letter.
37:23I'll give you a letter.
37:28I'm sorry.
37:32I'm sorry.
37:36What's the name?
37:39It's a university.
37:40I'm from the hospital.
37:43Am I...
37:45Sorry.
37:48Okay.
37:49I'm sorry.
37:52I can't remember the door.
37:54It's not the case.
37:57.
38:03.
38:03.
38:03.
38:04.
38:04.
38:04.
38:05.
38:05.
38:06.
38:26I would like to ask you a question.
38:28I would like to thank the patient's life for helping me.
38:32My husband died in the hospital.
38:35I would like to ask him not to leave.
38:37I would like to ask him.
38:41I would like to ask him a question.
38:44But I would like to ask him.
39:11Thank you very much, my father.
39:14Oh,็พฉๅฝฆ, you're so proud of me.
39:18That's not what I'm saying.
39:20Here,็พฉๅฝฆ, let me take care of you.
39:23Hi.
39:23Oh I said no both so much day-y
39:32smallๆ่ฟๆฃ่
ใไบกใใชใฃใใใใฆ
39:42ๆๆพใๅในใชใๆฐใใใฆใชใใงใใใฎ็ ็ฉถใไปใฎๆฃ่
ใใใๅฉใใใใจใใใใใใใชใใใใฃใฆใ
39:52่ฒกๅใใใฎใใใซใชใฃใฆใปใใใจใฏๆใใชใใใฉใใใใฆ็งใฎๅใงใฏๆฌๅฝๅฌใใใใช้กใใใฆใปใใใชใ
40:03ใใใ ใใชใไฟบใฏไฟบใ ใใใชใใใใพใงไฟบใฏๅฐใ่ฒกๅใๆ่ญใ้ใใฆใใฎใใใใใชใใ
40:07ไบบใฎใใจใ่จใใชใใฆๅฒๆ
ขใ ใใชใ
40:14ไฟบใซใใใงใใชใใใจใไฟบใฎใใๆนใงใใใฐใใใใ ใใชใ
40:19้ฃใใใใจใฏๅใใใชใใใฉใใใชใใฏ้้ใฃใฆใชใใ
40:23ใใใ่
น็ฉบใใใ
40:24ใฏใใๅบงใฃใฆใ
40:30ใใใงใจใใ
40:33ใใใใจใใ
40:39ใใฆใใใใฏใใใใใใใชใ
40:41ๆใฃใไปฅไธใซๆฉใ็ไปใใใใ ใใ
40:47ๅฒใจไปฃๅผพใใใใญใใใใใใใงใใ?
40:49ไฝใ? ๅ้ใใใใจใใฃใใใฃใฆใใใฎใงใ
40:55ใใใจใใใจใฏ่ฉฑใๅฅใ
41:01ๅใใๅ ฑ้
ฌใฏใใกใใจใๆธกใใใพใใ
41:02ใฏใใ
41:09ๅใใใใงไธๅบๅใใใชใ
41:12ใใ็งใใ
41:13ๅ้ๅใใใใ
41:18ใใฎใ
41:22ใใ้ขๅฃๅผ่ญทๅฃซใใใงใใใฃใใใใพใใใ
41:23ใใใ
41:24ใใใงใใใฉใใ
41:25Oh, I've had to ask you something.
41:29I'm sorry, I've looked at this.
41:34I don't know if I can help you.
41:38I'm waiting for you.
41:40Can you tell me anything?
41:42No, I don't want to ask you.
41:45I'm going to ask you something.
41:49I was going to close the office.
41:57What's that?
41:59Are you okay?
42:01I'm okay.
42:03I'm okay.
42:04I'm okay.
42:08Okay.
42:23Zayzenๆๆใฎ็ทไผๅฏฉใงใใไปๆฅใๅคใใฃใใใจใฏใใใใพใใใๆฃ่
ๆฐใฏ84ไธๅบใงใใZayzenๆๆ
42:32!ไปใ่ฃๅคๆใใ่จผๆ ไฟ็ทใฎ้ฃ็ตกใ2ๆ้ๅพใซ็
้ขใซๆฅใใใใงใใ่จผๆ ไฟ็ท
42:36?ๅผ่ญทๅฃซใไบกใใชใฃใไฝใ
ๆจ้ฝๅนณใใใฎๅป็่จ้ฒใฎๆนไฟฎใ
42:38I'm going to ask you what I'm doing.
42:39That's what I'm doing.
42:43Don't be quiet.
42:45But...
42:46You don't have to worry about it.
42:48You don't have to worry about it.
42:50It's all about my prediction.
43:10Let's get it.
Comments