Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:01It's a great operation. That was our most significant job.
00:30the game was done.
00:32Well, it's a bad thing.
00:33I'm a good friend.
00:35I'm a good friend.
00:38I'm a good friend.
00:39I can't get a job.
00:45I have no idea what to do, but I don't have to worry about it.
00:47I'm not sure what to do, but I don't have to worry about it.
00:56I don't know how to do it.
00:59I don't know how to do it.
01:00I don't know how to do it.
01:03My father died.
01:05He was killed by you.
01:08I don't have to worry about it.
01:14What are you doing?
01:16One person died.
01:18It's not a thing.
01:20It's not a thing.
01:20It's not a thing.
01:27It's not a thing.
01:27Hey, Zayzen!
01:29Wait a minute.
01:33Why are you doing this?
01:36I've talked about Sasaki's story.
01:39It's not a hospital.
01:41I'm tired.
01:41I'm tired.
01:42I'm tired.
01:44I'm tired.
01:45That's why I came here.
01:51It's not a thing.
01:54My father, I don't want to say anything.
01:58I'll tell you.
01:58Are you okay?
01:58I don't have to worry about it.
02:01I'll do it.
02:02I'll do it.
02:06I'll do it.
02:14I'll do it.
02:18I'll do it.
02:18I'll do it.
02:47I'll do it.
03:18I'll do it.
03:18I'll do it.
03:18I'll do it.
03:23I'll do it.
03:25I'll do it.
03:56I'll do it.
04:24I'll do it.
04:56I'll do it.
04:57I'll do it.
05:02I'll do it.
05:03I'll do it.
05:05Then, I'll do it.
05:07I'll do it.
05:07I'll do it in the mountain.
05:08It's like that.
05:20It's delicious.
05:23What are you eating, Yanagihara?
05:27I don't have to eat.
05:29Zaizen-san returned to me, right?
05:31I don't have any energy.
05:33I don't want to use Zaizen-san.
05:38You don't have to eat.
05:40You don't have to eat.
05:43I don't have to eat.
05:51What are you doing?
05:52What are you doing?
05:54Zaizen-san told me about it.
05:58If I was better,
06:02I didn't tell you about it.
06:09But you're not going to die.
06:12I'm not going to die.
06:14But I'm not going to die.
06:22I didn't die.
06:24Why would you die?
06:25If someone died and I told you something to stop,
06:26there's nothing to die.
06:28But Zaizen-san died.
06:43I'm sorry.
06:45I'm sorry.
06:46I'm sorry.
06:54ๅณไธŠใงใ‚ˆใใ„ใชใฉใฎไบบใŸใกใŒใ„ใ‚‹ใ€‚
07:01ใŠไบค้›ปใฎใŠ่ฟ”ใ—ใงใ™ใจใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎ2000ๅ††ใ€2500ๅ††ใ‚ใŸใ‚Šใฎๅ“ใ‚’้ธใณใŸใ„ใ€‚
07:03ใ‚ˆใ†ใ„ใกใใ‚“ใ€ใฉใ“่กŒใฃใฆใŸ!
07:05ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:05ใฉใ“่กŒใฃใฆใŸ!
07:08ใ‚ใ‚“ใŸใช! ่ทก็ถ™ใŽใ‚„ใ‚!
07:12ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใ›ใชใ‚ใ‹ใ‚“ใ‚„ใชใ„ใ‹ใ‚“ใ€‚
07:14I'm not sure if you're a child.
07:21I'll tell you what you're going to do.
07:25I'll tell you what you're going to do.
07:35I've been here.
07:36I'm gonna have to go and ask him to that guy.
07:43I'll let him go and let him go.
07:54Why did you do that?
07:59You're so funny.
08:01You're so funny.
08:02No, you're crazy.
08:02That's why I'm talking about it.
08:06I'm going to go.
08:08I'm going to go.
08:10I'm going to go.
08:54I'm sorry, I'm sorry.
09:00I'll have to do this again.
09:01It's good, you know.
09:03Yeah, this is a good thing.
09:06Yeah, that's the same.
09:08Yeah, that's the same.
09:10It's been great, Mr. Drey.
09:12It's been a success, and it's been a success.
09:16It's been a good thing, Mr. Drey.
09:53What are you thinking about?
09:56No.
09:58What?
09:59There is no need to be a solution.
10:01I don't have any problems.
10:04I don't have any problems.
10:07If you're wrong,
10:12you don't have any problems.
10:16Of course.
10:17You're right.
10:18You're right.
10:27I'm not sure.
10:36You're right.
10:38I'm not sure.
10:41You're right.
10:55I'm not sure.
10:58You're right.
10:58You're right.
10:59You're right.
11:23You're right.
11:34You're right.
11:37You're right.
11:38You're right.
12:10I'm sorry.
12:13I'm sorry.
12:14I'm sorry.
12:16I'm sorry.
12:19I'm sorry.
12:20I'll be่ฌ.
12:22I'll be่ฌ.
12:24I'll be่ฌ.
12:26I'll be่ฌ.
12:28I'll be่ฌ.
12:34I'll be here for the strength.
12:36Let's go.
12:51I'll be่ฌ.
12:57OK.
13:05I'll be่ฌ.
13:06But it's not good.
13:07I'll be่ฌ.
13:09I'll be่ฌ.
13:10You're่ฌ.
13:12I'm sorry.
13:13I'm่ฌ.
13:15I'm่ฌ.
14:20Yes.
14:22Please come back.
14:27Okay.
14:31Okay.
19:55I'm sorry.
20:04I'm sorry.
20:06You're right.
20:07You're right.
20:10You're right.
20:12I'm so excited.
20:16I'm a guy who's a guy who's a guy who's a guy.
20:19But you're right.
20:21You're right.
20:23Do you think you're a real enemy?
20:27You're not a real enemy.
20:30You're not a real enemy.
20:35Don't you think I'm going to die?
20:36He was going through the death of me.
20:39I was so confused about the fact that he was the case.
20:43I had no idea how to talk about it.
20:46I was going through the death of...
20:49I was going through the death of him.
20:53But I didn't do that.
20:59That's why I didn't do that.
21:01I didn't do that.
21:07I didn't do that.
21:10I didn't do that.
21:14Well, I don't know how to do that.
21:20But I can't do it.
21:24I can't do it.
21:26I don't have money to pay for it.
21:28But I don't have to worry about it.
21:30I'm going to have a job.
21:33If you're going to have a job, I'll be talking to you.
21:43I'm sorry.
21:44Well, I'll be here.
21:46I'll be back soon.
21:48I'll be back soon.
21:49I'm sorry.
22:44How would you like to eat it?
22:52How would you like to eat it?
23:10How would you like to eat it?
23:12How would you like to eat it?
23:17I'd like to eat it!
23:33How would you like to eat it?
23:39How would you like to eat it?
23:40Let's do it.
23:40What?
23:42I'd like to ask you.
23:46You won't win.
23:46You won't win.
23:48You won't win.
23:50You won't win.
24:18How would you like to eat it?
24:49How would you like to eat it?
25:19How would you like to eat it?
25:21How would you like to eat it?
25:52Yeah.
26:22What?
26:28What?
26:29What?
26:30Thank you, Satoviๅ›.
26:31What?
26:32What?
26:32I was hearing your son's story about you.
26:35For three years, there are women's women's income.
26:39What do you do with this?
26:41It's so rare.
26:42It's so great.
26:46I'll put a coffee in here.
27:17Here we go.
27:18I'm sorry, I'm sorry.
27:21I'm sorry.
27:22I'm sorry.
27:23I can't tell you that.
27:26If I'm not sure what I'm saying,
27:29I'll be able to do something else.
27:31You can't take care of the patients' death.
27:36I've been to take care of it.
27:38I've been to the doctor's office.
27:40I've been to the doctor's office.
27:42I don't know what to do.
27:43Now,่ฒกๅ‰,
27:47if you're a teacher,
27:48you're going to be like that?
27:51I don't know what to do.
28:06It was bad.
28:08...
28:09...
28:10...
28:11...
28:11...
28:11...
28:11...
28:16ไบ‹ๆ•…ใ‚„ไบ‹ไปถใงไบกใใชใฃใŸไบบใ‚’่ชฟในใ‚‹ใจใ“ใ‚ใงใ€็—…ๆฐ—ใงไบกใใชใฃใŸไบบใฏๅˆ‘ไบ‹ไบ‹ไปถใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
28:19ไบ‹ไปถใงใ™ใ‚ˆใ€‚ไธปไบบใฏๅŒป่€…ใซๆฎบใ•ใ‚ŒใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
28:23ใฉใ†ใ—ใฆใ‚‚ใจใ„ใ†ใชใ‚‰ใ€ๆฐ‘ไบ‹ใง่ฃๅˆคใ ใ‚ใ†ใ‘ใฉใ€‚
28:27ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใใฎๆฐ‘ไบ‹ใง่ฃๅˆคใ‚’่ตทใ“ใ™ๆ–นๆณ•ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
28:28ใฉใ“ใฎ่ฃๅˆคๆ‰€ใธ่กŒใ‘ใฐใ„ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚
28:31ใ„ใใชใ‚Š่ฃๅˆคๆ‰€ใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ใƒ€ใƒกใงใ™ใ‚ˆใ€‚
28:38ๅŒป็™‚่ฃๅˆคใŒใงใใ‚‹ๅผ่ญทๅฃซใ‚’ๆŽขใ•ใชใใ‚ƒใชใ‚‰ใชใ„ใ—ใ€ใพใšใฏๅŒปๅธซไผšใซ่กŒใฃใฆ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใฎใŒใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใญใ€‚
28:41ๅŒปๅธซไผšใงใ™ใญใ€‚ๅ ดๆ‰€ใ‚’ใฉใ†ใ‹ไฝฟใ†ใ‹ใ€‚ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
29:02ใฉใ†ใ—ใฆๆฅใ‚‹ๆฐ—ใซใชใฃใŸใฎ?
29:03ใฏใ„ใ€‚
29:08ใปใ‚‰ใ€็ŸญๆœŸใฎใ‚ขใƒซใƒใ‚คใƒˆใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใŸใ‹ใ‚‰ใ€‚
29:12่‡ชๅˆ†ใงใ‚‚ใ‚ˆใๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€‚
29:14ใช?
29:18ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:21ๅƒ•ใŒๅฝ“ใฆใฆใฟใ›ใ‚ˆใ†ใ‹ใ€‚
29:26ๅฝผๆฐใŒๅŒปๅคงใซ้€šใฃใฆใ‚‹ใ€‚
29:28ใคใผใ—ใงใ—ใ‚‡ใ€‚
29:31ใ“ใ‚Œใฏๅฆ™ใซๅŒป็™‚่ฃๅˆคใซ่ˆˆๅ‘ณๆŒใฃใฆใŸใ‹ใ‚‰ใ€‚
29:34้•ใ„ใพใ™ใ€‚็งใฏใŠไป˜ใๅˆใ„ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆ–นใฏใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:39ๅ†—่ซ‡ใ ใ‚ˆใ€‚ใŠไป•ไบ‹ใซใฏ็ฌ‘ใ„ใŒๅฟ…่ฆใ ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚
29:46ใ“ใ†ใ„ใ†ใŠไป•ไบ‹ใซใ‚‚็ฌ‘ใ„ใŒๅฟ…่ฆใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚
29:47ใ†ใ‚“ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
29:54ๅŒป็™‚่ฃๅˆคใฃใฆใฎใฏ้Ž้…ทใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใฉใ“ใ‹ใงๆฏๆŠœใ‹ใชใ„ใจใ€ใ“ใฃใกๅดใฎไธ€็•ชใ€‚
30:00้š”้›ขใ‚’ๅƒ•ใฏ็œŸ้ข็›ฎใซใ‚„ใ‚Šใ™ใŽใฆใ€ใ“ใ“ใ‚’ๆฝฐใ—ใกใพใฃใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉใญใ€‚
30:03ใ‚‚ใ†ๅผ่ญทๅฃซใฏใŠใ‚„ใ‚ใซใชใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚
30:06ใ„ใ‚„ใ€ใ“ใ‚Œใ—ใ‹่„ณใŒใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
30:07็”ฐ่ˆŽใฎๅธไปคใฎไบ‹ๅ‹™ๆ‰€ใฎไธ–่ฉฑใซใชใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
30:12้›ขๅฉš่ชฟๅœใงใ‚‚้บ็”ฃ็›ธ็ถšใงใ‚‚ไฝ•ใงใ‚‚ใ‚„ใฃใฆใ€‚
30:16ใใ‚Œใซใ‹ใ“ใ“ใฎๅ€Ÿ้‡‘่ฟ”ใ•ใชใ„ใจใชใ€‚
30:24ใ‚‚ใฃใŸใ„ใชใ„ใงใ™ใญใ€‚
30:36ๅŒป็™‚่ฃๅˆคๆ‰‹ๆŽ›ใ‘ใฆใฆไธ€็•ชใคใ‚‰ใ„ใฎใฏใญใ€่ฒ ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใ ใ€‚
30:43ไธ€็•ชใใคใ„ใฎใฏใ€่‡ชๅˆ†ใŒๅ‚ทใคใ‹ใชใใชใ‚‹ใ“ใจใ‹ใชใ€‚
30:44่‡ชๅˆ†ใŒ?
30:53่ฃๅˆคใซ่ฒ ใ‘ใ‚‹ใจใ€้บๆ—ใฏๅฎถๆ—ใ‚’ไบกใใ—ใŸไปฅไธŠใซ่พ›ใ„็Šถๆณใซ่ฟฝใ„่พผใพใ‚Œใ‚‹ใ€‚
31:01ใŠ้‡‘ใ‚‚ใชใใ—ใฆใ€ไธ–้–“ใ‹ใ‚‰ใฏๅฎถๆ—ใฎๆญปใ‚’้‡‘ใซๅค‰ใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใŸใฃใฆ็™ฝใ„็›ฎใง่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใฆใ€‚
31:04ใใ‚Œใ€ใฒใฉใ„ใ‚‚ใ‚“ใ ใ€‚
31:08ๆœ€ๅˆใฎใ†ใกใฏๅƒ•ใ‚‚้บๆ—ใฎๆ–นใจไธ€็ท’ใซๆณฃใ„ใฆใŸใ‘ใฉใญใ€‚
31:15ใใฎใ†ใกใฏใ€ใ ใ‚“ใ ใ‚“ๅŒใ˜ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚‹ใฟใŸใ„ใซไฝ•ใซใ‚‚ๆ„Ÿใ˜ใชใใชใฃใฆๆถ™ใ‚‚ๅ‡บใชใใชใฃใฆใ€‚
31:23ใ ใ‹ใ‚‰ๅฟƒใ€้–‰ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
31:28ใ“ใ“ใ ใ€‚
31:34่กŒใใ‚ˆใ€‚
31:42ใŠ็–ฒใ‚Œๆง˜ใงใ—ใŸใ€‚
31:44ใ‚‚ใใ‚ใ•ใ‚“ใ€‚
31:54ใใฎใ†ใกใฏๆœฌๅฝ“ใซ้ฃฝ prior!
31:56ใŠ็–ฒใ‚Œๆง˜ใงใ—ใŸใ€‚
31:56aceiteๆพๆ‡‰่ฉฒใ‚’ๅฎŸๆ–ฝใ—ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
31:58ใ‚ใ‚‰ใ‚‰!
32:01ใŠ็–ฒใ‚Œๆง˜ใงใ—ใŸใ€‚
32:04ใ‚ใชใŸใ€‚
32:06ใŠใ‹ใˆใ‚Šใชใ•ใ„ใ€‚
32:09ใŠ็–ฒใ‚Œๆง˜ใงใ—ใŸใ€‚
32:10I'll do it.
32:15Oh, it's time.
32:17I'll do it.
32:20I'm fine, Chief.
32:22Please, please.
32:24But my husband is bad.
32:28Please, I'm so busy.
32:31I'm so sad.
32:32You're not so bad.
32:35่ฒกๅ‰ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
32:39ไธ€ๆตใฎ็”ทๆ€งใŸใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€ๅฆปใ‚’ๅนธใ›ใซใงใใชใใฆใฏใ€‚
32:41ใญใ€ไบฌๅญใ•ใ‚“ใ€‚
32:46็งใฏใ‚‚ใ†ไธปไบบใŒๆ•™ๆŽˆใซใชใ‚ŒใŸใ ใ‘ใงๅๅˆ†ๅนธใ›ใงใ™ใ€‚
32:49ใ“ใฎ่‹ฅใ•ใงๆบ€่ถณใ—ใฆใฏใƒ€ใƒกใ‚ˆใ€‚
32:50ๅฆปใจใ—ใฆๅคซใ‚’ใ‚‚ใฃใจ้›ใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใ€‚
32:53ใใฎใชใ‚“ใงใ™ใ‹?
32:57็งใŸใกใฎๅคซใฏๅคงๅญฆๆ•™ๆŽˆใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€‚
32:59ใ”ๅ‹˜ๅผใใ ใ•ใ„ใ€‚
33:01ใพใ ใพใ ๆœช็†Ÿ่€…ใงใ™ใฎใงใ€‚
33:04่ฒกๅ‰ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
33:06ใฏใ„ใ€‚
33:09ๆœช็†Ÿใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏไฝ•ใฎ่จ€ใ„่จณใซใ‚‚ใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใฎใ‚ˆใ€‚
33:15็”ทๅฅณใฎไธญใงใ‚‚ใ€ใŠไป•ไบ‹ใฎๅ ดใงใ‚‚ใ€‚
33:21ใฏใ„ใ€‚ๅ‹‰ๅผทใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
33:27ใ•ใ‚ใ€็š†ใ•ใพใฉใ†ใžใŠใ‹ใ‘ใใ ใ•ใ„ใ€‚
33:29ใใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚
33:29ใกใ‚‡ใฃใจใ€้ ‚ใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
33:31ใŠ่…นใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
33:34ใŠ่…นใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
33:35ใŠ่…นใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
33:48ใŠ่…นใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
33:57ใŠ่…นใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
33:58It's the one who will save people's life.
34:03I killed you.
34:18If you're the best, you don't want to see anything more than that.
34:23There's nothing to do with this.
34:35I'm sorry.
34:36Hello?
34:38Hello?
34:39It's a hard time.
34:40It's a hard time.
34:40It's a hard time.
34:42Just right now.
35:12Let's go.
35:13You're a bad guy.
35:15You're a bad guy, but you're not a bad guy.
35:19I don't have to worry about it.
35:21I don't have to worry about it.
35:26If you're a bad guy, you're a bad guy.
35:31I don't have to worry about it.
35:32I'm not sure about it.
35:58You're a bad guy.
36:04I'm not sure about it.
36:05I'm not sure about it.
36:07You're not sure about it?
36:10Yes, you're right.
36:12You're right.
36:13I'm not sure you're right.
36:19This is an important history.
36:23Yeah.
36:26But, that people who make a hospital's medical care are...
36:29...-
36:30...
36:31...
36:34No, no, no.
36:45This case is not going to be a lawsuit.
36:47What is it going to be, huh?
36:50I'm not sure how you can find this.
36:53I'm not sure how you can find this.
36:56I'm not sure how you can find this.
36:57But you can't find this.
37:01I'm not sure how you can find this.
37:03I'll find him in the next hour.
37:09Please.
37:10Yes.
37:12It's about 5 minutes.
37:15I'll give you a 1,000,000.
37:21I'll give you a letter.
37:22I'll give you a letter.
37:23I'll give you a letter.
37:28I'm sorry.
37:32I'm sorry.
37:36What's the name?
37:39It's a university.
37:40I'm from the hospital.
37:43Am I...
37:45Sorry.
37:48Okay.
37:49I'm sorry.
37:52I can't remember the door.
37:54It's not the case.
37:57.
38:03.
38:03.
38:03.
38:04.
38:04.
38:04.
38:05.
38:05.
38:06.
38:26I would like to ask you a question.
38:28I would like to thank the patient's life for helping me.
38:32My husband died in the hospital.
38:35I would like to ask him not to leave.
38:37I would like to ask him.
38:41I would like to ask him a question.
38:44But I would like to ask him.
39:11Thank you very much, my father.
39:14Oh,็พฉๅฝฆ, you're so proud of me.
39:18That's not what I'm saying.
39:20Here,็พฉๅฝฆ, let me take care of you.
39:23Hi.
39:23Oh I said no both so much day-y
39:32smallๆœ€่ฟ‘ๆ‚ฃ่€…ใŒไบกใใชใฃใŸใ‚Šใ—ใฆ
39:42ๆ‰‹ๆ”พใ—ๅ–œในใชใ„ๆฐ—ใŒใ—ใฆใชใ„ใงใ‚‚ใ“ใฎ็ ”็ฉถใŒไป–ใฎๆ‚ฃ่€…ใ•ใ‚“ใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚‹
39:52่ฒกๅ‰ใ•ใ‚“ใฎใ‚ˆใ†ใซใชใฃใฆใปใ—ใ„ใจใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ‘ใฉใ€ใ›ใ‚ใฆ็งใฎๅ‰ใงใฏๆœฌๅฝ“ๅฌ‰ใ—ใใ†ใช้ก”ใ‚’ใ—ใฆใปใ—ใ„ใชใ€‚
40:03ใใ†ใ ใ‚ˆใชใ€‚ไฟบใฏไฟบใ ใ‚‚ใ‚“ใชใ€‚ใ“ใ‚Œใพใงไฟบใฏๅฐ‘ใ—่ฒกๅ‰ใ‚’ๆ„่ญ˜ใ—้ŽใŽใฆใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
40:07ไบบใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใชใ‚“ใฆๅ‚ฒๆ…ขใ ใ‚ˆใชใ€‚
40:14ไฟบใซใ—ใ‹ใงใใชใ„ใ“ใจใ‚’ไฟบใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใงใ‚„ใ‚Œใฐใ„ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใชใ€‚
40:19้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใฏๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใ€ใ‚ใชใŸใฏ้–“้•ใฃใฆใชใ„ใ€‚
40:23ใ‚ใ€ใŠ่…น็ฉบใ„ใŸใ€‚
40:24ใฏใ„ใ€ๅบงใฃใฆใ€‚
40:30ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
40:33ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
40:39ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ“ใ‚Œใใ‚‰ใ„ใ‹ใชใ€‚
40:41ๆ€ใฃใŸไปฅไธŠใซๆ—ฉใ็‰‡ไป˜ใใใ†ใ ใ‚ˆใ€‚
40:47ๅ‰ฒใจไปฃๅผพใ‚€ใ‹ใ‚‰ใญใ€‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹?
40:49ไฝ•ใŒ? ๅ€Ÿ้‡‘ใŒใ‚ใ‚‹ใจใŠใฃใ—ใ‚ƒใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ€‚
40:55ใใ‚Œใจใ“ใ‚Œใจใฏ่ฉฑใŒๅˆฅใ€‚
41:01ๅƒใ„ใŸๅ ฑ้…ฌใฏใใกใ‚“ใจใŠๆธกใ—ใ—ใพใ™ใ€‚
41:02ใฏใ„ใ€‚
41:09ๅƒ•ใ‚‚ใ“ใ‚Œใงไธ€ๅŒบๅˆ‡ใ‚Šใ‹ใชใ€‚
41:12ใ‚ใ€็งใŒใ€‚
41:13ๅ€Ÿ้‡‘ๅ–ใ‚Šใ‹ใ‚‚ใ€‚
41:18ใ‚ใฎใ€‚
41:22ใ‚ใ€้–ขๅฃๅผ่ญทๅฃซใ•ใ‚“ใงใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
41:23ใ‚ใ‚ใ€‚
41:24ใใ†ใงใ™ใ‘ใฉใ‚‚ใ€‚
41:25Oh, I've had to ask you something.
41:29I'm sorry, I've looked at this.
41:34I don't know if I can help you.
41:38I'm waiting for you.
41:40Can you tell me anything?
41:42No, I don't want to ask you.
41:45I'm going to ask you something.
41:49I was going to close the office.
41:57What's that?
41:59Are you okay?
42:01I'm okay.
42:03I'm okay.
42:04I'm okay.
42:08Okay.
42:23Zayzenๆ•™ๆŽˆใฎ็ทไผšๅฏฉใงใ™ใ€‚ไปŠๆ—ฅใ€ๅค‰ใ‚ใฃใŸใ“ใจใฏใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ๆ‚ฃ่€…ๆ•ฐใฏ84ไธ‡ๅบŠใงใ™ใ€‚Zayzenๆ•™ๆŽˆ
42:32!ไปŠใ€่ฃๅˆคๆ‰€ใ‹ใ‚‰่จผๆ‹ ไฟ็ทšใฎ้€ฃ็ตกใŒ2ๆ™‚้–“ๅพŒใซ็—…้™ขใซๆฅใ‚‹ใใ†ใงใ™ใ€‚่จผๆ‹ ไฟ็ทš
42:36?ๅผ่ญทๅฃซใŒไบกใใชใฃใŸไฝใ€…ๆœจ้™ฝๅนณใ•ใ‚“ใฎๅŒป็™‚่จ˜้Œฒใฎๆ”นไฟฎใ‚’
42:38I'm going to ask you what I'm doing.
42:39That's what I'm doing.
42:43Don't be quiet.
42:45But...
42:46You don't have to worry about it.
42:48You don't have to worry about it.
42:50It's all about my prediction.
43:10Let's get it.
Comments

Recommended