- 27 minutes ago
- #drama
- #webseries
- #episode
- #netflix
#drama #webseries #episode #netflix
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:59Transcribed by —
01:07Transcribed by —
01:14Transcribed by —
01:15인사하러 오게 해줘서 나한테 바라는 건 마누라.
01:21결혼식밖에 없어.
01:23No.
01:32You're not going to die?
01:36You're going to die.
01:40You're not going to die.
01:45You can't have to be a sign.
01:46No, you don't want to die.
01:48You're just not going to die.
01:52Just make it home.
01:56You're not going to die.
01:59You're not going to die.
02:02No, you're not going to die.
02:05One hundred years old, and I just live with you.
02:12It's hard to live with you.
02:13I'll give you 70 years.
02:1940 years.
02:22What do you mean?
02:2430 years old, other people.
02:26Your Shotok Kim,auto.
02:28남자랑.
02:36그때쯤 되면 좀 덜 외로울까?
02:42사람들.
02:46외로웠어?
02:48조금?
02:52You know what I'm saying?
02:58I don't know what I'm saying.
03:03But I'm living in the same way.
03:08I'm living in the same way.
03:16I'm living in the same way.
03:17우리 다음 생에는 태어나지 말자.
03:22그냥 도태되자.
03:27내가 안 외롭게 해 줄게.
03:30당신 지켜줄게.
03:33더 이상 숨지 않아도 되게.
03:42그리고 이 세상에 아랫을 찾아가.
03:45나는 태어나지 말자.
03:48나는 태어나지 말자.
03:53나는 태어나지 말자.
04:00나는 태어나지 말자.
05:33살아있는 미끼로 살아있는 걸 재미로 잡는 거 잔인해.
05:39네가 잔인하다.
05:41나 그 여자랑 자고 싶은 거 같아.
05:44그 여자가 누군...
05:45형 와이프?
05:48네.
05:48네.
05:49네.
05:49네.
05:49네.
05:49네.
05:49네.
05:50네.
05:56네.
06:11네.
06:21네.
06:22네.
06:24네.
06:25네.
06:31네.
06:33네.
06:34네.
06:35네.
06:44네.
06:46네.
06:55네.
06:55네.
06:56네.
06:58네.
06:58네.
07:07네.
07:09네.
07:13네.
07:31네.
07:32네.
07:33네.
07:33네.
07:33네.
07:35네.
07:35네.
07:35네.
07:35네.
07:35네.
07:35네.
07:44네.
07:52네.
07:57네.
07:59네.
08:03네.
08:04네.
08:04네.
08:04네.
08:06네.
08:07네.
08:10네.
08:10네.
08:10I don't think it would be like that.
08:15I don't know.
08:45I don't know.
09:16I don't know.
09:57I don't know.
10:09I don't know.
10:10I don't know.
10:21I don't know.
10:29I don't know.
11:01I don't know.
11:06I don't know.
11:15I don't know.
11:36I don't know.
11:37I don't know.
11:39I don't know.
11:47I don't know.
12:07I don't know.
12:10I don't know.
12:12I don't know.
12:44I don't know.
12:46I don't know.
12:53I don't know.
12:55I don't know.
13:26I don't know.
13:32I don't know.
13:39I don't know.
13:47I don't know.
13:49I don't know.
13:52I don't know.
13:58I don't know.
14:02I don't know.
14:07I don't know.
14:08I don't know.
14:16I don't know.
14:17I don't know.
14:19I don't know.
14:28I don't know.
14:29I don't know.
14:29I don't know.
14:33I don't know.
14:37I don't know.
14:39I want to know what I'm doing.
14:43The date?
14:47I'll leave.
14:49I'm just a friend, isn't it?
14:51He's a friend.
14:52I don't know.
14:58I'll do it later.
15:11Let's go.
15:24Let's go.
15:26Let's go.
15:37여길지 몰랐는데.
15:43좋아하는 거 못 먹는 사람 앞에서 홈쾌할까 싶어서.
15:52왜 웃어요?
15:55이 그냥이 진짜 그냥인가 했어요.
15:57그냥인지 아닌지 아니면 뭔지.
16:06아니에요, 아무것도.
16:08먹어요.
16:14미역국은 생일에 먹는 거 아닌가.
16:17저분은 이게 왜 좋대요?
16:21바닷가에서 자란 사람들은 미역국에 소고기 대신 울어걸러요.
16:26그렇게 먹었던 건 도시에 나와서도 절대 못 잊어요.
16:32아무리 노력을 해도 어릴 때 그 맛을 낼 수가 없는데
16:37그 맛이 안 난다고 사람을 잡죠.
16:50집엔 늘 미역국이 있었어요.
16:53아버지가 좋아해서 그런 건 줄 알았는데 나중에 알았어요.
16:58막상 엄마는 날 낳고 제대로 된 미역국 한 번 못 얻어먹은 거.
17:06엄마는 엄마도 없어서.
17:09엄마는 엄마도 없어서 그에게 평생 사무치인 거.
17:24아버지한테 맞고 이가 깨져서 병원에 실려왔던 온 날.
17:30물도 안 켜고 주방에서 미역국을 끓여 먹더라고요.
17:36이게 뭐라고.
17:40아플 때마다 맞았을 때마다 낫게 해 줄 거라고 생각했던 건지.
17:47아니면 이걸 못 얻어먹어서 그때부터 발자가 꼬인 걸.
18:04꼬인 거라고 믿게 된 건지.
18:10나한테 미역국은 재산 음식 같아요.
18:20이건 뭐예요?
18:24매뉴얼이요?
18:26부부 사이에 알 수 있는 거요.
18:30응원.
18:40깻잎.
18:42잡아주는 거라고 생각하던가요.
18:53옛날에 독립투사대 사이에 살부기라는 게 있었대요.
18:58들어봤죠?
19:00진입하 아버지를 서로 죽여주는 건데.
19:04차마 자기 아버지를 죽일 수가 없어서 한 일종의 품앗이 같은 거요.
19:10그런 게 있었던 게 난 꽤 위로가 되던데.
19:21할래요 하나랑?
19:25내가 저 사람 죽이고.
19:29그쪽이 내 엄마 죽이는 걸로.
19:56What is that?
19:57Abus, are you too much?
19:59Yes, it's coming.
20:00Are you all right?
20:00I'm right.
20:02You're right.
20:03Yes, sir.
20:05Yes, sir?
20:07It's the late night to meet you.
20:11Yes.
20:12You're a fan!
20:15You can do all the work?
20:18No, but I'm a fast guy.
20:20Yes, sir.
20:22Have a good one.
20:25Yes.
20:30Yes.
20:30Yes.
20:41What did you do?
20:46Usually, people would ask me, what do you do?
20:49What do you do, what do you do?
20:54I'm not sure.
20:57No.
20:59Why are you?
21:00I don't like somebody to grow.
21:07I don't like them anymore.
21:08Why do you like it?
21:12I'm not sure why.
21:14I don't like them grow.
21:15I don't like them anymore.
21:17So...
21:18You don't like them?
21:24What did you do?
21:25What happened, this year?
21:28What happened?
21:28What happened?
21:30What happened?
21:33What happened.
21:36I'm sorry to meet you.
21:36I'm sorry to meet you.
21:38I'm sorry to meet you.
21:42I don't want to meet you.
21:44I was looking for the things that you want.
21:49It's a lie.
21:53I don't know why that's.
22:02What other words are you?
22:03But I don't know what to do in my head.
22:05I don't know what to do.
22:07What to do in my headings.
22:07So I just don't know if I can't.
22:09Then I don't know what to do in my headings.
22:15I don't know if I can't.
22:23I'm not sure what to do in my headings.
22:29What's that?
22:30What's it you're saying?
22:33What is it?
22:35I'm always going to do it.
22:44I'm just going to make it up.
22:46I don't think I'm going to talk about it, when I'm talking about it.
22:49But it's not a reason for kissing.
23:19Your father is working with a man to fight.
23:21I'm not a child.
23:22I was lying to myself.
23:23But I was not a child.
23:25I was living in 10 years old.
23:28I was not thinking about the same thing.
23:30I was thinking about the same thing.
23:32I feel that when I was in a house,
23:39I feel like I am getting a little bit of time.
23:46I don't think that's what I'm going to do with you.
23:51There's no way to do it.
23:57I don't think that's what I'm going to do with you.
24:01I'm going to be able to help you.
24:06I don't think that's what I'm going to do with you.
24:10I'm sorry.
24:10Mom...
24:12...
24:13...
24:14...
24:14...
24:14...
24:15...
24:15...
24:17...
24:17...
24:17...
24:17...
24:17...
24:17...
24:17...
24:19...
24:20...
24:22...
24:23...
24:25...
24:27...
24:27...
24:41I don't know.
25:02I don't know.
25:03죽였어?
25:05아니, 진짜 네 미래.
25:08너 여기 새벽에 웬일이야?
25:10너 왜 여기 있어?
25:11아니, 이 시간에 도남 씨가 여기 있는 게 더 이상하지?
25:14아, 이 시간병을.
25:16아니, 네가 그럼 키워봐.
25:18이것들이 굉장히 오래 사는지.
25:21나니까 이 정도 키웠지.
25:23아이고, 얘네들이 잘만 키워봐.
25:25강아지들보다 오래 살지.
25:27아무 말 말아.
25:30니꺼 여기 정 붙이고 오는데 죽었다 그러면은.
25:35마음이 어떻게 써?
25:36누가 들으면 끔찍이 생각하는 줄.
25:38같이 입만 놀려.
25:40알았어요.
25:46집주인 놈.
25:48살아는 있는 거지?
25:51돌아는 오는 거지?
25:54응.
25:57살아는 있대.
25:57죽은 줄 알았는데.
26:00살아는 있다 그러더라고.
26:24잘 지냈어요?
26:26남자 손 싸가지 되긴 싫었나 보네.
26:31잘 지냈어요?
26:34밥 먹었어요?
26:51아직도 남편은 동의할 생각 없대요?
26:57다음번에 가져보는 건 어때요?
27:02아예 못 갔는데요?
27:04부인과에서.
27:06자궁이 선천적으로 약하다고.
27:09동생 소식이 끊겼어요.
27:12어쩐지 꿈에 시체도 안 나오더라니.
27:15죽었을 거예요?
27:17정말 세상에.
27:20이 아이랑 나 둘 뿐인데.
27:25낳고 싶어요.
27:30NM에서 가만히 있지는 않을 거예요.
27:35남편이 원하지 않는 아이를 낳으면 회사에서 엄청난 위약금을 물게 돼요.
27:40그러니까 그저는.
27:49그동안 소식 전했던 브로커예요.
27:51아직 그쪽에 있나봐요.
27:53작은 무역회사에서 한국 관련 수출입 일을 하다가.
27:57지금은 관광객들 상대로 가이드도 하고.
28:00어항도 판대요?
28:03어이없죠.
28:05어항이래.
28:06그 사람.
28:08언젠가 다시 돌아올 것 같아요.
28:10왜 차장님 옆인지는 모르겠지만.
28:21어디로 갈 거예요?
28:25음.
28:27집이요.
28:48영화 볼래요?
29:00여기.
29:01여기 좋지?
29:02이서연이 한 거야?
29:04여기.
29:05어, 저기.
29:06아버지 생기시네.
29:07아, 떡이 설렌다.
29:09아, 그 떡 공방 남자가 형 알던데?
29:11누구?
29:13뭐 마음재 강의도 나갔대고.
29:15형 팬이래.
29:16살다가 한정호 팬이라고요.
29:22그래요.
29:27안녕하세요, 영숙.
29:29나 간다.
29:31왔어.
29:32뭐, 리모델링 때문에?
29:35당신 뭐 좋은 일 있나 봐?
29:45고마워.
29:46밥 먹을래?
29:48마침 시간이 되는데.
29:51약속 있으면 됐어.
29:54미안, 오늘은 가봐야 해서.
29:57내일 괜찮으면 너 시간 맞출게 내가.
30:00그래, 그러자.
30:01왜 이리 보고 가, 그럼?
30:12깜짝이 의미를 해서 이거밖에 없었어요.
30:17좋아해요, 이런 영혼.
30:32I don't know what to do.
30:51I'm not going to watch this movie.
30:56I'm not going to watch this movie.
31:00I'm not going to watch this movie.
31:21I'm not going to watch this movie.
31:57I'm not going to watch this movie.
31:59I'm not going to watch this movie.
32:05I'm not going to watch this movie.
32:20Let's see.
32:21공포영화 안 무서워요?
32:23무서워요.
32:27안 무서워 같은데요?
32:30공포영화 보면 다행이다 싶잖아요.
32:34적어도 내가 사는 게 저것보다는 안전하거나 살짝은 안도하는 거.
32:41You're so funny.
32:42It's a lot of fun.
32:47It's a lot.
32:51It's a lot.
32:54Well, it's a lot similar to me.
32:56I like that.
33:11It was the day I was going to have to go to the end of the day.
33:16It was a little.
33:19What's the reason?
33:23My mother died at the end of the day.
33:26I think we'll meet again.
33:40I don't know what you're saying.
33:47I don't know what you're saying.
33:50I don't know what you're saying.
33:53I'm going to sleep with you.
33:58I'm going to sleep with you.
34:01It's not a bad guy.
34:01I don't know what to say.
34:03I'm going to sleep with you.
34:10I'm going to sleep with you.
34:14I'm going to sleep with you.
34:18I'm going to sleep with you.
34:23I'm not a bad person, but I don't know what the hell is going on.
34:28I can't sleep well.
34:34I can't sleep well.
34:42I can't sleep well.
34:51I'll be fine.
34:55I'll be fine.
34:57I'll be fine.
35:21I'll be fine.
35:22What do we live for?
35:29What do we live for?
35:38So what do we live for?
35:49The music is where it is.
36:09Let's go.
36:16Even your boyfriend will fill the same thing.
36:17You'll be able to keep your own family.
36:18You should drink it.
36:18Let's leave it.
36:25You should drink it.
36:27You should drink it.
36:30It's yours.
36:30I'm not a lie, you didn't ask me.
36:36I'm not a lie.
36:37What the hell is that I got to know?
36:41Not that I'm was not a lie.
36:43Not that I'm not a lie.
36:50You're just a lie.
37:04You can't eat it, it's time to eat it.
37:08You can't eat it, it's time to eat it.
37:08I'm going to take a look at him.
37:47I can't wait to buy it again.
37:51It's so hard to buy it.
38:28I don't know.
38:40I don't know.
39:12I don't know.
39:15I don't know.
39:44I don't know.
39:45I don't know.
40:10I don't know.
40:17I don't know.
40:39I don't know.
41:17I don't know.
41:21I don't know.
41:23I don't know.
41:34I don't know.
41:36I don't know.
41:37I don't know.
41:46I don't know.
41:49I don't know.
41:50싸우지 말고 차 조심하고 빨리 와요.
42:18I don't know.
42:27I don't know.
42:27I don't know.
42:29I don't know.
42:30I don't know.
42:32I don't know.
42:56I don't know.
42:57I don't know.
43:00I don't know.
43:38I don't know.
43:51I don't know.
43:53I don't know.
43:54I don't know.
44:18I don't know.
44:21I don't know.
44:23I don't know.
44:24I don't know.
44:26I don't know.
44:56Ah, I was with you yesterday?
44:59I had to talk about the workstation because I had to talk about it.
45:02It's not so good.
45:04I'm going to tell you that I'm going to tell you.
45:06There are a lot of names like that.
45:09I thought it was yesterday.
45:12I thought it was a song for a song.
45:15Ah.
45:25What kind of car do you like?
45:27We're in a new car, but there's a lot of other cars.
45:32The car is a good one.
45:34I went to the last night when I came to the last night.
45:38It's really good.
45:39Okay?
45:47Yes.
46:06How are you?
46:10I recommend it, but it's not right.
46:14I like it.
46:16I like it.
46:25But what kind of car do you like?
46:29Right.
46:30What kind of car do you like?
46:33If you drink it, it's a good condition.
46:37Ah...
46:38I always wondered...
46:43Why do you drink it?
46:58Why do you drink it?
47:02I don't have a drink.
47:04No matter what you're not, you're not a drink.
47:08I don't really drink it.
47:16You're not a drink.
47:17What do you think?
47:21It's a drink.
47:23I'm so sorry.
47:25Okay, let's go.
47:37Where's the car?
47:38Where's the car?
47:39Where's the car?
47:40There's a car.
47:41There's a car.
47:44There's a car.
47:49Then...
47:52Good.
47:54Good.
47:56Good.
47:59Good.
48:08Good.
48:12Good.
48:14Good.
48:14Good.
48:14Whoa.
48:58It's okay to get out of here.
49:00It's okay to get out of here.
49:08Okay, I'll take care of it.
49:10I think I'll take care of it.
49:18I'm going to drive this before I don't have any problem.
49:22I'll take care of it.
49:25I'll take care of it.
49:28I'll take care of it.
49:30I think it's an easy one, I don't know.
49:31This is our secret.
49:33Do you think one of the secrets?
49:47What's the secret?
49:49You don't know what to do.
49:54What's the secret?
49:57like I did, but I didn't know that.
50:00It's so important,
50:02but whether it's a couple of things
50:06like this or not.
50:12It's a good idea.
50:15I think I'd like to know
50:16that you're looking for a couple of things.
50:17I don't know.
50:18There's no way I've got to say that.
50:19I don't know.
50:20I don't know.
50:21It's not that I'd like to know.
50:23I didn't know this,
50:26I don't know.
50:28I don't know.
50:28It's not a match.
50:29It's not a match.
50:30I didn't forget, but...
50:34I'm just enjoying it.
50:34It's fun to be fun.
50:46It's fun to be fun.
50:47Isor연 씨가 has been told?
50:50Yes.
50:52What are you doing to keep up this guy?
50:55What are you doing to keep up this guy?
51:10I mean, we've seen a girl and a girl.
51:14He thinks he's able to buy a girl out there?
51:17I can't believe it.
51:19I can't believe it.
51:20I can't believe it.
51:22I've seen everyone's own.
51:27Inji, I'm not sure.
51:30I'm going to take care of my breakfast.
51:33I'm not sure if I'm done.
51:37I'm grateful for you.
51:40I'm happy to have you.
51:42I'm going to give you a holiday.
51:48But where did the beat go?
51:55It's not...
51:56I'm choosing the D.C.
52:20I don't know.
52:55I don't know.
53:23I don't know.
53:33I don't know.
53:36I don't know.
53:40I don't know.
54:09I don't know.
54:21I don't know.
54:32I don't know.
54:38I don't know.
54:43I don't know.
54:45I don't know.
54:53I don't know.
54:54I don't know.
54:54I don't know.
54:57I don't know.
55:00I don't know.
55:02I don't know.
55:02I don't know.
55:23I don't know.
55:31I don't know.
55:32I don't know.
55:59I don't know.
56:00I don't know.
56:05I don't know.
56:12I don't know.
56:14I don't know.
56:26I don't know.
56:28I don't know.
56:41I don't know.
56:41I don't know.
56:46I don't know.
56:47I don't know.
57:05I don't know.
Comments