- 5 hours ago
Fifties Professionals Episode 8
Category
🎥
Short filmTranscript
00:04:37We're right back.
00:04:57We're right back.
00:05:30We're right back.
00:05:31We're right back.
00:05:32We're right back.
00:05:39You're one of my kids.
00:05:40We're just like, you're kind of like one.
00:05:46You're like a cop!
00:05:48You're like, I'm going to take the night to you.
00:06:02You're like a cop.
00:06:03Did you first oro go?
00:06:04Mr. Jarum K네요.
00:06:05Mr. Jarum K네요!
00:06:08Mr. Jarum K네요 sehr.
00:06:09Mr. Jarum K네요.
00:06:10Mr. Jarum K futuro!
00:06:11Mr. Jarum K сиг ganas?
00:06:14Mr section of AI yung Kness and G Talum K네요 K muốn this?
00:06:20Mr. Jarum K créd tenía VIâng K• niein
00:06:24Mr. Jarum K 계 ich?
00:06:29Mr. Jarum J rose.
00:06:32Mr. Jarum Kyi academy!
00:06:32Mr. Jarum Kye!
00:06:32Mr. Jarum Keveryone next to me you!
00:06:33Mr. Jarum Kye!
00:06:33Mr. Jarum Kye!
00:06:33What do you want to do?
00:06:35Useless idiot.
00:06:43Ah...
00:06:44Ah...
00:06:45I'm sorry, I'm sorry.
00:06:48I'm sorry, I'm sorry.
00:06:51Mr. Gump.
00:06:53You're going to take a break?
00:06:55I'm going to take a break.
00:07:00Okay, okay.
00:07:01Good job.
00:07:03Good job.
00:07:07So, the president.
00:07:08How do you start?
00:07:11Right now.
00:07:13Right now?
00:07:14Right now?
00:07:15Right now?
00:07:16Right now?
00:07:16Right now?
00:07:33Right now?
00:07:35Right now?
00:07:40I have no trust me.
00:07:46Oh, you're not gonna have to go.
00:07:49I'm gonna have to go.
00:07:50No, don't worry.
00:07:51I'm gonna have to go.
00:07:53I don't know if you're a kid.
00:07:54I don't know if you're a kid.
00:08:07I can't do anything.
00:08:11It's all that.
00:08:27You were a customer on the home.
00:08:31He got a new salon.
00:08:33He's a customer for me.
00:08:33He got a loan.
00:08:35And he got a loan.
00:08:38He...
00:08:39...
00:08:39OK, OK.
00:08:50Oh, oh, oh, oh, oh, oh!
00:08:56Oh, oh, oh, oh, oh, oh!
00:08:57Oh, oh, oh!
00:08:59Oh!
00:09:01Jeyhoon 씨.
00:09:02Oh, my gosh.
00:09:05Oh, all of them are okay?
00:09:06Yes, yes, okay.
00:09:07I'm sorry.
00:09:13I'm sorry.
00:09:13I'm sorry.
00:09:13I'm sorry.
00:09:14It's not just that it's not.
00:09:15You don't care.
00:09:17But you're not able to get the capital.
00:09:22I've thought about it.
00:09:26It's not just that it's not just that it's not going to be seen.
00:09:30I'm sorry to be a different person...
00:09:35What makes me think?
00:09:37I'm not sure.
00:09:38I don't think I can't believe in person who's doing this.
00:09:42So there are no circumstance, don't forget.
00:09:49So I'm thinking about it.
00:09:51You're not just a spy.
00:09:53You're the only spy, I'm not a spy.
00:09:55You're like a spy!
00:09:56I'm not a spy!
00:09:57This is a two, one, one.
00:09:59One is a spy of two.
00:10:00The gun is under arrest.
00:10:04It's just that the gun is taken to the police.
00:10:08He'll have to do the police.
00:10:08He's on his own, though.
00:10:10Then he can't he take the gun.
00:10:14We'll have to take the gun in a moment.
00:10:15And I'll have to eat just 30 years later.
00:10:18I'm a thief.
00:10:21I'm a thief.
00:10:22I'm a thief.
00:10:24Two,
00:10:25The second time!
00:10:26The second time!
00:10:27The second time!
00:10:28I'm going to take a look at it.
00:10:31It won't take a look at it.
00:10:34I'll take a look at it.
00:10:40Two things are more important.
00:10:51You know, you're trying to explain it.
00:10:58You can't explain it?
00:10:59You can't explain it.
00:11:01You can't explain it.
00:11:02You can't explain it.
00:11:02It's just a time to explain it.
00:11:05Right.
00:11:05If you have a victim, you will be the victim.
00:11:07You will be the victim.
00:11:10I'll do it for you.
00:11:13I'll do it for you.
00:11:13I'm here, my brother.
00:11:24I'm going to see you on the right side.
00:11:28I don't see any of these.
00:11:31I mean, I'm going to see it on the right side.
00:11:34What?
00:11:36That's what I'm talking about.
00:11:38It's a big deal.
00:11:40It's a big deal.
00:11:41It's not a big deal.
00:11:44I'm thinking about it.
00:11:45I'm thinking about it.
00:11:48I think it's a big deal.
00:11:57It's a big deal.
00:11:58팀장님, 전화 한 통 받고 오겠습니다.
00:12:05네, 형님.
00:12:06말씀하십시오.
00:12:07다른 건 아니고 너 오늘 변해 좀 와야 되겠다.
00:12:12갑자기요?
00:12:12무슨 일로?
00:12:14언제는 꼭 뭐 일이 있어서 왔냐?
00:12:16강 검사하고 진행되는 것도 좀 궁금하기도 하고.
00:12:21왜?
00:12:22바쁘냐?
00:12:24아닙니다.
00:12:25바로 가겠습니다.
00:12:26그래, 늦지 말고.
00:12:47팀장님, 죄송한데 오늘은 CCTV 혼자 좀 보셔야겠습니다.
00:12:54왜요?
00:12:55갑자기?
00:12:58그...
00:12:59편의점 물건 정리하는 것 때문에
00:13:02본사에서 오라고 해가지고
00:13:06금방 다녀오겠습니다.
00:13:08빨리 갔다 와요.
00:13:10나 눈 시러워서 오늘 못 봐.
00:13:11네.
00:13:30네.
00:13:38What the hell?
00:13:39What's going on?
00:13:40Here I can see.
00:13:46What?
00:13:47There's no big amount of money.
00:13:49What do you know?
00:13:54No...
00:13:54What's up?
00:13:57What's up?
00:13:59I'm not going to tell you what happened.
00:14:01I'm not going to tell you what happened.
00:14:15I'm not going to tell you what happened.
00:14:20I'm not going to tell you what happened.
00:14:21네, 국밥 하나 주세요.
00:14:27네?
00:14:31아니, 한경욱 의원님이 여기는 왜?
00:14:35여기는 이미 다 끝난 거 아닙니까?
00:14:38좀 보시죠.
00:14:47네, 네.
00:14:48What?
00:14:48What?
00:14:49What?
00:14:51What?
00:14:55What?
00:14:57I'm sorry, I'm sorry.
00:15:30I don't know how this is.
00:15:31I don't know how it's gonna be.
00:15:31It's not what you're gonna be.
00:15:33You know, you gotta be careful about the evidence.
00:15:35You're gonna be careful about this, and you might be careful about it.
00:15:39I don't know how to do that.
00:15:44You know, I think this is a lot of interesting things that I think is a loaded question.
00:15:50So, it's not going to be a good thing.
00:15:56It's not going to be a good thing.
00:16:00If you have a good thing, I'm not going to be happy.
00:16:09I'm not going to be afraid.
00:16:16You can't even go on a roof, but it's not a problem.
00:16:20I'm going to make it a better way.
00:16:22I'm going to make it a better way.
00:16:26I'm going to make it a better way.
00:16:29You're going to make it a better way.
00:16:33You know, you know what's going on in front of a lot, I mean, what's going on in front of
00:16:37a lot of people who are dying to you, actually?
00:16:40I know that there are many people that have been suffering from a lot of people who are suffering from
00:16:44the very few times.
00:16:46And this is what's going on in the world?
00:16:50It's a new feeling that the pain of a lot of pain is more than one thing that you can
00:17:01do.
00:17:02After this, the first time he is in the middle of his death, he will be able to forget that
00:17:04he is a man who is situation with peace or anger.
00:17:12He is also a man who is not going to have cancer in a way out of prison.
00:17:16He will be if you were a man who is looking for the next generation.
00:17:22I'm not sure what he's going to do, but I'm not sure what he's going to do.
00:17:43What can I say to you?
00:17:45What can I say to you?
00:17:49I can't see you.
00:17:50I've never seen you.
00:17:53I don't see anyone.
00:18:15What can I say to you?
00:18:35But this guy, he's a guy.
00:18:37He's a guy.
00:18:38He's a guy.
00:18:39He's a guy.
00:18:40It's been a guy.
00:18:43He talks a lot about himself.
00:18:44That's it.
00:18:49No one comes with me.
00:18:54I think he spoke in a good way.
00:18:58What's your point?
00:19:01But this guy, he was going to come to us.
00:19:02We went to the store and ate the food.
00:19:05But the food was...
00:19:07I didn't eat the food.
00:19:09I thought it was weird.
00:19:11But recently...
00:19:12He gave me a picture of my brother.
00:19:16Honestly...
00:19:17Are you interested in our brother's family?
00:19:20I don't think so.
00:19:23I've seen him in 10 years.
00:19:23I've seen him in a moment.
00:19:27So he's going to be a plan for us?
00:19:29He was a 2-in-a man, and was the first time he used to use him.
00:19:37But you...
00:19:39You look like a little bit different.
00:19:41Are you going to use him?
00:19:46That's not...
00:19:48I'm worried about it.
00:19:49I'm worried about you.
00:19:50I can't believe you.
00:19:50I don't know exactly what's going on yet, so let's see.
00:20:00We'll go.
00:20:01We'll go.
00:20:04It's too long.
00:20:04That's right.
00:20:10You can't have anything.
00:20:14What?
00:20:15It was the same way as the same as the same.
00:20:19We're talking about the same.
00:20:29I don't know.
00:21:02I don't know.
00:21:10I don't know.
00:21:11I don't know.
00:21:12I don't know.
00:21:17I don't know.
00:21:19I don't know.
00:21:20I don't know.
00:21:25I don't know.
00:21:32I don't know.
00:21:34I don't know.
00:21:36I don't know.
00:21:45I don't know.
00:22:10I don't know.
00:22:16I don't know.
00:22:46I don't know.
00:22:48I don't know.
00:22:50I don't know.
00:23:22I don't know.
00:23:22I don't know.
00:23:22I don't know.
00:23:29I don't know.
00:23:55I don't know.
00:24:02I'm sorry.
00:24:03Sorry, I'm late.
00:24:04I'm late.
00:24:04I'm late.
00:24:18Oh?
00:24:21Who is it?
00:24:23In the morning, in the morning.
00:24:24In the morning, in the morning.
00:24:26처음 뵙겠습니다.
00:24:27박미경 순경입니다.
00:24:29아, 아까 말했던 후배구나.
00:24:33아, 예.
00:24:34똘똘한 친구라 도움이 될 것 같아서 데리고 왔습니다.
00:24:36아, 그래?
00:24:39안녕하세요.
00:24:40저, 금강식입니다.
00:24:42네.
00:24:44역시 매너 있으십니다.
00:24:50근데 왜 항구에서 보자고 하신 겁니까?
00:24:52왜 항구가 거래나가리 됐다면서요?
00:24:54아니, 거래가 나가리 됐으니까 김경사랑 우리 후배가 일을 좀 해줘야 될 거 아냐.
00:25:00아니, 이 금방 블랙박스 CCTV 어젯밤에 찍힌 거 있잖아.
00:25:04그거 좀 싹 다 긁어주면 와봐.
00:25:06네?
00:25:07그건 왜요?
00:25:08아니, 뭐 이렇게 질문이 많아.
00:25:10어제 거래 망친 놈들이 있잖아.
00:25:12누군지 알아내려는 특별 지시가 있었거든.
00:25:15그럼 뭐라도 뒤지다 보면 그 놈도 동선이라도 나올 거 아냐.
00:25:21아니, 우리 후배님 좀 잘할 수 있죠?
00:25:23아, 내가 그 뉴페이스라 걱정이 조금 되네.
00:25:27순찰이 제 특기입니다.
00:25:28걱정 마십시오.
00:25:30야!
00:25:32순찰이 특기!
00:25:33특기!
00:25:34특기!
00:25:34그래, 오케이.
00:25:35그러면 특기 지대로 살려가지고 뭐라도 좀 알아내야 봐.
00:25:38그럼 내가 그 인센티브 지대로 챙겨줄게 내가.
00:25:41오, 인센티브, 인센티브.
00:25:42역시 유 사장님이 통이 크시다니까.
00:25:45유 사장은 무슨...
00:25:46미리 유 사장게 들어가면 절대 안 돼.
00:25:49유 사장님이 시키신 일 아닙니까?
00:25:53잘 들어, 어?
00:25:55유 사장 이제는 끝장이야.
00:25:57너도 괜히 엮여갖고 개피 보기 싫으면 유 사장 번호부터 삭제해 그리고 저 놈 받지 말고, 어?
00:26:03네, 네.
00:26:04아니, 그럼 이 특별 지시는 누가 내린 겁니까?
00:26:09배분 카지노 노회장이라고.
00:26:11아, 넌 몰라.
00:26:20아이, 저 자식 틀려.
00:26:21우리 쫓고 있는 것 같은데.
00:26:23혹시 무슨 냄새라도 맡는 거 아닙니까?
00:26:25내가 짠 동선대로 움직였잖아.
00:26:28냄새는 무슨...
00:26:29혹시 뭐잖아요.
00:26:32아, 저 순경 저거.
00:26:34이대로 지켜볼 게 아니라 우리가 뭘 좀 나서서 좀 했어야 되는 거 아닙니까?
00:26:38야, 내가 말했지?
00:26:40우리 목표는 저 순경이 아니라 불계라고.
00:26:44아, 잠자꾸 시켜봐 좀.
00:26:46인내심이 없어.
00:26:52인내심이 없다고요?
00:26:55정 사장님, 지금 뭔가 착각하고 계신 것 같은데 저랑 범용이 형님이요.
00:27:01큰형님 복숨만 10년을 준비한 사람들이에요.
00:27:03늘 참고, 인내하고, 견디고.
00:27:08대단결하다.
00:27:09그놈의 큰형님이 뭐라고.
00:27:12정 사장님.
00:27:14제 앞에서는 몰라도 범용이 형님 앞에서 큰형님에 대해서 그렇게 얘기하지 마세요.
00:27:18범용이 형님한테 큰형님은요.
00:27:21존경하는 스승님이자 자기를 거둬주신 아버지예요.
00:27:24누구라도 범용이 형님 앞에서 큰형님 뜻을 거스르거나, 어?
00:27:28모욕을 했다?
00:27:29그럼 그날로 그냥 전쟁 시작이에요.
00:27:30아시겠어요?
00:27:32미련하게는.
00:27:33니들이 그렇게 존경과 의리를 다 바쳐봤자 빵에 있는 니들 큰형님이 알아줄 것 같아?
00:27:40사람은 말이야 충성을 다 바치는 부하를 절대 사람으로 보질 않아.
00:27:44말 잘 듣는 걔로 보지.
00:27:46무슨 경험다면서 왜 이렇게 사람이 냉수적이야?
00:27:49누구한테 뭐 어떻게 당했나 보네?
00:27:52산전수전 다 겪은 국정원 요원으로서 충고하는 거야.
00:27:57조심하라고.
00:28:10형님, 무슨 일 있으십니까?
00:28:13아, 일은 무슨.
00:28:14그냥 얼굴이나 보자고 한 거라니까.
00:28:18강 검사하고 어떻게 일은 잘 진행돼가냐?
00:28:23네.
00:28:25어려운 점은 없고?
00:28:26뭐 아직.
00:28:27그, 보고 드릴 만큼 정리가 안 돼가지고 정리되는 대로 말씀드리겠습니다.
00:28:33내가 괜히 너 바쁜데 귀찮게 하나 보다 아이야, 어?
00:28:37아닙니다, 형님.
00:28:38내가 하도 오랫동안 빵에 있어서 적적해서 그런가 요즘 들어 옛날 생각이 많이 난다.
00:28:46지난 30년 동안 내 등에 칼 꽂은 데이 몇 놈인지 기억나냐?
00:28:5212명이요.
00:28:5312명?
00:28:5514명이요.
00:28:56그중에 내 40년 지기 중마가 모두 있었고, 나를 아버지처럼 따르던 아들 같은 놈도 있었지.
00:29:04그런 놈들한테까지 다 배신을 당하고 결국 네 모양 이 꼴로 사는 게 황하산 인생 참 잘못 살았었나 싶어서 괜히 마음이
00:29:14그냥 뒤숭숭해.
00:29:15Just not...
00:29:16Tick up!
00:29:17Ain't you?
00:29:21But it was a lie.
00:29:26Charlie...
00:29:27Yes, I can't.
00:29:27And his um...
00:29:29He's here.
00:29:29He's here.
00:29:30He's here.
00:29:31He's here.
00:29:33He's here.
00:29:37He's here.
00:29:38Don't you?
00:29:39It's not worth it.
00:29:43You're trying to get them apart.
00:29:54I'm a woman.
00:29:57I'm your one.
00:30:01I'll have to go.
00:30:03Right?
00:30:07Yes, I will.
00:30:19I will.
00:30:21I will.
00:30:24I will.
00:30:24I will.
00:30:25I will.
00:30:34Donzeng 분하고
00:30:36얘기가 잘 안 되셨나 봅니다.
00:30:54I don't know.
00:31:12So, it's...
00:31:16...that's what it is,
00:31:18...that's what it is?
00:31:21Yeah.
00:31:23No, no, no, no, no, no, no, no.
00:31:51사진 하나가 다였다고 했는데 신원 조회를 해봐도 가족도 없고 저를 찾는 사람도 없고.
00:31:59사진은요?
00:32:00사진도 이게...
00:32:05아무리 봐도 무슨 사진인지 모르겠어요.
00:32:08엽서나 잡지 사진 같기도 한데 검사님이 보시기에는 어때요?
00:32:15만약에요, 봉재순 씨 과거가 본인이 생각했던 과거랑 전혀 다르면 어쩌실 거예요?
00:32:23네?
00:32:24아니, 뭐 그럴 수 있잖아요.
00:32:25그러니까 뭐 알고 봤더니 본인이 연쇄살이마였다, 뭐가 됐든.
00:32:29그래도 자기 과거 찾고 싶어요?
00:32:37받아들이기 힘든 과거일지도 모른다는 생각 안 해본 건 아니에요.
00:32:41그래도 할 수 있으면 찾고 싶어요.
00:32:45과거도 제 일부니까요.
00:32:51전 이미 각오했어요.
00:32:54과거의 제가 어떤 모습이었든 노력해서 한번 받아들여 보겠다라고.
00:33:26그럼 전 먼저 일어나 보겠습니다.
00:33:29네.
00:33:43앉을 필요 없어.
00:33:44짧게 끝낼 거니까.
00:33:45예?
00:33:53죽어졌습니다.
00:33:54제가 다 설명드리겠습니다.
00:33:56설명한다고 실패가 성공으로 바뀌는 건 아니지.
00:34:00차장님.
00:34:01유 사장이 마약을 팔든 검사를 죽이든 솔직히 상관없어.
00:34:05결과적으로 일이 성공적으로 끝났고 문제될 여지만 없다면 뭐 어느 정도 단독 행동도 눈 감아줄 수 있었다고.
00:34:16그런데...
00:34:20일을 어떻게 이 지경으로 망쳐나?
00:34:23제가 다 수습하겠습니다.
00:34:24마약거래 망친 감염놈도 제가 잡아 죽칠 거고.
00:34:27빵구난 자금도 제가 어떻게든...
00:34:29수습이 아니라 책임을 져야지.
00:34:37유 사장 관련 업장들 전부 손 떼고 도회장한테 넘겨.
00:34:42차장님.
00:34:43제 의장은 어떻게 도회장한테 넘겨입니까?
00:34:45이 오해가 있으신 거 같은데.
00:34:46차장님에서 끝났어.
00:34:47가만 가.
00:34:48저, 저 진짜 억울합니다.
00:34:55억울하다?
00:34:57그래.
00:34:58진리 얘기 들었지.
00:35:00억울하다.
00:35:00나는 잘못 없다.
00:35:02그런 놈들 공통점이 뭔지 알아?
00:35:04딱 두 시간만 독도에 보면 얼굴 색이 싹 바뀌어.
00:35:09그리고 언제 그랬냐는 듯이 제발 살려달라고 애원하면서 자기 잘못을 줄줄이 엎기 시작해.
00:35:20너는 어떨 것 같아?
00:35:31억비서.
00:35:33너 하나만 묻자.
00:35:36이 판 도회한테 그 새끼 같지 않나?
00:35:56강식아.
00:35:57네.
00:35:58우리 아들 싹 다 모아봐라.
00:36:00뭐 어쩌시려면.
00:36:02관 뚜껑 닦기기 전인데 발버둥 치봐야 안 되겠나?
00:36:05오늘 밤 도회장 친다.
00:36:07아니.
00:36:08위험해요.
00:36:09위험이고 나발이고 내 피 같은 사업장 도회장한테 싹 다 넘어갔는데.
00:36:12내가 이 여신을 그냥 두면 이 바닥에서 얼굴 눈으로 살 수 있겠나?
00:36:16도회장 족쳐가지고 내 사업장 되찾고 한 차장하고도 단판 짓는다.
00:36:21뭐 하는지 알겠지?
00:36:24알겠습니다.
00:36:25이네.
00:36:25애들 좀 시켜보겠습니다.
00:36:27그래.
00:36:28이 유인구가 어떤 놈인지 모르셨다.
00:36:39피곤하시죠?
00:36:41네.
00:36:42유인구 이 새끼는 쓸데없는 짓을 해서 앞으로 골치 좀 아프겠어.
00:36:47사업장이야 도회장이 잘 걸려지 않겠습니까?
00:36:50도회장은 비즈니스 외엔 쓸모가 없어.
00:36:54구정문에 손 담그는 이름 그래도 유인구가 쓸만했는데.
00:36:59도회장이 유인구 밑에 쓸만한 대탈을 세운다고 하지 않았습니까?
00:37:03영선도 프로젝트 끝까지 순조롭게 마무리 지려면 그런 애들 가지고는 안 돼.
00:37:12아수라장 좀 겪어본 백전노장 정도는 세워줘야지.
00:37:46신혼미상의 여자가 아니라.
00:37:47신혼미상의 여자가 아니라 신혼미상의 여자를 못 서.
00:37:48It's been a long time for me, too.
00:37:55I'm sorry.
00:37:56It's been a long time for me.
00:38:07Today, we're going to die and die.
00:38:09If the situation takes around, you will get to your firmu's job!
00:38:12If you don't want to, you don't want to lose your firm,
00:38:16or if you all want to lose your firm.
00:38:19That was you, sir!
00:38:22All right, no?
00:38:23Yes, sir!
00:38:26Quarton!
00:38:29The clerk.
00:38:30He's in the penthouse.
00:38:32The security guard?
00:38:33When did you find out?
00:38:34I'm going to go to the hospital.
00:38:35I'm going to go to the hospital.
00:38:37I'm going to go.
00:39:28I'm going to go.
00:39:30What are you doing?
00:39:31Are you not sure?
00:39:33I'm not sure.
00:39:35I'm not sure.
00:39:36You're going to take a break.
00:39:38You're going to take a break.
00:39:40You're going to take a break.
00:40:01I'm not sure.
00:40:02In-group-pa-는데,
00:40:06그냥 지나갈 수 없죠?
00:40:08강식이파에 성공적인 출범을 위해.
00:40:11Salute.
00:40:15강식 잊지마.
00:40:17Salute.
00:40:19부사장, 분위기 파악이 안 돼?
00:40:22나한테 블랙박스 SD카드 누가 줬을 것 같은데.
00:40:30You're not even in their own groups.
00:40:32Why do you want to ignore?
00:40:33Who wants to know.
00:40:35For sure, you've got to under your skin on your skin.
00:40:40You're a pchunker.
00:40:42You're a star.
00:40:43You're trying to survive.
00:40:44See you, my brother.
00:40:52Are you supposed to be you?
00:40:56No, I'm in.
00:40:57You need to be a president.
00:40:58It's been a long time for you to come back to me.
00:40:59It's been a long time for you to come back to me.
00:41:01First of all, let's go.
00:41:03Let's go.
00:41:04Hey, what are you doing?
00:41:05It's a good place to go.
00:41:09Let's go, let's go.
00:41:22Let's go.
00:41:31You're dead.DD
00:41:33dead. You said
00:41:33that I've been out there. You're
00:41:35lost. You did
00:41:39a guy. You mean
00:41:43you're notтиped anymore? You must
00:41:45have a champagne. You are
00:41:47walking with me like this. You're
00:41:49walking with me. You're
00:41:50walking with me, you're walking with me. You're
00:41:52walking with me. You're
00:41:53walking with me so I'm walking with you.
00:41:55Just don't let me do it.
00:41:59Do you have a lot of time?
00:42:04I'm going to get a lot of money.
00:42:06Okay, okay.
00:42:09You have to take a lot of time.
00:42:11I'll give you a little bit of time.
00:42:16Bye.
00:42:35I'm gonna catch it.
00:42:38I'm gonna catch it.
00:42:51I'm gonna catch it.
00:42:54I don't know what the hell is going on.
00:43:19I don't know what the hell is going on.
00:43:23This is my father.
00:43:27You don't want the word using my father.
00:43:30I'll take it off.
00:43:32I'll take it off.
00:43:33I'll take it off.
00:43:38I'll take it off.
00:43:39Hey, 강식.
00:43:39Yes, ma'am.
00:43:40I'll take the game to go.
00:43:44I'll take it off.
00:43:46Yes.
00:43:46I'll take it off.
00:43:53No, no, no!
00:43:55You're not going to die.
00:43:56You're not going to die.
00:43:58It's not going to die.
00:44:00But if you're not going to die, you're not going to die.
00:44:23Hurry up!
00:44:28Get back!
00:44:31Get back!
00:44:32Oh, it's up!
00:44:33It's up!
00:44:41Yeah, he's...
00:44:44Hey, bring that!
00:44:49Oh, what's...
00:44:53It's the one who has your dream.
00:44:59What do you think of?
00:45:01You're not going to leave the island.
00:45:06We're going to leave the island.
00:45:07We can arrange the counter to keep it around.
00:45:13You can let him go.
00:45:14Yes, he's going to leave.
00:45:26What do you want to do today?
00:45:30Why?
00:45:32I don't know if you have a lot of money.
00:45:36No, we're all here.
00:45:40Don't look at me!
00:45:43You're doing this.
00:45:46You're doing this.
00:45:53You're doing this.
00:45:54Why would you live in this dream?
00:45:54I mean, you're looking for a little girl.
00:46:00You're looking for a little girl.
00:46:04You're looking for a little girl.
00:46:06I'm not going to be a little girl.
00:46:08I'm not going to be a little girl.
00:46:09I'm just going to let you know exactly what the hell you want to do.
00:46:12You're still here.
00:46:14You're up to me, you're up to me.
00:46:16I'm not going to go to my head.
00:46:17Then I'll just stay here.
00:46:23Ah, wait, I came to the movie.
00:46:28Ah, wait, wait.
00:46:29Ah, I went to the mix coffee table now.
00:46:30I'm like, why do you have to sit here and sit here?
00:46:34I'll give you a break.
00:46:36I'll give you a break.
00:46:39I'll give you a break.
00:46:40Wait, wait, wait, wait.
00:46:41Just go.
00:46:43Just go.
00:46:43I'll tell you the best to tell you.
00:46:45In the state of the Senate,
00:46:47the vote of Kim Kim Kimsen,
00:46:49a few years ago,
00:46:51The reason why the president is the reason why the president is a health issue.
00:46:55But the president has a response to the president.
00:47:00The president has a response to the president.
00:47:07I'd like to thank the president for the president.
00:47:12Have you ever seen the president of the president?
00:47:16And the other people who have purchased the nicotine.
00:47:22And the other people who have been taking care of the nicotine,
00:47:25there are so many people who have taken care of this.
00:47:32Good job, good job.
00:47:34Oh, Mr. Kim.
00:47:35I mean, our CEO is a gift for me.
00:47:38That's right.
00:47:39Get out of here.
00:47:50This is a good thing.
00:47:54I'm so sorry, no.
00:47:59but then I'll go.
00:48:02I'm so sorry.
00:48:06I'm so sorry,
00:48:07After that,
00:48:07you will finally go to the office.
00:48:09I would like to come back.
00:48:11Yes,
00:48:13but it's a good day,
00:48:13What?
00:48:15Well, if you're here, I don't want to go.
00:48:17Hey, we're going to go to the hotel soon.
00:48:22Yes.
00:48:23Hey.
00:48:25I'm going to go.
00:48:26Yes?
00:48:27I'm going to go.
00:48:31Ah, yes.
00:48:32Here we go.
00:48:38I'm going to go.
00:48:40I'll go.
00:48:40I'm going to go to the house.
00:48:42I'm going to go to the house.
00:48:43Hey.
00:48:44Hey.
00:48:46Hey.
00:48:49What, Samson?
00:48:52What's your problem?
00:48:53I'm going to go to the house.
00:48:54I'm going to go to the house.
00:48:55That's right.
00:48:56You're not right.
00:48:59You're not so bad.
00:49:01That's not true.
00:49:03But...
00:49:04Why are you going to go to the house?
00:49:06Wait, wait, wait!
00:49:06Wait, wait, wait.
00:49:07She's going to go.
00:49:073 seconds, hold up.
00:49:12What do you want to go to the house anymore?
00:49:13Yeah, it's a date to have a date on the house.
00:49:18What's that?
00:49:19That's not that...
00:49:23That...
00:50:09남일이가 춥다고 껴 입고 나가라고 모자를 챙겨줘서.
00:50:14이상은 가죠.
00:50:16아니요.
00:50:18귀여운데요?
00:50:21가시죠.
00:50:31원장님!
00:50:33보라라!
00:50:34어떻게 된 거예요?
00:50:35선생님이 사퇴하시다니요.
00:50:37어떻게?
00:50:40다 내 탓이야.
00:50:43우리 직원까지 매수해서 접근한 줄도 모르고.
00:50:46그 이름 그 도회장이라는 사람 수상하다고.
00:50:49아무것도 받지 말랬는데.
00:50:53내가 멍청했어.
00:50:55아니 저기.
00:50:56진정하세요 원장님.
00:51:00나 이러고 있을 때가 아니야.
00:51:03보라라 미안한데 나 지금 나가봐야 돼.
00:51:06자세한 일은 나중에.
00:51:06아니야.
00:51:07아니 나가서 뭐 어쩌시게요.
00:51:09그 직원이라는 사람 나랑 10년 넘게 일했어.
00:51:12내가 가서 설득하면은 자기가 한 짓이라고.
00:51:15그이랑은 아무 상관없다고 솔직하게 다 말해줄 거야.
00:51:18그 사람들 직업같이 협박해가지고 매수할 정도면 보통의 사람들 아니에요.
00:51:23제가 방법을 생각해볼 테니까 여기서, 여기서 기다리시죠.
00:51:28뭘 기다려.
00:51:30시간 놓치면은 사태 번복도 못하는데.
00:51:34나 때문에 그 얘가 이렇게 억울하게 선거 포기하겠니?
00:51:39보라나 나 가야돼.
00:51:40아니 뭐라도 할 거야.
00:51:41그러면 저랑 같이 가요.
00:51:44같이?
00:51:45혼자 가시는 것보다 둘이 가는 게 낫겠죠?
00:51:47저랑 같이 가요.
00:52:00우명 씨.
00:52:06우명 씨.
00:52:12죄송합니다.
00:52:13저 잠깐 좀 생각 좀 한다고.
00:52:16아무리 어제 분명히 결과가 안 좋아도 그렇지.
00:52:19이래 이렇게 악영향을 주면 쓰나.
00:52:21그걸 팀장님이 어떻게 하셨습니까?
00:52:23편의점 본사 가는 얼굴이 아니길래 내가 좀 뒤져봤죠.
00:52:26왜?
00:52:26막상 황 회장 보니까 10년 동안 원수를 지낸 국정원 요원이랑 한 팀이 된 게 이거 마음에 걸려서 그래?
00:52:33아이고.
00:52:34말도 못 꺼냈습니다.
00:52:36저희 큰형님께서는 강검사랑 손 잡은 줄로만 알고 계십니다.
00:52:40아이고.
00:52:42아이고.
00:52:42사람 참.
00:52:44아기야 뭐 황 회장도 우리를 원수처럼 생각하고 있으니까 쉽게 진의를 말하기가 좀 그렇겠네.
00:52:50근데 나름 유인구를 같이 쓰러뜨린 전우당 이렇게 소개하면 되잖아.
00:52:56아이 그 뭐 어떻게 설명해야 될지 도저히 모르겠습니다.
00:52:59아이 솔직히 저랑 정호명 언제 다시 칼 겨눌지 모르는 그런 사이 아닙니까?
00:53:03뭐 이 사람 무섭게 무슨 칼?
00:53:06호명이랑 네 번호만 택택거리는 거라니까.
00:53:08말도 안 되는 소리야.
00:53:10아이 이 사람 참 눈치 없네.
00:53:12호명이 지금 봄용 씨 엄청 배려하고 있는 거 알아요?
00:53:18배려요?
00:53:19아 내 참 이거 얘기하지 말라고 그랬는데 얘기해야 되겠네.
00:53:32아우 모시는 형님이 바뀌어도 매일 우리 하는 일은 똑같냐.
00:53:38매일 감시하고 때리고 협박하고.
00:53:43정말 지겹다 지겨워.
00:53:45맞습니다.
00:53:46우리 형님은 승진까지 하셨는데 말입니다.
00:53:50그러게 말이다.
00:54:13하하
00:54:18어
00:54:19What?
00:54:22What's wrong?
00:54:25It was a woman named Kim Sonjun.
00:54:27It's a woman named Kim Sonjun.
00:54:27It's a woman named Kim Sonjun.
00:54:28What's wrong?
00:54:32What's wrong?
00:54:33What's wrong?
00:54:34Well, I'm starting to stay.
00:54:36I'm in the middle of the night.
00:54:38I'm in the middle of the night.
00:54:41It's a real thing.
00:54:42It's a real thing.
00:54:44Why don't you use it?
00:55:11Yes, our brother.
00:55:13You're wrong.
00:55:14Yes, Mr.겸사.
00:55:14The time is still here, it's time to do it, and to walk away from the authorities.
00:55:20Oh, yes.
00:55:21So there's no one.
00:55:22Hey, you're right.
00:55:24It's time to go.
00:55:26Hey, it's time to run away.
00:55:28You're my rock, you're right.
00:55:42Oh, my God.
00:55:51What's this?
00:55:52What's this?
00:55:52It's a good thing.
00:55:54Go.
00:55:55Yes?
00:55:56Go to CCTV.
00:55:58I'll go.
00:55:58I'll go.
00:55:58I'll go.
00:56:12I'll go.
00:56:20Joe 팀장한테 얘기 다 들었다.
00:56:23미경 씨가.
00:56:26본고 차크 여자라면.
00:56:29아직 확실한 건 아니야.
00:56:31확실한 게 아니긴.
00:56:34영상에서 얼굴 다 봤다며.
00:56:36야, 뭐 너답지 않게 누굴 배려한답시고 날 빼고 일을 진행해?
00:56:41내가 이정도로 멘탈당을 멍청이로 보이냐?
00:56:44어, 그래 보여.
00:56:46미식이.
00:56:51딱히 네 생각해서 그런 건 아니고.
00:56:54냉정하게 감정 배제하고 알아볼 필요가 있어서 그런 거니까.
00:56:57고마워할 필요 없어.
00:57:03앞으로 무조건 얘기해.
00:57:05명색이 임시동맹인데 서로 숨기는 건 없어야지.
00:57:10대답해.
00:57:19벌써 순찰 시간인가?
00:57:20쫓아가보면 알겠지.
00:57:30저기.
00:57:33아실 말씀이 어떤 건지.
00:57:39저도 고민 많이 했거든요.
00:57:41말하는 게 맞는 건지.
00:57:43아무래도 우리 재순 집장에서는 진짜 큰일일 수 있으니까.
00:57:47그래도 알고 계셔야 할 것 같아서요.
00:57:51맞네요.
00:57:53어려운 말씀이시면 나중에 하셔도 됩니다.
00:57:56또 미루는 건 제 스타일이 아니라서.
00:58:00봉재순 씨.
00:58:01잠시만요.
00:58:02제가 처음이라.
00:58:03이거 처음은 아니지만 그래도.
00:58:06저도 생각할 시간이라는 게 좀 필요해서.
00:58:09지금 너무 갑작스러워서 지금.
00:58:11그래도 잃어버린 과거.
00:58:13뭐가 됐든 다 받아들이겠다고 생각한 건 맞죠?
00:58:17네?
00:58:19아, 예.
00:58:20그랬죠.
00:58:20그런데 왜요?
00:58:23여러 정황들로 봤을 때 봉재순 씨는 과거에 북한 측 특수요원이었을 것으로 추측됩니다.
00:58:34네?
00:58:39저 기사 한번 해보세요.
00:58:42국정원 요원하고 북한 측 요원이 여객선에서 접선하던 도중에 행방불문 됐다는 내용이에요.
00:58:47그런데 여기 기사 날짜를 보시면.
00:58:50재순 씨가 바다에서 구조됐던 시점하고 맞물리죠.
00:58:53그리고 결정적으로.
00:58:57사진 속 여자가 입고 있는 원피스.
00:58:59익숙하지 않아요?
00:59:02어제 재순 씨가 보여줬던 그 원피스예요.
00:59:06아...
00:59:07말도 안 돼.
00:59:09아니에요.
00:59:11제가 간첩이라니요.
00:59:13국정원 요원임을 몰라도.
00:59:15제가 북한 사투리도 안 쓰죠.
00:59:17신분증도 봉재순이죠.
00:59:18말도 안 돼.
00:59:19오랜 시간 난파된 간접들은 사투리 쓰지 않는 경우 많아요.
00:59:23그리고 만약에 봉재순 씨가 국정원 요원이었다면 신혼 조회를 한 그 시점에 국정원 측에서 먼저 접촉을 해 왔을 거예요.
00:59:29그런데 그동안에 아무리 신혼 조회를 해도 가족은커녕 지인 한 명 발견된 적 없다고 했죠.
00:59:35이 모든 정황들이 보시다시피 한 가지 사실을 가리키고 있어요.
00:59:41확실합니다.
00:59:43북한 측 요원이.
00:59:46처음부터 혼자 있네.
00:59:49진짜 가족은 없는 거네요.
00:59:53봉재순 씨 혼란스러운 거 알아요.
00:59:56아니요.
00:59:58난 그냥 봉재순이라고요.
01:00:01봉재순 씨.
01:00:09야 왔다.
01:00:10준대해.
01:00:11준대해.
01:00:23야 점마들 헤븐 캐피털 놈들 아니야?
01:00:25맞네.
01:00:26야 우리가 나서야 되는 거 아니냐?
01:00:28점마들 폰 보니까 뭔 일 제대로 버릴 것 같은데.
01:00:34왜왜왜왜.
01:00:35또 뭐하려고 뭐하려고.
01:00:37그냥 보고만 있어요?
01:00:39아니 강 검사 지시 잊었어.
01:00:41동대만 파악하라잖아.
01:00:42괜히 나서서 일 크게 버리지 말고 대기하다가.
01:00:45혹시라도 신고 들어오면.
01:00:48뒤수습이나 하자고.
01:00:52내가 가볼 테니까 넌 여기서 대기하고 있어.
01:00:56너 혼자서 대기했냐?
01:00:58나랑 같이 가야지.
01:01:00야 니 얼굴 알잖아.
01:01:01기다려.
01:01:16박력치사를 이뤄바마종원.
01:01:18자 실행.
01:01:23공부� reduced sales 아역기사.
01:01:25referral Insan picture.
01:01:26아에요?
01:01:32peppers farm continued.
01:01:40중요한 intimacy.
01:01:41인정 자신을 앞장ту 있게 동note 임bij apprentices.
01:01:41Scotht,tam.
01:01:44Amongst, Ramessa.
01:01:51Why don't we go away from that force?
01:01:53Stop you, I don't have any questions.
01:01:56Because that's what I've done.
01:01:59Why do you have to stop?
01:02:03If you hang out, you've got to stop.
01:02:06If you think about it, I'm just going to be on a accident.
01:02:08What have you been doing?
01:02:10Is this, was you even if you were in jail?
01:02:17What are you doing?
01:02:21You don't need to keep up!
01:02:24You'll be able to get him to help me again!
01:02:43You look at the sound of the house!
01:02:46You are running out of smoke.
01:02:47If you're a tobacco gun, I'll get a little bit more than you.
01:02:52The guy is getting worse.
01:02:52You're a fool of a bitch.
01:02:53You're a fool of me.
01:02:55You're a fool of a big boy.
01:02:57You're a fool of a bitch.
01:02:59Don't you, don't you?
01:03:00Don't you try to get him on the bike.
01:03:03What?!
01:03:03What?!
01:03:04You're a fool of a bitch!
01:03:07NO.
01:03:20I can't believe that the police are alive.
01:03:27I can't believe that.
01:03:31I can't believe that you're alive.
01:03:34You're so quiet.
01:03:34I'm going to get all of them all together.
01:03:58Mr. Seuss!
01:04:33Oh
01:05:03Oh
01:05:04Oh
01:05:12Oh
01:05:22진짜 결심했어?
01:05:24전부 다 얘기할 거야
01:05:25국정원 소속 블랙 요원이었고
01:05:2710년 동안 날 속인 거네
01:05:29그놈들 정말 무서운 놈들입니다
01:05:32I don't think it's a good thing to do.
01:05:35I don't have a reason to listen to the president.
01:05:37How do you think about my husband?
01:05:39He's a good person.
01:05:40He's not a good person.
01:05:42He's not a human being.
01:05:44I don't remember anything.
01:05:45I don't remember anything.
01:05:46I think he's really a good person.
01:05:50Don't you?
01:05:50You're not a good person.
01:05:52He's not a good person.
Comments