00:01Metamon has become a friend of this ship.
00:04She is a strange girl who can return.
00:07She is happy to be with her new friends.
00:10She is so happy to be with us.
00:13Let's do it!
00:15Let's do it!
00:17Gurgurgurgurubi!
00:19Pokemon trainer!
00:21We are here today!
00:23We are live streaming!
00:33We are live streaming!
00:35We are live streaming!
00:36I am live streaming, so please comment.
00:41don't you notice that it's a riz?
00:47I have no questions!
00:47Go to the channel!
00:49Let's play this game!
00:49This is not the place.
00:53Hush, just get a little bit.
00:56Mama!
01:03Mama!
01:06Mama!
01:08Mama!
01:09Mama!
01:10Mama!
01:11Mama!
01:12Mama!
01:13Mama!
01:13Mama!
01:14Mama!
01:14Mama!
01:15Yes.
01:18Mama!
01:20Mama!
01:20Woohoo!
02:05雨でも風でも吹雪でも笑い合える仲間空白ばっかりの図鑑を少しずつ埋めよう誰かになろうなんて思わないで君は君でいい
02:17?慣らさないでポケットなリコレクションこれが僕らの強さ決して消えない心の絆いっせーのでGo!
02:18Ready! Go!
02:41モードは最高潮一人じゃないでしょ揃うよ高く高く間違っていいよ羽を休めよ一人気づいたらもう一度羽ばたけるさ共に行こうぜOh
02:41Oh! Want it!
02:43Come!共に行こうぜOh
02:47Oh! 巡り巡る季節と
02:51超えて新たな空進め
03:13パンパンパンミニグルミこれ錆びてる
03:27新しいのに交換した方がいいかもよく気づいたねえらい新品のバルトバルトあれおかしいのここに入れてあったのに
03:33表示灯 Periodわああれはそうそう
03:53これこれってデカパパ川田ほおうわわ大丈夫大丈夫こんなの軽く塗っておけばすぐ治るからえーっと
03:54Oh, it's okay.
04:00Mama! Mama!
04:05One minute, one minute.
04:10Oh.
04:12I'm so excited.
04:15Mama!
04:15Mama!
04:19Ahahahahaha!
04:23Metamonに悪戯されるなんてダッセ!
04:25Ah!笑い過ぎて喉乾いたぜ。水水。
04:30Mama!
04:32Mama!
04:36Metamon!
04:38Mama! Mama!
04:41Aんまり悪戯しちゃダメだよ。
04:42Mama!
04:45Metamonはなんでいたずらするのかな?
04:49気持ちが分かるには時間がかかりそうね。
04:52Dotto、どうした?
04:57グルミンの黒歴史を作ってしまった。
04:59Dotto!
05:03最高!
05:05ミニグル!
05:07ミニグル?
05:08配信に出てきたミニグルミ。
05:13みんなミニグルって呼んですっごい盛り上がってるよ。
05:15ミニグルかわいい。
05:18ミニグルまた見たい。
05:19うん。
05:22もしかして、ミニグルってメトモ?
05:24ママ!
05:27Mama!
05:29Mama!
05:31かわよい!
05:32ミニグル!
05:35へぇ、たしかにかわいい。
05:38なんかもちもちのパンみたい。
05:39どこが?
05:40パン!
05:42Dotto!
05:45この間話してたパンの祭りのやつにいいんじゃないか?
05:48ああ、パンフェスね。
05:49パンフェス?
05:51なんだそれ。
05:54いろんなパン屋さんが集まるパンの祭りさ。
06:01ベーカリートングリラってパン屋さんがSNSにグルミンパンをアップしたらバズったらしくて。
06:28グルミンにフェスを盛り上げてくれないかって依頼が来たんだよな依頼ってことは仕事?たくさん人が集まるし断ろうと思ってたんだけどこのミニグルと一緒に出たらグルミンファンも大喜びですっごい盛り上がるぞママグルミンの仕事はトッドが選んでほしいグルミンとミニグルがパンフェスに出るなんて別に私は!
06:37クルミンと見に来るのパン⁉ペスパン⁉このパン!ミンパン!パン!そうだなパンが1人でも喜んでくれるなら出てみようかなパン⁉ペロー likely!
06:58I'm a genius
07:00We are
07:05Everyone was making a jerk
07:08A
07:13I want to rehearse behind them
07:16Can I help you?
07:21What ...
07:24What are you doing to show that background?
07:52クルミンとミニグルのリハーサルを間近で見るなんて恐れ多くてでもメタモンがミニグルに変身したくないならそれはそれでいたしかたないことでもありますからしてニャオハ大好きっこいつも応援ありがとなのだわあクルミンこれからもよろしくなのだわあママ
08:14ママンミニグルでも変身できるなんてすごい技だよねそんなの大したことねえよ俺たちのすんげえの見せてやんよお前にこの動きができんのか必殺シャドークロス
08:31美味しいグルミンパン食べてみんなでグルミンなのだ!
08:36ママがーや!!
08:53prefモンムームームーファンのみんなにミニグルのダンスを披露するのだー練習するよー
08:54!ミニグル三繃みたいっ
08:56!A
08:57本番を楽しみにしたい気持ち。
09:26みんなお疲れさま!
09:49なんとかミニグルミも形になったけど。笑うと変身が溶けてメタモンに戻っちゃうんだね。ペーカズ。ウルト、それ本番では絶対やるなよ。結局ミニグルダンスを見られなかった。
09:51なに?マスカーニはどうしたの?今回依頼してくれたパン屋さん、ベーカリートングリラの店長にイベント始まる前に挨拶しとかなくちゃ。
10:12クルミン意外としっかりしてる。好き。
10:32あなたの心をわしつかめ。つかめないパンはない。どうも、ベーカリートングリラのトング店長です。みんな、とんぐってる。
10:40えっと…。こちらが依頼主の…。グルミンさんが来てくれるなんて、とっても嬉しいペタング
10:52!おぉ!なんかパンみたいなポケモンだな。パピモッチだよ。お父さんの相棒と同じ。えっと、この子は…。
10:57ほんがりボディのバウッテルなのだ。さすがー
11:04!SNSでグルミンさんとミニグルさんが来てくれるって告知したの。すごい発狂なんですよー
11:05!あれ?今日ミニグルさんは?あ、あ、えっと、後から来ます。ではでは、グルミンの焼きたてパンイベントは3時からなので、それまでパンフェスを楽しんでたぬふー!
11:29何かキャラの濃い天井だったなぁ。イベント大丈夫かな
11:31?うんうん!いい匂いだなぁ
11:36!せっかくだから何か食べようよ
11:38!ピーカチュウ!ププリのパンある
11:44!ミツハーニーのハニーミツパンだって
11:46!こっちはミミロールのミミロール
11:49!チェリンボだ!
11:50Oh, there's an orange!
11:53There's an orange one!
11:54There's an orange one!
11:55It's a white one!
12:00Look! It's a Pikachu!
12:04It's really Pikachu's face like that!
12:07Pigo?
12:08Oh, Pikachu!
12:10Your face is the pose!
12:12Pigo?
12:13Cute!
12:15Gush! Gush!
12:17about what anific.
12:18Superhuman!
12:19Ah, there!
12:20The paper is also raw.
12:26It's just a Kindergarten.
12:29Figures...
12:29It's very good!
12:30It's a lot of people!
12:33We get to move to the Falunoi!
12:37Excuse me.
12:39Just now, I've been selling it.
12:43Oh...
12:44What?
12:45There is a place where you can eat a different place.
12:48It was delicious when you came here, I'm sorry.
12:55It's a sale for sale, so it's not easy to do it.
12:57It's a good place to do it.
13:06I'm sorry.
13:07I'm sorry.
13:07I'm sorry.
13:08There is a place where there is another place.
13:11Uuu...
13:14Jai, dooo...
13:15Ah...
13:16Arigatou!
13:19Ah!
13:20Arigatou gozaimasu!
13:22Yukatta na...
13:23Ah!
13:25Ah!
13:33Uuuu...
13:34Uuuu...
13:35Dehnjimushpanmushpan da!
13:37Uuuu...
14:05What?
14:09行こう、ウェーニバル、メタモン。
14:11メタモン?
14:16メタモンがいない?
14:28メタモン! メタモン!
14:31リーガー!
14:32どこ行っちゃったんだろう?
14:37ドットは先に行って。
14:38でも。
14:39大丈夫。 サンジまでにメタモンを連れて行くから。
14:43うん、分かった。
14:46いただきまーす!
14:55メタモン!
14:59メタモン!
15:05メタモン!
15:06メタモン!
15:07ゴミ箱、ゴミ箱。
15:09これか。
15:13メタモン!
15:17メタモン!
15:18ピーガー!
15:31メタモン!
15:33メタモン!
15:46ピーガー!
15:47Oh, my God.
15:51I'm going to find a little bit more.
15:56It's not that I'm going to get to the end of the day.
16:00It's really a bit of a迷惑?
16:02What?
16:04I'm going to go to Brave Aseki Road.
16:07I'm going to go to where I'm going.
16:31PIZZAを焼くかまどが調子悪くて困っていたらあらこんなところにかまどが助かったこれならビリリ玉ピザを焼ける
16:58メタモンだったのもうびっくりしちゃったメタモンどこにいるんですかそう突然のことだったからメタモンなんでこれに変身しようと思ったんだろうどうせいたずらだろそれよりメタモンが何かに変身してたら探しようがないぜ
17:17変身しているメタモンを見つけるにはあれしかない闇闇シャドークラフラウドモン鼻提灯マスカーニャメガお花
17:194.0?M
17:34faireマサポマファ何か美女人
17:35That's what I'm going to do!
17:41I'm going to get to it!
17:44I don't have time!
17:48Bakery Tom Gorilla Present!
17:51Grooming Pan!
17:53Grooming and Miniguru with friends!
17:56Time!
17:57It's time to start!
17:58It starts!
18:02Hey quelle Rose!
18:18Yeah!
18:19What is Miniguru?
18:22Yay!
18:24We're all going to start!
18:26I don't think I've got a mini-gru here, but I've got a mini-gru for the応援 goods.
18:32Well, well, mini-gru is still there!
18:36I'm going to get a mini-gru!
18:41Where are mini-gru?
18:46There is a game!
18:51It's a game!
18:51Go go go go go go!
18:54Wow!
18:57You're not going to die!
18:59You're not going to die!
19:01Everyone, count down!
19:02Let's go!
19:04The meal is cooked 5 seconds!
19:074!
19:082!
19:101!
19:111!
19:131!
19:151!
19:181!
19:231!
19:242!
19:251!
19:261!
19:271!
19:281!
19:291!
19:351!
19:412!
19:481!
19:481!
19:492!
19:511!
19:541!
19:561!
19:571!
19:581!
20:03That's it!
20:04What?
20:04The Metamon has returned to me was not a problem.
20:08I wanted to be happy with the people and the trouble.
20:16Yes, that's right.
20:31I got a gift from the owner of the TONGU!
20:35Wow!
20:38It's delicious!
20:39There's a mini-grue pan!
20:41It's good!
20:43It's good!
20:44Let's eat!
20:49The event was a great success!
20:52You've been good!
20:53It's because of the Meta-mon!
20:56Thank you, Meta-mon!
20:58Mama!
21:01That's it!
21:02I helped you!
21:04Fugou!
21:05G-g-g-g!
21:06Dekanu-chan!
21:08G-g-g-g!
21:09Way-Nimal!
21:10Thank you, everyone!
21:13Deku-g-g-g!
21:21Do you want to eat?
21:23That's so cute!
21:27I can't eat!
21:30I can't eat!
21:31Then, I'll do it!
21:32No!
21:34G-g-g-g!
21:35G-g-g!
21:37G-g-g!
21:38G-g-g!
21:42G-g-g!
21:48G-g-g!
21:51G-g-g!
22:01G-g!
22:03G-g!
22:06G-g!
22:08G-g!
22:09G-g!
22:10G-g!
22:11G-g!
22:12G-g!
22:12G-g!
22:13G-g!
22:13G-g!
22:14G-g!
22:14G-g!
22:14G-g!
22:15G-g!
22:16G-g!
22:16G-g!
22:24I'm not sure if you're a gangsta
22:26I don't know how to cut this thing
22:29I understand what you're thinking
22:31I'm not sure what you're thinking
22:34You don't need to know why you're not
22:40You can't move your thoughts
22:42You know, it's gonna be a part
22:43You're so proud of me
22:44You know, she's too proud
22:46If I came here
22:47You're a cute little baby
Comments