- il y a 21 heures
مسلسل حلم أشرف الحلقة 150 مدبلجة
مسلسل حلم أشرف الحلقة 150 مدبلجة
مسلسل حلم أشرف الحلقة 150 مدبلجة
مسلسل حلم أشرف الحلقة 150 مدبلجة
مسلسل حلم أشرف الحلقة 150 مدبلجة
Catégorie
📺
TVTranscription
03:20Ils vous retrouveront à coup sûr.
03:22Vous vous mettez en danger.
03:27Il m'est devenu indispensable de lui parler.
03:29Parce qu'il était tard
03:31Vous devez connaître la vérité
03:32Ce qui nous est caché
03:33Dieu est avec vous.
04:36Le travail est nécessaire
04:36Et vous avez dit que c'était à ce moment-là
04:38Celui qui s'appelle Qoul Masar comprend
04:39Tu le trouveras, âme.
05:11Que fait-il là ?
05:21Ashraf, que fais-tu ici ?
05:23Pas grand-chose, je réfléchis juste
05:26pensée
05:27Pourquoi riez-vous?
05:29Qui suis-je ?
05:31n'importe lequel
05:31Qui rit ?
05:33Je demande pardon à Dieu, pourquoi ? Qui d'autre est ici à part toi ?
05:36Oui, nous sommes ensemble maintenant.
05:39C'est pourquoi Farhan Qardal
05:41Oui
05:42Que Dieu préserve cette bénédiction.
05:44Amen, amen
05:50Je le jure devant Dieu, j'étais un peu heureux
05:56J'espère que votre appel n'était pas inutile.
06:00J'ai trouvé quelque chose
06:01Ou plutôt, j'ai entendu
06:03Et celui qui est ici doit le savoir
06:05Dites-moi
06:07Yashar a déclaré avoir une fille
06:09Je sais que c'est quelque chose que j'ai toujours su.
06:11Mais le vieil homme prit sa fille.
06:13Y a-t-il autre chose ?
06:16D'accord, Yashar sait qui est la fille du vieil homme.
06:19C'est ce que je sais, mais je ne sais pas
06:22Et il te connaît
06:23Les appels de Bishar et sa réponse
06:26Puis-je écouter de la musique ?
06:27Cela ne me pose aucun problème, tant que
06:29Il n'y a pas moyen
06:34Nisan, que fais-tu ? Turc avec tes mains.
06:36Regarder
06:37turc
06:44Hé Nissan, qu'est-ce que tu fais, fille turque ?
06:47Tu ne devrais pas faire ça.
06:49Je vais arranger ça, toi.
06:51Allez, passez par là
06:53Ashraf, sans exagération
06:54Ce n'est pas possible
06:57Vous ne devriez pas porter de charges lourdes.
07:00Après cela, qu'il porte une lourde charge pour son fils.
07:08Oh mon Dieu, quel désordre !
07:16J'aurais préféré qu'il ne le sache pas.
07:22Professeur
07:24Riez
07:25Oh mon Dieu, elle est partie
07:27Oh, il est sorti
07:36Comment suis-je devenu professeur ?
07:40Je me suis dit : « Une vache viendra et écrira un livre. »
07:42Mais je ne peux pas le comprendre
07:45Que Gore Dali le lise
07:47Non
07:47En fait, je l'ai appris de mes proches de l'école primaire.
07:50Et puis je l'ai quitté
07:51En fait, je trouve étranges les gens qui lisent ça, Ashraf.
07:55Comme ils sont étranges
07:57Vous ne savez plus ce que signifie « étrangers »
07:58Ils ont maintenu la tête de Farouk dans l'eau toute la journée.
08:01Quand ils ont regardé, il leur a dit : « L'eau est froide. »
08:03Ils sont revenus sur leurs pas et lui ont plongé la tête dans l'eau.
08:05Il a dit : « Je m'y suis habitué. »
08:13Par Dieu, nous n'avons qu'un seul mot entre nous : la famille.
08:17Esprits importants
08:18Oh, Rif Muslim, il était là aussi.
08:22Ça fait longtemps que je ne vous ai pas vus rire tous comme ça.
08:25Ashraf, comment veux-tu qu'on rie ?
08:28La douleur que nous avons éprouvée nous a fait oublier tous les rires.
08:34Oh Ashraf
08:35Nous rions
08:37Mais la situation a pris beaucoup plus d'ampleur maintenant, que faire ?
08:41Je connais Cordall
08:43Ils arrivent de toutes parts, parfois ils nous attaquent et parfois nous les attaquons.
08:47Quand la guerre prendra-t-elle fin ?
08:50Nous allons fermer tous les comptes liés à Areeb.
08:54Comment seront-ils fermés ?
08:56Nous retrouverons la fille du vieil homme
08:58Si nous parvenons à le trouver, nous aurons la carte gagnante.
09:01Professeur, nous devons retrouver la fille du vieil homme si nous voulons le démasquer.
09:04Signification
09:06Les jeunes nous l'ont dit, et ils cherchent partout.
09:08Bien entendu, Mme Golem Sar a placé l'affaire sous protection.
09:13Il est clair qu'il ne veut pas que quiconque la contacte.
09:18naturel
09:19Elle est également en danger
09:21Qu'est-ce que ça peut me faire, Shar ?
09:23Que lui est-il arrivé ?
09:25Il est l'ennemi
09:27Il est clair qu'il soutenait le vieil homme.
09:29Nous lui couperons la tête et la main.
09:31Frère, quel est le lien ?
09:33Celui qui relie Yashar à celui qu'on appelle Al-Khatir, oui
09:36Ce type est apparu soudainement et est devenu un fardeau pour nous, mon frère.
09:40pourquoi
09:40Je sais
09:43Il a une fille malade.
09:45C'est la main du vieil homme
09:50Ce n'est pas comme s'il travaillait avec le cœur, de cette façon.
09:52n'importe lequel
09:53Mais nous pouvons renverser la situation.
09:55Venez ici, professeur
10:09Je veux quelque chose pour toi
10:12Premier Ashraf
10:14Nous terminerons les travaux
10:17Et nous avons tout fermé.
10:18ils
10:22Que signifie tout cela ?
10:24Tout est Jordal
10:25tout
10:26Cela signifie que nous voulons laisser tout ce monde derrière nous.
10:30Comment cela va-t-il se passer, Ashraf ?
10:32Signification
10:32Ne supposons pas que nous ayons quitté ce monde.
10:35Je me demande si ce monde nous laissera un jour tranquilles.
10:37Nous avons de nombreux sièges sociaux
10:39Et dans la gestion de son siège social
10:41Comment seras-tu infecté ?
10:42Gardez-le pour vous.
10:43Son nom ne vous regarde pas, je ne veux rien savoir
10:45D'où vous vient cette histoire ?
10:47Qu'y a-t-il de si étrange dans ce que j'ai dit, Jordall ?
10:48L'histoire est banale.
10:49J'y pense tous les jours
10:51En fait, c'est la seule chose dont je rêve.
10:54N'avons-nous pas le droit d'être un peu heureux ?
10:58je
10:59J'ai oublié ce que signifie être heureux
11:00Khod
11:01Cela signifie simplement une vie normale et simple
11:03Cela rend heureux
11:05Nous ne voulons rien d'autre.
11:07ils
11:07Signification
11:08C'est normal pour nous, avons-nous dit
11:10Comme ça
11:11Nous vivrons avec la mort pour toujours, pas
11:13Jamais, Jordall
11:14Nous ne nous mettons pas seulement en danger maintenant
11:16Nous mettons en danger la vie de ceux que nous aimons.
11:17Pense un peu à Jonga, mon frère
11:19On veut qu'il se passe autre chose avec la fille, je veux dire
11:21Non, Dieu m'en préserve, je ne veux absolument pas qu'il se passe quoi que ce soit.
11:24n'importe lequel
11:25D'accord, toi, Farouk, et Muslim
11:27Il n'est pas juste que tu vives, travailles et t'amuses.
11:31Nous voulons vivre pleinement notre vie même si nous sommes tristes.
11:40Venez ici
11:41Ils m'ont promis de voir
11:43Nous terminerons les travaux
11:45Et nous enivrerons tous nos ennemis
11:48Et ensuite nous nous retirerons
11:51une promesse
11:54avec un peu de chance
11:55avec un peu de chance
11:58Mais nous ne nous éloignerons certainement pas beaucoup de la porte.
12:00Bien sûr que non
12:02naturellement
12:03avec un peu de chance
12:04avec un peu de chance
12:05Allez, Dieu
12:36Servez-vous
12:37Je suis parti sans te parler.
12:38Les résultats des tests sont arrivés.
12:40Il y a des choses dont nous devons parler.
12:42Pouvez-vous venir à la clinique aujourd'hui ?
12:45Bien sûr que je vais le commander
12:47D'accord, à plus tard.
12:57Il se rend
13:03Santé et bien-être
13:05Que Dieu vous bénisse les mains, ma chère
13:11Ils ont dit oui
13:12Sayed Quuli Masar
13:14Cet après-midi, ce sera
13:16M. Nissan à la clinique
13:18D'accord, j'arrive immédiatement.
13:26Vous regardez vers le haut ?
13:28Oui, je veux qu'il aille à la clinique.
13:30Et regarde, prends mes gargettis
13:31n'importe lequel
13:35n'importe lequel
13:35Ils ont appelé de la clinique et m'ont dit que je devais aller faire le contrôle aujourd'hui.
13:40Combien coûte une consultation en clinique ?
13:43Quelque chose cinq
13:45million?
13:46millimètre?
13:47Cinq millions de dollars ?
13:48Que voulez-vous dire, Ashraf ? Parlez-vous des frais d'inspection ?
13:51Non, pas tous
13:52Cela signifie qu'elle a le droit d'être présente avec le médecin.
13:54Oui, ce sont des paroles en l'air, Ashraf.
13:56Je vais prendre mon graggi et partir
13:57Il veut l'acheter
13:59De quoi parle-t-on ?
14:02Si vous devez
14:10Préparez-vous, Sajid
14:16Ashraf, que se passe-t-il ?
14:19Les jeunes hommes vous accompagneront
14:20Pourquoi tout ce tapage alors que je suis le président du pays ?
14:22Combien de personnes sont présentes, et combien de voitures ?
14:25Mona Asghir nous suit-elle en hélicoptère ?
14:27L'idée est charmante.
14:29Ashraf, ne me rends pas fou !
14:30Je choisis Erman
14:32Que Sajid soit avec vous, ses vertus
14:34Ne t'inquiète pas, je suis là.
14:38D'accord, très bien.
14:45Laissez-moi être ici
15:11Mon fils m'a dit
15:13Que se passe-t-il?
15:14D'accord
15:15Ashraf
15:17Quoi de neuf, Farouk ?
15:19Les jeunes hommes m'ont dit que
15:20Ils ont trouvé un nouvel endroit pour la dame Qulm Sar
15:23D'accord, allons-y.
15:24Où aller ?
15:25Nous aurions pu trouver des familles
15:27Laissez-moi venir
15:28Non, vous avez d'autres travaux à effectuer.
15:29Nous avons expédié le colis d'Abbas
15:30Nous avons une dette qui a atteint le niveau de l'or.
15:32D'accord, très bien.
15:33Mon frère Khader est là-bas
15:35concept
15:35À plus tard
15:36Je prendrai la veste
15:39Attendez un peu
15:45Qui est Golm Sar ?
15:50Avant
16:24Traduit par Nancy Qanqar
16:54Jordall
16:55C'est Ashraf qui a tout planifié.
16:57Qu'est-ce que cela signifie ? L'histoire de Yashar est un mensonge.
16:59Ce type travaille avec Ashraf
17:01Oui, exactement.
17:02Ashraf a tenté de semer la discorde entre nous et Yashar.
17:04Raisonnable, Ashraf
17:06Nous essayions de semer la discorde entre eux.
17:08Ce sont les hommes qui ont provoqué la rupture entre nous.
17:11Oh, Agha
17:12Même l'inimitié avait des racines anciennes.
17:15Lorsqu'un problème survenait, nous sortions et nous nous bagarrions un peu.
17:18Et ensuite, nous réglerons le problème.
17:19Tout ce qui se passe actuellement est planifié.
17:22La situation est devenue difficile.
17:23D'accord, alors maintenant
17:25Qui est notre ennemi ?
17:26Ô Ashraf, ô Shar
17:28C'est la même chose.
17:29Ce sont tous deux nos ennemis
17:31D'accord, alors on y va
17:33Pour que nous puissions recouvrer nos droits
17:34Tout-Puissant
17:36Nous reviendrons, Kenan
17:37Allons-y
17:41Préparez-vous, mon fils
17:45On verra ce que dira le médecin.
17:48Pourquoi ? Que vous a-t-elle dit ?
17:50Talat a déclaré que les tests étaient terminés et qu'il fallait en discuter.
17:55On dirait que tu t'inquiètes
17:57Non, bien sûr que non, pourquoi dirais-je cela ?
17:59Pour le bien du garçon
18:03Je ne m'y suis pas encore attaché.
18:07Je pense qu'elle a une relation avec lui depuis longtemps.
18:10Tu es devenue mère
18:15Que vous m'ayez testé ou non
18:17Mais au fond, tu as sans aucun doute des sentiments pour lui.
18:21L'avis du médecin pourrait me faciliter la décision.
18:27Pourquoi n'avez-vous pas encore pris de décision, Manawiya GP Ashraf Biari ?
18:32Connaître Ashraf ne change rien à la réalité, mon fils.
18:35Ashraf pensait que tu allais venir.
18:38Cette décision ne peut être prise immédiatement.
18:41Je ne veux pas vivre cette vie, Irmak, et je te l'ai clairement fait comprendre.
18:51Nous sommes arrivés
18:56Tu veux donc que je vienne avec toi ?
18:58Je ne sortirai pas seul.
19:14Suis-je arrivé à Kirshi ?
19:16Bienvenue, Mme Nisan, mais il n'y a pas d'urgence.
19:19Docteur Joa ?
19:20Bien sûr, bien sûr, allez-y.
19:21Merci
19:23Oh, il y a peut-être une erreur.
19:25J'avais un rendez-vous, mais
19:27Non, son fils n'est pas en faute.
19:28Mais que faites-vous ici ?
19:32Je suis là pour toi, Nissan
19:54Qui êtes-vous ?
20:06Ils ont dit oui, Irma
20:07Nisan, tu vas bien, n'est-ce pas ?
20:09Salut Leisho !
20:11J'ai des hommes suspects devant chez moi.
20:13Je veux dire, je ne les aimais pas beaucoup.
20:15Retournons à la clinique
20:17Non, non, ne les mangez pas, je vais bien.
20:20Es-tu sûr?
20:21Es-tu sûr?
20:22Je suis à la porte
20:25Ces hommes dehors vous veulent-ils quelque chose ?
20:42Je suis venu ici avec seulement le chauffeur.
20:45Je pense que ces hommes sont là pour vous.
20:48Je ne comprends pas ? Pourquoi ?
20:50Je sais que vous êtes surpris et que vous avez beaucoup de questions en tête.
20:53Vous avez tout à fait raison, mais il vaudrait mieux que nous partions d'ici. Vous n'êtes pas en sécurité.
20:58N'est-elle pas en sécurité ? Veuillez m'excuser.
21:01Je suis venu à la clinique et vous me dites que ma vie est en danger.
21:05Bien que je vous aie rencontré une fois, comment le savez-vous ?
21:09Vous avez peut-être raison de prétendre que Maysan
21:11Mais le plus important maintenant, c'est que vous êtes en danger et que vous ne devez absolument pas rester ici.
21:15Monsieur Golm Sar
21:16Je n'ai pas bien compris ce que vous entendiez par danger.
21:20Mais j'y suis habitué, alors ne t'inquiète pas.
21:22S’il y a une question qu’il faut se poser maintenant, c’est bien celle-ci : Qui es-tu et que veux-tu, Mona ?
21:26Réponses à toutes ces questions
21:28C'est moi qui vous en parlerai, du moins de ce que je sais, je vous le promets.
21:32Mais s'il vous plaît, partons d'ici.
21:34Parce qu'il est inutile d'avoir trop de temps
21:41Quelque chose en vous dit : « Tu me connais, n'est-ce pas ? »
21:44Et il te dit de m'arroser
21:47Vos véritables sentiments
21:48S'il vous plaît, laissez-moi avoir une Nissan
22:15Bonjour
22:17Accueillir
22:19Vous venez d'Internet ?
22:21Sur Internet ?
22:23Quoi ? Je n'ai pas pu me connecter à aucun programme depuis ce matin.
22:27J'ai quelque chose de cassé.
22:29Ce sont des internautes
22:31Ils m'ont dit qu'ils enverraient leurs amis, mais
22:34Honnêtement, je n'étais pas surpris que deux personnes envoient d'aussi belles photos.
22:41Désolé, Khanu
22:42Nous cherchons une solution.
22:44important?
22:46Dans quel domaine me révélez-vous qui vous êtes ?
22:48Vous êtes policier ou quelque chose comme ça ?
22:50Nous n'avons pas de police.
22:53Nous sommes amis
22:55Il n'y a rien à craindre.
22:58Non, certainement pas. De quoi avez-vous peur ?
23:00S'il se passe quoi que ce soit, je prendrai immédiatement la poêle et je vous fracasserai le crâne avec.
23:04Oui, absolument
23:07Puis-je connaître votre nom ?
23:09Je suis Hajar
23:11D'accord, et vous ?
23:13Je suis plus honorable que vous.
23:15Je vous ai honoré
23:16C'est important de te voir
23:18Si tu avais su qu'ils venaient, tu aurais préparé quelque chose de joli.
23:24Hagar
23:26Oui?
23:27Ce n'est pas une histoire qui devrait vous inquiéter.
23:28Et ne me faites pas peur
23:30Mais la vie de Mme Qulmasar pourrait être en danger.
23:34Donc, si vous savez ce qu'il nous a dit
23:37Afin que nous puissions l'aider
23:39Je veux dire, comment allez-vous l'aider exactement ? Je ne comprends pas.
23:42Je ne comprends pas, pouvez-vous me l'expliquer ?
23:44Comme je vous l'ai dit
23:45Vous pourriez être en danger maintenant
23:47Dites-lui simplement où c'est.
23:49Nous allons examiner la question.
23:51Connaissez-vous celui qui dit « le chemin de mon père » ?
23:55Je veux dire, pas grand-chose
23:56Non non
23:56Il est clair que vous ne la connaissez pas du tout.
23:59Il est clair que vous ne savez absolument rien de nous.
24:02La femme Qulmasar peut dissiper tous les problèmes.
24:05Rapidement et sans problème
24:10D'accord, je ne veux pas vous faire attendre.
24:12Merci
24:13domestique
24:21C'est ce qui est agréable
24:34Entrez, nous vous attendons
24:37Allons-y
24:39Que se passe-t-il ? Pourquoi tous ces hommes sont-ils ici ?
24:49domestique
24:51Vous êtes derrière
24:52Pardonne-moi
24:56Ô jeunesse
24:58Solwan Fayti
24:59Et vous, qui êtes-vous ?
25:01Allez, sortez !
25:04Ils sont partis, sinon j'aurais appelé la sécurité.
25:08Accueillir
25:10Excusez-moi, Dr Houn
25:12Le médecin a dû partir car il lui est arrivé quelque chose d'urgent.
25:17Gardons cet esprit
25:18Est-il possible qu'ils entrent simplement à la clinique d'Anhar ?
25:23Ces criminels sont devenus nombreux dans le pays.
25:26Dieu seul sait, peut-être qu'il a une arme.
25:28Oui, Mme Mike, vous avez tout à fait raison.
25:31Mais je dois vous poser une question très importante
25:33Servez-vous
25:33Mme Nisan Akyol était ici il y a peu de temps.
25:36Quiconque
25:38D'accord, où est-elle maintenant ?
25:40Si vous connaissez Ellie, c'est parce que sa vie est en danger.
25:58Ils ont dit oui
26:04Il a immigré
26:05Laisse-moi tranquille, pourquoi toutes ces histoires d'hommes ? Pourquoi m'as-tu appelée ?
26:08Ces types te poursuivent, Khanu
26:11Apparemment, certaines personnes savent que vous êtes venu ici.
26:14J'ai dit, laissez-moi vous dire
26:15n'importe lequel
26:17Et qui est cet homme ? Savez-vous quelque chose à son sujet ?
26:19Son nom est-il Ashraf Tek ?
26:23Je n'ai rien dit, n'est-ce pas ?
26:27Non
26:28Oui
26:28Est-il raisonnable d'avoir de l'expérience dans un domaine donné ?
26:30Je suis restée silencieuse si longtemps, je n'ai pas dit un mot.
26:32Est-il raisonnable de parler devant lui maintenant ?
26:34n'importe lequel
26:36Bravo, Hajar, bravo !
26:38Je veux dire
26:38Je t'ai appelé, mais je ne vais pas faire attention.
26:41Ne tardez pas à passer la soirée
26:43D'accord, je comprends. Au revoir.
26:45Avril
26:46Si tu veux, tu peux appeler ton ami.
26:49Ainsi, ils ne s'inquiètent pas pour toi.
26:50J'ai dit, mon ami
26:51n'importe lequel
26:53Votre ami qui est venu ici avec vous
26:54Et celle qui vous attend à la porte
26:58Je jure que je ne sais pas, mais ils sont partis immédiatement.
27:00Alors, qui sont les personnes qui partent d'ici ?
27:04Si Dieu le veut, ce ne sera pas Ashraf.
27:08Avril
27:10Nissan, où es-tu ?
27:11Qu'est-ce qui se passe ?
27:12J'ai dû sortir par la porte de derrière.
27:14Dans quelque chose de spécial
27:15J'ai dû sortir et je me suis dit que je te le dirais.
27:17Attendez, j'arrive tout de suite.
27:19Non, il n'est pas nécessaire que vous veniez.
27:20Je dois partir immédiatement
27:21Sur un sujet nécessaire
27:22J'ai besoin de quelque chose d'agréable pour moi-même
27:24De quoi s'agit-il ?
27:25Oui
27:25Je me retrouvais avec un vieux produit et il voulait me parler.
27:28Je vais m'asseoir avec lui pendant cinq minutes, et ensuite je commencerai à te le dire.
27:30D'accord, je viendrai en avril et je ne vous dérangerai pas.
27:32Je t'avais dit de ne pas venir, Irma
27:34Nissan, vous vous moquez de moi ?
27:35Des hommes sont venus sur les lieux et ils vous cherchent.
27:38Qui est cet homme ?
27:39Non, je n'ai vu personne du tout.
27:41Bref, je suis sorti et j'ai appelé pour te prévenir.
27:43Yalla Sukri
27:46Cette fille veut venir vers moi
27:52Venez sortir
28:00Une partie de nous est comme ça.
28:05Et la deuxième partie est comme ceci
28:07Tout va bien ici
28:27Attaquons Agha et vengeons-nous de lui.
28:30Nous l'emporterons avec nous
28:31Nous demanderons des comptes à tous ceux qui nous ont fait du tort, un par un.
28:41Merci
Commentaires