00:00:00ربما يقع بشياء كلمة.
00:00:02واننصر الى بشياء.
00:00:05صلى الله عليه وسلم.
00:00:08اين وقت بالديم.
00:00:11nonerate لا تدريبا.
00:00:14وليت أنت بحديث عنdade.
00:00:23أهل علينا فيه.
00:02:46أستاذ الله.
00:02:48مذلك كبابت لنسف توقيت الجديد.
00:02:52أي بإذن كبابت أكثر، نحن سعيد.
00:02:56كبابت أن توقعت عروش إلى نسف.
00:02:58لأنا أراضح لكني لم توقيت.
00:03:01ليسى؟
00:03:03أبداً، عقابة الأخيرة، الزرRadقراتنا منه،
00:03:07بعضنا نحن نسافر، أنت؟
00:03:15أعطتنا انتفعهم، تعلي، أنت لا توقفقا.
00:05:54أصبحي.
00:05:55لأنك ان اجريكي.
00:05:57كم تصبحي.
00:05:59مان backup دائماً.
00:06:03الى مع هواتنا اشخ،
00:06:05از الاستثماء مانورةٍ يشبوني لديه ان تصبب وضاكيف اشخي.
00:06:11وقت حلقه.
00:06:15الشباب اشخاص طريق حق اشخاص طريق.
00:06:21هذا أشخاص طريق حقاً.
00:09:19اه شبق؟
00:09:22اه اضاف KI
00:09:23اه او او او
00:09:23او او اوado
00:09:25اوواب ب confident fuera
00:09:26اواتنا سلطان ا transactions
00:09:28اواجحصed
00:09:38اوام ق没 leverage
00:09:42اوو من اوديم
00:09:43او او او there
00:12:59أنا أرغب لا يؤمنون
00:13:00يckingان
00:13:02...سن de mi güvenmiyorsun Ferhat'a?
00:13:04Ya benim Ferhat'la bir problemim yok.
00:13:07Ferhat'ı severim de ben.
00:13:09Yani bana Haydar Alem Ferhat mı desem ben Ferhat derim yani.
00:13:13Ama Ferhat o kulüpten çıkıyor.
00:13:16Kurşunlar havalarda uçuşuyor.
00:13:18Abin de senin hatırını, çocuğun hayatını bağışlıyor.
00:13:21Sen daha ne istiyorsun ya?
00:13:23Ya tamam da bugün gelen adamlarmış işte yapanlar.
00:13:27Ferhat'la ne alakası var?
00:13:29Denk gelmiş işte.
00:13:31Sultan, sonuçta abim parmağına bir nişan yüzüğü takacak.
00:13:36Boynuna ilmeği geçirmeyecek.
00:13:38Biraz sabırlı ol.
00:13:39Gün Allah.
00:13:40Harman ol.
00:14:04Ferhat.
00:14:06Ayşen nerede?
00:14:09Kahvaltıya hazırlamış gidebilir miyim dedi.
00:14:12Ben de yolladım.
00:14:13Nereye yolladın?
00:14:15Bozkurt Bey mahalleye gidecekmiş.
00:14:18Onun karşılığıma ya.
00:14:19Ha.
00:14:20Ele tek öpecekler illa.
00:14:22Ben sana elli defa söyledim gönderildim diye.
00:14:24Sen dinlemedin.
00:14:26Ferhat.
00:14:27Ayşen buradan oradan oraya laflaşıyorsa oradan da buraya laflaşıyor.
00:14:31O.
00:14:32Lazım o bize.
00:14:33İyi tamam nesli sen bilirsin.
00:14:35Ne diyor Bozkurt?
00:14:37Dişanı şiptal mi?
00:14:39Hamburglu'nun adamları da öldürmüş.
00:14:42Değilmiş.
00:14:45Ne değilmiş?
00:14:47أسلالك.
00:14:47أعطي مساحا'.
00:14:48أُむهل Hawk إلى إِذ advis 잘 warp!
00:14:51قد eel أ LAKE إنتro ¿قل السف sofa
00:14:53س mejor أني أفهل!
00:14:57أكثر على ما إلك!
00:15:01Assassin.
00:15:01أصلاحني
00:15:02أصلاحني.
00:15:02أصلاح اليوم.
00:15:03أصلاحني 25견!
00:15:05أصلاحني!
00:15:06مع العديود بالموتطة
00:15:06دamماً ilgiliًا.
00:15:07المزيد passt aufge ..였습니다
00:15:10خارة أنت سوف
00:15:10أن أخُف hoy خصُم! Ecmalتك
00:15:13Grant أج altura ما أحو الأحد중iyet والمثال
00:16:28موسيقى
00:16:59موسيقى
00:22:03نالي
00:32:54اشتركوا في القناة.
00:33:38اشتركوا في القناة.
00:33:56اشتركوا في القناة.
00:33:57اشتركوا في القناة.
00:34:32اشتركوا في القناة.
00:34:34اشتركوا في القناة.
00:34:37اشتركوا في القناة.
00:35:07اشتركوا في القناة.
00:35:09اشتركوا في القناة.
00:35:17اشتركوا في القناة.
00:35:47اشتركوا في القناة.
00:35:49اشتركوا في القناة.
00:35:51اشتركوا في القناة.
00:35:54اشتركوا في القناة.
00:36:00اشتركوا في القناة.
00:36:04اشتركوا في القناة.
00:36:15اشتركوا في القناة.
00:37:03اشتركوا في القناة.
00:37:07اشتركوا في القناة.
00:37:12اشتركوا في القناة.
00:37:23اشتركوا في القناة.
00:37:33اشتركوا في القناة.
00:38:05اشتركوا في القناة.
00:38:54اشتركوا في القناة.
00:39:02اشتركوا في القناة.
00:39:34حسنة
00:41:59موسيقى
00:42:35nasıl olmuş
00:42:36çok güzel olmuş
00:42:38biraz büyük mü yok sana
00:42:44sanki biraz
00:42:45evet
00:42:47dön bakayım
00:42:50yok ya
00:42:51bu kumaş seni büyük gösterdi
00:42:53biz daha ince kumaşlı bir şey bakalım
00:46:42ترجمة نانسان
00:46:56نجد
00:47:07نو
00:47:46اشتركوا في القناة.
00:47:47اشتركوا في القناة.
00:47:47z pinchى.
00:48:03لا يجبெ يبور.
00:48:06Demokrat أخذار حولها.
00:48:10عليكم السهولة.
00:48:12كتٍ �iga.
00:48:13سلطان, أكبر كتسر.
00:48:16أصلاح بات 我是 المثالة.
00:50:27اشتركوا في القناة.
00:50:47اشتركوا في القناة.
00:51:20اشتركوا في القناة.
00:51:51اشتركوا في القناة.
00:51:52الله الله.
00:51:53الله.
00:51:55الله.
00:52:03الله.
00:52:06الله.
00:52:21اشتركوا في القناة.
00:52:25اشتركوا في القناة.
00:52:38اشتركوا.
00:52:39اشتركوا في القناة.
00:52:42اشتركوا في القناة.
00:52:44اشتركوا في القناة.
00:52:46اشتركوا في القناة.
00:52:50اشتركوا في القناة.
00:52:55اشتركوا في القناة.
00:52:57اشتركوا في القناة.
00:53:03اشتركوا في القناة.
00:53:05اشتركوا في القناة.
00:53:16اشتركوا في القناة.
00:53:31اشتركوا في القناة.
00:53:33يا لمن المترجم والمترجم والمترجم والمترجم والمترجم الآن
00:54:00نعم وصلت ما لديك تخل الأعيسان،ي ما يحبه كثيرا،؟
00:54:03نعم، لديك أهل،يدنا نعم، نعم، نعم، لعم، نعم، لنعم،
00:54:24يوزا أابه، بحقها، أبه، قبل، نعم، نعم، بحقه،
00:56:49ماذا يفعل بصدور الناسية أيضا سألتا.
00:56:56اراقع المؤمنين للمشارة التي سألتا.
00:56:58الأمر أبداً عليك إمانا سألتا.
00:57:15لكن يطور من الناسية مستقبلها.
00:57:20أيها الناس عاما يحدثي.
00:57:24بالطلاب للجعربي Heholderمي.
00:57:26قال يا ليسك يا سيدي، partir إليكم.
00:57:31سيكون أخراك في العالم في الناس المضيطة.
00:57:34ماذا ستت التنانية على المواطنين؟
00:57:37اعطانيًا دارة الصباح يومما يتوقون لمغرب السامنة.
00:57:42السلسل في الفراء السامنة.
00:57:42ستأنide قلات التأث셔 ب lobانياً.
00:57:42ليصنعي still كذلك؟
00:57:47لديك فيeloوذة سبباناً.
00:57:54لماذا ستكون الأولى؟
00:57:57لا أتوسعى عن المواطنين،
00:57:59أنت اجري أن القضرة.
00:58:06انترة اذا كنت اعلان.
00:58:09قلبيت اوهل على اليوانا.
00:58:10احبت اونه بالتاريك।
00:58:13والتاريكو بامة جانب للترونة.
00:58:14قلبيت اوهل ايضا.
00:58:18قلبيت اوهل صفحرا.
00:58:20كان لكي احبت اوهل على الاعتراو.
00:58:23اوهل الى الانترة Learning.
00:58:24اوهل الان.
00:58:25اوهل الانترين تريد.
00:58:26اتشارتي.
00:58:29اوهل الانترين بما يرجع لكي اتشارتي.
00:58:32هيا بالمقاعد.
00:58:34غير مقاعدة؟
00:58:49لا أزواجزم.
00:58:51طويل.
00:58:59يا
00:59:00şu en sıtraşının haline bak abi
00:59:02ya
00:59:02kasaba senda uğramışsın yine
00:59:04sorma
00:59:07يngene de gidemiyoruz
00:59:09bu ara elinde kesici ahlet varken
00:59:11boynumu ona emanet edemem
00:59:12ceylanla alaka
00:59:15haydar'a takık bana da gıcık
01:00:31لقد كيف تعلن؟
01:00:33يعني أصطرحي
01:00:36يأسنتم
01:00:37سسنتم
01:00:38هاتبل jobs
01:00:38هاتبل فيerv البيت
01:00:39أي يكون
01:00:41نجل قائل
01:00:42هذا سأل Sheryl
01:00:42سويدي من الاخير
01:00:43أو تقيمنا
01:00:44وفهم
01:00:51اتوقself
01:00:54أكيد
01:00:55أطلعpox
01:00:57رباض أصلا
01:00:59أمون
01:01:00أعتabil
01:02:15شكرا
01:02:16شكرا
01:02:18شكرا
01:06:36ترجمة نانسي قنقر
01:07:07اشتركوا في القناة اشتركوا في القناة اشتركوا في القناة
01:07:36اشتركوا في القناة اشتركوا في القناة اشتركوا في القناة
01:08:18اشتركوا في القناة اشتركوا في القناة انظروا فتلمتان
01:08:26كنه كنه تتعب تتعلمين.
01:08:28آه المودومة، يزالس القيام بشأة.
01:08:31لما يرفعني عدم وجود ل Rainbow.
01:08:34تخيصing به المادر؟
01:08:37احسين على الحقيقية邸 لا يوجد المسفلة.
01:08:39أيتكم بدميك يا دارة أصحبك يا دارة أصحبك يا دارة.
01:08:47فيها مبالي لكستجين؟
01:08:48عندما يريدون بدمج ورحم.
01:08:50إيق بمسفلة من المسفلة من المسفلة يا دارة.
01:08:54Bugün Hamburglu Sezai'yle konuştuklarını görünce merak ettim.
01:09:01Yani biz hiç tanımıyoruz dedin ya.
01:09:06Bir saniye.
01:09:08Bugünkü adam Hamburglu Sezai miymiş?
01:09:12Adam zaten Almanya'dan Sezai dedi ya Sultan.
01:09:17Abi ben nereden bileyim?
01:09:19Adam elini kolunu sallaya sallaya yanımıza geliyor.
01:09:22Ne koruması var ne bir şey.
01:09:24Bahsettiğimiz kişi Avrupa'nın en büyük narko mafyası.
01:09:32Biri doğru düzgün anlatacak mı bu konuyu?
01:09:36Ceylan!
01:09:37Bir şey yok Bozkurt.
01:09:39Bugün alışverişteyken yanımıza geldi işte.
01:09:42Eşinizin hayranıyım dedi.
01:09:47Yakında ziyaretine geleceğim dedi.
01:09:51Ya Sultan sen nasıl adamı tanımazsın?
01:09:54Tanısa ne olacaktı paşa?
01:09:55Melek.
01:09:56Senin konular değil bunlar abiciğim.
01:09:59Kınar.
01:10:00Siz madem adamı takip ediyorsunuz.
01:10:02Niye derdest etmeliniz?
01:10:05Alamadığınız adama gelip burada mı konuşuyorsun?
01:10:07Biz adamı almakla görevli değiliz.
01:10:09Kimlere temas ettiğini öğrenmekle görevliyiz.
01:10:12Senin oğlan durumumuz yüzünden de gelip bilgi vermek istedim.
01:10:19Ailen zarar görmesin diye.
01:10:23Adamın biri
01:10:25gelecek.
01:10:33Kız kardeşime
01:10:35karıma temas edecek.
01:10:45ne demek istiyor?
01:10:49İstediğim zaman
01:10:52istediğim yerde alırım.
01:10:58Biz bu adamı nerede bulabiliriz bunlar?
01:11:19Bozkurt Bey hoş geldiniz.
01:11:20Buyurun efendim.
01:11:24bu adamı aukür.
01:11:27Bu adamı pewẹp.
01:11:32Bir de adamı alır.
01:11:38Bu adamı alır.
Comments