Skip to playerSkip to main content
  • 3 days ago
Rental Love Lab Episode 1 Engsub
Transcript
00:08Thank you so much for joining us today.
00:10This is a work that I really want to do.
00:12It's not that hard work.
00:14It's hard work.
00:15It's hard work.
00:16It's hard work.
00:16It's hard work.
00:17It's hard work.
00:17It's hard work.
00:18It's hard work.
01:08- ทำอะไรอยู่ค่ะ?
01:11- ว้ย!
01:12- คุณพี่คนสวย.แคลนี่เอง
01:20.ขอบคุณน้องที่ชมก็สวยอ่ะ
01:22.แต่ฉันเมื่อพี่แกต่อไหนฮะ
01:26?แค่แม่ฉันเกิดก่อนแม่แกก็แค่นั่นเอง.
01:28- ว่าแต่ทำไมวันนี้มาเช้าได้อ่ะ?
01:35- ก็...ที่บ้านแอมมันร้อนอ่ะ
01:39.มาต่างแออฟฟิส.
01:40- ไปอย่างค่าไฟดี.
01:43- จ้า...จ้า...จ้า...จ้า...
01:45- แต่แกมาก็ดีแล้ว.
01:47- ช่วงเช้าแกไม่มีคิวงานก็ดี.
01:55- ไปช่วยฉันหน่อยสิ.
01:57- ช่วยอะไรวะ?
02:00- แม่วอ่ะ.
02:01- อืม...
02:02- จอบแกไม่ใช่จอบฉัน.
02:04- ไปช่วยฉันหน่อยสิ.
02:08- งานนี้มันแอดหนักนิดนึง.
02:11- งานอะไรวะ?
02:13- ปกติอ่ะ.
02:14- แกก็หลับงานแค่...
02:15- ผ้าคุณยายไปหาหมอ.
02:17- อ่านศินิทานก่อมเด็ก.
02:19- ผ้าหมาไปเดินเล่น.
02:20- ไม่ต้องพูดแล้ว.
02:23- งานนี้มันหนักจริงแก่.
02:24- ก็ป้าสมพรบ้านซอยเสียอ่ะ.
02:27- เขาจ้างให้ไปช่วยอุ้มเจ้าถังแก๊ด.
02:30- น้องไม่สบาย.
02:31- ดีน้องข้าแพงอ่ะ.
02:34- แห็มหนักตั้ง 40 โลอ่ะ.
02:36- หนักไหมล่ะ?
02:38- โห...
02:39- หนักจริงว่ะ.
02:42- เออ...
02:48- ช่วยกันแดะ.
02:49- ขอบคุณแก้พุ่งหนัก.
02:52- น้องไปกับไป.
02:55- ไปแล้ว.
02:56- หนักน้องลอไปแล้ว.
02:57- โอ้...
02:58- นี้...
02:59- ปากมันไม่เคยรงกับใจ.
03:08- ใครเข้ามาก็ไม่สนใจ.
03:10- ทุกครั้งไง ทุกทีไป.
03:13- แต่มันยกวันในแค้เจอ.
03:16- ปากมันยังไม่รงกับใจ.
03:18- ใครเข้ามาก็ไม่สนใจ.
03:21- ทุกทีไป.
03:22- ทุกครั้งไง.
03:24- ยังไงก็พาเพียงแค่เธอ.
03:31- โอ้...
03:33- โอ้...
03:49- โอ้...
03:52- โอ้...
03:53- โอ้...
03:55- โอ้...
03:55- โอ้...
03:57- โอ้...
03:58- ดีนะได้แก่ไปช่วย.
04:00- โอ้...
04:00- ไม่ไงมันฉันคนเดียวหรอ?
04:02- ตายแน่.
04:03- โอ้...
04:06- โอ้...
04:30- โอ้...
04:33- โอ้...
04:33- โอ้...
04:37- โอ้...
04:41- โอ้...
04:41- สวัสดีค่ะ.
04:42- เลิฟแหลับยิดดีต้อรับค่ะ.
04:45- ร้านของเราให้บริการชื่อกรุบแบบ...
04:48- สนใจรับบริการแบบนี้ค่ะ.
04:51- แบบนี้ค่ะ.
04:56- สวัสดีค่ะ.
04:57- ฉันเอลิสนะคะ.
04:58- เป็นน่าเขีนนิยายค่ะ.
05:00- ปกติจะเห็นแต่แนวสิบสวนสอบสวน...
05:02- แต่ว่าเพราะดีทางสำนับพินย์...
05:03- อย่าให้ฉันเห็นเป็นแนวรักโรแมนติก...
05:05- แบบที่คนเขาชอบอ่านกันนะคะ.
05:06- แต่ว่าฉันไม่คือมีประสกการณ์ด้านนี้...
05:08- ฉัน사บเรือจะขอค่ายช่วยแล้ว 아무처럼.
05:10- แล้ว..คนมาทำอะไรที่นี่ค่ะ?
05:13- เราไม่ได้รับเขียนบทนะ.
05:16- เข้าใจค่ะ,ฉันไม่ได้มาที่นี้เพื่อ
05:18จะสร้างคนเขียนบท
05:19,แต่ฉันมาหาข้อมูลเพื่อไปแต่มิญายนะคะ.- วันนี้ยัง
05:24אתมิ asked้าціїค่ะ. spatula. observe obvious,- เป็นเซ้าของร้านที่นี่ค่ะ.
05:30- ก็มีціอรู้จักค่ะ.- POW.
05:32This is the house.
05:34It's the house of the house.
05:36I'll meet you.
05:39I'll meet you.
05:41I'll meet you.
05:56I'll meet you.
06:06I'll meet you.
06:10I'll meet you.
06:11My name is Alina.
06:11My name is Alina.
06:12I can't believe you.
06:16I can't believe you.
06:17I feel like a part of my fans are like,
06:19I'm feeling like he's kind of like a friend.
06:20I feel like a friend.
06:22I feel like they're kind of like a friend.
06:24I can't believe you.
06:26I'm so lucky.
06:27I want to know a friend who's interested in the audience.
06:31I hope you will enjoy your experience with the new K-N-Yay.
06:36Here you go.
06:38Okay.
06:44How about you?
06:46This is the K-K-L.
06:49This is a L-Eurph Lab.
06:51Not only the K-L-Euris,
06:54but I have a L-Eurph Lab.
06:56How long are you?
07:01I can't have a L-Eurph Lab.
07:06I can't do this.
07:06What's going on?
07:09Let me see.
07:09A-L-Euris, what is the night?
07:19On a day or on a day?
07:21Are you in a day?
07:221 o'clock
07:231 o'clock
07:27Okay
07:31Let's go
07:55Let's go
07:56Oh
07:56No
07:58We can start with you
08:05I'm sure
08:07I'm sure
08:07I'm sure
08:10I'm sure
08:13I'm sure
08:13I'm sure
08:13I'm sure
08:14I have something
08:15I've noticed
08:18I'm sure
08:19I'm sure
08:19I'm sure
08:21I'm sure
08:21You can go
08:22I'm sure
08:35I can
08:36I can
08:39.
08:39.
08:39.
08:47.
08:48.
08:48.
08:48.
08:50I don't eat it with a...
08:52I eat it with a really good...
08:56Eh...
08:57Why?
08:59I'm sorry, I'm sorry.
09:01This is good.
09:03I want to see the kind of light that I said...
09:06The light of the face,
09:08the light of the face, the light of the face,
09:10what is the kind of light?
09:32Let me see you later.
09:34I'll do it.
09:391...
09:402...
09:413...
09:424...
09:455...
09:477...
09:47.
09:47.
09:47.
09:48.
09:48.
09:48.
09:48.
09:48.
09:48.
09:48.
09:48.
09:48ที่สดี 8 วีไง?ในเหน็ดเขาบอกว่า...
09:52ถ้าเราสุกตารณ์กัน
09:53100 วีก็จะสามารถร้ายให้ตกลุมรักกันได้.อาตาการแต้งของหัวใจ
09:59110 ครั้งต่อวินาทีกามเนื้อแบนหน้าเริ่มกะตุก.หรือคนเราสามารถเกิดภาวะจิตหลุดได้ในระยะหางของสองค์เซ็นจริงๆ
10:09ๆ .
10:09But I know it's a good person.
10:12My father is a priest.
10:14Elis.
10:15Yes.
10:16It's time for 1 o'clock.
10:18That's how we get together.
10:21Yes, it's time for 1 o'clock.
10:24I'll take care of you.
10:26I'll take care of you.
10:38I'm going to take a look at the gas station.
10:42I'm going to show you something.
10:53I'm going to show you something.
11:02What's your name?
11:03I think my name is Alice.
11:05I'm telling you that it's a 10th person.
11:09Huh?
11:11This person has a number of people?
11:15No, I don't think so.
11:17Because when I opened the iPad to watch the scene,
11:21I can see that there are some things that we can do.
11:26It's pretty good.
11:30I think I'm good.
11:31But I think I'm good.
11:34I don't have to say it.
11:35You're good.
11:35Oh, I think my name is a bit too.
11:36Here we go.
11:38My hello.
11:48Here we go.
11:50It's so good.
11:52I can see the light.
11:53It's so good.
11:56Make sure it's tight.
11:59What do you think?
12:02Where do you think?
12:04How do you think?
12:09Where do you think about my heart?
12:11What do you think?
12:13What do you think?
12:14I think you are the one that you can say.
12:18It's a real house.
12:21Why?
12:23I'm not sure about it.
12:25I'm not sure about it.
12:28I'm just a person.
12:30I'm not sure about it.
12:30I'm not sure about it.
12:32I'm not sure about it.
12:34I'm not sure about it.
12:44Go home.
12:46I'm not sure about it.
12:47I'll have a drink.
12:49Go home.
12:51I'm not sure about it.
12:52I'm going to go back and get some food.
12:53Go home.
12:58Go home.
12:59Go home.
13:00Go home.
13:02I'm not sure about it.
13:18and the other side
13:21.
13:21.
13:21.
13:21.
13:23.
13:25.
13:31J.
13:33.
13:33.
13:33.
13:33.
13:33I'm sorry.
13:34I'm sorry.
14:09I'm sorry.
14:12Okay.
14:16Okay.
14:21I'm sorry.
14:22I'm sorry.
14:22I'm sorry.
14:24I'm sorry.
14:24I'm sorry.
14:24How are you doing?
14:25Did you find us out the scene of Loomitic?
14:27Did you have the scene of Loomitic?
14:27Should I have to show you?
14:29I can't.
14:30I can't.
14:31I think I can use it, but I still don't know how to use it, but I still don't know
14:36how to use it.
14:38You can use it like this.
14:42I don't know how to use it.
14:44I don't know how to use it.
14:50But today, you can use it to use it for many hours?
14:56Today I'm going to go to 2 o'clock.
14:58I still have a scene of the sweet scene that I still don't understand.
15:02It's about the scene that he calls the Pocky Game.
15:06Okay.
15:08Pocky Game?
15:11Is it that Pocky is the same?
15:15That's right.
15:17In this scene, I'm going to show you the most quickly.
15:21But I still don't understand that it's just the same.
15:24But I'm going to show you the same.
15:29I'm going to show you the same.
15:29But you don't have to worry.
15:31I'll show you the Pocky.
15:34I'll show you the same.
15:35I'll show you the same.
15:36Really?
15:40I'm fine.
15:42I'll show you the same.
15:44I'll show you the same.
15:47I was all right.
15:48Great!
15:55Aren't I gonna step down her own way?
15:59Oak typical that hair girl's super woman?
16:02Probably about 18 years old when I know my husband.
16:06when my husband gets 16 times when it's...
16:10That's cool.
16:15You can get a change.
Comments

Recommended