Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Filing for Love Episode 8 englishsubtitle fullmovie❌⭕️
Transcript
00:03:13We're right back.
00:03:37What was that?
00:03:38I was like, what's that?
00:03:42What was that?
00:03:45What was that?
00:03:46I thought I was looking for you to see you.
00:03:52I don't know.
00:03:54I was like, what's that?
00:03:56What?
00:04:02I was like, what's the last one?
00:04:05I was not going to be honest with you.
00:04:09You have to be back now.
00:04:12I'm not going to be honest, but it's not going to be honest with you.
00:04:15But I'm sorry.
00:04:17I don't want to see you.
00:04:19You're so happy.
00:04:22I didn't want to be the case.
00:04:24I was going to be happy.
00:04:25I am so happy to be a moment.
00:04:34I'm sorry.
00:04:42We'll be back.
00:04:43First, we'll be back.
00:04:45We'll be back.
00:04:48If you're going to go,
00:04:51we'll be back.
00:04:53Once we got to get in and we'll be back in and we'll be back.
00:05:02We'll be back.
00:05:06I don't intend to go.
00:05:08I want to go.
00:05:11No, it's a good night.
00:05:12You're right.
00:05:12You've been talking to me.
00:05:13You have to go and go and sit there for me.
00:05:15That's the right thing.
00:05:17I don't want to go but don't you do it.
00:05:23Okay, let's take a look at this one.
00:05:36Good?
00:05:37Yes, good.
00:05:40And the other side?
00:06:00I don't know.
00:06:23I don't know.
00:06:24뭐해요?
00:06:25헤어진 지 얼마나 됐다고.
00:06:26벌써 보고 싶어요?
00:06:28응.
00:06:29보고 싶네.
00:06:31아, 심쿵.
00:06:35겨우 이 정도로?
00:06:37각오를 단단히 하셔야겠어.
00:06:39내가 일단 연애를 시작했다 하면 아주 불꽃같이 타오르는 여자거든.
00:06:44야, 역시 주인아와의 연애는 각오도 남달라야 되는구나.
00:06:50근데 저도 만만치 않거든요.
00:06:53그러니까 실장님도 맘의 준비 단단히 하라고요.
00:06:56그래?
00:06:57나 뭐부터 준비하면 되는데?
00:07:01우리 호칭부터 좀 정리할까요?
00:07:04나 계속 실장님이라고 부르기 싫은데.
00:07:07너무 딱딱하잖아요.
00:07:10이나 씨.
00:07:12이나야.
00:07:15아니, 그러고 보니까 이름 참 예쁘다.
00:07:19주인아.
00:07:21주인아.
00:07:22주인아.
00:07:23아이, 이나.
00:07:26저, 어?
00:07:28이나.
00:07:28아, 됐어.
00:07:30하, чис.
00:07:31하, 힛.
00:07:35야, 아선드요.
00:07:37네가 웬일이냐?
00:07:38그렇게 불러도 한 번은 안 오겠네?
00:07:40그래, 내가 소원했다.
00:07:43내가 미안하다.
00:08:13Oh, yeah, yeah, yeah.
00:08:23Oh, yeah, yeah.
00:08:44Oh, yeah, yeah.
00:08:50Oh, yeah, yeah.
00:08:52Oh, yeah, yeah.
00:09:18Oh, yeah.
00:09:20Oh, yeah.
00:10:03Oh, yeah.
00:10:38Oh, yeah.
00:10:39Oh, yeah.
00:11:10Oh, yeah.
00:11:10Oh, yeah.
00:11:13Oh, yeah.
00:11:23Oh, yeah.
00:11:24Oh, yeah.
00:11:24Oh, yeah.
00:11:27Oh, yeah.
00:11:42Oh, yeah.
00:11:54Oh, yeah.
00:12:09Oh, yeah.
00:12:20Oh, yeah.
00:12:24Oh, yeah.
00:12:25Oh, yeah.
00:12:30Oh, yeah.
00:12:43Oh, yeah.
00:12:50Oh, yeah.
00:12:57Oh, yeah.
00:12:59Oh, yeah.
00:13:04Oh, yeah.
00:13:07Thank you very much.
00:13:37I'll just go ahead and see you.
00:13:42Okay.
00:13:45I'll just wait for you.
00:13:54Okay.
00:13:54We'll start with the president.
00:13:58I'll just leave the president.
00:14:00I'll just leave the president.
00:14:01I think it's good.
00:14:03But the president is going to leave the president.
00:14:05That's fine.
00:14:06Okay, but the president is going to leave.
00:14:12Let's go.
00:14:21We'll do it again.
00:14:23We'll do it again.
00:14:33See you next time.
00:14:41I don't know.
00:15:34Yeah.
00:15:35아니, 콜락세인가?
00:15:37그거 봤어, 막.
00:15:37맞네.
00:15:38그게 많이 밀려있던 거?
00:15:39아, 기가 막.
00:15:41어?
00:15:42맞지, 맞지?
00:15:43어.
00:15:43맞지, 맞지?
00:15:45어.
00:15:46아.
00:15:48아.
00:15:49아.
00:15:57왔어?
00:15:58어.
00:15:59재밌었어?
00:16:01서연이는 자?
00:16:02어.
00:16:0529일에 서연이 영어유치원에서 쿠킹클래스 있어.
00:16:08시간 되지?
00:16:14나 29일에 동호회 있어.
00:16:15또?
00:16:16무슨 다이빙을 그렇게 자주 가?
00:16:18저.
00:16:21그거 그냥 한 번 빠지면 안 돼?
00:16:24저번 스피치 콘테스트 너 나 혼자 갔잖아.
00:16:27그때 애가 아빠 안 왔다고 얼마나 서운해했는데.
00:16:29다음에.
00:16:30다음에 갈게.
00:16:33진짜 동호회 다니는 거 맞아?
00:16:35뭐 딴짓 하고 다니는 거 아니야?
00:16:38하아.
00:16:41하아.
00:16:54어.
00:16:56신입사원이나 그 계약직 직원들을 유령 회원으로 가입시켜서 사내 동호회 지원금을 부정 수령한 케이스가 총 4건 있었고, 그리고 운영진이 활동비를 횡령하거나
00:17:06대관료, 강습료 등으로 개인적인 이득을 본 경우가 총 7건 있었습니다.
00:17:11동호회 활동을 통해 지인이나 가족 가게 매상을 올려준 배임성 사건이 8건, 도박성 내기 등으로 문제 발생한 경우가 2건 있었습니다.
00:17:22지금까지 사내 동호회 활동 보고서를 1년에 한 번 제출하는 걸로 되어 있죠?
00:17:27네. 맞습니다.
00:17:28앞으로 분기별로 제출하도록 하고 보고 내용도 좀 더 세분화하도록 인사팀에 요청하도록 하죠.
00:17:33네. 그렇게 전달하겠습니다.
00:17:35저 그리고 동호회 관련 피임권도 있는데요.
00:17:39해물 인터내셔널 민태우 대리 와이프 제보입니다.
00:17:43남편이 사내 스킨스쿠버 동호회에 너무 빠져있는데 건전한 동호회가 맞는지 우려스럽다고요.
00:17:48장비 때문에 알아보기 좀 어렵지만 오른쪽에 있는 사람은 민대리가 맞고요.
00:17:53그리고 왼쪽에 있는 사람이 외도 상대로 의심된다고 합니다.
00:17:56이 사람 찍어준 사진만 폰에서 여러 장 나왔대요.
00:17:58그냥 취미생활하는 거 아니고요? 좀 이상하긴 하던데요.
00:18:02원래 수영은커녕 물도 안 좋아하던 사람인데 거의 매주 스킨스쿠버 동호회를 꼬박꼬박 나갔대요.
00:18:08심지어 월차까지 쓰면서 나갈 때도 있고요.
00:18:11그러면서 집에서는 피곤해만 하고
00:18:12아 그리고 한밤중이나 새벽에 연락이 와서 나가는 일도 부지기수래요.
00:18:17안 그래도 동호회가 불륜의 장이다.
00:18:20동호회 지원금은 불륜 지원금이냐 원성들이 많은데 대표사건으로 저희가 조사를 한번 해보는 게 어떻겠습니까?
00:18:27이 정도로 면담에서는 잡아떼면 그만이니까.
00:18:32직접 동호회에 참석해서 분위기를 보도록 하죠.
00:18:37노 대리.
00:18:38스킨스쿠버 할 줄 아나요?
00:18:41뭐 예전에 놀러가서 한번 배운 적은 있는데.
00:18:44그럼 이번 주말에 민대리 동호회 다녀와요.
00:18:47네?
00:18:49아 제가 이번 주말에 중요한 약속이 있어서요.
00:18:58그래요?
00:18:59그럼 다른 분 중에 스킨스쿠버 할 줄 아시는 분?
00:19:03아 저는 수인성 두드레이가 있어가지고요.
00:19:06아 바다들만 하는가.
00:19:07아 제가 어렸을 적에 강해빠도 죽을 뻔한 트러마가 있어가지고.
00:19:10저는 이퀄라이징이 잘 안 돼가지고.
00:19:11저는 주말 출근 사절이라고.
00:19:16아 그래요?
00:19:18아 뭐 어쩔 수 없지.
00:19:20난 스킨스쿠버 좋아하는데.
00:19:23내가 갈게요.
00:19:24네?
00:19:24네?
00:19:32실장님은 이번 주말에 일정 없으세요?
00:19:36나 뭐 이번 주말에는 뭐 특별히.
00:19:39이번 주말 풀로 비워요.
00:19:41속초 풀빌라 예약해놨어요.
00:19:43없는 줄 알았네.
00:19:48있으신가 보다.
00:19:51아니 진짜 너무한 거 아니에요?
00:19:53아니 그래도 덕분에 같이 가게 돼서 좋지 않아?
00:19:57그리고 우리가 원래 하려던 거랑 똑같아.
00:20:00바다 보고 바람 쐬고.
00:20:01거기다 일도 하고.
00:20:02님도 목업봉 뒀다고.
00:20:04도랑치고 가지까지 잡게 생겼네.
00:20:06아니 그리고.
00:20:07아 뭐 일단 연애만 시작하면 불꽃 같다더니.
00:20:09불꽃처럼 일만 시키던데.
00:20:11내가 그냥 하얗게 불타서 쟤가 되는 줄 알았잖아.
00:20:14그야 지난주 출장 때문에 유독 이번 주에 일이 많았고.
00:20:18또 내가 회사에서 티날까봐.
00:20:20포커페이스로 연기를 한 거지.
00:20:22연기에 너무 몰입하셔가지고 주말에 약속도 까먹으시고.
00:20:26그건 내가 주말에 약속 있는 게 너무 새로워가지고.
00:20:30그리고 이건 일이잖아?
00:20:32내가 또 워낙 공과사 구분이 확실하다 보니까.
00:20:34아 예 알겠습니다 실장님.
00:20:36지금도 놀러 가는 게 아니라 일하러 가는 거니까.
00:20:39저는 오늘 철저히 공적으로 행동하겠습니다.
00:20:45기준이 너 진짜 화난 거야?
00:20:47네.
00:20:50이 멍청이.
00:20:52바보.
00:20:52아니 어떻게 첫 데이트 약속을 까먹을 수가 있어?
00:20:55정신 차려 주인아.
00:20:57왜, 왜, 왜 그래?
00:20:58응?
00:20:58아니 난 좀 혼 좀 놔야 돼.
00:21:00바보.
00:21:00아니 아니 하지마 하지마.
00:21:01멍청이.
00:21:02바보.
00:21:03내가.
00:21:04장난이야 장난.
00:21:05장난.
00:21:06나 와 하나도 안 놨어요?
00:21:07장난 장난.
00:21:08야 엄청 와는 거 같던데?
00:21:09아냐 아냐 아냐.
00:21:10삐지지도 않았어요.
00:21:11내가 진짜 미안해.
00:21:14하휴.
00:21:16하휴.
00:21:17하휴.
00:21:18하휴.
00:21:23The first person is here.
00:21:26The first person is the chairman of the chairman and the chairman of the chairman.
00:21:35The chairman of the chairman is a bit nervous, but we don't have a lot of money.
00:21:43Right?
00:21:44Yes.
00:21:45Yes.
00:21:45Well, I don't know if you talk about it, but I don't know what it looks like.
00:21:49That's right.
00:21:50Well, today we're going to be able to compete with you.
00:21:54We'll be able to compete with you.
00:21:56Yes.
00:22:16And I think we'll be able to compete with you.
00:22:27I'm going to go to the Wendy's team, and I'm getting them all.
00:22:32I'm going to go to the Wendy's team.
00:22:35I'm going to go to the Wendy's team.
00:22:36Then, she'll be with the Wendy's team.
00:22:41Yes.
00:22:42So, the Wendy's team then?
00:22:43I'll go.
00:23:08Yes.
00:23:09Are you familiar with your partner?
00:23:11Yes, I am.
00:23:14How sad is it?
00:23:16Your partner is who?
00:23:17Yes?
00:23:19Well, I see her brother's face with her hand.
00:23:22What kind of thing is it?
00:23:27I don't know how much I've been there.
00:23:30I'm just going to check it out.
00:23:35I'm going to check it out.
00:23:38Let's see.
00:23:41Let's see.
00:23:42Let's see.
00:23:48I'm going to take a look at this.
00:23:49Let's take a look at this.
00:23:49Take a look at this.
00:23:51Yes.
00:24:20Let's go.
00:24:43Let's go.
00:25:21Let's go.
00:25:52Let's go.
00:25:53Let's go.
00:26:51혹시 다른 회원분들이 알게 되면 다이빙 못 하실까봐 그러세요?
00:26:56아니, 그 정도로 다이빙이 좋으세요?
00:26:58오늘 처음 오신 분들이 말씀 참 많으시네요.
00:27:01제 일은 제가 알아서 합니다.
00:27:04괜한 오지란 맛이죠.
00:27:26공고에 여자가 있어서 해석법증이 있는데도 억지로 다이빙간다고?
00:27:31아니, 근데 뭐 많이 좋아하면 그럴 수도 있죠.
00:27:34대놓고 같이 있어도 괜찮은 핑계거리도 되고.
00:27:37그러면은 하대리는 아주 베테랑이던데.
00:27:41아, 그럼 이렇게 생각하면 좀 말이 되네.
00:27:43민대리가 먼저 하대리를 좋아하고 하대리 취미가 뭔지 파악해서 동원을 가야겠다.
00:27:49이야, 진짜 그런 거라면 목숨을 건 불륜인데요.
00:27:56야, 이거 어떡하나.
00:27:57이거 같이 식사하고 싶었는데 예전 동네 부친상이 생겨서 올라가 봐야 돼.
00:28:01고생했어요.
00:28:02즐거웠고 다음 투어 때 봅시다.
00:28:04네, 조심히 들어가세요.
00:28:05네, 조심히 들어가세요.
00:28:06네, 조심히 들어가세요.
00:28:06바로잡고 들어가세요.
00:28:07들어가세요.
00:28:07들어가세요.
00:28:08들어가세요.
00:28:09근데 우리 뭐 먹으러 가요?
00:28:10지금까지 물고기랑 신나게 놀고 설마 회 먹으러 가는 건 아니겠죠?
00:28:15자, 다 같이 따라가시죠.
00:28:17수고하십니다.
00:28:18수고하십니다.
00:28:19수고하십니다.
00:28:26수고하십니다.
00:28:27방금 전까지 친구들이었는데.
00:28:30잘가라, 얘들아.
00:28:34실장님 너무 재밌으시다.
00:28:37그치?
00:28:39실장님 너무 재밌으시다.
00:28:39자, 아까 걔네랑 다른 애들이니까 재채감 없이 많이 드세요.
00:28:44여기 쌈장이 진짜 많나요.
00:28:47자, 아.
00:28:53맛있어.
00:28:54음.
00:28:59자, 노대리님도 아.
00:29:02네?
00:29:03아, 부끄러워시기는.
00:29:05아, 아.
00:29:09아.
00:29:15음.
00:29:16아, 너무 맛있다.
00:29:19하대리님, 쌈 너무 잘 싸신다.
00:29:21이렇게 쌈 싸먹는 법은 어디서 구우셨어요?
00:29:23음.
00:29:25너무 맛있어.
00:29:25음.
00:29:30음.
00:29:51I don't know what to do.
00:29:54It was a little late, but it was a little late.
00:30:25You're not going to go.
00:30:28You're not going to go.
00:30:29We're going to go back to the past.
00:30:33You're not going to die.
00:30:53think
00:31:00things were there
00:31:02you alsoários
00:31:03I'm little
00:31:03you're not
00:31:06who do you only
00:31:07I cleaned
00:31:11town
00:31:15this is
00:31:16Hamo International Club
00:31:18is
00:31:18on
00:31:18Mr. Erica, I am
00:31:19Mr. Erica
00:31:20Mr. Erica, I tell you
00:31:21Mr. Erica, I think thank you very much
00:31:25Mr. Erica, today, we are
00:31:27Mr. Erica, I think
00:31:28Mr. Andrew and Mr. Soexas
00:31:29I am thejänsteador.
00:31:30Mr. Erica, this way
00:31:35Mr. Erica, I am
00:31:35Mr. Erica, I will interview you
00:31:37Mr. Erica, even today
00:31:39Mr. Erica, is to ask a boat
00:31:41Mr. Erica, you got to go
00:31:41Mr. Erica, I am
00:31:42Mr. Erica, you are
00:31:42Mr. Erica, I am
00:31:50What's your name?
00:31:51I'm so happy to be here.
00:31:55I'm happy to be here.
00:31:58I'm happy to be here.
00:31:59Well, she's always a good thing.
00:32:01I'm so happy to be here.
00:32:02I'm happy to be here.
00:32:03It's like everything I love you.
00:32:06It's not me.
00:32:08I'm happy to be here.
00:32:10We're going to be here.
00:32:20What?
00:32:22Oh, that's what I'm doing.
00:32:26What's that?
00:32:27What's that?
00:32:30What's that?
00:32:39What's that?
00:32:40What's that?
00:32:41What's that?
00:32:41He's got to get me.
00:32:43.
00:32:45.
00:32:45.
00:32:45.
00:32:46.
00:32:46.
00:32:46.
00:32:47.
00:32:47.
00:32:47.
00:32:48.
00:32:51Are you going to go there?
00:32:56Oh!
00:33:09I'm sorry.
00:33:11I've been sitting here so I can't sit here.
00:33:14And you know what's the same thing?
00:33:16You know, I'm all very good.
00:33:18You know?
00:33:18I'm not sure if you go back.
00:33:19I'm really grateful.
00:33:22But, you know, your desk is where you are?
00:33:26Yes?
00:33:27And you're close, too?
00:33:29Oh, sorry, you're not going to go back.
00:33:32No, you're not.
00:33:36But...
00:33:36You're not going to go back to the site.
00:33:40Why aren't you doing this?
00:33:43I don't know if you're a big fan.
00:33:45But you're not a big fan of your family.
00:33:46I'm sorry.
00:33:48I'm sorry.
00:33:49I'm sorry.
00:33:50I'm sorry.
00:33:52I'm sorry.
00:33:53I'm sorry.
00:33:54I'm sorry.
00:33:54I'm sorry.
00:34:01I'm sorry.
00:34:03Hey, hey you were okay.
00:34:04You did wrong.
00:34:08Oh my God.
00:34:14I was so excited to meet you.
00:34:18She was a doctor.
00:34:21So, I'm całeven with you.
00:34:22We have to have a hand with you.
00:34:24Ah, so I'm just human-to-face?
00:34:29Yes, because of my arm's Plant's Army.
00:34:33Oh, really?
00:34:34Isn't it so funny?
00:34:36How are you going to find out?
00:34:38Well, the Deputy Dean was a little bit.
00:34:42Oh.
00:34:43Oh, no, it's so funny.
00:34:45Minderi and the Our Lady, is a play-face?
00:34:46No.
00:34:46Oh!
00:34:47Oh, it's so fun.
00:34:48Oh, it's so fun.
00:34:50Oh, it's so fun.
00:34:57So, that's when the new guy came to the interview team,
00:35:01and the guy called the police officer,
00:35:04and the guy who was in front of the police officer,
00:35:05I don't know.
00:35:07It's just like a gaslighting thing.
00:35:09I don't know what to do.
00:35:10I've learned some weird things.
00:35:12Well, I don't know.
00:35:15I don't know.
00:35:15What can I say?
00:35:17How can I tell my parents?
00:35:20It's going to be done?
00:35:21This is what I mean.
00:35:23I think it's a good idea.
00:35:25I think he's a good guy.
00:35:26It's a good guy.
00:35:27I think it's good.
00:35:29There's more stuff.
00:35:31There's a different type of group,
00:35:34and there's another type of group.
00:35:35I love this.
00:35:40It's an amazing team.
00:35:42I knew your team was very global, but I thought it was as big as a guy named
00:35:47Nah, like you're a big guy
00:35:49We still got to talk with you
00:35:51Not while you have a drink, we still have a drink
00:35:53We still have to drink
00:35:54~~
00:35:56I'm going to walk first
00:35:58You can leave
00:35:59I'm suisher and I'll walk now
00:36:01Shall I go?
00:36:02So let me go
00:36:02I've been here for the last day
00:36:03I think it was a bit of a different grade
00:36:12I've been here for you, and I'll just take a look at you.
00:36:15I'll introduce you to you.
00:36:18You're not a young person.
00:36:20You're a kid who doesn't have a job.
00:36:22You're a good guy, but you're a good guy.
00:36:24You're a good guy, so you don't have a job.
00:36:29Wait, wait a minute.
00:36:31Are you ready?
00:36:33You're ready to go.
00:36:36Oh, I need to go.
00:36:37I'm the one that I've been here to get.
00:36:37I'm going to go.
00:36:41Well, I've been a few hours after I've been a kid.
00:36:45I've been a lot of fun.
00:36:49Oh, that's what...
00:36:51I'm a skinscorp of the Mint.
00:36:54Can I wait?
00:37:00What?
00:37:04Oh, my head, you both are a good contractor.
00:37:09Oh, my head, Murr!
00:37:15Your頭 is a great contractor.
00:37:15Your manager depends on you.
00:37:18Well, I'm a bad guy.
00:37:22Hey.
00:37:23I never heard of him.
00:37:24You've been a bad guy.
00:37:25You've been a bad guy.
00:37:26You've been a bad guy.
00:37:27But you're a bad guy that wanted him.
00:37:30I've seen a bad guy with you.
00:37:30You've been a bad guy.
00:37:38.
00:37:39.
00:37:39.
00:37:39.
00:37:39.
00:37:40.
00:37:40.
00:37:40.
00:37:41Oh, I'm so hungry.
00:37:45Wait a minute.
00:38:01I'll go.
00:38:02Yes.
00:38:04I'll take a break.
00:38:05Oh, wait a minute.
00:38:07Oh, wait a minute.
00:38:08Just a little bit.
00:38:09Just a little bit.
00:38:11Dimas.
00:38:20네이티브!
00:38:21네.
00:38:22넌 내가 끝까지 책임질 테니까,
00:38:23그냥 이대로 믿고 따라와.
00:38:25알지, 우리 조직에서 너 챙기는 거 나밖에 없는 거?
00:38:28그럼요, 예.
00:38:29제가 항상 감사하게 생각하고 있습니다.
00:38:32줘, 들어가.
00:38:37I'm sorry.
00:38:38I'm sorry, I'm sorry.
00:38:41I'm sorry.
00:38:42I can't wait to see you.
00:38:45What?
00:38:46That's what...
00:38:48I'm sorry.
00:38:49I'm sorry.
00:38:50I don't know what you're doing.
00:38:52I'm sorry.
00:38:53I don't know what you're doing.
00:38:56Why?
00:38:56Yeah.
00:38:56If you go and want to go there, I'm not going to go.
00:39:00Yeah.
00:39:01It's just a lie.
00:39:03That's very good.
00:39:06This is just a lie.
00:39:09I don't know what the hell is going on.
00:39:10You're like, dude.
00:39:12You just won't have to do it.
00:39:16I didn't have to do it.
00:39:19You must be a part.
00:39:21I'll do it.
00:39:23I'll do it.
00:39:24I'm so proud of you.
00:39:24Don't do it, you know?
00:39:29Oh, you're gonna do it.
00:39:31Don't do it, man.
00:39:33So, I'm so proud of you.
00:39:37I'll do it.
00:39:45So, I'll do it.
00:39:47Come on.
00:39:49What about a major?
00:39:50Minderi!
00:39:58Mataji.
00:39:59You need to be native.
00:40:02It took place to be native.
00:40:03That means it is what the meaning of your country?
00:40:04It's a good idea.
00:40:08So they sing native.
00:40:12It's a good name.
00:40:15My name is not a little useful.
00:40:17Mr. N. We have all seen it.
00:40:20Mr. N. Yung, I'm going to play the team.
00:40:22Mr. N. Yung, he's going to try to work with the skin.
00:40:25Mr. N. Yung, you're just going to live in this way.
00:40:30Mr. N. Yung, you are going to live on this way.
00:40:31Mr. N. Yung, it's job loss.
00:40:35Mr. N. Yung, this is a good job.
00:40:35Mr. N. Yung, please, your name.
00:40:40Mr. N. Yung, please?
00:40:40Mr. N. Yung, please, your wife.
00:40:42Aren't you a wife?
00:40:44No, it's not.
00:40:46She's like a wife.
00:40:48She doesn't matter what it is.
00:40:49She's so good.
00:40:50You're like a woman.
00:40:51There it is.
00:40:53I want to know this kind of house and work it out.
00:41:12This is not just a problem.
00:41:16It's a simple thing to go through.
00:41:18I think it's a good thing to know.
00:41:20I don't understand that you're going to get a lot of information.
00:41:22Yes.
00:41:23I think it's a good thing to do with the wind.
00:41:27I think it's a good thing to think about it.
00:41:37This is not a good thing.
00:41:42Before you go back to your business, it's just a little bit of trouble
00:41:52It's not just a job
00:42:01It's not just a job
00:42:10I'm going to eat ramen.
00:42:11I'm going to eat ramen.
00:42:34Oh, it's 3 minutes.
00:42:35Um...
00:42:37I'm sorry?
00:42:38Please, come on.
00:42:42Oh, the problem.
00:42:43Let's go and carry out with it.
00:42:45I didn't have a waffle today.
00:42:47I didn't have a lot of luck.
00:42:55And this is not what we had yet, but there are no different things like this.
00:43:01You don't have a long time.
00:43:02You don't have a long time.
00:43:04You've got a lot of time.
00:43:05You can't correct me.
00:43:06The idea is that you want to be sure about the law.
00:43:09But you can't make a list of the law.
00:43:10If you put the law, you'll put it on the law.
00:43:17I'm eating the law.
00:43:18I'm not going to take a lot of time.
00:43:18I'm going to throw up your 시간.
00:43:19But this is not just a big deal, isn't it?
00:43:24What?
00:43:28What?
00:43:29What happened?
00:43:29What happened?
00:43:29The situation is always going to start.
00:43:33The morning is coming to a lot of times,
00:43:36the morning with the eyes of the eyes of the eyes of the body,
00:43:38the time is coming to a lot.
00:43:40They do not care.
00:43:43I am not a lawyer.
00:43:44I am out of here.
00:43:45You must know what you are.
00:43:47What's wrong?
00:43:51I am not a lawyer.
00:43:51It's not his fault.
00:43:52I am not a lawyer.
00:43:53Because it's also a lot of serious things that you hear from him.
00:43:56But I am so very bad,
00:43:58I am not a lawyer.
00:44:00I am a lawyer.
00:44:00I am an lawyer.
00:44:02I am a lawyer.
00:44:04It's a different way to make a decision.
00:44:10Everyone,
00:44:12the idea of the behavior is always a part of the behavior.
00:44:14Don't worry about it, don't worry about it,
00:44:16don't worry about it, don't worry about it,
00:44:18don't worry about it.
00:44:20We will protect you and protect you.
00:44:25You know?
00:44:27Yes!
00:44:32No, I'm sure we'll kick off the脂肪 solo
00:44:35You can all go here in Japan and нет
00:44:36Oh my God,
00:44:36No, no, yes
00:44:37You can't stay on the Senate
00:44:41I'm sorry, I don't want to get to the job.
00:44:44I can't wait to get my job done.
00:44:44I'm sorry.
00:44:45What is the job that's supposed to do?
00:44:52I'm sorry, Mr. Kwon.
00:44:56I'm sorry, Mr. Kwon.
00:45:00I can't wait for you.
00:45:01I can't wait for you.
00:45:02Yeah, I can't wait for you.
00:45:02I don't want you to go.
00:45:06I can't wait for you.
00:45:09No, I can't wait for you.
00:45:11Well, he's gonna feel good at him.
00:45:11Okay.
00:45:12Well...
00:45:12Okay, so...
00:45:14Probably I can't go to him.
00:45:17Yeah, I'm fine.
00:45:21Well, I'm gonna go to him.
00:45:22Yeah, I'm gonna go to him.
00:45:22I'm gonna go to him.
00:45:25I'm gonna go to him.
00:45:28Okay?
00:45:29What do you think about your whole life?
00:46:05Nice shot!
00:46:07Yeah, you can see it in the field.
00:46:11You told me it was better.
00:46:14Ah, right.
00:46:15I'm not sure.
00:46:16I'm not sure.
00:46:17I'm not sure.
00:46:18So, I'm not sure.
00:46:19I'm not sure.
00:46:20그렇게 열심히 감사를 나가 놓고 남긴 자료는 없다.
00:46:27혹시 해무제약 전임사장이 전재율 부회장에서 더 신경 쓰시는 겁니까?
00:46:34글쎄.
00:46:39아, 진짜 핀빨, 핀빨.
00:46:42붙였습니다.
00:46:43아, 나 봉치러 왔다니까.
00:46:49어, 왜?
00:46:53그래?
00:46:55형수님이 들어왔다고?
00:46:57아, 나 봉치러.
00:47:05아, 나 봉치러.
00:47:17아, 나 봉치러.
00:47:26오랜만에 봐서 그런가.
00:47:29자는 모습 꽤 이쁘네.
00:47:32아파 때문에?
00:47:33급성 알코올 중독.
00:47:36나보고는 중독 치료받으라더니
00:47:38뒤지게 웃기네.
00:47:40어?
00:47:42언제 들어왔어?
00:47:44아빠가 남편이 그 모양 그 꼴인데 밖에서 뭐하고 있냐고 지랄하셔서.
00:47:49근데 왜 그런 거야?
00:47:53아니, 뭐 나 없어서 허전해서 그런 건 아닐 테고.
00:47:57동생이 공동 부회장으로 치고 올라와서 빡쳤어?
00:48:01아, 진짜 씨.
00:48:07뭐야, 재미없게 해.
00:48:09현영아.
00:48:11어.
00:48:14우리 그만하자.
00:48:15뭘?
00:48:22이혼하자, 우리.
00:48:24뭔 개소리야.
00:48:25우리가 왜 이혼을 해?
00:48:27너도 나랑 불행하잖아.
00:48:31그만 서로 놔주자.
00:48:35결심 서면 말해.
00:48:38나머지는 변호사 통해 제기하지.
00:48:45야, 이혼은 말해줘야 할 거 아니야.
00:48:48뭐, 너 나랑 행복하려고 결혼했어?
00:48:51갑자기 왜 이러는 거야?
00:48:53드디어 미쳤니, 니네 엄마처럼?
00:48:57더 이상 이렇게 살고 싶지 않아졌어.
00:49:02더.
00:49:05나랑 이혼하면 후기 자리 못 먹는 거 알지?
00:49:11현영아.
00:49:12내 길은 내가 알아서 할게.
00:49:17부탁이다.
00:49:19너랑 이혼해주라.
00:49:37오빠.
00:49:39오빠, 뭐 내 남편 이상해.
00:49:42뒤집게 줄 수 있어?
00:49:51언제 퇴근해?
00:49:52우리 집으로 저녁 먹으러 와.
00:49:55왜요?
00:49:56또 라면 먹고 가라고?
00:50:04오늘은 진짜.
00:50:12하나, 다들 고생하셨습니다.
00:50:15고생하셨습니다.
00:50:16고생하셨습니다.
00:50:19고생하셨습니다.
00:50:20뭐지?
00:50:21출장이 방금 나한테 윙크 하신 거 같은데?
00:50:23네?
00:50:24뭐 잘못 본 거 아니에요?
00:50:25아니, 뭐 눈에 뭐 들어가서 찡긋하신 거겠죠.
00:50:28아닌데?
00:50:29진짜.
00:50:32이러셨는데?
00:50:33이거 혹시 무슨 사인 같은 거 아닐까요?
00:50:36뭔 사인?
00:50:37내일 너 야근, 확장, 이런 거?
00:50:39아이, 눈이 좀 시리셨나 보지.
00:50:41쓸데없는 소리 하지 말고.
00:50:43자, 오늘 도대리 퇴원하고 나서 제대로 된 회식 못 해본 거 같은데.
00:50:48오늘 맛있는 것 좀 먹으러 갈까?
00:50:50고생하셨습니다.
00:50:51고생하셨습니다.
00:50:52아, 윤대리는?
00:50:54어, 메뉴에 따라.
00:50:56어머, 윤대리가 웬일이야?
00:50:59그럼 오늘 맛있는 거 먹어야겠네.
00:51:01제가 간만에 법가 쏘겠습니다.
00:51:05내 형 씨가 법가를 쏘다고?
00:51:07저업도 가야지 그럼.
00:51:08가자, 가자.
00:51:09저기.
00:51:10저기.
00:51:12죄송하지만 제가 오늘,
00:51:15저도 진짜 가고 싶은데, 정말 가고 싶은데.
00:51:21중요한 선약이 있습니다.
00:51:25아, 그랬구나.
00:51:28그럼 괜찮아.
00:51:29약은 하면 되지 뭐.
00:51:30I'm so sorry.
00:51:35I'm so sorry.
00:51:42I'm so sorry.
00:51:45I'm so sorry.
00:51:52Oh, really?
00:51:56I'm going to send you to the studio.
00:51:59So?
00:52:12It's fun to see you.
00:52:21Two men between.
00:52:26Do you think it's who you are?
00:52:31I'll tell you a little bit about it.
00:52:35If you want it, it's okay.
00:52:37If you want it, it's okay.
00:52:38It's okay.
00:52:40It's okay.
00:52:41It's okay.
00:52:42It's okay.
00:52:44It's okay.
00:52:45You can't just get an actual decision, you can't do it.
00:52:48You can't make anything out of this.
00:52:50You can't work out this.
00:52:55You can't help me out this.
00:52:59It's okay.
00:53:01You can't talk to me.
00:53:04So...
00:53:05You can't?
00:53:06I know.
00:53:06Why can't I have value?
00:53:07You can't control me.
00:53:08You have to be slightly more than I was able to lose.
00:53:09At this point, I know.
00:53:20Then...
00:53:23Then...
00:53:25The show!
00:53:32Wow!
00:53:33How are you doing?
00:53:37Just open the door and open it.
00:53:40Just open the door and open it up.
00:53:42Just wait a minute.
00:53:43I'm going to change the mood.
00:53:45That's amazing.
00:53:46Wow!
00:53:48Did you eat it?
00:53:51I'm going to eat it.
00:53:53I'm going to eat it.
00:53:54Why don't you eat it?
00:53:55It's too weak.
00:53:56No, it's the best.
00:53:58It's the meat.
00:53:59It's too heavy.
00:53:59It's a lot of time.
00:54:01I'll give it to you.
00:54:03I'll give it to you.
00:54:04I'll give it to you.
00:54:04I'm going to eat it.
00:54:05I'll give it to you.
00:54:06I'll give it to you.
00:54:09I'll give it to you.
00:54:12Come on, come on, come on!
00:54:13Come on, come on, come on!
00:54:15Yeah, yeah, yeah.
00:54:29Do you want to go to the end of the day?
00:54:31Yes?
00:54:32Do you want to get a bit of stuff?
00:54:34You can't get a bit of stuff.
00:54:35You can't get a bit of stuff.
00:54:36You can't get a bit of stuff.
00:54:37Ah, it's been a long time since I was a kid.
00:54:41Where are you?
00:55:18We are going to play this way.
00:55:21Let's go!
00:55:21Let's go!
00:55:23Let's go!
00:55:24We're going to play this game!
00:55:31Let's go!
00:55:34We need to go!
00:55:36We need to go!
00:55:36Come on!
00:55:38Let's go!
00:55:39Let's go!
00:55:39Let's go!
00:55:39oh
00:55:42hahaha
00:56:08Ah
00:56:14I love you.
00:56:53It's been a lot of work, isn't it?
00:56:59Oh, no, I'm not even kidding
00:57:03Oh, I'm sorry
00:57:05No, I didn't know what to do.
00:57:09I didn't know what to do.
00:57:11I didn't know what to do.
00:57:13I think you're sick of it.
00:57:14Oh, I'm sorry.
00:57:16I'm not sure how long.
00:57:19You can't do it, so I know.
00:57:21You're not hungry?
00:57:27Then I'm hungry.
00:57:29If you're hungry, you'll be hungry, but it won't be enough.
00:57:40What?
00:57:44I'm laughing at you.
00:57:46What is it, surprise?
00:57:50Why are you already here?
00:58:02Don't share this with us!
00:58:13So now we are going to...
00:58:17We need a bottle of water.
00:58:19So it will have a bottle of water.
00:58:21No, no, no, no.
00:58:23Tonight, we are the next week.
00:58:25Here's where we are.
00:58:26Today's where I can't do it?
00:58:27No, no, no.
00:58:28No, no, no.
00:58:30No, no, no.
00:58:36Who was waiting for the thing?
00:58:38I was not sure, but I was just going to go for it.
00:58:44It's crazy, but
00:58:46you're not a other person.
00:58:49I don't think you've ever lost.
00:58:53I got it.
00:58:54You knew you were my fault.
00:59:00You knew what I was going to bring back.
00:59:03You were not going to lie.
00:59:06You don't have a relationship.
00:59:10You were not going to lie.
00:59:12No, that's not what I was going to do.
00:59:16You got the relationship.
00:59:19You have a relationship.
00:59:19No, no, no.
00:59:20You got the relationship.
00:59:20What are you doing?
00:59:22What are you doing?
00:59:25You're like, you're like, you're going to die, you're going to go to your wife.
00:59:29I'm going to die right now.
00:59:31I'm going to die, I'm going to die.
00:59:33You're going to die on a lot.
00:59:40But I'm not going to die.
00:59:46I'm going to die.
00:59:49I'm not going to die.
00:59:50But I'm not going to die.
00:59:50And I'll be like that for you.
00:59:51I'm a loser.
01:00:02I'm not going to die.
01:00:05I'm not going to die.
01:00:05I'm not going to die.
01:00:07I'm not going to die.
01:00:15I don't know.
01:00:16I'm too late.
01:00:24I'm too late.
01:00:24Wait a minute.
01:00:27I'm going to go to the store.
01:00:29I'm going to go.
01:01:08I've prepared a lot to do this.
01:01:11Are you ready for a pasta?
01:01:14It's delicious.
01:01:17It's delicious.
01:01:17I'm going to pay for a while.
01:01:23That's the deal.
01:01:24It's great.
01:01:25You're getting the pizza.
01:01:27I'm going to pay for it when you're here.
01:01:29I'm going to see you soon.
01:01:30I'm going to put it over at the time.
01:01:32You're going to see me.
01:01:33No?
01:01:33And you certainly don't ask me what to do.
01:01:35You don't ask me what to ask?
01:01:36You don't ask me what to ask.
01:01:39You don't ask me what to ask.
01:01:46I'm curious.
01:01:52If you're not asking me what to ask, I guess.
01:01:54But I don't ask myself to question you on the other side.
01:01:59I'll be able to do it with two people.
01:02:01I'll be able to do it with two people.
01:02:09It's not even a day.
01:02:13I've been able to do it with a lot of time.
01:02:22Don't worry about it.
01:02:23Don't worry about it.
01:02:24Don't worry about it.
01:02:25내일 출근해야 되니까.
01:02:27응?
01:02:29나 갈게요.
01:02:55나 갈게요.
01:02:58나 갈게요.
01:03:04나 갈게요.
01:03:14나 갈게요.
01:03:25나 갈게요.
01:03:28나 갈게요.
01:03:32가지 마.
01:03:42내 옆에 있어줘
01:04:12Thank you very much.
Comments

Recommended