Skip to playerSkip to main content
#Anime, #Anime 2008, #New anime, Anime, Anime 2008, New anime, New anime 2008, Anime lover, Anime love, Lover anime, Fall anime 2008, Anime fall 2008, Fall anime, Anime fall, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Drama anime, Anime drama, Action anime, Anime action, Slice of Life Anime, Anime Slice of Life, Otaku, Anime comedy, Comedy anime, School anime, Anime school, Love Polygon Anime, Toradora!

Category

📺
TV
Transcript
00:11Oh my god, it's the worst!
00:15Oh my god, this dude, let's get out of here!
00:19Just, let's get out of here too!
00:22Oh!
00:23Oh my god, it's already bad.
00:26I'm so sorry, I'm not the one who's this, this little idiot!
00:34I'm so sorry, I'm so sorry.
00:36How did you do it, I think?
00:38I like the Christmas tree.
00:41I'm so sorry, I'm so sorry, I'm so sorry.
00:47I'm so sorry, I like Christmas tree.
00:49But, party's ready, is your best?
00:54Okay, I'm so sorry, I'm all together and I'm going to study.
00:58Well, I'm so sorry, I'm going to study my best.
00:59But, my wife is also a good job.
01:01I'm sorry, I'm not a bad luck.
01:03But, I'm so sorry, I'm sorry.
01:10I'm not a bad luck.
01:13I'm sorry, I'm not a bad luck.
01:15Yes, we are all good.
01:17He's a kid. I'm not even going to study with him.
01:22That's it.
01:23But it's not like he has a success.
01:29We are all in a while, so we don't know that he's going to be a little nervous.
01:34Sorry.
01:36So, can you go to party?
01:39I'll go out.
01:40I've got some plans.
01:41I'm going to go out there.
01:41I don't have anything to do, but I won't be proud of it.
01:46But...
01:50I'll be able to succeed.
01:52I'm prepared for it so much.
01:56I have to forgive you.
02:15I'll be able to succeed.
02:17But still, I'll be able to succeed.
02:21I'll be able to succeed.
02:22I've learned so much.
02:28When I come back, I'll win.
02:32I'm being able to succeed.
02:32I'm always a bit better.
02:36I'm always a bit better.
02:39I'm always a bit better.
02:41I want you to see this feeling
02:45I want you to know that I always want you
02:49I want you to say that I love you
02:50I want you to say that I'm the most proudest of the day
02:57The red silver heart of you
03:01I want you to meet you
03:02I want you to know that your love is not enough
03:05I want you to know that your love is not enough
03:10I lost my heart, but I suddenly felt like I was in love with my heart
03:20I was like that, and I didn't care for it
03:23You should be弱い now
03:41I'll be there for some time.
03:45I'll be back now.
03:47Since, I'll be back.
03:48Yeah, it's a mistake.
03:51I'm a little wrong.
03:53Oh.
03:54Oh, my God.
03:56I'm gonna be a party.
03:58So I'll be here.
04:01I'm not sure.
04:02I'm sorry.
04:03I'm sorry.
04:07Yeah, I think it's strange, Mnori.
04:11Yeah, but if we come to party, we'll be fine.
04:16Yeah, so.
04:19Let's go!
04:22Let's go, Tiger!
04:25What are you doing?
04:27What are you doing?
04:28Just a accident.
04:30Why are you here?
04:31What are you doing?
04:32I'm going to create ornament.
04:35Look at that, isn't it?
04:40Wow!
04:42You're crazy!
04:43I'm going to do it again!
04:46Can you tell me that?
04:49You were a good girl for Christmas?
04:52It was a accident.
04:56I got it.
04:57Are you going to use it for party?
04:59I'm going to use it.
05:00No, I'm going to use it for the equipment.
05:03I'm going to use it for the equipment.
05:05I got it.
05:06Okay.
05:08Well, that's what I'm going to do.
05:10I'm going to make it with Tiger.
05:12I'm going to make it with Tiger.
05:13I want it.
05:15I'm going to do it.
05:16That's right.
05:17Let's do it.
05:20I'm going to use it for the equipment.
05:22I'll use it for the equipment.
05:23Look.
05:25Wait, wait.
05:26You're not going to use it for the equipment.
05:29I'm going to use it for the equipment.
05:37You're fine.
05:39You're fine.
05:40What? What?
05:42I'm talking about the fact that I'm in the middle of the day.
05:46I'm...
05:48I'm...
05:50I'm...
05:50I'm not sure about that.
05:52I don't know what to say about it.
05:55I'm not sure about it.
05:59I'm not sure about it.
06:00I'm not sure about it.
06:01You're not sure about it.
06:03Why?
06:04Why do you feel like I'm not sure about it?
06:07I'm just...
06:23ガイアがやいやいと人の恋じに口を出すのが気に入らねえっていうか、なんというか...あぁ...娘を嫁に出す父の気分だ
06:32!知らねえ、娘持ったことねえし、父親に至っては見たこともねえ。転ばないよう、傷つかないよう、泣かないよう。
07:02心には、ちゃんと翻栽がいて、
07:03They're like a mother-in-law, and they're like a mother-in-law.
07:08They're like a mother-in-law, mother-in-law, and a child.
07:11What are you doing?
07:16Why are you doing this?
07:19The relationship with the Tiger's relationship is very natural.
07:23I'd like to leave a little older than a mother-in-law.
07:30I've never been wrong with the first time.
07:31I've never been wrong with the first time.
07:32I've never been wrong with the first time.
07:35I'll start everything from the first time.
07:42And then…
07:45I'll put my own hands on the first time.
07:48What?
07:50I don't know.
07:52I can't hear anything.
07:56What are you doing?
07:58I don't know.
08:00I've never been wrong with the first time.
08:01What?
08:02I don't know.
08:04I don't know.
08:08I don't know.
08:09I don't know.
08:27I don't know.
08:29I don't know.
08:29I don't know.
08:32I don't know.
08:34I don't know.
08:44I don't know.
09:14I don't know.
09:18I don't know.
09:18I don't know.
09:20I don't know.
09:22I don't know.
09:49It's not a lie, it's not a lie, it's not a lie.
09:54I'll just have a phone number.
09:57I'll just leave the phone number.
09:59Let's go.
10:00You have to go.
10:02I can't tell you.
10:02No!
10:02No!
10:04No!
10:05No!
10:05No!
10:06No!
10:07No!
10:08No!
10:10No!
10:13No!
10:19No!
10:20You don't want to come here!
10:22I'll go for it!
10:23Wait!
10:24LAKASU!
10:30What are you doing?
10:33You've got to get mad.
10:36What's that?
10:37What's that?
10:37What's that?
10:38I don't know.
10:40I don't know.
10:41I don't know.
10:42I don't know.
10:42I don't know.
10:42What's that?
10:42What's that?
10:44You're fine.
10:45I'll go to the mail office.
10:46I'll go to the mail office.
10:48And the bag...
10:52You...
10:53You're going to take it all alone?
10:55Don't you touch it!
10:57You're fine.
10:58I'll go to the mail office.
11:01What?
11:02What?
11:04You're going to be looking for Christmas.
11:07I'm going to give you a good job.
11:09But I'm going to give you a good job.
11:14What?
11:26I don't want to tell you.
11:40What?
11:42I'm going to take a look at the card.
11:45What is this?
11:49Santa Claus?
11:54I was a teacher from the Catholic school.
11:57I didn't have to go to school.
11:59I didn't have to go to school.
12:02I didn't have to go to school.
12:04I didn't have to go to school.
12:05I wanted to play the girls.
12:08I didn't know that I could go to school.
12:09I didn't have a job.
12:12I didn't have a kid.
12:13I had to teach myself.
12:15I was going to go to school.
12:17I wanted to go to school.
12:22I didn't have a kid.
12:24I didn't have a kid.
12:26I didn't have a kid.
12:28I wanted to show you.
12:32Christmas is a gift for Christmas.
12:37That's what I want to say.
12:51That's what I want to say.
13:00That's what I want to say.
13:03I like Santa.
13:06I like Santa.
13:07You're right.
13:11Christmas is really love it.
13:14I love it.
13:16It's beautiful and beautiful.
13:21It's so fun.
13:23It feels like it's at the same time.
13:27I'm also like that.
13:30私もその一部になれたらって思う。
13:35私もいい子でいて、そんな幸せな光景の一部に、
13:40クリスマスの街に光る幸福そうな笑顔の一つになりたいの。
13:47それに、私ね、本当にサンタさんと会ったことがあるんだ。
13:51うんと小さい頃よ。
13:53パパもママもまだ家にいて、
13:58イヴの夜で、私はリビングのツリーの下で寝ていてね。
14:03ふと寒さに目が覚めて窓の外を見たら、
14:07いたの、サンタさんが。
14:12サンタさんは私にプレゼントをくれて、こう言ったの。
14:16タイガがいい子にしてたら、また会いに来るよって。
14:20ま、ただの夢だったのかもしれないけどね。
14:24でも、すっごく幸せな夢だった。
14:29だから私、いい子にしてたいと思うの。
14:32そんな夢なんか信じて、バカみたい?
14:36いや、そんなことは思わねえ。
14:39夢だもん。いいよね。
14:41現実じゃないんだもん。
14:45現実にいる誰かにすがってるわけじゃないもん。
14:48オラーイ!オラーイ!オラーイ!オラーイ!オラーイ!
14:52ストップ!
14:54よーし!クリスマスツリーの到着だー!
15:01すげー!
15:03これ組み立てたら絶対すげーよ!
15:08明日は素敵なパーティーになりそうね。
15:09ゆりちゃんも参加すれば?
15:11だーから行くもんですかいって。
15:13プライドにかけて行きませんとも。
15:14そうだ!
15:15先生自分にご褒美買おう。
15:16時計とかバッグとかアクセサリーとか
15:1830年分の頑張りにご褒美よ。
15:20えっと。
15:21何よ!どうせ胸使いとか思ってるんでしょ!
15:26自分にご褒美なんてマーケティングに上がらされてくの着信とか思ってるんでしょ!
15:27自分にご褒美なんてマーケティングに上がらされてくの着信とか思ってるんでしょ!
15:27はいしょ!
15:30老後には7000万から必要っていうのに浪費してる場合じゃないよね!
15:32でもさ、欲しいもの全部我慢してさ、やった!一億貯めだよ!ってところで!
15:36あっと気がついたらジャパンはハイパーインフレでさ、
15:38預金なんて紙切れ的な世の中になってたらどうするっていうか!
15:39っていうか!
15:40あれ、見えたかも!
15:43ひょっとして、マンション買うべき?
15:46あはは、来たね来たね!
15:48ちゃーんとパーツ全部揃ってる!
15:51よくこんなの手に入ったね!
15:55この前モデルの仕事で行ったイベントに飾ってたのを譲ってもらったの!
15:57どう?アミちゃんの凄さ分かった?
16:01うん、バカ人のくせに凄い!
16:03これは最高のツリー!それだけを認める!
16:07出来上がったらもっと凄いんだからね!
16:10さあみんな、張り切って組み立て組み立て!
16:12柱のパーツこれでいい?
16:14うん!
16:15さあ、ドキドキするね!
16:16次はどれ?
16:17これはなに?
16:18てっぺんなんじゃない?
16:20はぁ…
16:20アイサクさん!
16:24体重が軽そうだから、ちょっとあたしの背中に乗って、これはめてくれない?
16:26え?トイレに行った上履きで?
16:29まあ、人それぞれ趣味はあるよね?
16:31いや、脱いでよ…
16:32ちょっとリュウジ!なにぼっと見てるの?
16:36あんたこいつだって!
16:37お、おお!
16:38たぶん次これだ!
16:40スッ!
16:41スッ!
16:41スッ!
16:42アイサクさんだ!
16:43あぶないなぁ!
16:45なにやってんだよ、タイガー!
16:47でも、すごい運動神経!
16:48さすが、テノリタイガー!
16:52でも、それは私が信じたいから!
16:56誰かがどこかで私を見てくれているって!
17:00タイガー、お前は一人じゃない!
17:06これまでの17年間を見ていた誰かは、いなかったかもしれないけど…
17:07でも、今は違う!
17:11新しい友達がいる!
17:12北村もいる!
17:14北村もいる!
17:16俺も安子も、インコちゃんだっている!
17:22明日になれば、きっと串枝だって…
17:23報われなくちゃね!
17:27そうだ、報われなくちゃ…
17:30みんながハッピーになって…
17:34みんなが報われなくちゃ…
17:35もう、でっか!
17:37マジかーい!
17:39北村くん!
17:41これ、家から持ってきたの!
17:43てっぺんにつけて!
17:44いいのか?こんな綺麗な…
17:48なんていうか、高そうな…
17:49いいな!
17:51一番好きな飾りなんだけど、
17:52ちょっと大きすぎて今のマンションのツリーには
17:54飾れないから…
17:56よし!それじゃ、大切に飾らせてもらうからな!
18:04アンマクオッケー!
18:06電源もオッケーだよ!
18:08よーし!
18:09じゃあ、照明を落とすぞ!
18:10それで、目を落とすぞ!
18:21やだやだやだやだー!
18:23すごいすごい!
18:24It's so beautiful.
18:26I've done it.
18:52I'm sorry.
18:53Are you okay?
18:55What do you think?
19:12Anyway, I'm sorry.
19:15I've got a accident.
19:16I've got a accident.
19:17I'm sorry.
19:20I'm sorry.
19:21Anya, sorry!
19:22I'm sorry.
19:23You're not really ready.
19:24You're not really...
19:27I've got to do it.
19:29I have to think you are good at that.
19:32I'll do it and do you eat your money.
19:38Please, I can't do it anymore.
19:43I'll do it!
19:49I don't want to give up.
19:50I don't want to give up.
19:50Then, I'll give up.
19:52No! Don't let him!
19:53Don't let him!
19:55Let him go.
19:59Oh?
20:04Oh.
20:05Oh, he's gone.
20:05I'm going to go.
20:09No.
20:12I won't be here. You will have a responsibility for me.
20:17I know I'm like I'm going to help you.
20:21I don't have time for time. You are always doing well.
20:25I'm not going to help you. I'm not going to help you.
20:28I'm going to help you.
20:41タカス君 タカス君 タカス君 聞いてるよ タカス君 いるよ
20:51タカス君 ほら 見ろよ 綺麗だろ 壊れたってちゃんと治るんだ だから元気出せ元通りにはならないよ
21:03タカス君 でもちゃんと光ってる治るかどうか私には分からない
21:11治る大丈夫 治るんだ 何度でも
21:19皆さん 本当に すみませんでしたありがとう
21:34ミノリン 前より可愛いよクシェダ
21:37明日来てくれよ パティ 絶対楽しいから
21:46お前と一緒に過ごしたいからダメだよ
21:52行けないこんな迷惑かけちゃったんだもん行けないよ
21:57私はでも待ってるから待たないで行かないから
21:59
22:10待ってるから眠れない夜には
22:14一人で溜め息
22:15みんなは どうなの?なんだか
22:24さみしい拾いたうちに
22:31ひとつぶんのため根っこ伸ばして
22:36まだ青い 身をつけた
22:42オレンジ色に 早く鳴りたい 果実君の光を浴びてみそや夢は
22:50膨らむばかり
22:59気づいてよねオレンジ今日を 食べてみたけどまだスーパークで泣いた
23:01私みたいで 残せないから全部食べた好きだよ泣けるよ好きだよ好きだよ
23:25泣けるよ好きだよ好きだよステイガー
23:26ステイガー
23:26ステイガー
23:27ステイガー ステイガー ステイガー ステイガー ステイガー ステイガー イェーイ 聖なる夜のパーティータイムオレ フルーツパンチおかわりあれ そういえば
23:33サイガー どこ行った?
23:34おわり
Comments
Taibame
Creator
#Anime, #Anime 2008, #New anime, Anime, Anime 2008, New anime, New anime 2008, Anime lover, Anime love, Lover anime, Fall anime 2008, Anime fall 2008, Fall anime, Anime fall, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Drama anime, Anime drama, Action anime, Anime action, Slice of Life Anime, Anime Slice of Life, Otaku, Anime comedy, Comedy anime, School anime, Anime school, Love Polygon Anime, Toradora!

Recommended