- 6 minutes ago
The Secrets of Hotel 88 Episode 73 Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Hey, Jeff.
00:02This whole time,
00:04I was thinking of him,
00:05but he was thinking of other people.
00:08You understand what you're thinking,
00:09Jay?
00:10I choose to love you
00:12because you're more important
00:15and you're thinking of me.
00:16What, then just like that,
00:18he's free again?
00:19Well, John,
00:19we're going to leave the island.
00:21You betrayed me.
00:23We're going to die.
00:24We're going to die.
00:25You're going to die.
00:30I'm still going to die.
00:32And the other one,
00:33the children of Michael,
00:34if we're going to complete these things,
00:35we're not going to be able to do it.
00:39The sea and the sea
00:45will listen to us.
00:49They will hear us.
00:52of the sea.
00:57He died,
00:59He died.
01:00He died.
01:01I wonder if he died
01:02of a vaccine.
01:06He died,
01:08He died.
01:10Lolo,
01:11Sorry, Lolo.
01:12Lolo,
01:14do you see?
01:19Lolo?
01:21He's not far away.
01:24He's dead at the corner of Monette.
01:29Don't worry about it.
01:32He's not going to die.
01:49Inom ka.
01:52Inom ka.
02:07Tinatanong mo ako bakit mahalaga sa akin ang kayamanan.
02:14Dahil para sa anak ko.
02:17Para kay Juan.
02:19Mission namin yun.
02:22Bata pa lang siya. Gustong-gustong na namin nakuha yun.
02:29Pero wala na siya.
02:32At hindi ibig sabihin nung natitigil ako.
02:36Mas lalong lumalakas ang aking kagustuhan na makuha ang gusto ko.
02:45Kaya pala gusto mo patahin sinatan.
02:48Dahil sa mission mo na ito.
02:50Kaya pala gusto mo na ito.
02:53Kaya pala gusto mo na ito.
03:03Kaya pala gusto mo na ito.
03:08Kaya pala gusto mo na ito.
03:10Kaya pala gusto mo na ito.
03:17Kaya pala gusto mo na ito.
03:21Let's go.
03:53Let's go.
04:21Let's go.
04:23Let's go.
04:24Let's go.
04:25Let's go.
04:26Let's go.
04:27Let's go.
04:28Let's go.
04:29Let's go.
04:29Justine.
04:30I'm just saying.
04:37Excuse me.
04:40Hello?
04:40Let's go.
04:43Let's go.
04:44Let's go.
04:45Let's go.
05:00Let's go.
05:13Let's go.
05:15Let's go.
05:15Let's go.
05:16Let's go.
05:21Let's go.
05:23Let's go.
05:23Let's go.
05:25Let's go.
05:28Let's go.
05:29Let's go.
05:31Let's go.
05:42Let's go.
05:44Let's go.
05:56Let's go.
05:58Let's go.
05:59Let's go.
06:00Let's go.
06:02Let's go.
06:04Let's go.
06:06Let's go.
06:08Let's go.
06:09Let's go.
06:14They said that the people who are mission are not going to run away from anyone else.
06:44I'm going to kill you.
06:47They don't know if I'm dead.
06:50I'll be able to die.
07:01I'll die again.
07:03My body is so fast.
07:04I'm going to die.
07:11I need to get out of the way to get out of the way.
07:17To get out of the way.
07:26You're still here, Tumira.
07:29Where should I go?
07:32Here.
07:35I'll take care of all your kilos.
07:40And while I was waiting for you to know about your weakness,
07:46I was here,
07:47I was buried.
07:51Until one day,
07:54the name of my god,
07:56that's what they saw for your weakness.
08:05How much do you feel?
08:07I don't know what you told me!
08:09No!
08:10No!
08:11No!
08:11No!
08:11No!
08:18No!
08:30No!
08:31No!
08:34No!
08:35No!
08:35No!
08:36No!
08:37No!
08:37No!
08:40No!
08:42No!
08:43No!
08:43No!
08:45No!
08:46No!
08:47No!
08:48No!
08:48No!
08:51No!
08:52No!
08:58No!
09:00No!
09:00No!
09:00No!
09:05No!
09:09No!
09:11No!
09:11No!
09:27No!
09:30No!
09:32No!
09:32No!
09:32No!
09:33No!
09:35No!
09:35No!
09:35No!
09:35No!
09:35No!
09:39No!
09:48No!
09:48I've had a lot of emotion.
09:52But you know,
09:53even though I'm tired,
09:57I'm not able to die.
10:16Mom!
10:18Fuck!
10:54Fuck!
11:02Fuck!
11:04Fuck!
11:05Fuck!
11:05Fuck!
11:06Fuck!
11:07Fuck!
11:07Fuck!
11:15Pinatay ko sila!
11:47Pwede magsabi sa akin kung saan tinano na magagalingin yung mga tatay ang kayamanan ko!
11:55Wala akong nakita.
12:00Sa tingin mo ba buhay ka ngayon kung nakita kong kayamanan?
12:08Ikaw!
12:10Ikaw!
12:11Ikaw ang gagamitin ko para makuha ang gusto ko!
12:16Ayaw!
12:17Ayaw, Casandro!
12:33Iwag ang mga tatay!
12:34I can't wait!
12:38I can't wait!
12:40I can't wait!
12:43Let's wait!
12:44I can't wait!
12:46So, Scalara,
12:48si Ate Monette na yung pinatay nila.
12:50Ibig sabihin, papalapit na sila ng papalapit sa atin.
12:55At yung kayamanan lang ang pwedeng protekta sa atin ngayon.
13:05Okay.
13:15Para sa kayamanan,
13:17pwede ako maging hayop.
13:23Yung unang gueste niya sa hotel,
13:27ilang linggo pa lang sa pagkamatay ng iyong mga tatay.
13:32Yung biglang nawala.
13:34Hindi siya nawala.
13:37Pinatay ko siya.
13:41Bakit?
13:42Dahil gusto niya akong kunahan sa kayamanan ko.
13:55Si Bok.
13:56Si guestrin namin siya.
13:59Nakita rin siya ng polis na patay na.
14:02Ah, si Bok.
14:05Dapat nagpasalamat kayo.
14:07Dahil gusto niyang patayin si Gio, si Martin at si Kiko.
14:12Pinagtatanggol ko lang sila.
14:15Bakit mo sila yung pagtatanggol kung kalabon mo sila sa kayamanan?
14:20Dahil sa inyo iniwan ni Mike at ni Fred lahat ng mga mapa.
14:26At hindi kayo pwedeng mamatay hanggat hindi nyo nalalaman ito.
14:31At kapag namatay sila,
14:34sayang ang paghihintay ko.
14:44Ay arms!
14:58Ay, important is if you dealin.
15:03Pinatay roin siya?
15:06He saw a hole where I'm going to go.
15:14And he saw you.
15:16You're a demon.
15:20Why didn't we have to give up?
15:23I'm telling you.
15:25You're a friend of Vito.
15:30You're not going to die.
15:35You're not going to die.
15:39You're not going to die.
15:42He saw me.
15:49I'm going to die if I'm not going to die.
15:56And Monette.
16:01Monette.
16:04I saw you in the world of your seven brothers.
16:09I'm sorry.
16:11I'm sorry.
16:13I'm sorry.
16:14I'm sorry.
16:16I'm not going to die.
16:17I'm not going to die.
16:21I'm not going to die.
16:23I'm going to die.
16:33Where did I go?
16:38Who's the last call of my child to die?
16:45Justice.
16:48Let me don't touch him.
16:50Let me not touch my brother.
16:53Don't touch him!
16:54Don't touch him!
16:56Don't touch him!
16:57Don't touch him!
16:58Don't leave here!
17:00Don't go!
17:33There are other maps that are engraved in the Bato.
17:35One is the Tom's too.
17:37They're here too. It's just where they are.
17:51Jade.
17:53Iaangat ko. Tignan mo.
17:54Okay.
18:03I don't know where to find out.
18:10Oskalara.
18:12I'm just giving up.
18:15I don't know where to find out.
18:20Oskalara.
18:21It's not that Oskalara's book.
18:26What's the book about?
18:27Baka pangalan siya.
18:29O kaya...
18:30Ibang...
18:31Lugar na Oskalara.
18:34Oskalara?
18:36Tinahanap niya ang Oskalara?
18:40May...
18:41Is there any other place in Oskalara here?
18:44Yes, it's a place.
18:45The name is the last place in the island.
18:49Huh?
18:51Before we bought the Arillano,
18:53the Lupaid in San Marcelino,
18:55Oskalara is the name of Oskalara.
18:57They went to San Marcelino.
19:00Jade,
19:03you're going to be a kid.
19:07All this time,
19:09Oskalara is the name of Oskalara.
19:11Why are you looking for it?
19:25Ito.
19:26Ito, markahin mo yan, Trixie.
19:29Baka pwedeng tumakbo sa atin muna, eh.
19:34Ingat, baka masubat ka.
19:36Oo.
19:37Yung ginagawa niyo?
19:39Sa wakas dumating ka rin, tagal mo.
19:41Yung ginagawa niyo?
19:43Pinumarkan namin yung pwedeng madaanin ni Ate Monette.
19:46Malay mo, di ba?
19:47Baka may makikita naman.
19:48Ang tagas tala ng mga ulo niyo, yun, no?
19:49Hindi ba pinapauwi na kayo ng mga kuya niyo?
19:52Hindi ka lang.
19:53Justine, ba't nakaangil ka agad?
19:55Pakinggan mo muna kasi kami.
19:58May ritual na ginawa si Lolo Botong.
20:01Sabi niya, hindi daw nakakalayo yung killer.
20:05Nasa paligid lang daw.
20:07At naniniwala naman kayo sa kanya?
20:10Justin, nakita na nga niyang patay si Ate Monette.
20:14Hindi talaga kayo natatakot para sa mga buhay niyo, yun, no?
20:17Sabi ni Lolo Botong.
20:18Please!
20:20Prixie, Cheska.
20:21Listen to me.
20:23Umuwi na kayo.
20:25Huwag na kayo dumagdag pa sa mga iniisap namin lahat.
20:27Ano?
20:29Teka, parang sinasabi mong pabigat kami, ha? Ganun ba yun?
20:32Wala naman ako sinasabing ganun.
20:34Pero yun yung ibig mo sabihin, di ba?
20:36Hindi.
20:38Hindi.
20:39Hindi mo ang ginagasta'y, Cheska.
20:42Iniisap ko lang yung safety nyong dalawa.
20:52Kaya nga eh, nabisi lang.
20:55Kamusta naman kayo dito?
20:57Okay lang po, ganun pa rin.
20:59Hindi niyo po kasama si Kuya Edward?
21:02Ah, wala eh.
21:05Bisi rin siguro yun.
21:07Sige, wait lang ha. May kakausapin lang ako, saglit.
21:10Sige po.
21:10Okay.
21:14Meron po kasama ako itatanong. May nabanggit po kasama na dati daw po Oskalara tawag sa lugar na.
21:21Oo, pero matagal na yun. Matagal na matagal na.
21:26Teka, bakit niyo tinatanong yun? At paano niyo nalaman ng tungkol sa Oskalara?
21:31Yung Dependente.
21:36Tayo po dito.
21:40Saliman nakatayo, ngunit hindi naglalakad. Sundan ang landas na hindi.
21:47Bakit?
21:48Hindi ako ang dapat na tinatanong ninyo.
21:52At ito pong ibig sabihin?
21:54Bakit ano pong alam niyo tungkol sa mga salitang ito?
21:58Ayun, si Tamara!
22:00Puntahan niyo talaga siya.
22:02Yun, Lola niya. Yun ang maraming alam.
22:05Salamat to.
22:06Ate, siya yun.
22:15Ang ganda ang umagao. Kayo ba siya Tamara?
22:20Anong kailangan niyo?
22:22Ah, tinuro kami dito. Yung Lola mo daw'y makakatulong sa amin.
22:30Dukong saan?
22:36Alam mo ba kung anong ibig sabihin ito?
22:46Umalas na kayo.
22:48Sapat na ang pinagdaanan ng pamilya namin dahil sa mga salitang yan.
22:51Sandali lang. May tatanong lang naman kami.
22:54Hindi. Tama na.
22:56Tamara, please.
22:58Please, kayo lang yung makakatulong sa amin.
23:02Sa mga Aureliano lang kami may utang na loob.
23:05Kung hindi kayo Aureliano, wala kayong mapapala sa amin.
23:12Narinig mo yun?
23:13Sa Aureliano lang daw sila natitiwala.
23:17At takal na ba, makakausap ko pa sila?
23:19Judy na.
23:21Umuwi na tayo.
23:22Baka sabihin hindi natin naira-respeto eh.
23:33Bakit? Ano yun?
23:35Si Justin nag-text.
23:40Tara.
23:45Hindi tayo.
23:47Sinabi ko kay Kiko na hindi na kayo umuwi.
23:49Ano? Bakit?
23:51Justin!
23:51Kapagin niyo magalit sa inyo mga kuya niyo.
23:53Babarito tayo sa hotel.
23:55Ha? Tara na.
24:01Huwag mo nang subuhan.
24:03Justin.
24:04Sa tingin mo, anong parte ito ng mapa?
24:06Itong lugar na to?
24:07Saan? Saan parte ito ng mapa?
24:08Justin, tama na.
24:10Ako ninyo nakikiusap.
24:14Kapag yata hindi ko na binigis yun yung mapa na nakitong sabahin sa Andre eh.
24:19Yun yun.
24:20Hindi kayo mapakali.
24:22Justin, wala na sa akin yung mapa.
24:23Pinigay ko yung nagit kay Ton.
24:24Tanong mo pa ito si Trixie.
24:26Nakikigito na yung mapa and the brother is all the problem.
24:28Kaya wala namang mapa.
24:29Hindi pa rin kayo mapigilan eh.
24:32Justin, gusto lang namin makatulong.
24:41Kiko.
24:43Kiko.
24:44Kiko.
24:44Nasa'yo pala ang mapa ko.
24:49Tigil muna ang cooperation sa hotel.
24:51Itong pagsaralo ng hotel ay para sa safety nating lahat.
24:53Hindi ka aalis, Jade?
24:54May hindi siya pwedeng lumabas kasi lahat na lumalabas ng bahay na to.
24:57May hindi na nakakabalik, diba?
24:59Matalino ang kaaway niyo.
25:05Jessica?
25:06Bakit?
25:07You're planning something.
25:08Itutuloy ko ang paghahanap sa kayamanan.
25:10Are you serious?
25:11That sun rule is a threat to our lives dahil gusto nga makuha lahat ng clues.
25:19Sino ka?
25:21Kuya, tulaw mo yung kahapon sa akin!
25:24Hindi ko sa mabut ka!
25:25Hindi ko!
25:26Hindi ko!
25:29Nasa'yo ang mapa ko!
25:30Tata!
25:31MAPA PORTION!
25:32MAPA PORTION!
25:33MAPA PORTION!
25:36MAPA PORTION!
Comments