Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
uploaded with File Uploader (z-o-o-m.eu)
Transcript
00:20I'm sorry, Mano. I'm going to get rid of it.
00:23Really?
00:24What?
00:25What?
00:29I'm not!
00:30It's not!
00:30It's not!
00:30It's scary!
00:31I'm feeling bad!
00:34Is it?
00:36I'm okay.
00:37I'll do it again.
00:44I'm not sure.
00:45You're not sure.
00:46I'm not sure.
00:46I'm looking for a reason.
00:47I'm not sure.
00:49I'm not sure.
00:52I'm looking for light.
00:53Oh...
00:56It's finally back to human.
00:57Where's water?
00:59I'm ready.
01:02Good, there's another one.
01:08Nauka, stop working with this situation.
01:10Ma'o, you're right.
01:12I'm tornar you!
01:14You're not here!
01:21The water is running out of water.
01:24The first time is going to go.
01:31They are the ones!
01:32The king's head is...
01:34Let's go!
01:49I don't want to go back!
01:52Why?
01:53I'm scared!
01:54Well, I'm fine.
01:56What's that?
01:58That girl.
01:59I'll be able to do it.
02:04What are you doing?
02:07It's your fault.
02:08I'm going to cry for you.
02:12How are you?
02:16I'm going to kill you and kill you, right?
02:22What?
02:23If you're alive, I'll take you to take you to take you back.
02:27That's what I'm doing.
02:29What?
02:29What?
02:30I didn't care about it.
02:32I'm good at it.
02:33Your wife is hard to get water.
02:35Who is it?
02:40Otoya, your hand.
02:42Yes.
02:45Maun?
02:49Nobe.
02:52I'll go to my house.
02:55Hey!
03:00What's going on?
03:01What's going on?
03:01What's going on?
03:03I'm feeling like I'm running around.
03:06Even though they're trying to run around and die,
03:08I'm feeling like I'm running around here.
03:08That's why I'm trying to be so bad.
03:10My heart hurts.
03:12So...
03:13Hmm?
03:15I tried to throw a gun.
04:12Thank you for listening.
04:17Oh
04:53But this is what happened until it happened.
04:57Of course, the people came to me,
04:59or called for the sheep.
05:03Not to kill.
05:05You want to say to say something like that or something that we want.
05:08I don't know how to do this.
05:15.
05:15.
05:15.
05:15.
05:15.
05:15.
05:15.
05:16.
05:16.
05:16.
05:16.
05:16.
05:18私の刺激者の目的は私ではなく、恐らく病気。
05:19え?
05:24というより、病気が食べた秘伝書に記された術。
05:28対山吹君の秘宝…か。
05:29対座…え?
05:35人の寿命を操る術、陰陽道の最高奥義。
05:39それが、対山吹君だ。
05:40ああ、そういう名前なんだ。
05:46百花様は、私が病気と手を組んだと思っていたのですよね。
05:47あ、そうだ。忘れてねえぞ、俺は!
05:52忘れてましたね。頼ってきてるし。
05:56つまり、他にもそう思っている者がいるということ。
05:59おそらく今回の相手も。
06:02だから、こちらに出向いていただく。
06:05ああ、罠ってやつ。
06:08式紙に飲ませた、新しい命令書。
06:10そう。
06:11なんて書いたんだ?
06:15魔王を探し出したが、抵抗されたので、
06:19ある場所に封じ込めるのが精一杯だった。
06:23ぜひ、主に来ていただきたい。
06:26ああ、どうした?
06:28なんだぁ、あれ。
06:29うわ!
06:53うわ~~~
06:55Thank you, help!
06:57My husband is in the middle of a year, but I didn't have a degree.
07:02Everyone is kind of nice.
07:04Ah, that's right. I'll be there for you.
07:06That's what we call the time.
07:09That's what we call the time.
07:12The father of the king will be here for a few days.
07:15I don't want to go home, but I'll be there as soon as I come.
07:21Well, that's what I'm going to do with you.
07:25Of course. I don't have any experience.
07:29Ah, that man... I don't have to protect myself.
07:37I don't know.
07:40Okay, let's take 2, 3 days.
07:42What did you say?
07:46Oh, that's what I thought.
07:49I'll ask you to figure out what you're doing.
07:55I'm going to see you later.
07:55You're a woman.
07:57That's the woman.
07:59How did you say it?
08:01I am a person.
08:04I'm a person.
08:07I'm a person.
08:08She's a person.
08:08I'm going to get into the world of people's body as a weapon.
08:12I'm going to let my next new weapon be.
08:16That disease is now in the world of seven days.
08:21So I would like to teach you the fight.
08:26I don't know, but...
08:29I don't know.
08:31Mao-sama, is it like this?
08:33Yeah.
09:03I'm going to check the world's house.
09:05I'll have to go to the Dino-mite,
09:09but I'll break the house.
09:10and I'll have to go.
09:13I'm so excited.
09:17There are many people who are going to go to the Dino-mite.
09:23I'm so excited to have you here.
09:24I think there's a lot of people that are going to go.
09:29I'm not sure.
09:31I'm not sure...
09:32I'll hide my face.
09:49What's the sound?
09:55It's...
09:56What's that?
10:22I'm sorry.
10:24I'm sorry.
10:25Who is this?
10:30I know you're a fish.
10:32Oh, you know me.
10:42Oh, you know me.
10:43Hey, Ma'o!
10:44Do you know what you're using?
10:51Ma'o,
11:20水汲みなんぞわしに申しつけてくださればもくずさんねえ真央さま一つでいいですからはいわしに術を教えてくれんですかまたその話ですか私などお教えする立場ではないしお師匠様からも強く禁じられていますのではぁおんみょうじ様のおやしさまです。
11:29正式にお使いすれば術の一つも覚えられると思ったのになぁ 木津さんはおんみょうじになりたいのですかそりゃあ
11:36憧れますなぁ重さしが似ていると思いませんか
11:44下働きの木津あいつ俺にも術を教えろとせがんできてたなぁ
11:45教えなかったけど
12:05木津さんは術者ではなかったか 誰かが術を教えた魔王様どっちにしたってこいつは人間じゃねえし
12:08やるぜ
12:21若干穴を覗き込んだところを仕掛けておいたダイナマイトで
12:22一応計画通りですね
12:25うーん 計画通りだ計画通りだニケツみたいになってます
12:49魔王様魔王様教えてください
13:01大山不君の秘宝をやはり目的はそれかしかし木津さんなのか大山不君の秘宝の存在は
13:12屋敷のごくわずかなものしか知らなかったはずだなぜあなたが秘宝は正当な後継者が治めるべきもの
13:13はぁ?誰だよ正当な後継者って魔王様は知っているはずだ病気と一つになったのだからこうして今生きていられるのも病気の力を借りてのことですからこのわしに忍じてなに言ってんだこいつ
13:44さな様の猫ハイマルを病気にしたのは今生きていられるのも病気の力を借りてのことですからこのわしに忍じてなに言ってんだこいつさな様の猫ハイマルを病気にしたのはこんなになに言ってんだこいつさな様の猫ハイマルを病気にしたのは
13:47This is...
13:47This is a mess.
13:55Ootaya, run!
14:23This is the body of Mokuzo.
14:26Mao, I'll take care of you to the city.
14:37Mao...
14:40My breath...
14:44Mao, I don't need to be connected to Mokuzo.
14:49Mao, what is Mokuzo?
14:52Mokuzo is from the past,
14:54I've been told you to teach me the陰陽術 to teach you, but...
14:59Mao, I've been chosen to be the former Mokuzo.
15:04The appearance of Mokuzo was...
15:06Oh...
15:07I'm looking for this...
15:52Mao...
15:54Mokuzo...
15:56Mokuzo...
15:58Mokuzo...
16:25Mokuzo...
16:50Mokuzo...
16:55Mokuzo...
16:56Mokuzo...
16:58Mokuzo...
17:25Mokuzo...
17:50Mokuzo...
18:19Mokuzo...
18:22Mokuzo...
18:29Mokuzo...
18:31Mokuzo...
18:34Mokuzo...
18:59Mokuzo...
19:00Mokuzo...
19:01Mokuzo...
19:02Mokuzo...
19:02Mokuzo...
19:02Mokuzo...
19:03Mokuzo...
19:03Mokuzo...
19:03Mokuzo...
19:04Mokuzo...
19:06Mokuzo...
19:07Mokuzo...
19:09Mokuzo...
19:10Mokuzo...
19:12Mokuzo...
19:12Mokuzo...
19:17Mokuzo...
19:18Mokuzo...
19:27Mokuzo...
19:53最初から死んでいたようですモクズさんは何の企みもなくただ術に憧れていただけの人だったそこにつけ込んで手先にされたってわけかええおそらくでも
20:11ハイマルは私以外のものに触られるのを嫌がるのにハイマルは私とサナ様にしかなついていなかったそのハイマルが逃げるでなく連れ出されたというのか何か引っかかる
20:24一発で出たよ大山府君これだよね牙さん大山府君ほんとだ
20:39人の寿命を操る術陰陽道の最高奥義だとか言ってたからもっとものすごい秘密だと思ってたのにこの前頼まれたから要点をまとめておいたよ
20:51白羽君神んそもそも大山は中国の名山で大山府君は呪言道よりさらに古い道教の神様だね
20:57人の命は魂とともに大山府君が司ると言われていて
20:58人の命を司る 日本では特に陰陽道で重視され大山府君祭というのは陰陽道を代表する祭りでね
21:11宮中のみで執り行われる朝廷独占の被災だったそうだよ
21:20えっとこの文献によると大山府君の秘術が実際に使われたと記述があるのは一度だけ
21:28ある高層が重い病に倒れ弟子たちは悲しみいろいろ祈祷を試みたが回復せず
21:42当時陰陽道の第一人者だった安倍の生命を呼んで安倍の生命本当にいたんだ実在の人物だねへーゲームとかのキャラクターかと思ってた
22:06大山府君祭を行うにあたり生命は死の身代わりに命を差し出す者はいないかと弟子たちに問いかけた皆がためらう中一人の僧が名乗り出た生命は大山府君を祀る文にその僧の名を記しこれを祀ったすると死の病気は急激に回復
22:12それじゃあ身代わりの僧は死んじゃ…いや死ななかったえ
22:30?死も弟子も長生きしたってなんでだろうおそらく神大山府君が死のために命を差し出した僧を哀れみ救ったんじゃないかとへー僧は褒め称えられその後徴用されたって
22:52なんかいい話にまとまってるねうん途中から仏教の法話みたいになってるよねとにかく大山府君の術は身代わり命の交換法他者の命が関わってる感じだね病気は寿命を操る他者の命を使って
23:01食べて食べてそれにしても七日さんがいない間でよかったですねああ
23:30お疲れ様でした
23:59ていただけたけど説明しさはあのシーンだってこうやったちょっとなんかだってひたさまなんてきれいあなたがくれたジューバーしたたらまじわねあがちきりめさす称りの
24:00I can't you girl no motivation
24:03Back to life
24:07Back to life
24:09The絶望 that I have them
24:12You can get these two
24:14Love that you can't speak
24:15You ain't saying love
24:17It looks like a呪い
24:20You can't be a bad thing
24:23You can't say love
24:40いや口縄様、もうお立ちにならはるんどすか?
24:53ええ、お世話さまでした。はあ、世話しないね。久しぶりの京都だってのに。ペニコ、何か分かった?
25:00はい、カモン様。猿家族のお姫様が。
25:05お姫様か。いいね。
25:11大病をなさっていたけれど、祈祷師に頼んで、すっかり回復なさったと。
25:15次回、血の交わり。
Comments