Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
مسلسل المنظمة الحلقة 184 مترجمة للعربية
مسلسل المنظمة الحلقة 184 كاملة مترجمة للعربية
المنظمة الحلقة 184 مترجم العربية كاملة موجود
مسلسل المنظمة 184 كاملة مترجمة للعربية
مسلسل المنظمة الحلقة 184 كاملة مترجمة
المنظمة الحلقة 184 مترجمة للعربية كاملة
مسلسل المنظمة الحلقة 184 مترجمة
المنظمة الحلقة 184 مترجمة للعربية
المنظمة الحلقة 184 مترجمة كامل
Transcript
00:00:00We've got one.
00:00:23I don't know.
00:00:25I don't know.
00:00:26I don't know.
00:00:27You're a little.
00:00:28You're a little.
00:00:28You're a little.
00:00:29What's going on?
00:00:29You should go to the house and the other side.
00:00:33Let's go.
00:00:41You've got a new house, we've got a new house right now, we've got an new house right now.
00:00:46You're our last chance, I'm celebrating.
00:00:48We're going to go to the house for a long time.
00:00:51I'm going to get a new house with you guys on the house.
00:00:53I'm going to get a new house to get a new house.
00:00:56You're going to talk to me about it,
00:00:58You don't know.
00:01:00You don't have a professional development to make a film!
00:01:04I think it's a very beautiful job.
00:01:05But now I never forget that we are in the zone.
00:01:10I am not the only one in the zone.
00:01:13I'm not the only one in the zone.
00:01:16But, is it a very important thing?
00:01:17You can't get us.
00:01:18You can't get us.
00:01:18You can't get us into it.
00:01:19What does that matter?
00:01:21It's not as much the wind.
00:01:23We'll go in because we don't know what is going on.
00:01:25Okay.
00:01:26Let's go.
00:01:27Let's go.
00:01:55Let's go.
00:02:06Sorun mu var Kutbay?
00:02:10Hayır.
00:02:13Hedef bina giriş yapıya.
00:02:14''
00:02:21Cevver Başkan'ın kanı için burayı ataşe verin, kimseye acımayın.
00:02:30Olur da karşınıza yalvaran bir düşman görürseniz Cevver Başkan'ı hatırlayın.
00:02:39O size ne yapmanız gerektiğini söyler.
00:02:41Let's go.
00:03:11Olay gelsin beyler.
00:03:13Ne olay yapmışsınız hep böyle?
00:03:15Bu ne renk oğlum?
00:03:16Siz yeni misiniz?
00:03:18Oha.
00:03:19Ulan ben 50 senedir bu dünyaya ayak izi bırakıyorum lan.
00:03:22Ne yenisi?
00:03:22Allah Allah.
00:03:24İşte neyse oğlum.
00:03:25Aç karnınızı doyurmaya geldik.
00:03:27Yol açın da geçelim.
00:03:28Yemekte ne var?
00:03:29Yine sandviç mi?
00:03:30Hayda.
00:03:31Ne bileyim oğlum.
00:03:32Baktın mı lan?
00:03:34Abi niye bakayım?
00:03:35Salla bir şey.
00:03:37Türk yemeği var lan.
00:03:38Karnı yarık.
00:03:39Seveyim mi?
00:03:40Oo güzel çok güzel.
00:03:42Bir de içinde böyle kırmızı biber olacak.
00:03:46Kırmızı biber mi?
00:03:47Oğlum ne biçim patlıcan yemeği lan?
00:03:49Kırmızı biber olur mu?
00:03:50Patlıcan karnı yarık yeşil biberli olur oğlum.
00:03:53Yeşil ne demek?
00:03:54En güzeli kırmızı biberli olanı.
00:03:57Ya nereden uyduruyorsun kırmızı biberli işte.
00:03:59Karnı yarık olur mu ya?
00:04:00Abi.
00:04:01Biraz sıcak davran dedik.
00:04:02Bu kadar samimi ol demedik.
00:04:03Dur oğlum ya bir şey konuşuruz şurada ya.
00:04:06Allah Allah.
00:04:07Adam bana diyor ki karnı yarığı içine kırmızı biber diyor.
00:04:09Olur mu oğlum yeşil olacak bu ya.
00:04:11Abi istiyorsa avokado koysun derdimiz bu mu?
00:04:15Ya oğlum her şeyimiz doğrusu var.
00:04:17Kırmızı biber ne lan?
00:04:18Yeşil biber olacak.
00:04:20Karnı yarığın içinde yeşil biber olur ya.
00:04:28Aldın mı kırmızı biberi?
00:04:30Abi baştan söylesene ne yapacağımızı.
00:04:32Ne bileyim oğlum ben de bir anda karar verdim zaten.
00:04:54Orada olduğumu nereden anladın?
00:04:55Başka şeyler de anladım da.
00:04:57Önce şunları bildirelim.
00:05:04İnan etrafını sarın.
00:05:06İçeriden bir kişi bile çıkmayacak.
00:05:07Uçarak bile.
00:05:09Beni burada yalnız bırakamayız Kuş Bey.
00:05:11Bu ekibin lideri benim.
00:05:12Ben de sizi emrediyorum.
00:05:14İçeriden bir kişi bile kaçarsa canınızı yakarım.
00:05:17Tim.
00:05:18Bir şekilde öldü.
00:05:39İçeriden bir kişi bile kaçırma.
00:05:49Kapı boş boş.
00:05:51Elini kolunu sallayan giriyor lan.
00:06:01Sinyal koyduğunun sonundan geliyor abi.
00:06:04Gözler şimdi bir korkutu arıyor tabi.
00:06:08Allah Allah.
00:06:09Benim neyim beğenmedin?
00:06:10Ya sen de Cevval çocuksun da.
00:06:14Benim korkutum bir başka tabi.
00:06:17Bir ayağa kalksın da.
00:06:20Biz de ikinizi yan yana kendini daha çok seviyoruz çünkü.
00:06:23İyi hadi bakalım.
00:06:24Gel.
00:06:43Ulan.
00:06:46Bir korkut değilsin ama sen de bundan sonra iki gözümsün.
00:06:51Afif edin.
00:06:54Tim de iş başı yaptığına göre biz bu işi çözeriz abi.
00:06:58Çözeriz hemen abi.
00:07:09Bize ulaşmaları imkansız.
00:07:11Herkes işine geri dönsün.
00:07:15Reaktörün ısısı yeterli seviyede değil.
00:07:17O zaman işlemi hızlandırın.
00:07:28Kurt Bey.
00:07:29Demin dışarı çıkartmışsın.
00:07:30Amacın ne?
00:07:31Davut burada değil.
00:07:33Hayır.
00:07:34Elimde görüntüler var.
00:07:36Kıyafetin altından yüzü görünüyor.
00:07:53Davut burada olsaydı merdivenlerden tırmanmaya değil.
00:07:56Kaçmaya çalışırdı.
00:07:59Ne demek bu?
00:08:03Hovaladığım her kimse yakalanmak istiyor.
00:08:18Altair.
00:08:19Seni bekliyorum.
00:08:24Davut'un orada olmadığına hala emin misin?
00:08:27Artık daha da eminim.
00:08:28Benimle oyun oynuyor.
00:08:30Ne olduğunu öğreneceğim.
00:08:32Artık hikayemiz bir efsaneye dönüşecek Altair.
00:08:35Mitolojik varlıklar gibi anılacağız.
00:08:38İyi ile kötü.
00:08:39Siyah ile beyaz.
00:08:42Dost ile düşman.
00:08:43Yani Altair ile Davut.
00:09:04Gelmek üzere İzha abi.
00:09:05Oğlum gelsek iyi olur artık.
00:09:08Mümad çok azaldı.
00:09:09Evet.
00:09:11Evet.
00:09:17Hadi bismillah.
00:09:20Oğlum besmelem ağzıma çıkandı ha.
00:09:23Ne yapacağız şimdi?
00:09:26Buğra Adantime.
00:09:28Dışarıdaki işiniz bittiyse desteğe ihtiyacımız var.
00:09:31Hiç çağırmayacaksınız sandık.
00:09:33Vallahi hallederdik de.
00:09:34Hamdi abinin yaşı malum.
00:09:36Burada motoru su kaynattı.
00:09:39Hamdi abi dayansın.
00:09:41Geliyoruz.
00:09:54Ölüm de olsa savaş devam ediyor be abi.
00:09:57Aynen öyle kardeşim.
00:09:58Hadi şu işi yapalım Cem Erbaşkan için.
00:10:05Ne durumdayız?
00:10:06İşleriniz landırın.
00:10:08Reaktörün ısıtısı her geçen saniye artıyor.
00:10:10Ama hala zamana ihtiyacımız yok.
00:10:12Zamanımız falan yok.
00:10:13Kapıya kadar geldiler.
00:10:14Elinizden geleni yapın.
00:10:21Kontrolün tamamını ele geçiremiyoruz.
00:10:24Hiç reaktöre müdahale ettikçe biri uzaktan bize engel oluyor.
00:10:29Teşkilat.
00:10:31Bu rakorsanları daha fazla engelleyemem.
00:10:33Eğer nükleer tesisi korumak istiyorsak biraz kaba kuvvete ihtiyacım var.
00:10:51Geliş
00:10:52Geldiler.
00:11:01Geldiler.
00:11:05I'm sorry
00:11:38Hey.
00:12:02Hey.
00:12:33Kurt Bey, her şey yolunda mı?
00:12:55Dur, ateş etme.
00:12:58Ölmek istemiyorum.
00:13:07Ölmek istemiyorum.
00:13:09Kimsin lan sen?
00:13:11Davut nerede?
00:13:13Yemin ederim kendisini tanımıyorum bile.
00:13:15Seni buraya kim gönderdi?
00:13:17Bir adam bana para verdi.
00:13:20Maskeyi takmamı istedi. Sonra da yapacaklarımı söyledi.
00:13:26Seni vurdum. Niye kendini belli etmedin?
00:13:28Eğer son ana kadar oyuna devam etmezsem beni öldüreceğini söyledi.
00:13:33Mecburdum, çok korktum.
00:13:35Nasıl anladın?
00:13:39Yürüyüşünden.
00:13:40Davut'tan daha uzun, Davut'tan daha geniş.
00:13:43O yüzden kamufle olmuş.
00:13:45Peki konuşmalar?
00:13:47Seninle konuşan ses?
00:13:49Binayı önceden seçmişler, hazırlıklılar da.
00:13:52Ekipler arayınca ses cihazlarını bulurlar.
00:13:55Anlamıyorum Kurt Bey.
00:13:57Davut seni sadece oylamak için neden böyle bir oyun kursun ki?
00:14:05Şimdi anlarız.
00:14:10Demek düşmanlığımız bir efsaneye dönüşecek ha?
00:14:14Kim bilir, belki adımıza tiyatro oyunları bile yazılır.
00:14:19Oyun mu oynamak istiyorsun?
00:14:21Başladın bile.
00:14:23Hatta sen de bana katıldın Altay.
00:14:26Serhal Başkan şehit oldu.
00:14:30Hilal yavrum bakımda, Korkut da öyle.
00:14:34Bana inanmayacaksın ama...
00:14:37...oğlanlar için gerçekten üzgünüm.
00:14:41Ama bu bir savaş.
00:14:42Sen de benden çok şey aldın.
00:14:44Dahasını da alacağım, canını.
00:14:48İstediğin kadar saklan.
00:14:50Kendi ellerimle öldüreceğim seni.
00:14:53Gerçek beni bulmadan önce...
00:14:56...yakalaman gereken çok Davut olacak Altay.
00:14:58Hazır mısın?
00:15:00Başkanım...
00:15:01...Davut yüz tanıma sistemine takıldı.
00:15:03Şu an İzmir Kordon bölgesinde.
00:15:08Benzer bir tanımlamada bende var başkanım.
00:15:10Hedef İstanbul bölgesinde görüneyim.
00:15:13Bir sinyalde Ankara keçi öğrendi.
00:15:20Davut...
00:15:21...yüz tanıma sistemimizi devre dışı bırakmaya çalışıyor.
00:15:26Davut...
00:15:26...yüz tanıma sistemimizi devre dışı bırakmaya çalışıyor.
00:15:33Her şeyi hesapladım cümlesini o kadar çok kurdum ki...
00:15:36...ama teşkilat her seferinde...
00:15:39...bir şeyleri eksik hesapladığımı gösterdi bana.
00:15:41O yüzden bu sefer o kadar emin konuşamıyorum.
00:15:44Sonuçta karşımda aynı düşman var.
00:15:47Ama merak etmeyin...
00:15:48...bu onları oyalarken...
00:15:49...nükleer güçlerini...
00:15:51...dünya çapında bir faciaya dönüştüreceğim.
00:15:56Bu maske ve kıyafetle ne yapacağız?
00:15:58Biz sizinle iletişim kurduğumuz an...
00:16:00...herkes bunları takacak.
00:16:02Sonra da gündelik hayatta olduğu gibi...
00:16:04...sokaklarda yürüyeceksiniz.
00:16:05Kim bu adam?
00:16:06O kısım gizli.
00:16:08Polis de başımız belaya girecekse...
00:16:10...ben yokum arkadaş.
00:16:11Parası iyi ama...
00:16:13...burnuma bir yamuk kokusu geliyor.
00:16:15Sen çok konuşuyorsun.
00:16:18Çok konuşan erken ölür.
00:16:22Herkes dağılsın...
00:16:23...seni ayrıca ikna edeceğim.
00:16:30Siz sahte davutların peşinde koşarken...
00:16:33...ben de...
00:16:34...biricik nükleer ortaklığınızı...
00:16:36...yok edeceğim.
00:16:38Bu söylediğini asla almayacak.
00:16:39Bunu sen de biliyorsun.
00:16:41O kadar emin olma.
00:16:44Sizi...
00:16:45...sadece sahte davutlarla oyalamadım.
00:16:48Baraj saldırısı da sahteydi.
00:16:50Bingo!
00:16:52Bu sohbete biraz daha devam edelim mi Altay?
00:16:56Devamı senin ağzından duymak...
00:16:58...beni çok iyi hissettiriyor.
00:17:01Öleceksin Nabot.
00:17:03Sen de benimle geleceksin.
00:17:05Ama önce...
00:17:07...ülkenin içine düşeceği felaketi seyret.
00:17:11Sadece insanlarınızı değil...
00:17:14...uğruna...
00:17:15...gözünüzü bile kırpmadan can verdiğiniz...
00:17:18...toprağınızı da öldüreceğim.
00:17:25Kurt Bey...
00:17:26...iyi misin?
00:17:29Canımı çok acıtacak bir şey söyledi.
00:17:33Uğruna can verdiğiniz...
00:17:34...toprağınızı da öldüreceğim dedi.
00:17:35Bunun ne demek olduğunu biliyor musun?
00:17:38Çok iyi biliyorum.
00:17:39Ama sen içini ferah tut.
00:17:42Sen nasıl başardıysan...
00:17:44...Bura ve Hamdi abi de başaracak.
00:17:46Merak etme.
00:17:46...bu.
00:17:49Ben...
00:17:49...ben...
00:17:50...ben...
00:17:50...bu...
00:17:51...bu...
00:18:00...ben...
00:18:09...buriyorum!
00:18:10I'll be är amacak kadar artık her şey yolunda gitmeli.
00:18:17Borsanların kullandığı bilhissanları bulunca her şey bitecek mi?
00:18:20Beni o makinelere bağlayacaksınız. Ben de sistemi bombalayacağım.
00:18:23Her şey istediğimiz gibi giderse...
00:18:25...siz kapıyı açıp içeri girdikten sonra sadece beş dakikaya ihtiyacım var.
00:18:29Acele edin.
00:18:46I don't know.
00:18:48But there's no place you can do.
00:18:49know who I am.
00:18:50It's not a place to live.
00:18:53We are going to do operation.
00:18:57I want to live here for sure.
00:18:59I want to live there for sure.
00:19:12No...
00:19:13I know I have heard it...
00:19:15...he's already hooked.
00:19:29They are coming.
00:19:29They are coming!
00:19:29They're coming!
00:19:31They are coming!
00:19:43What do you think is the reactor?
00:19:46How do you control the reactor?
00:19:47This.
00:19:51This.
00:20:08This.
00:20:09This.
00:20:10This.
00:20:11you
00:20:16So
00:20:17the
00:20:18we
00:20:18we
00:20:18we
00:20:18I
00:20:21I
00:20:22I
00:20:24I
00:20:25I
00:20:27I
00:20:28I
00:20:28I
00:20:30I
00:20:33I
00:20:33I
00:20:34I
00:20:34Give me that money.
00:20:35You might not be in jail for everything.
00:20:38Asla.
00:20:46What do we do today?
00:20:49I thought I'd be a good idea.
00:20:50I think I mean it.
00:20:52.
00:20:52.
00:20:52.
00:20:52.
00:20:53.
00:20:53.
00:20:53.
00:21:03.
00:21:03.
00:21:03.
00:21:03.
00:21:05.
00:21:05If we don't go there, we'll be stuck in the middle.
00:21:08How did you do that?
00:21:09There is a lot of more than that.
00:21:12Okay.
00:21:18We don't go there.
00:21:20We don't go there.
00:21:21We don't go there.
00:21:22We don't go there.
00:21:23We don't go there.
00:21:28We don't go there.
00:21:29We don't go there.
00:21:30We don't go there myself.
00:21:33After I didn't go there.
00:21:36We don't go there.
00:21:40We know where it is.
00:21:43We don't know how much it is.
00:21:45We need you.
00:21:46To me.
00:21:47We need you.
00:21:52We need you.
00:21:53I don't think that's a big deal.
00:21:54We will be bomb in the area.
00:21:56I will be able to put it on the table.
00:21:57One second.
00:21:59If you're a place where you can be,
00:22:02you can be a system.
00:22:06You can be a system.
00:22:08The reactor's control is you can be a system.
00:22:10Do you agree?
00:22:16Do you agree?
00:22:18I agree.
00:22:18Do you know?
00:22:20I'm not sure, but I don't know.
00:22:23But...
00:22:24...to be sure...
00:22:28...so then all the bombs will be here.
00:22:32Because we have another chance.
00:22:34No, no, no!
00:22:37You are still there, there is no chance.
00:22:41There are 25 people here.
00:22:43We don't have to go away.
00:22:47Wait wait wait.
00:22:49At the center, we'll get away.
00:22:51No, you do not know.
00:22:53Emperor, let's do, not.
00:22:54No, no.
00:22:56My talking about�� Dünn?
00:22:57No, sorry!
00:22:57Why not, you.
00:22:59Why does it the same, 1932 is yo.
00:23:01First person, a long as you lose.
00:23:04You don't give us.
00:23:05We are not giving ourselves.
00:23:07We are going to be able to go to the same house.
00:23:09Maybe our lives are going to die.
00:23:11God, you don't give us a chance to do that.
00:23:23Come on, we are not going to die.
00:23:25We are going to die.
00:23:27We are going to die.
00:23:36Let's go.
00:24:04Let's go.
00:24:35Let's go.
00:25:32Let's go.
00:25:42Let's go.
00:25:46Let's go.
00:25:48Let's go.
00:25:50Let's go.
00:25:50Let's go.
00:25:51Let's go.
00:26:07Let's go.
00:26:08Let's go.
00:26:12Let's go.
00:26:13Let's go.
00:26:13Let's go.
00:26:23Hamdi abi beni duyuyor musunuz?
00:26:25Let's go.
00:26:31Let's go.
00:26:34Let's go.
00:26:35Let's go.
00:26:36Let's go.
00:26:51Let's go.
00:26:56Let's go.
00:26:57Let's go.
00:26:58Let's go.
00:27:10Let's go.
00:27:24Let's go.
00:27:29Let's go.
00:27:32Let's go.
00:27:36Let's go.
00:27:44Let's go.
00:27:47Let's go.
00:27:54Let's go.
00:28:01Let's go.
00:28:03Let's go.
00:28:04Let's go.
00:28:09Let's go.
00:28:11Let's go.
00:28:17Let's go.
00:28:18Let's go.
00:28:21Let's go.
00:28:26Let's go.
00:28:30Let's go.
00:28:31Let's go.
00:28:33Let's go.
00:28:33Let's go.
00:28:37Let's go.
00:28:37Let's go.
00:28:38Let's go.
00:28:41Let's go.
00:28:45They lived and lived and lived and lived.
00:28:53That's true.
00:29:12Shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh.
00:29:41Shhh, shh, shh, shh, shh, shh.
00:29:53Bir şey mi oldu?
00:29:56Yok, boşum döndü sanırım. Hamilelikten.
00:30:02Kim aradı?
00:30:03Uzay ama önemli bir şey yok. Sen dinlenmene bak.
00:30:09Ben...
00:30:10What's wrong?
00:30:11I'm going to have to get up with my husband.
00:30:14I'm going to have to get up with my husband.
00:30:15I'm going to have to get up with my husband.
00:30:16We'll be here to get up with his husband.
00:30:21I don't want to worry.
00:30:25I don't want to get up with you.
00:30:44No, no, no, no, no, no, no.
00:31:17No, no, no, no.
00:31:46No, no, no, no.
00:32:17No, no, no, no.
00:32:33No, no, no, no.
00:32:39No, no, no, no.
00:33:11No, no, no, no.
00:33:15No, no, no.
00:33:44No, no, no.
00:33:45No, no, no.
00:33:55No, no, no, no.
00:34:15No, no, no, no.
00:34:16No, no, no, no, no.
00:34:50No, no, no, no.
00:34:51No, no, no.
00:34:52No, no, no, no.
00:35:06No, no, no, no, no, no.
00:35:10Reaktörü kontrol eden üstü bombalamış manyaklar.
00:35:14Hem de kendi adamları içindeyken.
00:35:16Türkler ölümden korkmaz.
00:35:18Evet bunu biliyoruz.
00:35:19Ama sen korkacaksın Davut.
00:35:21Kendi mi teslim olursun biz mi peşinden gelelim?
00:35:24Hala yapmam gereken şeyler var benim.
00:35:27Beni öldürmek mi istiyorsun?
00:35:28Önce bulman gerekecek.
00:35:33Ben öleceksem...
00:35:34...altı ay da benimle gelecek.
00:35:41Beyefendi silahlarınızı sesim etmeden hastaneye giremezsiniz.
00:35:47Bu hastanede bir iş yeti üç tane devlet memuru var.
00:35:51Kim olduklarını biliyor musun?
00:35:52Bilgileri gizli.
00:35:54Benim için gizli değil.
00:35:55Şehit olan babamdan farksızdı.
00:35:57Öyleyse ölürdüm.
00:35:59Diğer ikisine gelince.
00:36:00Biri karım diğeri kardeşim.
00:36:09Davut rahat durmayacak biliyorsun.
00:36:11Son canıyla vurmaya çalışıyor şerefsiz.
00:36:13O yüzden her zamankinden daha tehlikeli.
00:36:15Her yerde onu aramaya devam ediyoruz.
00:36:17Son bir dövüş için karşıma çıkacak merak etmeyin.
00:36:21O dövüş...
00:36:23...bu iki ayın sonu alacak.
00:36:25Kafandan geçenleri okumakta her zaman zorlanmışımdır.
00:36:28Ama bu sefer...
00:36:30...ilk defa senden korkuyorum Altay.
00:36:34Altay, Hilal.
00:36:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:08Şu an yoğun bakımda olması lazım.
00:37:10Bizi odaya çıkarmaya mecbur bıraktı.
00:37:12Ama hastaneden çıkarsa...
00:37:17Zaten öleceğim.
00:37:19Bari bu oda ölmeyeyim.
00:37:21Bir hastane odasında.
00:37:25Ne olur Altay.
00:37:28Lütfen.
00:37:30İyilerim, ölmek falan yok.
00:37:33Tamam?
00:37:33Öyle düşünme.
00:37:37Erişi.
00:37:38Cevhan Başkan.
00:37:41Korkut dağılâ.
00:37:45Oğlum beni burada bırakma.
00:37:52I don't know what I mean.
00:37:53I'm in a way I'm here.
00:37:57I don't know where you are.
00:38:02I'm in a way of waiting for you.
00:38:06...
00:38:10...
00:38:13You look at the doctor.
00:38:16I don't know what's going on.
00:38:20I don't know what's going on.
00:38:36You're not afraid of me.
00:38:38I'm not afraid of you.
00:38:41I do not know what happened.
00:38:45I'm not afraid of you.
00:38:46But the truth will come back.
00:38:50I'm not afraid of you.
00:38:51But you're not afraid of me.
00:38:53You bring your heart to me.
00:38:57I'm sorry.
00:39:00I'm not afraid of you.
00:39:04I'm not afraid of you.
00:39:06I'm scared of you.
00:39:07I'm afraid of you.
00:39:07I came to you me.
00:39:08I'm not afraid of me.
00:39:09I'm afraid of you.
00:39:09I'm just crying.
00:39:10I'm sorry.
00:39:10I love you.
00:39:13I don't know.
00:39:41I don't know.
00:39:44Mallı yemeğe başlamışsın Kurt Bey.
00:39:47Bizim evimiz.
00:39:49Çok güzel.
00:39:51Burada uzun bir hayatımız olacak.
00:39:53Bahçesinde misafirlerimizi ağırlayacağız, çocuklarımızı büyüteceğiz.
00:39:57Ama asıl sana içeriği göstermem lazım.
00:40:00Niye?
00:40:01Sana haber vermeden döşettim.
00:40:18Bak.
00:40:22Bak.
00:40:36Aslında hayalim şuydu.
00:40:38Biz seninle gerçek bir düğün yapmışız.
00:40:40Ben seni almışım kucağıma beyaz gelinlikler içinde.
00:40:44Öyle bir şeydi ama olsun.
00:40:51Burası salon.
00:40:53Burada bir gün batıyor.
00:40:56Aklını kaçırırsın.
00:40:58En çok burada vakit geçireceğiz.
00:41:01Mutfağımız var.
00:41:03Burada ben de sana yardım ederim.
00:41:05Güzel yemekler çıkarırız.
00:41:10Çıkarırız değil mi Altay?
00:41:12Üf.
00:41:13Çıkarmaz mıyız be?
00:41:16Gel bak ben sana diğer odaları göstereyim.
00:41:19Bir tane kütüphane yaptırdım kocaman.
00:41:22İçi boş ama olsun.
00:41:23Yani beraber doldururuz.
00:41:26Gel göstereyim sana.
00:41:27Altay.
00:41:28Burada uzun olalım olur mu?
00:41:31Çok uzun.
00:41:32Burası burada kalın.
00:41:45Korkut'la beraber beğendik bu eve.
00:41:48Bana dedi ki Hilal bu manzaraya bayılır.
00:41:52Öyle de oldu.
00:41:56Mobilyaları karar verirken çok zorlandım ama...
00:41:59...sonra annen geldi aklıma.
00:42:02Biliyorsun babanla bir karam yok.
00:42:03Zırt tırt kızımı bırak dediği için.
00:42:07Annen dedi ki Hilal şunu sever.
00:42:10Gittim aldım.
00:42:12Banyoda şu olsun.
00:42:13Mutfakta bu olsun.
00:42:15Hilal'in favorisi bu.
00:42:17Hilal'in rengi şu.
00:42:18Öyle öyle.
00:42:22Şahane bir ev oldu bence.
00:42:24Ha?
00:42:37Yani bu ev işini senden önce iki kişi biliyordu.
00:42:41Orkut'la anne.
00:42:42Öyle her şeye tek başıma karar veremedim.
00:42:45Zordu çünkü.
00:42:48Şöyle saçma sapan anlar da oldu.
00:42:51Operasyonun ortasındayım.
00:42:54Bayans Çağır'ı arıyor.
00:42:57Alo.
00:42:59Efendim abi.
00:43:01Abi senin istediğin model yok da.
00:43:03Şu model olsa olur mu?
00:43:05Ulan kurşun mu sıkayım?
00:43:06Bayans mı seçeyim?
00:43:09Ama...
00:43:10...bir şekilde...
00:43:14...tamamladık.
00:43:43...bir şekilde...
00:43:45Thank you very much.
00:44:39I don't know.
00:45:02Beyefendi, hasta yakını mısınız?
00:45:04Ya evet, benim hastam var da yatıyor, onkolojide.
00:45:09Yanlış gelmişsiniz, burası yönetim katı, üst kat.
00:45:11Hastanın adı ne bu arada?
00:45:13Hastanın adı.
00:45:15İlhami Sardun.
00:45:27İlhami Sardun.
00:45:33İlhami Sardun.
00:45:45İlhami Sardun.
00:45:56İlhami Sardun.
00:46:06İlhami Sardun.
00:46:21İlhami Sardun.
00:46:35See you.
00:46:36I remember the news came to the house, I was just going to the house.
00:46:39I was the one who was the guy who was a man who was a player.
00:46:43But it was a real time.
00:46:46How did you get a man?
00:46:53What do you want?
00:46:55You want me.
00:46:56Because the only one is the only one is the only one.
00:47:07Where is this?
00:47:09The team has started to ask me.
00:47:10But if you ask me, I'll tell you.
00:47:13Because the message is coming to you.
00:47:19I don't know what I'm talking about.
00:47:49This is the problem with you and your family.
00:47:52Yes.
00:47:53But the relationship between us is so small that he has hundreds of thousands of people.
00:47:59Now.
00:48:01If you go to the hospital, you will be able to go to the hospital.
00:48:05If you look at the hospital again,
00:48:07if you look at the hospital again,
00:48:08Hilal'in,
00:48:10Cevher'in,
00:48:11Korkut'un başına gelenler,
00:48:13bu hastanedekilerin de başına gelir.
00:48:22Sakın beni denemeye kalkma.
00:48:25Bekliyorum.
00:48:31Burası özel bir hastane.
00:48:35İçeride çok sayıda sivil olacak.
00:48:38Hastaneye tahliye etmenimiz ne kadar sürer?
00:48:4112-14 dakika arasım.
00:48:43Eğer Davut hastanenin tahliye edildiğini fark ederse...
00:48:45Davut beni istiyor.
00:48:49Sen de karşısına çıkıp onu oyalayacaksın.
00:48:52Biz de o sırada hastaneye boşaltacağız.
00:48:54Ama belli ki Davut tüm hastaneyi izliyor.
00:48:57O konuda ben size yardımcı olabilirim.
00:49:00Altı ayaklı hemen harekete geçmek zorundayız.
00:49:05Vur'a.
00:49:06Tim'le konuş olabildiğince kalabalık olun.
00:49:08İyi bir plana ihtiyaç var.
00:49:10Her koridorda paniğe yol açmadan hareket etmeniz lazım.
00:49:13Uzaylar öncesinde hastane yönetimiyle organize olacaklar.
00:49:16Siz sadece sessizce sivilleri çıkarın yeter.
00:49:22Altan.
00:49:25Davut'u kaybedecek hiçbir şey yok.
00:49:28Eğer ölümü göze aldıysa...
00:49:30...seni de yanında götürmeye çalışacaktır.
00:49:34Ya da ben onu yanında götüreceğim.
00:50:00Ya da ben onu yanında götüreceğim.
00:50:02Altay beni yakalayamaz ki.
00:50:06Altay beni yakalayamaz ki.
00:50:09Altay beni yakalayamaz...
00:50:13Ya da yakalar.
00:50:25Bakalım yalnız mı geldi?
00:50:27Altay beni yakalayamaz ki.
00:50:45Altay beni yakalayamaz ki.
00:50:48Altay beni yakalayamaz ki.
00:50:58İnanmak güç ama şimdilik yalnızsın.
00:51:01İnsanların çıkmasına izin ver.
00:51:02Seninle her durumda yüzleşeceğini biliyorsun.
00:51:04Aa o insanlar bize lazım.
00:51:07Onlar bizim için ölmesi gereken kurbanlar.
00:51:10Onlar hiçbir şeyden haberi olmayan masumlar.
00:51:13Gitmeleri gereken bir evleri var.
00:51:15Ne acı değil mi?
00:51:16Biz de öyle hayatlar seçseydik.
00:51:18Şimdi kim bilir senle komşu falan olurduk.
00:51:21Pikniğe giderdik.
00:51:22Mangal falan.
00:51:24Çocuklarımızı aynı okulda okurdu.
00:51:25Maça giderdik.
00:51:26Gördüğün gibi insanın hayatını belirleyen şey seçimleri.
00:51:31Bizim de huzurlu evlerimiz olsaydı belki bunlar yaşanmazdı.
00:51:36Benim artık bir evim var.
00:51:39Senin adına çok sevindim.
00:51:42Yalnız huzur için biraz geç kaldın tabii.
00:51:46Neredesin?
00:51:47Tam karşında.
00:52:05Silahın var mı?
00:52:09Yok.
00:52:10Sana inanmak istiyorum.
00:52:12Çünkü...
00:52:14...ters bir şey yaparsan...
00:52:19...hepimizi bir moloz yığınının altına gömersin.
00:52:24Şimdi...
00:52:24...o yanındaki merdivenlerden tırmanmaya başla.
00:52:29Çatıda buluşacağız.
00:52:40Altay'la Davut çatıya çıkıyorlar.
00:52:42Kameralar ne durumda?
00:52:44Davut'u yanıltacak ilizyon birazdan hazır.
00:52:47İzlediği görüntüler canlı olmayacak.
00:52:49İki dakikalık bir kayıt izleyecek sadece.
00:52:51Bizimkiler hastaneyi boşaltana kadar kayıt döngüsü devam edecek.
00:52:55Ne zaman hazır olur?
00:52:57Davamız.
00:52:58Davut bu andan itibaren kameraları canlı zannedecek.
00:53:02Tahliye süreci başlasın.
00:53:05Buğra, başlayabilirsin.
00:53:12Abiler, on iki dakika var.
00:53:14Hastane yönetimin her şeyden haberi var.
00:53:17Altay, Davut'u oyalayacak.
00:53:19Biz de içerideki sivilleri tahliye edeceğiz.
00:53:21Unutmayın.
00:53:22Panik yok, gürültü yok.
00:53:23Davut elindeki tetikleyiciye basarsa...
00:53:26...hepimiz için sonuçları felaket olur.
00:53:28Anons yaptıramıyoruz.
00:53:30O yüzden bire bir çalışacağız.
00:53:32Hadi bismillah beyler.
00:53:44Abis.
00:53:58Hoş geldin.
00:54:04Welcome, Altay Ağabey.
00:54:13Arada sırada kameraları kontrol edersen kusura bakmazsın, değil mi?
00:54:22Bir teşkilat sürpriziyle daha karşılaşmak istemiyorum çünkü.
00:54:28Ne istiyorsun benden?
00:54:30Ölmeni.
00:54:33Aynı şeyi ben de senin için istiyorum.
00:54:37Doktorlar İlal için ne diyor Altay?
00:54:40Bana sorarsan ki tıptan anlarım.
00:54:45Organları kendini onaramayacak.
00:54:47Bazı komplikasyonlar gelişecek.
00:54:49Birden fazla organ işini yapamayınca da...
00:54:54...çok sevdiğimiz bir lafımız var.
00:54:57Bir ölür bindiriliriz mi?
00:55:01Maalesef bunun gerçek olduğunu kabul etmem lazım.
00:55:05Fakat...
00:55:06...bu sefer...
00:55:08...meselimiz...
00:55:09...kişisel.
00:55:11O yüzden...
00:55:13...senden bir şeyi kabul etmeni istemek için çağırdım buraya.
00:55:16Önce hastanenin boşaltılmasını istiyorum.
00:55:20Hayır, hayır, hayır, hayır.
00:55:21Sen artık hiçbir şey isteyemezsin.
00:55:23Ben isterim.
00:55:26Bana...
00:55:27...yenildiğini söyle.
00:55:31Hemen.
00:55:32Gözlerimin içine bak ve...
00:55:34...Davut beni yendi de.
00:55:35Hemen şimdi.
00:55:38Asla.
00:55:41Eğer yapamayacağımı sanıyorsan...
00:55:43...beni hiç tanımamışsın demektir.
00:55:51Kurt Bey...
00:55:53...Davut'u oyalamaya devam etmen lazım.
00:55:55Hastanede hala siviller var.
00:56:02Altyazı M.K.
00:56:09Diyelim ki beni yendiğini kabul ettim.
00:56:13Tetikleyeciye basmayacağını nereden bileceğim?
00:56:15Bilemezsin.
00:56:16Güzel tarafı da orada.
00:56:18Ben ne dersem sen onu yapacaksın.
00:56:30Sen kazandın, Davut.
00:56:33Ben kaybettim.
00:56:35Oh!
00:56:38Bir daha.
00:56:43Bu savaşın kazananı sen oldun, Davut.
00:56:48Sen daha güçlüydün.
00:56:51Sen daha akıllıydın.
00:56:54Her şey...
00:56:56...senin istediğin gibi oldu.
00:57:02Sana yenildim.
00:57:03Benden bu kadar.
00:57:10Acele edelim.
00:57:12Yapma ne olacak? Ne oluyor?
00:57:13Yok efendim, güvenlik için yapıyoruz.
00:57:15Acele edelim birazcık.
00:57:20Emeklik sahaya çalışayım.
00:57:21Yangın olursa yardım edeyim.
00:57:23Amcacığım.
00:57:24Bu öyle bir şey değil.
00:57:25Aslansın sen.
00:57:25Bak kızın orada bekliyor.
00:57:26Hadi.
00:57:27Hadi koş.
00:57:28Hadi.
00:57:29Hadi çık çık çık çık.
00:57:31Acele edelim biraz.
00:57:33Bu taraftan.
00:57:34Acele et, acele et.
00:57:35Hadi.
00:57:41Hadi hadi hadi hadi.
00:57:45Ah be!
00:57:47Ah!
00:57:48Rutka ile Julia da burada olacaktı şimdi.
00:57:52Başarabileceğime inanmıyorlardı en son.
00:57:57Benden gerçekten ne istiyorsun?
00:58:00Senden gerçekten.
00:58:02Bunu istedim sadece.
00:58:04Bana yenildiğini kabul etmeni.
00:58:07Ha bir de...
00:58:08...senle birlikte çok güzel bir film seyretmek istiyorum.
00:58:13Buraya gelmeden önce büyük ihtimalle Uzay sana anlatmıştır.
00:58:18Bu hastanede iki blok var.
00:58:21Biz ikinci bloktayız.
00:58:24Beş yüz yatak.
00:58:27Polikliniklerde çok daha fazlası.
00:58:31Refakatçilerle beraber...
00:58:33...kaç masum insan var bu binada?
00:58:35...kaba hesabı sana bırakıyorum.
00:58:37Benden istediğini aldın Navut.
00:58:40Kişisel olarak evet.
00:58:42Ama teşkilattan daha bir şey almadım.
00:58:45Şimdi sıra onlarda.
00:58:47Sakın!
00:58:47Sakın!
00:58:48Sakın!
00:58:48Sakın!
00:58:49Sakın!
00:58:49Altay!
00:58:51Bir tek adım daha atma.
00:58:54Bu kaçınılmaz bir son.
00:58:57Kabulleneceksin ve seyredeceksin.
00:58:59Şimdi sana gördüğün en güzel filmi seyrettireceğim.
00:59:29Bura, Hamdi.
00:59:30İyi misiniz?
00:59:34Bu taraftan çabuk.
00:59:37İyiyiz yuva.
00:59:37Yıkılan blok boşaltmıştık.
00:59:39Ama burası için biraz daha zamana ihtiyaç.
00:59:40Kesme.
00:59:41Acele edin.
00:59:42Uzay.
00:59:43Niye sürekli üzerinize bina yitiyorsunuz oğlum?
00:59:46Bu sefer bizim günahımız yok Kelleci Bey.
00:59:48Ama hepinizin iyi olmasına sevindim Hande abi.
00:59:52Ne olur biraz daha acele edin.
00:59:54Ne olur.
00:59:54Ne olur.
00:59:56Arkadaşlar çabuk.
00:59:57Hadi arkadaşlar.
00:59:58Çabuk.
00:59:58Kes, kes, kes, kes.
01:00:00Hadi oğlum.
01:00:03Kurt Bey, yıkılan blok boştu.
01:00:05Herkes iyi.
01:00:05Ama sizin olduğunuz blok hala tahliye ediliyor.
01:00:14Ölçüksün.
01:00:16Şimdi kazanmaya başladım işte.
01:00:18Gördün mü Altay?
01:00:20Bizi de öldüreceksin.
01:00:21Geri zekalı.
01:00:22Çok kötü bir yalancısın dostum.
01:00:24Beceremediğin bir şey varsa ölümden korkuyormuş gibi davranmak.
01:00:29Kendim için değil masumlar için.
01:00:31Aa masumlar demişken demin şu tablete bakıyordum da kırmızı gömlekli bir adam geldi.
01:00:39Danışmada kayıt yaptırdı.
01:00:41Sonra telefonunu düşürdü.
01:00:43Sonra aynı adam yine danışmaya geldi.
01:00:45Yine kayıt yaptırdı.
01:00:46Yine telefonunu düşürdü.
01:00:47Aynı adam, aynı telefon, aynı yer.
01:00:50Sence de biraz tuhaf bir tesadüf değil mi bu?
01:00:53Ha?
01:00:54Beni kandırdınız, yalan söylediniz.
01:00:57Uzayın işi değil mi bu?
01:00:59Ha?
01:01:00Kayıtlarla oynadınız değil mi?
01:01:02Beni yenebilirsin.
01:01:05Ama teşkilatı asla yenemezsin adi herif.
01:01:07Öyle olsa.
01:01:09O zaman senle ben bu işi bitirelim.
01:01:37Bu sefer değil Altay.
01:01:39Cevher Başkan'ın kanı yerde kalacak sandım lan.
01:01:44O kadar güzel bir düğündü ki mutluluğunuza dayanamadım.
01:01:48Çok kıskandım sizi.
01:01:50Ama sana en acısını söyleyeyim mi?
01:01:52Hilal'i de kurtaramayacaksın.
01:02:00Altyazı M.K.
01:02:26Ben senin sonun olacağım Altay.
01:02:29Sevdiğin herkesi, her şeyi koparacağım senden.
01:02:32Düşün Altay.
01:02:34Hilal'i toprağın altında düşün.
01:02:36Düşün ki o lanet gücün artık tükensin.
01:02:51Sen de gidecek misin Korkut?
01:02:54Annem gibi, babam gibi bırakacak mısın beni?
01:03:08Kim?
01:03:10Hilal.
01:03:12Hilal.
01:03:25I have no pressure.
01:03:26I will start with massage.
01:03:28Do not adjust the tests.
01:03:31I will adjust the tests.
01:03:33I will check this way.
01:03:41At least the test.
01:03:54One milligram adrenaline.
01:04:13Let the dead be at this time.
01:04:17I'm not back now.
01:04:19I'm not back now.
01:04:23I'm not back here.
01:04:25I'm a good place.
01:04:27Now, I want you to make a last thing I want you to do today.
01:04:34Are you afraid of me?
01:04:37I'm making it.
01:04:40I will kill you!
01:04:44I'll kill you!
01:04:49The wound is completely removed.
01:04:51The wound is completely removed.
01:04:53We will see the wound.
01:04:56You will come back to the wound.
01:04:57The wound is still there.
01:04:57The wound is still there.
01:04:59We will see the wound.
01:05:03We will see the wound.
01:05:06All the wound was so full.
01:05:08It was only you and you and Davut.
01:05:14Let's go!
01:05:15Let's go!
01:05:16Let's go!
01:05:17Let's go!
01:05:17Let's go!
01:05:19Let's go!
01:05:19Let's go!
01:05:42Let's go!
01:05:43Hiçbir Türk senin gibilerin karşısında sana için yalvarmaz.
01:05:51Haltay sakın! Sakın!
01:05:53Sakın! Sakın! Sakın! Sakın!
01:05:55Sıkarım! Yemin ediyorum sıkarım! Yapma!
01:05:58Haltay yapma! Yalvarırım! Yalvarırım yapma!
01:06:04Biz yalvarmayız.
01:06:05Biz...
01:06:07...ama siz yalvarırsınız.
01:06:17Vatan sonsu!
01:06:38Ay!
01:06:39Haltay abi!
01:06:41Kurt bin!
01:06:55Haltay...
01:07:20It's time to run away.
01:07:20We will be killed.
01:07:22We won't kill you.
01:07:25You don't kill me.
01:07:30We will kill him.
01:07:34A fuck?
01:07:35you
01:07:54boy
01:07:55I wish you
01:07:56train
01:07:57walking
01:07:59We're back
01:08:00walking
01:08:00We're going to
01:08:01I wonder you
01:08:04You
01:08:04But Korkut's never know.
01:08:07He can't do anything with you.
01:08:09Because he's a very small guy.
01:08:13What are you doing, princess?
01:08:19I'm so happy.
01:08:20Yes.
01:08:21You both sleep.
01:08:22She'll be a little while in the evening.
01:08:27Bahar...
01:08:28...webred her.
01:08:30You can take it again.
01:08:32Thank you, thank you.
01:08:34You didn't go to where you came from?
01:08:36You didn't go to where you came from?
01:08:39You didn't go to where you came from.
01:08:41Come on, come on.
01:08:46You don't want to go.
01:08:47Come on, come on, we'll see you.
01:08:48We'll see you soon.
01:08:56You said something else?
01:08:58No, we'll see you soon.
01:09:01You put your man to where you came from.
01:09:04That's what we have.
01:09:06You have to be available.
01:09:08You're helping him.
01:09:15You have to send it.
01:09:16You have to give us the answer.
01:09:18You have to be able to get him from here.
01:09:20I had to leave him.
01:09:21You have to give him some advice.
01:09:23You have to give him some advice.
01:09:24You've got to give him a couple of questions.
01:09:55I don't know.
01:10:03I don't know.
01:10:30I don't know.
01:11:07I don't know.
01:11:37I don't know.
01:12:01I don't know.
Comments

Recommended