Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Respira! - Película Romance Emocionante, Segunda Oportunidad, Drama Romántico
Transcript
00:00:00Jack, Jack, Jack!
00:00:02Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:14Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:17Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:18Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:19Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:21Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack
00:00:23I love you very much!
00:00:25His abdominals are so cute!
00:00:28It's a supermodel!
00:00:32Ya lo vieron!
00:00:35Music Awake!
00:00:37The Velvet Pad!
00:00:38It's like...
00:00:40Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:45What the hell is happening?
00:00:48This is a salon,
00:00:50not a circus.
00:00:54Tóquense con quien sea
00:00:55en otro lado.
00:00:57¿Qué le pasa? Basura sin vida
00:00:59de trailer. Luna, pica.
00:01:01¿Qué tiene que ver una superestrella conmigo?
00:01:03No soy como esas fangirls.
00:01:05Y se me está acabando el tiempo.
00:01:07La beca universitaria es mi única salida.
00:01:10Hazte útil
00:01:11por una vez.
00:01:13Alguien tiene que pagar las cuentas aquí.
00:01:23¿Qué demonios?
00:01:29¿Qué carajos?
00:01:32¡Mi Disney!
00:01:34¡Oye tú!
00:01:38¿Qué está haciendo?
00:01:39¿Dónde está?
00:01:40¡No!
00:01:41¡Jack!
00:01:42¡Vamos por ti!
00:01:43¡No!
00:01:50Si te preocupaban esas chicas,
00:01:52ya se fueron, así que...
00:01:56Mierda.
00:01:57¡No!
00:01:57¡No!
00:02:25¡No!
00:02:29¡No!
00:02:44¡Dios mío!
00:02:46¡Dios mío!
00:02:47¡Ayuda!
00:02:47Ok.
00:02:59Ok.
00:03:11Vamos.
00:03:28¡Quítate!
00:03:29¡Suéltame!
00:03:30¿Qué te pasa?
00:03:31¿Qué me pasa a mí?
00:03:32¡Voy a denunciarte!
00:03:34¿Qué?
00:03:35¿Perdón? ¿Qué? ¿Denunciarme?
00:03:36¿Por acosarme?
00:03:37¡Comportamiento psicótico!
00:03:38Llamaré a la policía.
00:03:40¿La policía?
00:03:41¿Te acabo de salvar la maldita vida que tal ungracia?
00:03:44¿Qué?
00:03:46¿Dije que te ayudaste a la policía?
00:03:47¡Que te acabo de salvar la maldita vida!
00:03:50¿No eres fan?
00:03:52¿Una fan?
00:03:53¿Dejé de lanzarme al agua para salvarle la vida a un extraño?
00:03:59Mierda.
00:04:02¡Qué descaro tienen los hombres!
00:04:05¿Un adolescente que no sabe que soy la estrella pop más grande del mundo?
00:04:09¿En qué planeta estoy?
00:04:14¡Ya tuve un día de mierda como para esto!
00:04:23Déjame compensártelo.
00:04:31¡Sí, claro!
00:04:32No, en serio, déjame hacerlo, señorita...
00:04:35Sadie White.
00:04:36Señorita Sadie White.
00:04:38Parece que tiene dinero.
00:04:39Mira, puedo darte...
00:04:42¿500 dólares?
00:04:42¿Pases al backstage de esta noche?
00:04:46¿Acaba de pedirme dinero?
00:04:48¿Pases backstage?
00:04:50¡Rompiste mi bici!
00:04:51¿Sabes qué?
00:04:52Olvídalo.
00:04:54Espera...
00:04:54Toma, solo...
00:05:12¿Sabes que esto está mojado también, no?
00:05:14Es plata.
00:05:15Puedes venderla.
00:05:18¿Esto es lo que haces, no?
00:05:20¿Qué?
00:05:21¿Así atrapas a las chicas con tus ojos bonitos y tus camisas de diseñador?
00:05:26¿Mis ojos son bonitos?
00:05:28Pero en realidad, solo eres un idiota narcisista, que no puede darle las gracias a una chica que te dio
00:05:33respiración boca a boca, que ni siquiera ha tenido su primer beso.
00:05:38¿Me diste tu primer beso?
00:05:43Espera, ni siquiera sabes mi nombre.
00:05:44¡No me interesa!
00:05:46¿Por qué eres tan mala conmigo, Sadie White?
00:05:49¿Y por qué me gusta?
00:05:53¡Escándalo en la playa!
00:05:55¡Superestrella con una cita secreta!
00:06:02Oye, mamá, yo...
00:06:05¡Seme útil por una vez!
00:06:07¿Qué es esto, mamá?
00:06:09Tu nuevo trabajo.
00:06:11Alguien tiene que pagar las cuentas aquí.
00:06:13¿Y cuántos trabajos tengo que hacer para mantener a esta familia?
00:06:18No puedo creer que vine patinando cuatro millas enteras.
00:06:26Necesito dos turnos para reemplazar la rueda que ese idiota me rompió.
00:06:38No puedo creer que vayamos a ver a Jax en vivo.
00:06:40¿Crees que nos note?
00:06:41Por favor, este no es uno de esos dramas verticales, cursis.
00:06:49Oye, tú.
00:06:50Sabes dónde está el camerino, ¿verdad?
00:06:52Necesito llevarle esto a Jax.
00:06:53Sale en veinte minutos.
00:06:54Espera, pero no sé...
00:06:55Gracias.
00:06:55Lo siento.
00:06:56Hay una emergencia.
00:06:57Los paparazzi intentan entrar.
00:06:58Gracias.
00:06:59Es mi pri...
00:07:00Primer día aquí.
00:07:07Esto es ridículo.
00:07:08Qué chingados.
00:07:09¿Por qué lo dejaste salir de la casa con un...
00:07:11¡Esperenón!
00:07:12¡Yo!
00:07:14Bien.
00:07:16No, te dije.
00:07:18Solo se le puede ver con un Rotex en la muñeca.
00:07:22Estás en la cuerda floja, amigo.
00:07:24¿Quieres que pierda este contrato de treinta millones?
00:07:26¿Sí?
00:07:26Bien, ya basta.
00:07:30El C.M. es de anoche.
00:07:32¿Qué es eso en tu muñeca?
00:07:35Un Maple Watch.
00:07:36Un Maple Watch.
00:07:39Tienes un contrato de exclusividad con Rotex.
00:07:43Es solo un reloj.
00:07:44¿Solo un reloj?
00:07:46Solo un reloj.
00:07:47Jax, es un contrato de treinta millones.
00:07:50Ya estás en tus veintes.
00:07:51Es hora de que te tomes en serio tu carrera.
00:07:53¿En serio?
00:07:54No he comido en todo el maldito día y tengo que actuar por tres horas frente a todo un estadio
00:07:58en veinte minutos.
00:07:59Y tú me hablas de ponerme serio.
00:08:02Y ahora CMS News dice que tu gira está perdiendo fuerza.
00:08:05Pues que se jodan.
00:08:12Necesito aire.
00:08:14Jax, no tenemos tiempo.
00:08:15¡Denme un puto minuto!
00:08:25Estoy tan...
00:08:26Eres tú.
00:08:28Espera un segundo.
00:08:29Tú eres...
00:08:31Tú eres el tipo que...
00:08:33¡Niña idiota!
00:08:37Mira lo que has hecho.
00:08:39Se supone que debe estar en el escenario en diez minutos.
00:08:42¿Qué demonios te pasa?
00:08:43¿Qué me pasa?
00:08:45¿Tienes idea de con quién estás hablando?
00:08:49Déjala en paz.
00:08:52¿Perdón?
00:08:53Arruinó tu traje.
00:08:55Fior solo nos patrocinó un traje.
00:08:57Claro que te demandaremos.
00:08:59Nos deberás miles de...
00:09:00¡Lárgate!
00:09:02¡Vete!
00:09:03De a buscarme ropa.
00:09:05Jax.
00:09:06O no me subiré a ese escenario.
00:09:12¿Qué están viendo?
00:09:13¡Ya lo oyeron!
00:09:17Y cuando regrese...
00:09:19¡Más vale que ella ya no esté!
00:09:21¡Más vale que esté despedida!
00:09:31Te llamas Heidi, ¿no?
00:09:34Lo siento tanto...
00:09:35Sí, claro.
00:09:40Mira, dile a la loca psicópata que renuncio.
00:09:43¡Espera, espera!
00:09:46¡Suéltame!
00:09:48¡Suéltame!
00:09:57Dije que esperes, Heidi White.
00:10:03Dije que esperes, Heidi White.
00:10:08¿Qué haces? Dije que renuncio.
00:10:12¿En serio no sabes quién soy?
00:10:14¡Claro que sí!
00:10:17¿Eres el imbécil que rompió mi bici, me confundió con una acosadora cuando le salvé la vida y luego hizo
00:10:23que su sirvienta me atacara?
00:10:25Es mi manager y...
00:10:28En serio lo siento.
00:10:30Dios, sus ojos son preciosos.
00:10:34Sí.
00:10:35Disculpa aceptada.
00:10:37¿Ya me puedo ir?
00:10:39¡No!
00:10:40¡No puedes volverte a alejar de mí!
00:10:42¡Nadie se aleja de mí!
00:10:44¿Por qué eres famoso?
00:10:46¡Porque soy Jack Stone!
00:10:49¿El artista más joven en encabezar las mejores listas?
00:10:53¡El segundo artista más escuchado de Horrify!
00:10:57¡No!
00:10:59¡Pero tiene sentido!
00:11:00¡Lo desconectado que estás!
00:11:02¡Jejeje!
00:11:04¡Jejeje!
00:11:05¡Jejeje!
00:11:05¡Jejeje!
00:11:11¡Jejeje!
00:11:14¡Reacciona, Seidy!
00:11:16¡Solo es un idiota buenísimo!
00:11:34¿Entonces ayúdame?
00:11:36¿Perdón?
00:11:42¿Qué edad tienes?
00:11:4418
00:11:45¿Qué edad tienes tú?
00:11:49Muy bien, Sadie de 18
00:11:52Eres la primera adolescente que he conocido que no sabe quién soy
00:11:55Y que le importa a un carajo que sea la mayor estrella del mundo
00:12:01Así que te encantaré de otro modo
00:12:13¡Jax!
00:12:21¡Espera!
00:12:22¡Shh!
00:12:27Déjame entrar, necesitas cambiarte
00:12:30¡No!
00:12:30¡No puedo!
00:12:33¿Cómo que no puedes?
00:12:34Tienes 10 minutos
00:12:35¡Mira, lo haré yo mismo!
00:12:37¡No!
00:12:37¡Espera!
00:12:39¿Qué fue eso?
00:12:41¿Esa chica de limpieza sigue ahí?
00:12:42¡No!
00:12:43Entonces déjame entrar
00:12:46No puedo, yo...
00:12:49¡La tengo dura!
00:12:59¡La tengo dura!
00:13:01¿Qué mierda?
00:13:02Fue lo primero que se me ocurrió
00:13:04No necesito saber el estado de tu pene
00:13:09¡No vas a entrar, mamá!
00:13:11¡Sólo!
00:13:12¡Sólo dame la ropa!
00:13:14¡Me la pongo yo!
00:13:14¡Espera!
00:13:15¡Llegaré tarde!
00:13:16¡Jax!
00:13:20¿Es tu mamá?
00:13:21Sí, larga historia, pero debo cambiarme
00:13:24¡Dios mío!
00:13:25¡Dios mío!
00:13:26¿Qué?
00:13:27¡No quiero ver tu erección!
00:13:29¡Por Dios, Eddie!
00:13:29¡Lo dije solo para que no te viera!
00:13:32Oh
00:13:33¡Ja, ja!
00:13:35Hay 60.000 personas esperando para verme
00:13:39¿Me ayudas a cambiarme?
00:13:42
00:13:44Bueno
00:13:49Si de verdad es tan famoso como dice
00:13:53¿Qué hace conmigo?
00:13:56Bien
00:13:59¿Qué tal me veo?
00:14:05Como la mayor estrella de Pop
00:14:11¡Tú!
00:14:13¡Tú!
00:14:14¡Al escenario!
00:14:16¡Ya!
00:14:17¡Tú!
00:14:17¡Lárgate al demonio!
00:14:23¿Qué haces?
00:14:25Sadie es mi invitada VIP
00:14:27Si no está cuando baje del escenario
00:14:30Los demandaré a todos ustedes
00:14:32¡Vamos!
00:14:37¿Qué haces?
00:14:39Impresionarte
00:14:40¡Ya!
00:14:48Oye, quédate
00:14:49Para darme suerte
00:14:52¿Qué?
00:14:53¿Qué?
00:15:18Buenas noches, Zeebreeze
00:15:20Soy Jack Stone
00:15:27Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack,
00:15:34Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack,
00:15:37Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack,
00:15:40Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack,
00:15:45Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack,
00:15:46Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack
00:15:53We never meant to be a bitch, girl
00:15:58We never meant to go
00:16:00Oh, no, no, no
00:16:03¿En serio me estoy sonrojando?
00:16:05¡Jack! ¡Jack! ¡Jack! ¡Jack!
00:16:08Yo no lo haría si fuera tú
00:16:11¿Qué?
00:16:12De un normalito a otro
00:16:15Aléjate de él mientras puedas
00:16:19No, yo...
00:16:20Estoy de acuerdo con Marcos
00:16:25Mire, Jack es un adulto, así que no necesita...
00:16:28Aquí está tu paga
00:16:29De hoy y un poco más
00:16:38Eso es suficiente dinero para dejar de trabajar unos meses
00:16:43Investigué un poco
00:16:44Chica local
00:16:46Una becada pobre de verdad
00:16:48Con sueños de ir a la universidad
00:16:50Todo esto, no tienes nada que hacer aquí, ni con Jacks
00:16:57¿Qué quieres de mí?
00:16:59Nada
00:17:01Vete
00:17:02Vuelve a tu vida
00:17:04Jacks te olvidará en una semana
00:17:16Necesito 250 dólares
00:17:18Acabo de comprar una secadora nueva
00:17:20¿En serio mamá?
00:17:22Ni siquiera he apagado la luz todavía
00:17:24Ay, ya basta
00:17:25Sé que tienes dinero escondido
00:17:28Dámelo
00:17:30No puedo seguir manteniéndote así
00:17:32¿Por qué no le pides al papá de ese niño que...
00:17:34Te dije que no mencionaras a ese idiota
00:17:37Igual que tu padre
00:17:39Esos hombres
00:17:41Cerdos
00:17:41Todos
00:17:46Está bien, me lo llevo
00:17:50Ups
00:17:57No perteneces a este mundo
00:18:00No perteneces a este mundo
00:18:04Estoy de acuerdo
00:18:05Yo no
00:18:06Pero sé un par de cosas sobre madres terribles
00:18:09¿Cómo me acabas de llamar?
00:18:12Y si Jacks es miserable
00:18:13Es gracias a ti
00:18:25Estúpidos ricos
00:18:38¿Qué tal me veo?
00:18:40Como la mayor estrella de pop
00:18:45Dios, despierta a Sadie White
00:18:46Nunca va a funcionar
00:18:48Él es la estrella más grande del mundo
00:18:52¿Ceres Sadie White?
00:18:54Sí, sí
00:18:55¿Quién es usted?
00:18:57Señorita White
00:18:58Viene con nosotros
00:19:02¿Qué?
00:19:02No
00:19:03¡Oye!
00:19:04¡No, no, no!
00:19:05¿Qué quieren?
00:19:05¡Déjenme en paz!
00:19:08¡No, no, no, no, no!
00:19:09¡Espera, espera, espera!
00:19:10Señorita White
00:19:11No intentamos lastimarla
00:19:13¡Bájame!
00:19:14¡No!
00:19:15¡Alto!
00:19:16¡Bájame!
00:19:17¡Espera, espera, espera, espera!
00:19:19¡No!
00:19:20¡No!
00:19:21Señorita White
00:19:22Póngase cómoda
00:19:23Hay bebidas, botana y champaña allá atrás
00:19:25¡Tengo 18 y esto es secuestro!
00:19:30Seguro van a venderme a traficantes de personas
00:19:37¿Fresas cubiertas de chocolate?
00:19:39¿Tendrán veneno?
00:19:41Bueno, si moriré
00:19:43No será de hambre
00:19:50Lo volvió
00:20:06Te dije que no volverías a escapar
00:20:13¡Qué rico!
00:20:15Jax
00:20:16Pero tu concierto, tu show
00:20:20Sí, me largué
00:20:22¿Te fuiste de tu concierto?
00:20:23Vamos, Kane
00:20:24Sí, señor
00:20:34Jax
00:20:44Jax
00:20:45¿Qué está pasando?
00:20:52Jax
00:20:53Jax
00:20:54¿A dónde vas?
00:20:55¿A dónde vas?
00:20:56¡Vuelve aquí, Jax!
00:21:00Es una locura
00:21:01¡Tú estás loco!
00:21:03Sí, estoy de acuerdo
00:21:04Debo estar loco para, ya sabes
00:21:05Perseguir a una chica que aceptó el soborno de mi mamá
00:21:09Jax
00:21:10Sobre eso yo...
00:21:11Oye, lo entiendo
00:21:13O sea
00:21:14Siempre hay un iPhone más nuevo
00:21:16Una bolsa nueva
00:21:17Y todo eso es mejor que lo que yo puedo prometerte
00:21:20¿Crees que acepté el dinero para irme de compras?
00:21:23¿Entonces para qué fue?
00:21:24Ay, Dios
00:21:25No sé
00:21:26¿Tal vez en el mundo real hay gente que necesita dinero?
00:21:29¿Para poder sobrevivir?
00:21:32Déjame salir
00:21:33Sadie, espera
00:21:33No lo sabía
00:21:35Deberías
00:21:36Pero eres un consentido y muy egocéntrico para ver lo que pasa frente a ti
00:21:39Cuando te conocí rompiste mi bici
00:21:42Este turno de hoy
00:21:43Del que tu mamá me corrió
00:21:45Era mi única esperanza para conseguir dinero para arreglarla
00:21:49Patiné cuatro millas solo para llegar hoy
00:21:52¿Cuatro?
00:21:53Y el dinero que ella me dio
00:21:54Lo iba a meter para mis ahorros de la universidad
00:21:57Pero ¿sabes qué?
00:21:59Olvídalo
00:22:00Oye, solo espera un segundo
00:22:10¿Están bien ahí atrás?
00:22:13¡Sigue!
00:22:15Tengo que decirlo
00:22:16Eres la primera que me salva la vida
00:22:19Huye de mí tres veces
00:22:20Me pone en mi lugar
00:22:21Y luego...
00:22:22Me toca el pene
00:22:24Yo no te estoy tocando el...
00:22:32Mira
00:22:33Solo dame una oportunidad
00:22:35¿Por qué?
00:22:37Eres una super estrella
00:22:39Te vi allá arriba
00:22:40Y haces vibrar a todo un estadio de gente
00:22:43¿Te impresioné?
00:22:45¿Por qué tú estás obsesionado conmigo?
00:22:47¿Por qué?
00:22:50Porque...
00:22:51Solo cuando estás cerca
00:22:53Puedo respirar
00:22:57Eres la primera que me hace sentir normal
00:23:00Como yo mismo
00:23:07¿A dónde me estás secuestrando?
00:23:09A donde tú quieras
00:23:11Solo...
00:23:11No a casa
00:23:12Podríamos ir a París
00:23:14Si llamo ahora vamos en mi jet
00:23:15¿París, Francia?
00:23:17Yo...
00:23:17Yo tengo mandados
00:23:18Mañana trabajo
00:23:19¿Qué tienes que hacer?
00:23:23No estás hablando en serio
00:23:26Pon la prueba
00:23:27La despensa
00:23:35Traen tu cara puesta
00:23:38Necesito un disfraz
00:23:43Sabes, así no destacas menos
00:23:45Pareces un criminal
00:23:48Mi único crimen
00:23:50Será pagar tus compras
00:23:51¿Cómo te ayudo?
00:23:55Tráeme una calabacita
00:23:57Bien
00:23:59No puedo creer que una superestrella
00:24:01Y una chica de pueblo como yo
00:24:03Estén comprando calabacitas de 0.99
00:24:05En una tienda de dólar
00:24:07¡Dios mío!
00:24:08¡Es Jack Stone!
00:24:10Oh, señor Stone
00:24:12Lo siento
00:24:13Ellas...
00:24:14Son huérfanas
00:24:15No saben socializar
00:24:17Está bien, de verdad
00:24:17Y yo aquí creyendo
00:24:19Que podría engañarlas
00:24:22Nunca
00:24:23Conocemos demasiado bien tu cara
00:24:25Está por toda nuestra pared
00:24:27Zoe
00:24:27No nos avergüences
00:24:29¿Podrías firmar esto?
00:24:31No pudimos ir a tu último concierto
00:24:33Porque estaba muy caro
00:24:34¿Muy caro?
00:24:36¿Cómo te llamas, linda?
00:24:37Pauline
00:24:37Para Zoe
00:24:38Y Pauline
00:24:40Mis nuevas invitadas VIP
00:24:41Para la próxima fecha
00:24:43De mi show en Nueva York
00:24:46¡Dios mío!
00:24:46Todo pagado
00:24:47Aquí está el número de mi agente
00:24:49Solo llámelo y arreglará todo
00:24:50¡Dios mío!
00:24:53Vamos a ir a tu concierto
00:24:56¡Dios mío!
00:24:57Vamos a ir a tu concierto
00:24:59¡Sí, así es!
00:25:04Nos vemos allá
00:25:06Bien, señoritas
00:25:07Vámonos
00:25:07Tenemos que irnos
00:25:10Creí que solo era un idiota rico
00:25:13Creído y famoso
00:25:15Pero...
00:25:16En realidad
00:25:16Es buena persona
00:25:21¿Qué?
00:25:22¿Me vas a regañar porque me vieron?
00:25:25No
00:25:25Solo pensé que odiabas esto
00:25:27La fama
00:25:28A los fans
00:25:29No, no los odio
00:25:30Son la razón por la que lo hago
00:25:34Quisiera que supieran que tengo
00:25:35Una vida privada, ¿sabes?
00:25:38Y esas niñas
00:25:39Yo solo...
00:25:41Me gustaría darles el mundo
00:25:44Creo que ya lo hiciste
00:25:47¿Tu calabacita?
00:25:49Jax, eso no
00:25:50Es una calabacita
00:25:52¿Qué?
00:25:53Es un pepino
00:25:56¿No es lo mismo?
00:25:59¿Cuándo fue la última vez que fuiste al súper?
00:26:01No lo sé
00:26:02Cuando era niño
00:26:02Como a los diez
00:26:03Dios mío
00:26:05Eres ridículo
00:26:06¿Qué?
00:26:07Vámonos, vámonos
00:26:09Jax
00:26:10Jax
00:26:11¿Quién es la chica?
00:26:12¿Sabías que tus fans piden reembolsos por el show de esta noche?
00:26:17Jax
00:26:18Jax
00:26:18¿Quién es la chica?
00:26:21¿Sabías que tus fans piden reembolsos por el show de esta noche?
00:26:25Atrás de mí
00:26:26Háganse un lado, queremos pasar...
00:26:27¿Qué vas a decir a tus fans decepcionados?
00:26:30Por ella dejaste tu propio concierto
00:26:32¿Tu mamá sabe que te fuiste por una puta desconocida?
00:26:34Vamos, vamos
00:26:35Vamos, vamos
00:26:36Cariño
00:26:36¿Cómo te llamas?
00:26:37Vámonos, enséñanos tu cara
00:26:41Vamos, muestra tu cara
00:26:43¿Acaso la tocaste?
00:26:45Vamos, ¿podrías calmarte?
00:26:46Estoy tratando de sacar la nota
00:26:48¿La tocaste o no, carajo?
00:26:50¿Están grabando esto?
00:26:51¿Tú estás grabando?
00:26:52¿Podrías calmarte?
00:26:59Oh, amigo, ¿qué mierda es lo que te sucede?
00:27:03¿Qué me pasa a mí?
00:27:04¿Tocó a una mujer y le dijo puta y el loco soy yo?
00:27:07Solo queremos hablar
00:27:08¿Hablar conmigo?
00:27:09No vamos a hablar, no son mis amigos
00:27:11Ustedes solo me sacan de contexto
00:27:13No hacemos eso
00:27:14Sí, lo hacen desde que tenía 15 años
00:27:17Tengo una vida, soy una persona
00:27:19¿No les entra en la cabeza que me estoy defendiendo?
00:27:22No, no lo haces, Jax
00:27:23Eres una puta del reflector
00:27:25Y tú solo eres una perrita
00:27:30Espera
00:27:31Vamos, Jax
00:27:32¿Podemos grabar eso, por favor?
00:27:33La estrella pop golpeó al fotógrafo
00:27:35Está totalmente loco
00:27:37De verdad, necesita dejar las drogas
00:27:49Solo tienes 18
00:27:53Es que...
00:27:54Yo nunca había visto algo así antes
00:27:57He visto peores
00:27:59¿Cómo pueden invadir tu privacidad así?
00:28:01O sea, tiene que ser ilegal
00:28:03Y desde que eras un niño es una locura
00:28:05¿No soy un imbécil que se merece todo esto?
00:28:08No
00:28:10Claro que no
00:28:15¡Baja la ventana!
00:28:18Estoy bien con que me ataquen a mí
00:28:25Pero no quiero que ataquen a mi crush también
00:28:29¿Tú qué?
00:28:31Pero...
00:28:31No quiero que ataquen a mi crush también
00:28:34¿Tú qué?
00:28:40No finjas que no lo sabes
00:28:44No puedo...
00:28:47Quitar...
00:28:51Mis ojos de ti
00:28:55¿No sientes esto entre nosotros?
00:28:59Solo creo que te gusto
00:29:00Porque no te reconocí
00:29:03Creo que me gustas más que la gente que sí me reconoce
00:29:08Queremos saber si va a ser un comunicado
00:29:10¿Cómo puedo probártelo?
00:29:14Mierda, Sadie
00:29:15Estás cayendo
00:29:19¿Por qué no me besas primero?
00:29:27¿Me pediste un beso?
00:29:29No lo repetiré
00:29:43Qué impaciente para alguien que dice que no quiere nada conmigo
00:30:25Ah, mierda
00:30:28Ah, mierda
00:30:29Vuelve a casa ahora
00:30:31Mamá, yo...
00:30:32No me digas mamá
00:30:34Te hablo como tu manager
00:30:35¿Acaso sabes lo que hiciste?
00:30:37Te hiciste viral
00:30:38Pero no por dar un buen concierto
00:30:41No, por dejar plantados a tus fans
00:30:43Y luego noquear un paparazzi
00:30:44Pero, pero se lo merecía
00:30:46O sea, le dijo a Sadie...
00:30:47Zorra
00:30:47Francamente, estoy de acuerdo
00:30:49Aléjate de esa zorra interesada
00:30:52Vuelve aquí
00:30:53Y arregla tu desastre
00:30:55Voy a colgar
00:30:56Saca a Sadie White de esa limosina ahora
00:30:59O le diré a la prensa que reveles su rostro
00:31:01Está en preparatoria, ¿no?
00:31:04Esas adolescentes la van a destrozar
00:31:09¡Mierda!
00:31:10¿Todo está bien?
00:31:13Sadie, lo siento mucho
00:31:14Pero debes bajarte
00:31:16Jax, estoy a kilómetros de mi casa
00:31:18Pero tienes tus patines, ¿no?
00:31:19¡Qué indetente!
00:31:21No puedes hablar en serio
00:31:22Bájate, lo siento
00:31:23Sadie, bájate ahora mismo
00:31:36Debí haberlo sabido
00:31:37Nunca confíes en una celebridad
00:31:39Especialmente cuando esa celebridad es Jax Stone
00:31:43Lo siento, Sadie
00:31:44Debo arreglar esto
00:31:45Luego volveré por ti
00:31:53Sé que estás enojado conmigo
00:31:55Pero esto es por tu bien
00:31:56Ya no seré tu títere, mamá
00:31:58¿Títere?
00:31:59Eso es lo que crees que hago aquí
00:32:01Jax
00:32:03Eres una estrella
00:32:04Eres una de las personas más famosas de todo el país
00:32:08¿Entiendes el peso que viene con eso?
00:32:10
00:32:11Y estoy harto de esta mierda
00:32:13Me dijiste que vendríamos a Cybris de vacaciones
00:32:15Y luego, ¿qué?
00:32:16Organizaste conciertos a mis espaldas
00:32:18Necesitas seguir siendo relevante
00:32:20¿Relevante?
00:32:21Solo quiero ser normal
00:32:23No voy a permitir que mi cliente más rentable sea normal jamás
00:32:29¿Eso es lo que soy?
00:32:30¿Un cliente que solo te hace rica?
00:32:32No, hijo
00:32:33Por favor
00:32:34¡Despedida!
00:32:37¿Qué?
00:32:38No puedes hacer eso
00:32:40Soy tu madre
00:32:41Estoy mejor sin una
00:32:44¡Y no me sigas, carajo!
00:32:53Hola, Siemens News
00:32:55Habla Marisa Stone
00:32:56Pueden proceder y revelar el rostro de esa chica
00:33:00Sí, él está enterado
00:33:02Toda prensa es buena prensa
00:33:05Este aquí se llama Sadie White
00:33:10A ver cómo manejas eso sin mí, Jax
00:33:19¿Mamá?
00:33:23¿Qué carajos está pasando?
00:33:26Sadie
00:33:26Él es Max
00:33:28Está en una banda tributo a Radiohead
00:33:33Y ya se iba
00:33:36Sí, fue un placer conocerte
00:33:46Mamá, me dijiste que habías terminado con los hombres
00:33:48Tienes un bebé en el vientre
00:33:50No cogerte a quien se te cruce
00:33:51Ay, ya, por favor
00:33:53No estés celosa
00:33:54Te heredé toda esta belleza
00:33:56No es mi culpa que no sepas qué hacer con ella
00:34:03¿Te hiciste la manicura?
00:34:07Tenía una cita, Sadie
00:34:08No esperarás que llegue con las cutículas todas horribles, ¿o sí?
00:34:12¿De dónde sacaste el dinero?
00:34:13No he comido de verdad
00:34:16Espera
00:34:18No, ¿qué has hecho?
00:34:32Acabo de cumplir 18, mamá
00:34:34No debería mantener a toda esta familia
00:34:36Y ahora, en vez de estudiarme, tienes trabajando como burra para la familia más imbécil
00:34:40¿Y para qué?
00:34:42¿Tus uñas?
00:34:44Contrólate, Sadie
00:34:47No es mi culpa que seas mediocre
00:34:57Eres una idiota, Sadie White
00:34:59La vida no es una comedia romántica
00:35:02Y la superestrella no se enamora de ti nada más
00:35:05Y las madres nunca eligen tu futuro por encima de sus uñas
00:35:14¿Qué ca...?
00:35:16¿Qué ca...?
00:35:35Jax, ¿Pero qué diablos estás haciendo?
00:35:39Mi amor es solo para ti
00:35:41Aunque mi guitarra se me arruine aquí
00:35:46¡Qué idiota!
00:35:48Por fin sonríe
00:35:50Mi show es solo para ti
00:35:54Dios haría lo que fuera para que sigas sonriendo
00:35:56Para mí eres tú la estrella
00:36:02Creí que estaba un show para ti
00:36:07Parece que yo estoy en primera fila
00:36:10¡Pervertido!
00:36:11¡Jesucristo!
00:36:11¡No, no!
00:36:12¡Sadie!
00:36:13¡No!
00:36:13¡No!
00:36:15¡No!
00:36:15¡No!
00:36:15¡No!
00:36:17¡No!
00:36:17¡No!
00:36:18¡No!
00:36:20¡No!
00:36:22¡No!
00:36:22¡No!
00:36:23¡No!
00:36:29¡No!
00:36:30¡No!
00:36:45¡No!
00:37:03I thought you were not going to come.
00:37:04No, I should have left you at the end of the street at night.
00:37:08I had to go to the road two miles, I was alone.
00:37:12I know, I was a complete idiot.
00:37:14But my mother...
00:37:16...you threatened me.
00:37:17What?
00:37:18I was going to give you a photo to the paparazzi.
00:37:20Sadie would be afraid of death.
00:37:23Oh, my God.
00:37:24But I left you.
00:37:26And I was looking for your address in the employee manual.
00:37:31I had to go there.
00:37:32I could only think of...
00:37:34...to see you.
00:37:37Oh, my God.
00:37:38Lai, get up, tonto.
00:37:53Why are you always so wet?
00:37:55La mayor estrella de pop más bien parece un bebote.
00:37:58Primero te he salvado de ahogarte y ahora tengo que salvarte de un resfriado.
00:38:16Creo que me gustas.
00:38:19¿De verdad?
00:38:22Sí.
00:38:22Creo que...
00:38:25Creo que...
00:42:11Let's beELA.
00:42:14If I work fairly quickly,
00:42:17it will take time to my job
00:42:18before my journey with Jax.
00:42:20Yeah.
00:42:29You can see you.
00:42:31You can see it.
00:42:54My cita con Jacks era a las 5
00:42:57¡Mierda!
00:43:01Disculpe, vengo por la función de las 5
00:43:03Lo siento señorita, no permitimos comida de afuera en el cine, ni gente mugrosa y sin hogar
00:43:15Vamos amigo, ya voy tarde
00:43:18Además estamos cerrados por un evento privado, lee el letrero
00:43:26¡Mierda!
00:43:27Ya voy tarde a la película, claro que llegas tarde a la película
00:43:32Señorita White
00:43:36¿Tú?
00:43:37¿Tú eres el guardaespaldas?
00:43:38¡Shh!
00:43:39Venga conmigo, por aquí
00:43:42Está bien
00:43:52¿Dónde están todos?
00:43:54Jacks rentó todo el cine
00:43:58¿Olvidaste que soy rico?
00:44:00Rentaré todo el lugar
00:44:03De verdad no estaba bromeando
00:44:05¿Es lo que ven?
00:44:11¿Estás BBQ?
00:44:17¿Estás?
00:44:33¡No!
00:44:35I thought you would not come to me.
00:44:52No, I was only being tortured by your mother.
00:44:55What?
00:44:57No matter, I only work extra hours and...
00:45:01I feel fat.
00:45:14For me, you look beautiful.
00:45:24Look the movie.
00:45:31Guys, from the beginning.
00:45:33Can they hear you?
00:45:36Of course.
00:45:37So, stay quiet.
00:45:41Why are you?
00:45:45Why are you?
00:45:46The movie.
00:45:51The movie.
00:45:51The movie.
00:45:52The movie.
00:46:03The movie.
00:46:04The movie.
00:46:08The movie.
00:46:09The movie.
00:46:09The movie.
00:46:10The movie.
00:46:15I can feel that you see, Sadie.
00:46:17No, I'm looking at it, just...
00:46:19...I have sed.
00:46:21Oh, do you want this?
00:46:24Yes.
00:46:37Idiotas.
00:46:42What are you doing?
00:46:44Did you say that I had sed?
00:46:47No, that's not that way.
00:47:01Shhh.
00:47:05You know very well, Sadie.
00:47:22You know what I need, my savior.
00:47:33You know very well, Sadie.
00:47:36I love you.
00:47:38You know very well.
00:47:40I know very well.
00:47:57I don't want to feel good.
00:47:57Ah, buena chica.
00:48:06Dios mío, Jax.
00:48:08Ay, creo que me voy a...
00:48:31¿Qué pasa?
00:48:33Dije que no entraran.
00:48:34Perdón por interrumpir, Jax.
00:48:35Filtraron tu ubicación en TikTok.
00:48:37Oh, mierda.
00:48:40Sí, algunos de los fans ya están aquí esperando fuera del teatro.
00:48:44Seguro que vienen más, incluidos los paparazzi.
00:48:48Diles que se vayan.
00:48:51Aún puedo hacerte venir.
00:48:54Esa es la cuestión, no podemos.
00:48:56No, están en la propiedad.
00:48:57Lo siento, pero creo que te verán de todas formas.
00:49:00Pues qué mal.
00:49:03¿No es cierto, Sadie?
00:49:07Creemos que lo más seguro es que usted salga solo y yo escolte a la señorita White por la puerta
00:49:11trasera.
00:49:12¿Qué te parece, señorita White?
00:49:14¿Te parece bien?
00:49:16Sí, sí.
00:49:22Lo siento, no te escuché.
00:49:24La película suena, habla más fuerte.
00:49:31Sí.
00:49:41Genial.
00:49:51Te veo afuera.
00:49:59Señorita White, ¿está bien?
00:50:03La estrella de pop más famosa de todo el mundo acaba de beberme en un cine.
00:50:13La estrella de pop más famosa de todo el mundo acaba de beberme en un cine.
00:50:46La estrella de pop más famosa de todo el mundo acaba de beberme en un cine.
00:50:46Jack, si tus guardaespaldas pueden vernos.
00:50:50Sí, bloqueen la entrada para que los fans no entren.
00:50:53Eres ridículo.
00:50:54¿Yo? Tú fuiste la que vino a una cita con un uniforme.
00:51:09Tal vez sí pueda funcionar.
00:51:11Tal vez podamos ser una pareja normal.
00:51:15Vamos.
00:51:31¿Y cuándo nos vemos de nuevo?
00:51:33Bueno, tengo turnos de banquetas en el club de la playa la próxima semana, así que...
00:51:38La superestrella mundial aquí soy yo.
00:51:40¿Cómo estás más ocupada que yo?
00:51:43¿Será que algunos sí somos personas reales?
00:51:56Toma.
00:51:58Jacks, no puedo aceptar esto.
00:52:00Noté que no tenías uno, pero...
00:52:03Ahora tienes uno y podré llamarte.
00:52:05Ya tiene mi número.
00:52:06Espero que no guardes más.
00:52:09Gracias, idiota.
00:52:12Ay, niña tonta.
00:52:15Él te va a romper el corazón.
00:52:20¿Cómo estuvo la película?
00:52:22No es tu problema.
00:52:23Eso es exactamente lo que pensé que dirías, pero estás equivocado.
00:52:28¿Qué es esto?
00:52:32Tuvimos que emitir un reembolso completo para todos por ese concierto que abandonaste a la mitad por la zorra.
00:52:37Siquiera sabes lo que la gente está diciendo de ti.
00:52:40Piensan que ella es una prostituta.
00:52:42Piensan que estás drogado.
00:52:44Necesitas una novia seria y una carrera seria.
00:52:47¿Y qué tal ser feliz?
00:52:49¡Sady me hace feliz!
00:52:51Mientras ella viva donde vive y trabaje donde trabaja, no me importa el lo más mínimo como te sientas, no
00:52:56va a pasar.
00:52:58Eso no depende de ti.
00:53:00En realidad, sí.
00:53:02Estás incumpliendo el contrato.
00:53:04Me debes 11 millones de dólares.
00:53:08Pero mamá...
00:53:09Soy tu manager.
00:53:11Y no puedes despedirme hasta que pagues tu deuda.
00:53:18¿Por qué está aquí mi maleta?
00:53:21Tuve que adelantar la parada en Nueva York de tu gira.
00:53:25No, no puedes hacerme esto, mamá.
00:53:27Nos vamos al aeropuerto en 10.
00:53:35Carajo.
00:53:39Pero, Sady...
00:53:52¡Jax! ¡Jax! ¡Jax! ¿Qué está pasando?
00:53:54Dinos por qué estás con Star Holloway, ¿eh?
00:53:56¡Por favor, basta!
00:54:02¿En qué estabas pensando, Sady White?
00:54:05¡Es una estrella pop!
00:54:06¡Es Jack Stone!
00:54:08¡Claro que sale con otras celebridades!
00:54:11Te vi allá abajo.
00:54:14Mira, no es lo que parece.
00:54:16Ese era Jax Stone, ¿verdad?
00:54:20¿Lo reconociste?
00:54:22¿Lo reconociste?
00:54:24Cariño, el 99% de la gente en el planeta lo reconoce.
00:54:28Yo no.
00:54:29Ni siquiera sabía que era famoso.
00:54:30Te va a dejar, cariño.
00:54:32¿Qué?
00:54:33Solo cree que eres interesante porque no te importa su fama.
00:54:37Pero lo hará.
00:54:39Y se aburrirá.
00:54:40Y te dejará.
00:54:43¿Sabes que es una mierda decirle eso a tu hija?
00:54:46Es la verdad.
00:54:57No, Jacks no me haría eso.
00:55:12Vuelve al trabajo.
00:55:16No puedo creer que Jacks se haya ido sin decir nada.
00:55:20Tuve que enterarme en Internet.
00:55:22¡Qué idiota!
00:55:25¿Por qué todos me están mirando?
00:55:27¡Zorra!
00:55:31Lo siento, ¿qué dijiste?
00:55:33Tú misma te buscaste esto, señorita.
00:55:35No es una buena imagen intentar robar el novio de otra persona.
00:55:38¿Qué?
00:55:38Solo muéstraselo.
00:55:40Me mataría.
00:55:41¿Qué es?
00:55:48Está bien, está bien.
00:55:50Esto es para alguien muy especial.
00:55:52Le escribí en el camino hacia acá.
00:55:55Porque estuve pensando siempre en ella.
00:55:58A veces cuando no estoy con ella...
00:56:02Siento que no puedo respirar.
00:56:05¡Idiota!
00:56:06Todavía está pensando en mí.
00:56:09Así que esta es para ti.
00:56:11Donde quiera que estés viendo esto.
00:56:13Ojalá estuvieras aquí.
00:56:16Respira.
00:56:19No quiero un futuro escrito ya.
00:56:23No quiero un por siempre.
00:56:28Pero en mi actualidad eres por quien yo respiraré.
00:56:35No sé cómo pasó esto.
00:56:39No sé cuándo cambió.
00:56:43Pero hubo un instante.
00:56:47En donde tú llegaste a ser mi hombre.
00:56:52¡Qué puta madre!
00:56:52Esa es Star Holloway.
00:56:54La chica de moda de Hollywood.
00:56:55Mírenlos.
00:56:56Yo totalmente los quipeo.
00:56:58Espera.
00:56:58Volvieron a estar juntos.
00:57:03¡Jak!
00:57:05¡Jak!
00:57:06¡Jak!
00:57:07¡Jak!
00:57:25¡Jak!
00:57:26Ok.
00:57:29Así que Jax volvió con su ex.
00:57:31¿Qué tiene que ver conmigo?
00:57:32Perra.
00:57:33Ahí.
00:57:35Por Dios.
00:57:38Aventura de Jack Stone con una donaria de Seabreeze.
00:57:41No, no, no.
00:57:42No, no.
00:57:43Yo.
00:57:43Sí.
00:57:44Tú eras la amante, linda.
00:57:45Está muy feo.
00:57:46No fue una aventura.
00:57:47Él no estaba con el cielo.
00:57:49¿De verdad pensaste que Jax Stone estaba soltero y se enamoró de ti?
00:57:57Sí.
00:57:58¿Jak Stone está ciego?
00:58:00Zorra delirante.
00:58:01Siempre engañan con la más fea.
00:58:03Le voy a pegar.
00:58:07Estás despedida.
00:58:08Y esta vez de verdad.
00:58:19No puedo creerlo.
00:58:20Toda esa gente tenía razón.
00:58:22¡Jak Stone es un idiota!
00:58:24¡Un mentiroso!
00:58:31De un normalito a otro, aléjate de él, mientras puedas.
00:58:44Hola, Sadie.
00:58:46Eh, hola.
00:58:48Soy Marcus.
00:58:50¿Te acuerdas de mí?
00:58:51Sí, claro.
00:58:53¿Cómo es que...?
00:58:54Jax me dio tu número antes de volar a Nueva York.
00:58:57Y su mamá, Marisa...
00:59:00Me despidió.
00:59:02Lo siento mucho.
00:59:06Mira...
00:59:06Vi lo que pasó y...
00:59:09Tenías razón.
00:59:10Debí mantenerme alejada de ese idiota.
00:59:13Jax no es una mala persona.
00:59:16Es...
00:59:17Solo una estrella pop.
00:59:20Ahora lo entiendo.
00:59:22Mira, yo...
00:59:23Yo sé que probablemente no tienes ganas, pero...
00:59:25Hay una...
00:59:26Fiesta más tarde y...
00:59:29Pensé que querrías hablar.
00:59:33Me...
00:59:33Me...
00:59:33¿Me estás invitando a salir?
00:59:35Me gustó tu valentía.
00:59:43¿A qué hora llego?
01:00:03¿Por qué todos están mirando?
01:00:06Probablemente pueden ver a través de mí este estúpido bikini.
01:00:11Vaya.
01:00:13Sadie, te ves...
01:00:15Guau.
01:00:16¿No es demasiado?
01:00:18No, no es.
01:00:19Es perfecto.
01:00:21Ven, te presentaré a mis amigos.
01:00:23¿No es esa la chica que estaba con Jax Stone?
01:00:27¡Qué descarada que venga con otro chico!
01:00:31Entonces, ¿cómo conoces a Marcus?
01:00:33¿También protegías a Jax Stone?
01:00:35Tal vez tan bien que...
01:00:37Terminaste en su cama.
01:00:46Relájate, hombre.
01:00:48Un amigo de Marcus es amigo nuestro.
01:00:51Oye, de todos modos siempre odia ese idiota rico y malcriado.
01:00:54Bueno, ya sabes, ese tipo está con Star Halloway.
01:00:58¡Eso sí que pega!
01:01:00Ya sabes, ese tipo está con Star Halloway.
01:01:03¡Eso sí que pega!
01:01:06Espera, lo siento mucho.
01:01:11¡Está bonita Jax Stone!
01:01:14Escuché que escribí esa canción para Star Halloway.
01:01:21Vamos, vámonos a otro lado.
01:01:28En verdad lo lamento.
01:01:30No sabía que sería así.
01:01:32Ni siquiera te conocen.
01:01:34¿Te acabas de reír?
01:01:36Así que así es como se sentía.
01:01:39Dios, no puedo creerlo.
01:01:42No sé por qué todavía me gusta.
01:01:50¿Qué estás haciendo?
01:01:54¿Qué estás haciendo?
01:01:56Viniste aquí para olvidar a Jax, ¿no?
01:01:58¿Qué? Yo...
01:01:58Yo todavía necesito hablar con él sobre eso.
01:02:00Vamos, Sadie.
01:02:01¿Crees que eres la primera chica común de la que se enamora?
01:02:05Solo eres una distracción de su jodida vida.
01:02:07¡Para!
01:02:07¡Eso no es verdad!
01:02:08¿De verdad crees que se enamoró de ti?
01:02:11Dios, no pensé que fueras tan estúpida.
01:02:13Digo, después de todo este tiempo de verdad.
01:02:18¡Vete al diablo, Marcos!
01:02:20Sí, está bien.
01:02:21Solo eres otra chica que se enamoró de una estrella pop.
01:02:26¡Al diablo, Marcos!
01:02:27¡Mierda!
01:02:28¡Al diablo todos!
01:02:29Más despacio, chica linda.
01:02:31Si tomas mucho de eso, la gente podría empezar a hacerse una idea equivocada.
01:02:35Especialmente con ese pequeño bikini.
01:02:37No, no, para.
01:02:39No.
01:02:40¿Qué demonios?
01:02:41¡No, suéltame!
01:02:42¡Ey, ey!
01:02:42¿Qué es lo que exactamente Jack Stone encuentra tal atractivo en ti?
01:02:46¿Por qué no los muestras?
01:02:48¿Qué están haciendo?
01:02:51¡Suéltame!
01:02:52¡Déjame ponerme bikini!
01:02:53No podemos quitártelo nosotros.
01:02:55¡No!
01:02:57¡No!
01:02:58¡No!
01:02:59¡Aléjense de una vez, pervertidos!
01:03:07¡Pero qué demonios, Jack Stone!
01:03:19¡Jack Stone!
01:03:20¡Me encanta tu música, amigo!
01:03:21¡Aléjense de ella, pervertidos!
01:03:23Oye, nosotros ya nos íbamos, amigo.
01:03:32¡Dije que se alejen de una puta vez!
01:03:40Está bien.
01:03:42No puedo creer que haya venido.
01:03:47No puedo creer que...
01:03:49Besara a Star Halloween.
01:03:52¡Jack!
01:03:54¿No se supone que deberías estar en Nueva York con tu novia?
01:03:57¿Qué? ¿Novia?
01:03:58No, Sadie, ¿cuántas veces debo decirte que...
01:04:00¡Jack, te amo muchísimo!
01:04:02Literalmente me masturbo con todas sus canciones.
01:04:05¡Dios mío!
01:04:06¡No seas rara, Celia!
01:04:07Pero es verdad.
01:04:09Ella lo hace.
01:04:10Yo también.
01:04:12¿Podemos tomarnos una foto?
01:04:13¡Oh, claro que sí!
01:04:15¿Quieres algo más que una foto?
01:04:17¿Quieres acostarte con él?
01:04:18Porque básicamente se entrega gratis.
01:04:21¡Sady!
01:04:22¡Sady, por favor!
01:04:23¡Espera, espera!
01:04:24¡Sady!
01:04:25¡Sady, despacio!
01:04:26¡No!
01:04:27¡Tú fuiste quien me hizo esto!
01:04:30¡Sady!
01:04:31¡Dios mío!
01:04:33¿Estás bien?
01:04:35¡Sady!
01:04:37¿Estás bien?
01:04:38¡No me toques!
01:04:39¡Lo siento!
01:04:40¡Me dejaste!
01:04:43¡Desapareciste!
01:04:44¿Tienes idea de lo que ha estado pasando?
01:04:46¡Lo sé, lo sé!
01:04:47¡Mi mamá me quitó el teléfono!
01:04:48¡Lo bloqueó!
01:04:50¿Sabes lo que se siente ver que tú y Star se besan?
01:04:54¡Ver cómo le cantas una canción!
01:04:56¡Sady, escribí esa canción para ti!
01:04:58¡Mientes!
01:04:59¡No sabía que iba a estar ahí, te lo juro!
01:05:01¡Me emboscó con mi mamá!
01:05:03¡Tenemos una maldita película que sale en otoño y era publicidad!
01:05:06¡Sady, ni siquiera le hablo!
01:05:08¡Pero te besó!
01:05:11¡Pero te besó!
01:05:12¿Entonces qué debí hacer?
01:05:13¿Dime tirar al suelo frente a todos?
01:05:15¿Conseguir otro cargo por agresión?
01:05:17¿Y ahora contra mi ex?
01:05:25¡Oye!
01:05:27Vine para acá en cuanto terminó.
01:05:29Cuando recuperé mi teléfono vi lo que todos decían.
01:05:33¡Sady, por favor!
01:05:35¡Es terrible, Jax!
01:05:37¡Es muy, muy malo!
01:05:40¡Lo sé!
01:05:41¡Lo siento!
01:05:43¿Cómo pudiste dejar que te hagan esto durante décadas?
01:05:47¿Cómo puedes?
01:05:53¿Y aún te preocupas por mí?
01:06:01Pues claro que sí.
01:06:06¿Y si vuelves a ahogarte?
01:06:14¡Sólo lo estás embarrando, idiota!
01:06:16¡Sólo, ven, ven aquí!
01:06:31¡Tenemos que limpiarte!
01:06:32¿Estás bien?
01:06:43¿Todo bien, Sadie?
01:06:46¡Sí!
01:06:48¿Cómo le digo que quiero que esté aquí conmigo sin sonar como una loca?
01:06:52¡Sólo, ven aquí conmigo sin sonar como una loca!
01:07:05¡Sadie!
01:07:07¿Estás bien?
01:07:09¡Entra!
01:07:10¡Creo que necesito tu ayuda!
01:07:14¡Voy a abrir la puerta, Sadie!
01:07:16¿Por qué?
01:07:27¡Tro!
01:07:28¿Te extrañé?
01:07:33¡Parece que tú también!
01:07:43Maldita sea.
01:07:57Ven conmigo.
01:08:32No puedes hacer nada sin mí, ¿no?
01:08:38Quiero que lo digas.
01:08:41No puedo hacer nada sin ti, Jax.
01:08:43No puedo hacer nada sin ti, Jax.
01:09:11No puedo hacer nada sin ti.
01:09:18Dime qué me deseas.
01:09:21Dilo.
01:09:23Te deseo, te deseo mucho.
01:09:27Buena chica.
01:09:31Ahora quítate la maldita ropa.
01:09:35Paciencia.
01:09:53¿Cómo pudiste hacerme esto?
01:09:55¿Qué?
01:09:56¿De qué estás hablando?
01:09:57¿Tú y Marcus?
01:09:58¿Y tuviste el descaro de acusarme de estar con Star?
01:10:01No, no, no.
01:10:02Jax, no es lo que parece.
01:10:03Guárdatelo.
01:10:04No quiero oírlo.
01:10:06No, por favor.
01:10:07Eres una hipócrita.
01:10:12Por favor, Jax, déjame explicarte.
01:10:14No tienes que hacerlo, yo entiendo.
01:10:17Es encantador y guapo.
01:10:18Vienen del mismo entorno, como siempre dijiste.
01:10:21Somos de mundos diferentes.
01:10:25Ahora vístete y vete a casa.
01:10:47¿Jack Stone?
01:10:49Sí, es un idiota, por cierto.
01:10:58¿Cuándo fue la última vez que fuiste al súper?
01:11:00No sé, ¿cuándo era niño o como a los diez?
01:11:03Dios mío, eres ridículo.
01:11:06¿Qué?
01:11:06Vámonos, vámonos.
01:11:08¿No se supone que los hombres deben tener la piel más dura?
01:11:11Cuando veo estas fotos, quiero morirme.
01:11:17Abandonaría el estrellato solo para estar con ella.
01:11:26¿Jax?
01:11:29¿Qué descaro tienes al venir aquí, Marcos?
01:11:31Sí, como sea.
01:11:33Si vas a golpearme en la cara, hazlo de una vez.
01:11:36Solo para que lo sepas.
01:11:38Ya ganaste.
01:11:42¿Estás ebrio?
01:11:43Eres Jax Stone, la estrella pop más grande.
01:11:49¿Sabes?
01:11:49Quizás por eso ella no me quiso.
01:11:51Intenté besarla y ella no quiso porque sigue enamorada de ti.
01:11:56Espera, ¿qué acabas de decir?
01:12:00Intenté besar a Sadie y ella no quiso porque todavía te ama.
01:12:04¡Mierda!
01:12:07¡Mierda!
01:12:08¡Ay, carajo!
01:12:09¡Demonios!
01:12:11¡Kane!
01:12:13¡Trae el auto ahora!
01:12:19Si mi vida fuera una comedia romántica, esta sería la parte donde la famosa superestrella aparece en el malecón con
01:12:26flores y declara su amor eterno por mí o algo así.
01:12:29Sí.
01:12:46Pero no es una comedia romántica.
01:12:51Es mi vida.
01:12:53Y los chicos como él no regresan por...
01:13:01¡Sadie!
01:13:05Debes estar bromeando.
01:13:07¡Sadie!
01:13:15Dios mío.
01:13:17Más te vale no estar haciendo un gran gesto para intentar recuperarme.
01:13:20¿Qué?
01:13:22Para nada.
01:13:23No sería capaz.
01:13:25Bien.
01:13:26Porque te juro por Dios.
01:13:28Oye, Jax.
01:13:29¿Dónde quieres esto?
01:13:32¡Guárdalas, Kane!
01:13:34Mierda, está bien.
01:13:40Sabes, tú eres ridículo.
01:13:43Escúchame, Sadie.
01:13:45Siento mucho no haberte creído.
01:13:48Yo fui un idiota.
01:13:51Estabas el uso.
01:13:52Sí.
01:13:53Lo estaba.
01:13:57Y puede que sea ridículo.
01:14:00Pero también soy...
01:14:03Un hombre enamorado...
01:14:04De ti.
01:14:07Estoy tan enamorado de ti que me quita el sueño.
01:14:10No dejaré que eso se me escape.
01:14:19Eres mi oxígeno, Sadie White.
01:14:22Por favor, déjame respirarte.
01:14:26Creo que lo pensaré.
01:14:41Ya casi llegamos.
01:14:43No vas a emboscarme...
01:14:44Con fans, ¿no?
01:14:46Solo quería que fuera una sorpresa.
01:14:49¿Lista?
01:15:00¿Demociado?
01:15:03No.
01:15:05No.
01:15:05No, esto es...
01:15:06Perfecto.
01:15:09Tú eres perfecto.
01:15:11Y ridículo, pero...
01:15:14Eso ya lo dijiste.
01:15:18¿Ah, sí?
01:15:20Sí, tal vez hay...
01:15:23Algo más que quieras decir.
01:15:28Sí, te amo.
01:15:42Yo también te amo.
01:15:46Sadie, te necesito.
01:16:03Eres jodidamente perfecta.
01:16:15Eres jodidamente perfecta.
01:16:15Espera...
01:16:16Sadie, ¿estás segura?
01:16:18Sí.
01:16:19Digo...
01:16:20¿Me perdonaste por haber desaparecido?
01:16:22Pero es que yo solo...
01:16:25Solo...
01:16:27Cállate y cógeme.
01:16:45¡No.
01:16:47No, no, no, no.
01:16:55No no.
01:16:55No, no.
01:16:56Oh
01:17:07Dios mío, ¿qué hora es?
01:17:12Es muy temprano.
01:17:14Demasiado.
01:17:16Vuelve a dormir.
01:17:19Jesucristo.
01:17:20Me salto una noche de mensajes y...
01:17:26No puede ser.
01:17:28No puede ser.
01:17:30¿Qué? ¿Qué pasó?
01:17:33Sadie, por favor.
01:17:34Entré.
01:17:37Entré a la Universidad de Maple.
01:17:40¡Dios mío!
01:17:41Con una beca completa.
01:17:44Oh, Dios mío.
01:17:51Te amo.
01:18:03Creo que tu hermanito se puso más protector.
01:18:08Jesús.
01:18:10¿De verdad quieres que tu novio te esté mirando mientras duermes?
01:18:13Podrías haber comprado un póster más pequeño.
01:18:16Da un poco de miedo.
01:18:18No me juzgues.
01:18:19Si tuvieras un novio así de guapo,
01:18:22también querrías mirarlo todo el día.
01:18:23Sadie, no enfrente de tu hermanito.
01:18:28Dios.
01:18:28¡Hola!
01:18:29Debes ser Sadie.
01:18:31Soy Lily, tu compañera.
01:18:33Mucho gusto.
01:18:36Oh, Dios mío.
01:18:38¡Jack Stone!
01:18:39¡Lo amo!
01:18:40Tengo todos sus álbumes.
01:18:42Lo he visto en concierto tres veces.
01:18:45Sigo esperando que me elija como su enamorada.
01:18:47Las noticias dijeron que va a elegir a su enamorada en el concierto de esta noche.
01:18:51En fin, ¿tú también eres fan?
01:18:58Sí, algo así.
01:19:06No puedo creer que esto esté pasando.
01:19:08Jack Stone en Maple University.
01:19:10Si me desmayo, no puedes irte, ¿ok?
01:19:12No lo haré.
01:19:14No, no.
01:19:15¡Dios mío!
01:19:17¡Dios mío!
01:19:17¡Aaah!
01:19:18¡Aaah!
01:19:19¡Aaah!
01:19:20Dios, esto de verdad está pasando.
01:19:22¡Maple University!
01:19:24¡Están listos!
01:19:26¡Aaah!
01:19:28¡Aaah!
01:19:29¡Dios mío, ¡están sexy!
01:19:31¡Te amo, Jacks!
01:19:32¡Aaah!
01:19:34¡Aaah!
01:19:35Tengo una cosa más para esta noche.
01:19:37¡Dios mío!
01:19:37¡Va a ser la de su enamorada!
01:19:40¿Están listos?
01:19:43¿Listos para conocer a mi enamorada?
01:19:48Sadie, sube al escenario.
01:20:01¿Estás lista?
01:20:05No, absolutamente no.
01:20:07Bien.
01:20:10Maple University.
01:20:15Esta es para mi enamorada.
01:20:18La que me robó el corazón.
01:20:20Mi novia.
01:20:24Sadie White.
01:20:48Te amo, Sadie.
01:20:55Y nos do anytime de ver en al marzo.
01:21:01Cuesta時候 enaleé.
01:21:02Ramos de casa.
01:21:03Hemos tieder.
01:21:04Amén, la ru othersa.
01:21:26You
Comments

Recommended