00:00嫂子要用你的血來破除這些血數,時間緊迫,以後再與你解釋。
00:04嫂子,用吧。
00:13是,是,是那害人的東西,怎麼辦?他們好像回過來了!
00:19我什麼也沒看到啊。
00:20是葉佳娜,為什麼你能看到?
00:22我,我也不知道啊。
00:29You can take this to the top of the team, and go to the team's front.
00:42To help me, please don't hurt her. She's the wife of顾家.
00:51To help me, please don't hurt her.
00:54To help me, please don't hurt her.
00:59How are you doing?
01:00She's the wife of顾家.
01:02She's the wife of顾家.
01:04She's the wife of顾家.
01:05She's the wife of顾家.
01:09To be顾家's mother, it's not a good thing.
01:26She's the wife of顾家.
01:27They're not going to care.
01:28They're not going to trust me anymore.
01:28Why do you still need me?
01:30The wife.
01:32She said, she was the husband.
01:33She's the son of a woman.
01:34She's the husband from that home.
01:37She's the husband, the husband, no one is not going to.
01:41She's the husband again.
01:42I'll try that.
01:42Wait a minute.
01:43Although we are going to be very difficult,
01:45but it's not possible to go to the front of us.
01:48It's a danger!
01:50Come on!
02:08Is it顾狗儿?
02:10Yes, it is.
02:11It's a danger.
02:12But it's gonna be a danger.
02:13You should be careful.
02:24You should be careful.
02:25Come on!
02:27Come on!
02:29Go!
02:36Go!
02:37Go on!
02:37Go!
02:39Go!
02:43Go!
02:52T suffering!
02:53Move up!
02:54mon.
02:54go.
02:59Go!
03:01Doc...
03:02He's already it.
03:02Healid?
03:02Heyour сделатьse lunar advantage.
03:03He is a little teammate.
03:25I don't know.
03:35I don't know.
03:36Give her a pinch.
03:46Help her.
03:48Help her.
03:49Fill her.
03:52My mom!
03:55It's my sister.
03:57Let me go.
03:58Please take the child over here.
03:59Here, here, here, here, here.
04:57快把内单扔到井里不要你们你们要对我做什么我要回家别把我扔井里石叶她嫂子你快看之前雨停了白饭也不见了雾气也开始散了是不是只要把内单扔到井里就成功了这女孩也是受害者就放过她吧
05:14看上去是成功了可她是怎么知道我们要把她扔井里的人命关天我绝不能躲把她扔到井里去谁要是觉得她可怜就跟着一起下去你看雾气都消散了还是留她一命吧石叶她嫂子我错了我错了别扔我下去啊
05:29小小小小你们放过我我爸
05:58妈媽我别打托我我别打托我我别打托我我不要打托我我
05:59Jake
06:16哎呀吓死我了师爷他嫂子还好有你在要不然我们全部完蛋
06:19这是怎么回事不是已经解决掉屁股上戴红枝的女人了吗
06:24师爷他嫂子难道今天不止一个屁股上长红枝的女人进村
06:25不是没有这个可能 我估计一定是那个骗疯婆子的道士搞鬼
06:32道士难道他跟我们顾家村有仇吗
06:36谁谁在那里
06:41嫂子那里有个人追上他
06:46我们也追绝不能让他跑了否则我们依旧没法活命
06:51大家快追他肯定是疯婆子口中说的那个道士不是鬼
07:15我们跟你无冤无仇为什么要害我们
07:16无冤无仇
07:19你笑什么
07:21我笑你们顾家无耻
07:22明明做过那么多脏心滥肺的事
07:25却装出一副无辜的样子
07:26我们顾家对你们做什么
07:28问问你
07:30让他告诉我
07:32你们顾家
07:33死不上
07:34对我们李家做过什么
07:51嫂子 我们顾家
07:53到底怎么对不起他们了
07:55顾家从来没有对不起任何人
07:57没想到
07:58你居然是个撒谎脸都不红的人
08:00好 那我说
08:02当年你们顾家先祖
08:04看上我们李家田产
08:05屠灭了我们李家全村
08:07只有我的先祖逃出来
08:08屈如狗活着
08:09为的就是今天
08:10屠灭李家全村
08:12顾家从来没有害死过任何人
08:14冷秋 你还敢狡辩
08:15当年大灾
08:17所有人都快活不下去
08:18即便如此
08:19顾家家主
08:20还是让全村省出一些粮食
08:22接近你们李家村
08:23可你们李家
08:24恩将仇报
08:26勾结山贼
08:27企图将顾家剩下的那点粮食
08:29也给抢了去
08:30顾家组织全村自卫
08:32这才灭了这群忘恩负义之人
08:35你 你胡说
08:36我家先祖明明告诉我的是
08:37是你们顾家抢走了我们的粮食
08:39他是这么跟你说的
08:41真是谎话连篇的无耻小人
08:43听什么你说的就是真的
08:45我家先祖说的就是假的
08:48因为我
08:49当时在场
08:55你为了替无耻的顾家扯谎
08:56这种鬼话你都能说出口
08:58你也是修道之人 应该听说过一种法术
09:02难道说你 你对自己用了那种法术
09:05嫂子 你的头发怎么变白了
09:08石叶 这才是嫂子本来的面貌
09:11这么说来 我这些年一心想着报仇
09:14结果却是一场空
09:15你现在悔悟还来得及
09:17告诉我 另一个屁股上戴红质的女人
09:19被你藏到哪里去了
09:20我只带了那个女孩进村
09:21那个女孩已经死了
09:22那为何现在情况更严重了
09:24她没死 就连我都低估了她的实力
09:27嫂子 难道说
09:28那个女孩一直在用调虎离山的办法
09:30骗我们
09:31实际上她一开始就已经上了别人的身
09:33不好 快去找瘋狗子
09:51是你
10:02除了我 还能是谁
10:05也好 咱们之间正好做个了断
10:11石叶 带着所有人到祖宗祠堂
10:14嫂子 我留下来帮你
10:17石叶 听嫂子的话
10:19这是我跟她之间的恩怨
10:21我必须亲自了断
10:33你说得不错
10:34这几百年的恩怨是该了结
10:37等我杀了你
10:38我先当着那小子的面
10:40杀了他的妻子
10:41然后在他绝望之时
10:42再把他的心给挖出来
10:44三百年前
10:45你就差点涂了顾家全村
10:47使得他们不得超生
10:48只能做孤魂立国
10:49现在你还要涂灭顾家全村人
10:51就为了增加你那点道行
10:52对 就是为了这点道行
10:54只要杀掉顾章那狗东西的嫡系后代
10:57我便可以再次激活炼魂大阵
10:59得到永生
11:00这个嫡系后代
11:02就是顾石叶对吧
11:04我还要谢谢你
11:06若不是你
11:07我还不知道他就是那狗东西的后代
11:09我不准你如此羞辱他
11:11更不可能让你伤害石叶
11:12羞辱他又如何
11:14这都是他自找的
11:16如果当初不是他把我带回村
11:18顾家会被图村吗
11:21是啊
11:23若是当初顾家先祖
11:24没有将这妖女带回村
11:26顾家也不会惨遭灭族
11:28族长
11:29你说这是什么世道
11:30明明咱们好心借粮给李家村的人
11:33结果他们却恩将仇报
11:34带盗匪来西村
11:35咱们平日里没少做好事
11:37全村却染上瘟疫
11:38唉 这还让不让人活呀
11:41仙子 求求你救救我的孩子
11:45无论付出什么代价我都愿意
11:47两丈山下有一座供奉大仙娘娘的庙
11:49等你孩子病好以后
11:51每逢初一十五
11:52到那里给大仙娘娘上炷香几客
11:55进来吧
12:04阿爹
12:06多谢仙子
12:07我以后会重新供奉大仙
12:11族长你看
12:13他竟然会治病救人的本领
12:15族长
12:16要不咱们也去求他吧
12:19县城里的药师也不见得就能治好瘟疫
12:22仙子 我是山上顾家村的组长顾章
12:25方才见到仙子伸展神通救人
12:27想请仙子救治我们村的人
12:29他们染上了瘟疫
12:30你先等会儿 我牙齿砍丸头里了
12:33帮你们也行
12:34你们顾家村从此以后要供奉大仙
12:36当然可以
12:37那好 我就跟你们走一趟
12:56去将生病的人都召集起来
12:58是
13:07神仙显灵了
13:08神仙显灵了
13:10不用不用 我只是在替大仙施恩
13:13你们若是要谢 就谢大仙
13:16不好意思 我好几天没吃饭了
13:21快 快给仙子弄吃的去
13:25他有这般救人的法术
13:27却宁肯饿肚子
13:30都不愿意从活不下去的百姓那里换吃的
13:32简直菩萨心肠
13:34仙子 现在外面兵荒马乱的
13:37您若是不嫌弃就留在我们顾家村
13:39如何
13:40是啊 仙子
13:41你就留下来吧
13:42我们不但管吃管住
13:43还会在村里建庙供奉大仙
13:47还请仙子留下
13:55那我就留下来吧
13:59三叔公
14:01队然眼下战乱已经平息
14:03但晚上村里还是要安排人巡逻
14:05你放心 去醒亲吧
14:06只要我这老胳膊老腿还能动弹
14:08绝不会让半个贼人进村
14:09有劳三叔公
14:24二爹
14:25雪地里好像躺着一个人
14:38还有机械
14:54好烫
14:55湘宝
14:56他的高烧
14:56这前不着村后不着店的
14:58这个怎么办
14:58奇怪 这里怎么会有人做道观
15:03不管了 就有人要紧
15:15是你吗 三叔公
15:19三叔公 你要去哪里
15:22三叔公
15:24三叔公
15:32三叔公
15:35这孽畜得了点道行
15:36就在此处害人
15:40专挑阴气重的人下手
15:41已经害了好几条人命了
15:43多谢道长救命之恩
15:49他是修炼成精了
15:51是有人给他肚了一口气
15:53这个给他肚气之人
15:55想必道行高深莫测
16:00我怎么会怀疑仙子
16:01仙子心地善良
16:03不可能肚气给这孽畜害人
16:22我们是两百里外顾家村的
16:24途中遇到这孩子冻僵在路边
16:26实在不忍心看他冻死
16:27抱歉打扰道长清修了
16:29不打扰
16:30我这里有些药草
16:32可让人熬成汤药
16:33为这孩子喝下便可无碍
16:35如此真是太好了
16:36她是无碍
16:38可你们一家
16:39我们一家
16:40怎么了
16:41从刚才你们进来
16:43我就感觉有一丝丝的古怪
16:46也容我开天眼
16:48一探虚实
16:59不好
17:01不好
17:24都长
17:26我刚刚是怎么了
17:29。
17:58Let's take a look at this child's face.
17:59It looks like it's not so bad.
18:09It's so bad.
18:11What are you talking about?
18:13This girl is very weak.
18:16It's a bad thing.
18:18It's a bad thing.
18:19It's a bad thing.
18:20Help me.
18:23Help me.
18:24Don't worry.
18:25Don't worry.
18:27This is my dad.
18:28Help me.
18:30Do you want me to help him?
18:33How can I help him?
18:33There are.
18:36If you do it, you can help him.
18:39I don't want him to help him.
18:41I'm willing to help him.
18:42It's a bad thing.
18:43It's a bad thing.
18:44I'll help you.
18:45You're not wrong.
18:47You can help him.
18:51You're not wrong.
18:52It's a bad thing.
18:54It's a bad thing.
19:20You're not wrong.
19:22I'm hungry.
19:24I'm hungry.
19:27I'm hungry.
19:27I'm hungry.
19:29I'm hungry.
19:30I'm hungry.
19:31I'm hungry.
19:32I'm hungry.
19:34You don't know that you will leave me.
19:37I'm hungry.
19:38I'm hungry.
19:38I'm hungry and going back to my daughter.
19:39There's a damn problem.
19:40I am a bit taller.
19:42Thanks.
19:43Friendship.
19:50Thanks.
19:59Έ
20:00Let's go.
20:30Let's go.
21:00Let's go.
21:01Let's go.
21:57Let's go.
22:00Let's go.
22:00Let's go.
22:00Let's go.
22:33Let's go.
22:35Let's go.
22:35Let's go.
22:35Let's go.
22:35Let's go.
22:37Let's go.
22:38Let's go.
23:06Let's go.
23:31Let's go.
24:03Let's go.
24:04Let's go.
24:42Let's go.
24:44Let's go.
25:15Let's go.
25:17Let's go.
25:21Let's go.
25:24Let's go.
25:30Let's go.
25:34Let's go.
25:42Let's go.
25:48Let's go.
26:14Let's go.
26:26Let's go.
26:27Let's go.
26:36Let's go.
26:39Let's go.
27:10Let's go.
27:40Let's go.
27:48Let's go.
27:50Let's go.
27:52Let's go.
27:52Let's go.
28:02Let's go.
28:04Let's go.
28:18Let's go.
28:21Let's go.
28:23Let's go.
28:34Let's go.
28:41Let's go.
28:55Let's go.
29:02Let's go.
29:28Let's go.
30:00Let's go.
30:04Let's go.
30:09Let's go.
30:10Let's go.
30:26Let's go.
30:33Let's go.
30:59Let's go.
31:09Let's go.
31:10Let's go.
31:12Let's go.
31:12Let's go.
31:14Let's go.
31:14Let's go.
31:16Let's go.
31:16Let's go.
31:51Let's go.
31:54Let's go.
32:24Let's go.
32:26Let's go.
32:26Let's go.
32:31Let's go.
32:32Let's go.
33:02Let's go.
33:05Let's go.
33:06Let's go.
33:06Let's go.
33:06Let's go.
33:07Let's go.
33:07Let's go.
33:07Let's go.
33:08Let's go.
33:38Let's go.
33:40Let's go.
33:41Let's go.
33:42Let's go.
34:12Let's go.
34:19Let's go.
34:46Let's go.
34:48Let's go.
34:50Let's go.
35:21Let's go.
35:28Let's go.
36:01Let's go.
36:01Let's go.
36:02Let's go.
36:02Let's go.
36:02Let's go.
36:02Let's go.
36:03Let's go.
36:03Let's go.
36:03Let's go.
36:04Let's go.
36:04Let's go.
36:05Let's go.
36:05Let's go.
36:06Let's go.
36:06Let's go.
36:06Let's go.
36:07Let's go.
36:07Let's go.
36:09Let's go.
36:09Let's go.
36:48Let's go.
36:50Let's go.
37:19Let's go.
37:25Let's go.
37:27Let's go.
37:57Let's go.
37:57Let's go.
38:26Let's go.
38:28Let's go.
38:58Let's go.
38:59Let's go.
39:31Let's go.
39:33Let's go.
39:34Let's go.
39:47Let's go.
40:16Let's go.
40:44Let's go.
40:46Let's go.
41:18Let's go.
41:18Let's go.
41:47Let's go.
41:58Let's go.
42:01Let's go.
42:01Let's go.
Comments