Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
Eng Ep.11 Filing For Love
Transcript
00:01:01Peace?
00:01:02이게 더?
00:01:03대체 뭐야 이게?
00:01:05또 무슨 쇼를 벌이는 거냐?
00:01:07시원한 영화 아버지, 우리 해무그룹의 미래를 위해서 큰 결심하고 나와준 직원입니다.
00:01:12아니 무슨 주총이 이렇게 주먹구구식으로 돌아가.
00:01:16아무한테나 막 발언권 줘도 되는 거예요?
00:01:18I'm going to be the owner of the knowledge of the owner.
00:01:22I'm not just the owner of the owner, but there is a lot of the owner.
00:01:33In this case, the second was the mayor of the U.S. Department.
00:01:40He was the deputy director of the U.S. Department of Health.
00:01:42He was a member of the U.S. Department of Health.
00:01:46But the investigation was not done.
00:01:48No, it could not be done.
00:01:51Because the case of the president,
00:01:54the president,
00:01:55the president,
00:01:55the president,
00:01:56the president,
00:01:57the president,
00:02:15Thank you very much.
00:02:57Thank you very much.
00:03:15Thank you very much.
00:03:25Thank you very much.
00:03:51Thank you very much.
00:04:27Thank you very much.
00:04:32Thank you very much.
00:04:34Thank you very much.
00:04:49Thank you very much.
00:04:57Thank you very much.
00:05:00Thank you very much.
00:05:30Thank you very much.
00:06:00Thank you very much.
00:06:02Thank you very much.
00:06:14Thank you very much.
00:06:16Thank you very much.
00:06:19Thank you very much.
00:06:29Thank you very much.
00:06:32Thank you very much.
00:06:56Thank you very much.
00:06:57Thank you very much.
00:07:00Thank you very much.
00:07:05Thank you very much.
00:07:08Thank you very much.
00:07:12Thank you very much.
00:07:15Thank you very much.
00:07:18Thank you very much.
00:07:36Thank you very much.
00:07:41Thank you very much.
00:07:45Thank you very much.
00:07:52Thank you very much.
00:08:15Thank you very much.
00:08:19Thank you very much.
00:08:30Thank you very much.
00:08:31Thank you very much.
00:08:32for being up on me.
00:08:37Thank you very much.
00:08:40Thank you very much.
00:08:45I think it's a little bit more complicated than it is, but it's a little bit more complicated than it
00:08:47is.
00:08:54Daily anse.
00:08:56SNS is a person who has written a lot on the news.
00:09:01I don't know if you have any information about it.
00:09:03It's a place where it is.
00:09:06It's a place where it is.
00:09:08It's a place where it is.
00:09:12I'll be back with you.
00:09:13I'll be back with you.
00:09:14I'll be back with you.
00:09:15Sorry.
00:09:16Yes.
00:09:19I'm going to go.
00:09:49Oh, I'm really excited to see you.
00:09:49Wow, we just didn't have action movie, too?
00:09:53Action is not just mellow, I just didn't have to.
00:09:56Action, mellow.
00:09:57I'm going to do it.
00:10:01The condition is how you do it.
00:10:02I was trying to figure out how to do it.
00:10:04I'm going to try to find a model.
00:10:06I've got a couple of days.
00:10:07I've got a couple of days.
00:10:08I'm going to get a couple of days.
00:10:25Oh, I'm tired.
00:10:35I'm tired of it.
00:10:36I'm tired of it.
00:10:36You didn't want to go on?
00:10:38No, it was a bad thing.
00:10:43Really?
00:10:44Really?
00:10:45Really?
00:10:46Really?
00:10:47I'm sorry?
00:10:50Seriously?
00:10:51Really?
00:10:52Really?
00:10:54Really?
00:10:55I don't know.
00:10:57I don't know.
00:10:58I don't know.
00:11:00I don't know.
00:11:01I don't know.
00:11:02But I really didn't have to do it.
00:11:06I just didn't know how to go, but I didn't know how to wash my hands.
00:11:07You know, you can't wash my hands in the air behind me.
00:11:07So, I'm going to take a shower.
00:11:19I'm going to take care of you.
00:11:29Okay.
00:11:29Good job, right?
00:11:31I'm going to leave you.
00:11:32I need you to get there.
00:11:33You can check it out.
00:11:35You're looking at me.
00:11:36I'm looking at my little girl.
00:11:37I'm looking at my little girl.
00:11:38Yeah, I'm looking forward to seeing you.
00:11:41Then I'll do this.
00:11:43I'll do this.
00:11:44Bye-bye.
00:11:45Bye-bye.
00:11:46Bye-bye.
00:11:47See ya.
00:11:47I don't think so.
00:11:54There's a guy somewhere.
00:12:15Oh, my God.
00:12:33어우, 추워.
00:12:58어우.
00:12:59내가 지금 사진 보낼 테니까 사람 하나만 알아봐야죠.
00:13:04다 씻었으면 얼른 나와서 밥 먹어요.
00:13:07응.
00:13:13좀 크긴 한데 잘 맞는 것 같아. 어때?
00:13:16하나도 안 큰데요? 너무 예뻐요.
00:13:22대박, 이게 다 뭐야? 완전 진수성찬이네.
00:13:26주말에 누나들이 왔다 갔거든요.
00:13:28집에서 김장에 떼서 실장님이랑 먹는다고 좀만 갖다 달렸더니
00:13:31아니, 그냥 냉장고가 통째로 하나가 왔어요.
00:13:34아니, 근데 김장할 때 꼬막무침도 하든가?
00:13:38아니요.
00:13:39이건 그냥 내가 좋아한다고.
00:13:41아니, 꼬막 손질하기도 힘드니까 엄마한테 하지 말라고 하지 말라고 해도 이렇게 해요.
00:13:46아니, 할 거면 좀 적당히 하든가.
00:13:48맨날 이렇게 많이 한다니까 다 먹지도 못하는 거.
00:13:52노기준.
00:13:53너 집에서 진짜 사랑 많이 받는구나.
00:13:57그것도 엔간해야죠.
00:13:58너무 넘쳐도 노 땡큐입니다.
00:14:02배부른 소리.
00:14:06잘 먹겠습니다.
00:14:09근데 누나들은 어떤 분이셔?
00:14:11말 좀 해줘봐.
00:14:12나 듣고 싶어.
00:14:16어, 누나들은...
00:14:19그냥 누나예요.
00:14:21응?
00:14:22딱히 할 얘기 없는데?
00:14:24아, 우리 조카들이 진짜 귀엽거든.
00:14:28그래, 봐봐.
00:14:31이거 봐봐.
00:14:33아, 눈물셨다.
00:14:39아, 귀여워.
00:14:43아, 귀여워.
00:15:01아, 귀엽다.
00:15:05아니.
00:15:12네가 어� compañ이를 더 맛있게 relates inequality.
00:15:17No, no, no, no, no, no.
00:15:57No, no, no, no, no.
00:16:19No, no, no, no.
00:16:25No, no, no.
00:16:34No, no, no.
00:16:35No, no.
00:16:35Hey.
00:16:37I know...
00:16:38You know what to say about your own?
00:16:39You're right.
00:16:43Your長ités are...
00:16:44What...
00:16:44What kind of stuff?
00:16:46It's totally normal!
00:16:50My brother, Mr. Hr.
00:16:51There he is.
00:16:52What are you talking about?
00:16:53I'm sorry.
00:17:05No, that's not true, but it's true.
00:17:08Is it true?
00:17:10The secretary's office room, the two were in the evening.
00:17:14It was just like a long time ago.
00:17:16Wow!
00:17:19So...
00:17:20Did he say like a said?
00:17:20And he said that he was just a kid.
00:17:24It's my daughter's wife.
00:17:27It's a po-to-to-do-do-do-do-do-do-do.
00:17:40Oh, yeah.
00:17:41Hi, I know what you're doing.
00:18:03Oh, my God.
00:18:15You got it?
00:18:17Did you get it?
00:18:19Did you get it?
00:18:20Did you get it?
00:18:21Did you get it?
00:18:22This guy is so crazy.
00:18:43This guy is so Isab.
00:18:51You're crazy.
00:18:52You're false.
00:18:54He looked down like that.
00:18:56You're wrong.
00:18:59What about you?
00:19:01You're not looking like that?
00:19:03You're not looking for me,
00:19:04I'm not looking for myself anymore.
00:19:08I'm sorry, he's a guy who's the guy who's the detective from the hospital, but he's a guy who's a
00:19:15guy who's nothing.
00:19:16What do you mean?
00:19:17He's a director of the The範 Skyview Specialist's design.
00:19:25It's a direct job interview.
00:19:28Yeah, he's a woman who's a doctor.
00:19:30It's a little bit different, but he's a graduate director and a woman who would love him to.
00:19:36He's a woman who's a lawyer who likes him to work.
00:19:38I don't know.
00:19:39I'm sorry.
00:19:44I'm sorry.
00:19:44I'm sorry.
00:19:44I'm sorry.
00:19:49I don't know.
00:19:53It's just a lie.
00:19:55It's just a lie.
00:19:57You do this well,
00:19:58you're not sure.
00:19:58You can't find yourself.
00:20:00Take care.
00:20:02That's what he was once, however, he was going to get.
00:20:04Or he was going to get the fuck out for you.
00:20:11He was going to die.
00:20:11I was going to say that he was going to kill me.
00:20:16Do you think he was the right one?
00:20:17You're at a place that I thought, exactly who I was in the life of?
00:20:20It's a place where I'm concerned about the people who catch me right now.
00:20:28Okay.
00:20:29former arrivé this morning.
00:20:38I hope he does not set up a приз...
00:20:42...
00:20:43...
00:20:43How did you know?
00:20:44CCTV and you can all check them out?
00:20:46Who is going to check?
00:20:47I'm sure I'm going to check on the right now.
00:20:51I've done this.
00:20:52I've been to do this with no doubt.
00:20:54I'll let you know the name of the Hathbun's attorney on the general court.
00:20:57It's a case of a fraud.
00:21:01I've been to a very difficult case for the case of the case.
00:21:03I've been to a very powerful case for a lot.
00:21:04I've been to a lot of people.
00:21:07I've been to a very creative case.
00:21:09That's what I want you to do.
00:21:12That's what I want you to do.
00:21:13Why what you want to do?
00:21:19That person was one of your opinion.
00:21:24He was like my life.
00:21:26I'm going to be a big deal.
00:21:27It's like my husband, my husband, how much I've been to decide to take care of him.
00:21:33How much I've been to the client.
00:21:34How much I've been to the client.
00:21:37What's wrong with that?
00:21:40What's wrong with that?
00:21:42What's wrong with that?
00:21:49What's wrong with that?
00:21:53Yes, I really like it.
00:21:56I'm a very good person.
00:21:59If you're so angry and angry, I'm not going to die.
00:22:06I'm not going to die.
00:22:07I'm not going to die.
00:22:08I'm not going to die.
00:22:15I'm not going to die.
00:22:17I'm not going to die.
00:22:38You're welcome.
00:22:41You're welcome.
00:22:42Oh!
00:22:43Oh, it's so cute.
00:22:44Oh, it's so cute.
00:22:46I don't want you to eat it.
00:22:47des horn Wednesday?
00:22:59When was that Asian?
00:23:02What is his name inlifting?
00:23:18You can neverlebile me.
00:23:18Well, I can't tell you when I live next to you.
00:23:25That's not the way I'm going to sleep.
00:23:26It's a kid.
00:23:29I'm not going to die.
00:23:30It is not as if you were to know me, how many times I get into it.
00:23:33I'm going to die not to sleep, but sit and sit.
00:23:37Yes?
00:23:39No.
00:23:45What's that?
00:23:46Why?
00:23:48Why?
00:23:49So, I'm here at the house.
00:23:50I'm really cold.
00:23:52I'll go home and get out.
00:23:54I'm so tired now, driving around.
00:23:56I'm so tired.
00:23:57I'm so tired.
00:23:58To go.
00:23:59Oh, I've got a tree!
00:24:08I can't do it.
00:24:12TRI?
00:24:13There's a tree on it.
00:24:14Oh, it's so pretty.
00:24:34Oh, my God.
00:24:41You know, you first made a tree.
00:24:45Really?
00:24:46You didn't have a tree?
00:24:48Yes.
00:24:50I don't have a tree in my life.
00:24:57We'll make it together.
00:25:02You know, I should take it ahead of my cake.
00:25:04Yes, McLuhan.
00:25:08I still have a tree that says once a year, vez rejectedanya.
00:25:11I can't compare it.
00:25:12I can't take it début again now.
00:25:15This is a pretty good that it's the decision.
00:25:17Which...
00:25:22I don't know.
00:25:45It's a lot of people who are not allowed to be in a way.
00:25:46Hi, I'm Guna.
00:25:47Hi, I'm Guna.
00:25:50I'm Guna.
00:25:51It's a word for the comments and it's always happening.
00:25:57She's not a problem.
00:26:01She's not a problem.
00:26:02She doesn't need to answer her.
00:26:05She's not a problem.
00:26:06She doesn't need to answer her.
00:26:08She's not a problem.
00:26:10It's time to stop.
00:26:13I'm sorry.
00:26:14I'm sorry.
00:26:15Yes.
00:26:18Yes.
00:26:19Yes.
00:26:21어떤 분이세요?
00:26:23아니.
00:26:24우리 기준이 지극정성으로 간호해주시고 하길래.
00:26:28서로 좋은 감정 가지고 만나던 사이인가 보다 했는데.
00:26:33부회장인지 그거.
00:26:34그 뭐 쉽게인지랑 불륜이란 얘기가 있던데 그건?
00:26:38하아 진짜.
00:26:40따지려고 하는 거는 아니고.
00:26:43우리가 기준이 가족으로서.
00:26:46알고 싶어서 그래요.
00:26:48Are we still going to use the phone?
00:26:51I'm going to know that I don't know.
00:26:53I'm going to get my phone number.
00:26:56We need to know how he feels about it.
00:27:00I'm going to look at the internet.
00:27:01I know that he's in the house.
00:27:03He's going to get his wife.
00:27:06She's going to get his wife.
00:27:07I'm going to get his wife.
00:27:10I'm going to get your wife.
00:27:11I'm sorry.
00:27:13My husband, I'm sorry.
00:27:14We're going to get him.
00:27:15We're going to get him,
00:27:17but we're going to get him,
00:27:22so we're going to help you.
00:27:23Is he going to help you?
00:27:51So you don't want to go on the picture.
00:28:13Um, Kijunah.
00:28:15Oh, you've heard of me?
00:28:17I'm just going to go to the hospital.
00:28:21Um.
00:28:23I'm okay.
00:28:25We're going to eat it.
00:28:29Okay, what do you want to eat?
00:28:34Toast?
00:28:36We're going to eat it.
00:28:38Toast, to eat!
00:28:42Toast ella's to eat it.
00:28:46Toast she'll eat it.
00:28:47Toast she'll eat it.
00:28:49Toast she'll eat it.
00:28:49Toast she'll eat it.
00:28:49ChoАn?
00:28:54Toast she'll eat it?
00:28:59The fuzz, toast you!
00:29:01And I love her.
00:29:04You don't have any harm.
00:29:07You don't have any harm.
00:29:30I'm sorry.
00:29:31Oh, how are you doing?
00:29:32I'm sorry.
00:29:33I'm sorry.
00:29:37I'm sorry.
00:29:38Yes, sir.
00:29:51Hello.
00:29:54I'm your host, Juhina.
00:29:56I'm your host, Juhina.
00:29:58I'm your host, Juhina.
00:30:00I'm your host, Juhina.
00:30:02I'm going to tell you what happened.
00:30:08덮는 게 사실입니까?
00:30:11최근 불거진 실무자급 비리 은폐 의혹은 사실이 아닙니다.
00:30:15오히려 노 대리는 현재 의혹이 있는 사안에 대해 문제를 제기한 적이 있는 직원입니다.
00:30:20그럼 감사가 왜 중단된 겁니까?
00:30:26제가 중단시켰습니다.
00:30:30제 직위를 이용했습니다.
00:30:34He was a former student.
00:30:38He was a veteran.
00:30:40What did you do to him?
00:30:43He was a veteran to protect him.
00:30:54He was a man for my personal feelings.
00:30:55I've had a decision for the manager of Gamza.
00:30:59I'm sorry for all three things.
00:31:01I'm sorry.
00:31:03It's a personal feeling.
00:31:05Do you agree with the relationship between Gamza and Gamza?
00:31:31I don't know.
00:32:18I can't wait to see him.
00:32:20I can't wait to see him.
00:32:24What did you do with your team in the UK?
00:32:25You saw a new European container?
00:32:28You saw a bunch of people who have a job.
00:32:30They're good.
00:32:31They're good.
00:32:32That's why I got to move on.
00:32:41Yes, I'll never go.
00:32:47I'll never go.
00:32:48It's a second time.
00:32:51It's a very simple and simple.
00:32:52I'm sorry.
00:33:00I'm sorry.
00:33:21Okay, let's go.
00:33:44Is it a big deal with you?
00:33:45Why is this job though?
00:33:47That you should write a job.
00:33:48You should write it a story about time and time for life.
00:33:53That's it, it's a job to do it.
00:33:55You're one member of the ok, you're one member of the only.
00:33:57But it's so important when you become a member of the office.
00:34:00You're a member of the office, you know?
00:34:04You know that you can have a job.
00:34:06You can take a job when you want to have to observe your body.
00:34:07You can have a lot of idea.
00:34:07You can just do it.
00:34:11MBC官!
00:34:12It's so nice to meet you.
00:34:14As long as I know, I've been waiting for you.
00:34:17Oh, yes.
00:34:21Well, I've been working for his office now.
00:34:25I've been working for him for his wife and her son.
00:34:28So, you're trying to get that.
00:34:33He was trying to get the same for your wife.
00:34:36He wouldn't have been a very good job, but I'm not going to keep him alive.
00:34:37It's a good job.
00:34:39I don't have to work with him.
00:34:41I'll ask my wife, son.
00:34:43How many years do you want to go next to the beginning?
00:34:48I'm not a guy.
00:34:53I'm here to go next to my husband.
00:34:55I'm going to try this one.
00:34:56But still, we are going in the office, online.
00:35:05I'm going to get good.
00:35:09Hey, you were my boyfriend.
00:35:12I'm sorry.
00:35:13I can't take it.
00:35:15No.
00:35:16No.
00:35:17No, no.
00:35:17No.
00:35:19No.
00:35:19No, no.
00:35:20No, no.
00:35:21No, no.
00:35:22No.
00:35:22We'll have a little visit here.
00:35:25You can't do anything?
00:35:28There's no one who's in the room.
00:35:32There's no one who's in there.
00:35:34What's the name?
00:35:36You're a little bit.
00:35:38You're a little bit.
00:35:40You're a little bit.
00:35:52I'm going to the Olympics.
00:35:53If you fall in IC, I'm going to go to the coast.
00:35:56I'm already going to Seoul, so I'm going to go to Seoul.
00:36:00I'm going to go soon, so I'm going to go now.
00:36:04I'm going to go to the 만남 광장.
00:36:06Just leave it alone.
00:36:10I'm going to go now very soon.
00:36:29Whatever.
00:36:29No, no.
00:36:29I'm going to go to Seoul.
00:36:31But I can't wait to go.
00:36:32Go to Seoul.
00:36:33Opa, it's all right.
00:36:34You can go to Seoul.
00:36:34Or you can't wait to meet the hotel or be in theконlee.
00:36:38That's why the only ones can go down here.
00:36:39Or that time you'll get to the hotel, so I can go.
00:36:41I'm going to go now without taking some time.
00:36:41But I don't think I'm going to go to Seoul.
00:36:44At least, I didn't want to go.
00:36:49I'm going to go for a while now, then I'll go for a while.
00:36:52Then we'll go for a while.
00:36:56Then we'll go for a while?
00:37:01No, I'll go for a while.
00:37:07Let's go.
00:37:30I'm going to sleep.
00:37:32Then we'll go to sleep.
00:37:33Are you aware of everything that you're going to sleep?
00:37:35No, I'm going to sleep.
00:37:40I will be so careful, and I'll be able to sleep.
00:37:44I'll go for a while?
00:37:45I'm going to sleep.
00:37:48I'm not even afraid.
00:37:52Yeah, I'm a whole lot.
00:37:55I'm not sure what's going on in my head.
00:37:56Look, he's got to take a picture.
00:38:00He's got to take a picture with me.
00:38:02He's got to take a picture with me.
00:38:03No, he's got to take a picture with me.
00:38:08He's got to take a picture with me.
00:38:08You just see it.
00:38:10You get to death.
00:38:12You get to death.
00:38:13I know that the situation is a big problem.
00:38:18I don't know.
00:38:20I'm gonna send you a rule.
00:38:22And I'll send you a little.
00:38:25I'll send you a rule.
00:38:26You know, I've had to give up.
00:38:26I'm gonna send you that plan.
00:38:32You know, I'm gonna send you a plan.
00:38:41You're not supposed to be a plan, you're not supposed to be a plan.
00:38:45You're a plan, you're a plan.
00:38:52You're a plan, you're a plan.
00:38:52I can't expect you to plan, a perfect lucky one.
00:38:57You're going to be a little more at work.
00:39:00I think that's the best.
00:39:00I'm going to be a little bit more at work.
00:39:18Are you okay?
00:39:20Well, it's not a bad thing.
00:39:23I don't know what to do now.
00:39:25Are you going to send me a phone call?
00:39:29I don't know.
00:39:31I'm going to send you a phone call.
00:39:44I don't know.
00:39:47Do you know what to do with the sausage?
00:39:52It's like a sweet meal.
00:39:57That's what I want.
00:39:59The sausage is like that.
00:40:01The sausage is like that.
00:40:04Here we go.
00:40:04And then I'll go to the next one.
00:40:35And your boss, how are you going to do it?
00:40:39I don't know if you're going to do it.
00:40:42If you're going to do it, I'm going to do it.
00:40:46I'm not going to do it.
00:40:49If you're not going to do it, there's no risk.
00:40:53That's it.
00:40:54You're going to know that you're going to solve it.
00:40:57You're going to have a job of using it, right?
00:41:02You're going to have a job of using it.
00:41:03You're going to have a job of having a job done.
00:41:07You're going to have a job done, right?
00:41:13Yeah?
00:41:14Yes, sir.
00:41:16Yes, sir.
00:41:17Yes, sir.
00:41:18Yes, sir.
00:41:19Yes, sir.
00:41:44Yes, sir.
00:42:05현영아.
00:42:11현영아.
00:42:20아직 안 늦었어.
00:42:22전재열 너 무혐인지 무죄인지 받았다며.
00:42:26그럼 죄 없다는 거잖아.
00:42:28지금 너 나랑 이혼까지 하면 진짜 완전 개털되는 거야.
00:42:32네 아버지 그렇게 됐지.
00:42:34회사 완전 전성 열판 됐지.
00:42:38내가 도와준대잖아.
00:42:41너 끈 돼준대잖아.
00:42:42왜 그러는데.
00:42:51주인아?
00:42:53주인아 그 여자 때문이지.
00:42:57그런 거 아니야.
00:42:59너랑 나 우리가 행복할 수 없는 사이라 그래.
00:43:04네가 내 행복 뭐라는데, 시현.
00:43:08내가 줄 수 없다는 건 알아.
00:43:11그러니까 네가 그거 찾았으면 좋겠어.
00:43:13나도 이제부터 찾아볼 생각이야.
00:43:18나쁜 새끼.
00:43:20네.
00:43:22네.
00:43:26네.
00:43:33네.
00:43:39네.
00:43:40네.
00:43:47진실도 10분 됐어.
00:43:52갈려니 또 없었어?
00:43:53술팀 빨리 불러와.
00:43:55선정 시간 얼마 안 남았어.
00:43:57아, 또 고장이야.
00:43:58진짜 못 해먹겠네.
00:43:59이제 갈수록 심해지네요.
00:44:02예전에는 어땠어요?
00:44:03아니, 뭐 이 정도는 아니었죠.
00:44:05근데 왜 구회장인지 바뀌고 나서 부품 업체가 바뀌었는데
00:44:08그디를 이 모양이에요.
00:44:10그 부품!
00:44:12Where are you going?
00:44:48Where are you going?
00:45:34Where are you going?
00:45:36Where are you going?
00:45:38Where are you going?
00:45:41Where are you going?
00:45:42Where are you going?
00:45:43Where are you going?
00:45:47Where are you going?
00:46:12Where are you going?
00:46:32Where are you going?
00:46:47Where are you going?
00:46:47Where are you going?
00:46:59Where are you going?
00:47:00Where are you going?
00:47:02Where are you going?
00:47:03Where are you going?
00:47:03Where are you going?
00:47:25Where are you going?
00:47:43We have to take a look at this.
00:47:44We have to change the situation.
00:47:49We're going to change the situation.
00:47:51We're going to be 3 teams.
00:47:52Then we'll get out of the way.
00:47:53We'll get out of that way.
00:47:55What do we need to do?
00:47:58We'll get out of that way.
00:48:02We'll get out of that way.
00:48:07But our team, our team, our team, our president and our team is...
00:48:12I hope.
00:48:15I'm going to go to my wife, and I'm going to go to her, and I'm going to go to
00:48:20my wife and get back to her.
00:48:23Yeah?
00:48:25Just kidding.
00:48:29I can't believe it.
00:48:36It's...
00:49:03What?
00:49:053 team?
00:49:07벌써 팀장님, 과장님,
00:49:10그리고 현규까지
00:49:10퇴직 공고 받았어요.
00:49:12그래서 말인데
00:49:14나 오늘 못 내려가요.
00:49:17팀원디랑 같이
00:49:18있어줘야 될 것 같아서.
00:49:21그래, 그래야지.
00:49:24아니면
00:49:26실장님도 올래요?
00:49:27다들 반가워 갈 텐데.
00:49:30그럴까?
00:49:34아휴.
00:49:38아휴.
00:49:43그, 아직
00:49:45전석열이 지분 다 확보한 것도 아니고
00:49:47이게 어떻게 해야 될지
00:49:49좀 지켜봐야.
00:49:50너네네.
00:49:54아니, 자기는 아니라고 그렇게 쉽게 얘기한 거 아니야.
00:49:57뭘 어떻게 해야 될지 몰라.
00:49:59이미 통보까지 다 받았는데.
00:50:02응?
00:50:06아휴.
00:50:08아휴.
00:50:08좀 천천히 마셔요.
00:50:09너무 빨리 마신다.
00:50:11아휴.
00:50:12폐령 씨.
00:50:13폐령 씨도 내가 쉽죠?
00:50:16오늘 같은 날 니꺼 뭐.
00:50:18술이 아까워야?
00:50:19아휴.
00:50:20에?
00:50:21그 말이 아니라.
00:50:22아휴.
00:50:25그냥 주세요 제가 부를게.
00:50:27아, 아닙니다.
00:50:29아, 저 그냥 주세요.
00:50:29문 대리.
00:50:31고기 굽는 거 이거 쉬운 거 아니야.
00:50:34쉽게 말하지 마 좀.
00:50:36으응.
00:50:38아휴.
00:50:40내가.
00:50:41무능한 팀장이라.
00:50:43여러분들 볼 낯이 없어요?
00:50:46네.
00:50:47내가.
00:50:48힘이 조금만 더 있었더라면은.
00:50:52이렇게 우리 팀 전체가.
00:50:55통으로 사라지는.
00:50:57그런 대로 내가 막을 수 있었는데.
00:51:00진짜 미안해.
00:51:01미안해요.
00:51:02네.
00:51:03미안해.
00:51:04에휴.
00:51:05아휴.
00:51:06나 어떡하냐.
00:51:10아휴.
00:51:12아휴.
00:51:13태용 씨 소음에 상 Traffic 사줘서 고마워요.
00:51:16많이 드세요.
00:51:17오지 말고.
00:51:18뭐.
00:51:19어디쯤이에요?
00:51:20아저씨, 나 없어도 잘 할수 있지?
00:51:29What do you want?
00:51:33What do you want?
00:51:34I don't want to stop you.
00:51:37What do you want?
00:51:39I want you to stop you.
00:51:52I'm going to take a look at the T.H.
00:51:54I'm going to take a look at the room.
00:51:56I'm going to take a look at the partner.
00:52:02Yes, I understand.
00:52:05What?
00:52:06What are you doing?
00:52:08I don't think he's going to do this.
00:52:13It's a business, right?
00:52:18Let's do it.
00:52:26I don't think it's a business, right?
00:52:29Oh, and if I have any questions from you, I already have any questions.
00:52:34No, I'm not on you anymore, be it?
00:52:39I'm going to bring you a lot of time now and then I have to cry.
00:52:47Oh, I can't cry.
00:52:49You mentioned something.
00:52:51It's a big deal.
00:52:52And then I'll talk to you later later.
00:52:53This is how much we all go out.
00:52:55It's too cold?
00:52:56Yes.
00:52:57You're too cold.
00:52:59You're a bit warm.
00:53:00You're a bit warm.
00:53:02You're a bit warm.
00:53:11He's a bit warm.
00:53:16No...
00:53:17You're a bit warm.
00:53:19You're a bit warm.
00:53:19You're a bit warm.
00:53:21I'm so tired.
00:53:22Hello? Hello?
00:53:26I'm the senior, the team.
00:53:31We are all the same.
00:53:35Look, the manager is the same.
00:53:37How are you?
00:53:53Oh
00:53:58I 저기 누가 누가 고백한 거예요?
00:54:01제가요
00:54:02뭐야 서로 고백해
00:54:05올래 이 올래
00:54:07윤대리가 그때 얘기했던 실장님 남친이 노대리였던 거야?
00:54:14아니 윤대리가 내 남친을 어떻게 알아요?
00:54:17노대리님 눈빛만 봐도 알겠던데요?
00:54:20우와
00:54:26그러면 실장님 잠깐만요
00:54:29그때 실장님 인터뷰 때 했던 얘기 그거는 뭐예요?
00:54:33노대리 내가 용한 것뿐이다 이렇게
00:54:35일단 따가겠구만
00:54:38실장님이 우리 노기준 대리를 위해서 하얀 거짓말을 하신 거잖아요
00:54:42그쵸?
00:54:44역시 혜영씨
00:54:44완전 사랑해요
00:54:47두 분 진짜 잘 어울리십니다
00:54:49정말 최고로 가장 잘 어울리는 커플이십니다
00:54:55왜 그런 거야?
00:54:57고마워
00:54:58드디어 우리 감사실에도 커플이
00:55:01곧 더 세계의 커플이 탄생했습니다
00:55:04고마워
00:55:08물론 뭐 더 이상 우리 감사실은 아니겠지만
00:55:13
00:55:15
00:55:16내가 남의 연예인을 이렇게
00:55:20좋아하고 있을 때가 아닌데
00:55:22
00:55:23
00:55:23
00:55:23이리 와
00:55:25
00:55:29
00:55:32아직 게임 끝나지 않았습니다
00:55:35제가 약속 드렸었죠
00:55:37여러분들의 철옹성이 되어드리겠다고
00:55:40그 약속
00:55:41제가 끝까지 지켜내겠습니다
00:55:46힘내십시오
00:55:47힘내십시오
00:55:48끝나지 않았습니다
00:55:49여러분의 철옹성이 여기 있습니다
00:55:51여러분
00:55:54감사합니다
00:55:55먼저 들어와
00:55:57один
00:56:00아니, 그러게
00:56:05아직 일도 다 해결 안 됐는데
00:56:07큰 소리는
00:56:09그러니까
00:56:10아우, 나 왜 자꾸 이런 허세가 늘지
00:56:13아니, 무팀장님이 막
00:56:15Oh my God, I can't.
00:56:15It's like having trouble.
00:56:18It's OK, I can't stay.
00:56:18Oh, well, I could meet him all right.
00:56:24I think it's off.
00:56:24Yeah, I can't find him all right.
00:56:26I can't find him.
00:56:29I'm a master of code, you know?
00:56:31Right, I can use it.
00:56:31I think that's enough for a person.
00:56:38and I have a power career.
00:56:39I'm so proud of this person.
00:56:44Yes.
00:56:45It's not.
00:56:47It's not.
00:56:49It's not.
00:56:49It's not.
00:56:50But if we're going to find out,
00:56:54we'll meet you?
00:57:02I love you.
00:57:14I love you.
00:57:24몬스테라예요.
00:57:28이 잎에 난 구멍들 덕분에 바람이 잘 통해서
00:57:33잎이 찢어지지 않고 오래 산대요.
00:57:35그러니까
00:57:41상처가
00:57:43살아남는 방법인 셈이죠.
00:58:2115만 명이야, 15만 명.
00:58:24전석열 계획대로 매각이 다 이루어지면 일자리 잃게 되는 사람의 숫자가.
00:58:29최악의 경우는 막아야 되잖아.
00:58:32회사로 돌아오시라는 게 아닙니다.
00:58:35이사회에서 전석열 해임권이 통과될 수 있도록
00:58:37이사들을 설득하는 데만
00:58:39나서주셨으면 하는 거예요.
00:58:44이난호 나한테
00:58:45좀 너무하다는 생각 들지 않아?
00:58:52세상 앞에서 나 위하는 저
00:58:54자기 남자 지키더니
00:58:56갑자기 이렇게 나타나서 이제 나한테 회사를 구하라고
00:59:02나 지금 아주 평안해.
00:59:04어머니도 많이 주어지셨고
00:59:06이 일에 날 끌어들이지 말아줘.
00:59:09어머니도 많이 주워
00:59:40How do you know?
00:59:45What the fuck?
00:59:48What is that?
00:59:49You're like a partner that doesn't matter how much you want?
00:59:51You're like a member of the family members.
00:59:54All of them are for the same男s.
00:59:57You're like an old sister!
01:00:01I'm not going to lie to you.
01:00:02You're not going to lie to me on this.
01:00:05You're just going to move on.
01:00:08I'll go.
01:00:09Go.
01:00:22Go.
01:00:25Go.
01:00:27You're so bad.
01:00:36I'll give a call.
01:00:39You're so bad.
01:00:39You're so bad.
01:00:40You're so bad.
01:00:42I'm so bad.
01:00:47You're so bad.
01:01:0315만 명이야, 15만 명.
01:01:06전성열 계획대로 매각이 다 진행되면 일자리 잃게 되는 사람의 숫자가.
01:02:03연산업체
01:02:05This is a fair deal of law!
01:02:08Do not have a law!
01:02:09Do not have a law!
01:02:10Do not have a law!
01:02:12Do not have a law!
01:02:19You know, this is a law of law.
01:02:26It's a law of law.
01:02:29You should be here to get a law.
01:02:35Why are you here?
01:02:40Why are you here?
01:02:56The police chief!
Comments

Recommended