- 11 minutes ago
A.B.S.O.L.U.T.E V.A.L.U.E Of Romance - Season 1 - Episode 09
Category
🎥
Short filmTranscript
00:11I don't know.
00:17But I think I want to be a player in this game.
00:20Now, I think I'm a little bit.
00:22I want to be a player.
00:23I can't be a player in this game.
00:28I'm not a player.
00:43不可能不可能不可能不可能不可能不可能不可能
00:45let me
00:45understand that
00:45me?
00:45I can't believe that I'm going to tell you what I'm looking for.
00:49I think I should have been given a lot of time.
00:55I feel like I'm going to die.
00:56I'm going to die.
01:00I'm going to die.
01:02Why?
01:03Why?
01:04Why?
01:04Why?
01:04Why?
01:05Why?
01:06Why?
01:06I don't know why I killed him, but I don't know why I killed him.
01:11I don't know.
01:13He didn't want to get his own life.
01:25What are you doing?
01:28Your father...
01:31Are you getting a new experiment?
01:37Let's go to the triangle with a cross-heartedness.
01:42I'll show you what I can see in the middle of the corner.
01:46Yeah.
01:48Every single one can be done if we take a look for something.
01:49We always learn how to do it.
01:52That's not...
01:55...and it's not going to be the same.
01:57What do you think?
01:58He's not going to be a fool.
02:04Wait a minute.
02:10I'll show you.
02:11I'll show you.
02:14Oh.
02:22Let's see what's going on in the middle of the night.
02:36Let's see what's going on in the middle of the night.
02:42It's a lie.
02:43It's a lie.
02:47I'm not going to tell you what I'm saying.
02:52I'm not going to tell you what I'm saying.
02:56I'm not going to tell you what I'm saying.
02:56I'm going to tell you what I'm saying.
03:00Okay.
03:02Well, it's a good thing.
03:05It's HIPASUS.
03:09Yes.
03:12I'm not going to tell you what I'm saying.
03:18No, no.
03:19Yes, sir.
03:20This is the fact that it's a dangerous way.
03:23Yes, sir.
03:34You're going to tell me what I'm saying.
03:37You're going to have to go, you're going to have to go.
03:40Oh, really, I'm in my life.
03:43I'm just like, I'm gonna have a little bit.
03:51But it's so cool.
03:55I'm so scared.
04:04Yes, it's okay.
04:09Yes, it's okay.
04:13You're not thinking about it.
04:16Yes.
04:18It's okay.
04:20It's okay.
04:20You can't see it.
04:22Your head focusing on your face, Helena?
04:25창피한 일을 당하면 창의성이 좋아진댔어요.
04:30그래서 창피한 일을 일부러 만들고 있는 건가?
04:33you have no fell things.
04:35밀리말하면 안창피하니까요.
04:38그래, 창의력 향상.
04:40응 원한다.
04:48다녀왔습니다.
04:49Oh, my God.
04:49Well.
04:50I was gonna go to the front.
04:53What's that?
04:54I understand.
04:54You're welcome.
04:56I can't sleep again.
04:57I mean, you're in there soon, right?
05:01I'm going to back the economy.
05:06You're in there.
05:06Alright, I've got to go.
05:09I've got to go.
05:11Okay, I've got to go.
05:12I don't mean to be too bad.
05:15Okay.
05:15Okay.
05:18Okay.
05:21Why don't you tell me?
05:25Why?
05:27You don't have to go to the hospital.
05:29You're so sorry and grateful.
05:33No, I don't have to.
05:35I'm sorry.
05:35I'm sorry.
05:36I'm sorry.
05:38I'm sorry.
05:40You're really bored.
05:41You're a bit scared.
05:43You're a bit bored.
05:45You're a bit bored.
05:46You're a little bit more.
05:47You're a bit better.
05:48You're a bit better than that x2
05:51You're a bit too.
05:52You're a bit too.
05:54But you're a bit bad.
05:54It's not that you're a bit.
05:56In fact, there are a lot of people who have a bad person, but I'm not a bad person, but
06:03I'm not a bad person.
06:03I'm a shy guy, but I'm not a bad person, but I'm not a bad person.
06:08Yeah.
06:29Right.
06:31I'm not a bad person.
06:35I'm a bad person.
06:37I'm a bad person.
06:40If you're a bad person, you're a bad person.
06:48It's a bad person.
06:53You think you're a good one?
06:54You think I'm always getting to know what the hell is happening?
07:00You know what?
07:01What the hell is that this is wrong?
07:05I don't know if you're taking that wrong.
07:10I'm telling you.
07:10I'm telling you, isn't it?
07:11I'm telling you.
07:21?
07:22?
07:23I saw it in the screenshot of the book.
07:25I was a professor of the professor of the first champion of the Korean field.
07:30Why?
07:32Are you one person?
07:33I don't know.
07:35I'm a guy who knows.
07:36I'm a guy who knows.
07:38He was a student at the Olympic Games.
07:41Really?
07:43You're too bored.
07:43That's not what I'm going to do.
07:47I'm going to go to my seat like this.
07:50I didn't want to go to the Olympics.
07:53I didn't want to go to the Olympics.
07:56Why are you?
07:58I don't know what I'm going to do.
08:00I didn't know how to eat the Olympics.
08:05I'm going to go to my friend.
08:07I'm going to go to my friend.
08:14You've seen a win for a deal, so you had one kind of win?
08:16Yeah!
08:17It's not fair!
08:19You did what I'm trying to get back on. What are you doing?
08:27Come on, don't you think Phil's fame is something?
08:29I know, why?
08:30You'll probably have a win for one place to see that Phil's right in the first place.
08:38You want to meet the Cult of Phil's.
08:39That's it.
08:40I don't remember that man who has no idea.
08:44Anyway, you're going to get out of the house.
08:48You're done.
08:50Let's eat it.
08:59When did you get out of the house?
09:02I'm going to get out of the house.
09:05There's no way to get out of the house.
09:07I'm going to get out of the house.
09:10Time?
09:12Look, don't run until the house I'm at.
09:16I feel two hours more soon, too.
09:19Three hours is still waiting.
09:20Why are you still waiting for me?
09:26About the 18th.
09:33I'm going to get out of the house.
09:34I'm out there!
09:34Hello.
09:39Why did you leave your head?
09:42Let's start.
09:44Why did you leave it?
09:49Why did you leave it?
09:59Why are you...
10:03Why...
10:03Why...
10:04Why...
10:04Why...
10:04Why...
10:05Why...
10:20Why...
10:23Why did you age this?
10:25I didn't care this much.
10:26Let's go.
10:32Why did you live?
10:37That's true.
10:40Of course.
10:42Now that you're living in my field of life
10:44What time did you live to life?
10:46There'll be a experience of you
10:49That oneрь B örčeira
10:51And I'm always gonna be right to talk to him.
10:53I was like, I'm going to talk to him.
10:54And now I'm going to talk to him.
11:00I'm like, I'm going to talk to him.
11:04I'm gonna talk to him.
11:09I'm going to talk to him.
11:13I'm going to talk to him.
11:17I'm trying to figure out what I do with my phone.
11:18I'm telling you I'm not a fan-man.
11:22I'm not an idiot.
11:23You will never have a fan.
11:24You will never have a fan.
11:25I kept it looking for this.
11:32But I'm not thinking about it.
11:35It was not you.
11:36I don't know what to do.
11:38I don't know.
11:41No!
11:43No!
11:44I don't know what to do.
11:46I don't know what to do.
11:48Why?
11:52Why?
11:53Why are you not like this?
11:59What?
12:01Why are you not like this?
12:02Why are you not like this?
12:05Why are you not like this?
12:07Ah...
12:09It's not...
12:10It's not...
12:11It's not...
12:12It's time to go?
12:14It's time to go.
12:15It's time to go.
12:16Where are you?
12:19In the gym.
12:22I'm going to fly for a field trip.
12:26Where are you going?
12:27I'm going to get out.
12:30And, outside!
12:32And, outside!
12:32entra bed lying,
12:33and some burger eating noises.
12:34Palm Beach.
12:35I'm going for the Word of thenet неп�� pad nữa.
12:38I got out Analytics.
12:39Wow, that's...
12:41That's...
12:42admirably you?
12:45You guys have stayed?
12:46Isabelle, しpi Waalaer
12:46You're having to go at me,
12:47too?
12:49So you know...
12:50You know..
12:51Jeoso Panseac ?
12:53Like I said, it's gonna be a good thing, isn't it?
12:55Hey, bye!
12:59You're not sure if you're looking at the same time.
13:02Just let me know.
13:03You're happy to see me.
13:05Yeah.
13:22Yeah, you can see it.
13:25Yeah, you can see it.
13:26That's right.
13:28It's not a thing.
13:29It's not a thing.
13:29It's a thing.
13:31It's a thing.
13:34It's not a baby.
13:37Don't.
13:37She's a baby boy.
13:40She's a baby boy.
13:41She's a baby boy.
13:42She's a baby boy.
13:46Why?
13:50Why?
13:52Why?
13:53I'm so sorry.
13:55But I'm so sorry.
14:01You're going to have to learn more about it.
14:04I'm going to be able to learn more about it.
14:06I'm sorry.
14:10I'm sorry.
14:13Yeah.
15:05I don't know why you're here, but I don't know why you're here.
15:09It's all about you.
15:09I'm fine, I'm fine.
15:10You guys are so much 친해졌네.
15:14Oh, no.
15:16Just like the feedback from them.
15:28I'm not alone.
15:29Just like the people you like,
15:30I love you.
15:31I love you.
15:32I love you.
15:33I love you.
15:41You're not thinking about it, you're not thinking about it.
15:45I'm sure...
15:46I'm so worried about you.
15:59You're going to lead me to a girl?
16:01What?
16:05What?
16:06What?
16:07You're not thinking about it?
16:09Who are you?
16:11Who are you?
16:12Who are you?
16:17You're all for me.
16:21You're all for me.
16:22You're all for me.
16:25You're going to go to the house?
16:26You're going to go to the house and you're going to talk to me?
16:29I'm your future.
16:30You're all for me.
16:33You're all for me.
16:34You're all for me.
16:36You're all for me.
16:37You're all for me.
16:39You're all for me.
16:40You're all for me.
16:42You're all for me.
16:42You're all for me.
16:44You're all for me.
17:09달리 가세요.
17:10대신 그 사람 건들면 가만 안 있을 겁니다.
17:17안 돼요.
17:18한 발짝도 못 움직여.
17:19풀케요.
17:20안 돼요.
17:20절대 안 돼요.
17:22Sir!
17:23Sir!
17:23He's talking about what he said to you.
17:30He'll take you to take him to the car.
17:35Let's go!
17:43Take him!
17:56Oh, my God.
18:23Let's go.
18:51괜찮아? 그러니까 내가 너 절대 혼자 있지 말라 했잖아, 최윤!
18:56다칠 데 없어?
19:06가자.
19:15어?
19:20지금 뭐 하는 거야?
19:23왜, 왜 윤희가 내가 돼? 왜 국어쌤이 내가 돼?
19:28왜, 왜 자서져? 왜 생생해?
19:31아이고, 설마!
19:33아이고, 설마!
19:36아이고, 설마!
20:00아이고, 설마!
20:17아이고, 설마!
20:22어, 아이고!
20:24아이고!
20:25What?
20:29I'll talk to you later.
20:38What was that?
20:40I thought, I was trying to make a name for you.
20:45But the teacher said, you know, the image, the word and the word,
20:51Well, you have a lot to check if you're going to be a different way.
20:54Do you have a lot to check?
20:55Well, I'm not going to go.
20:59It's not going to be a lot to check.
21:03I'm not going to go there.
21:04No, I'm not going to go there.
21:07No, I'm not going to go there.
21:09I don't know what I'm going to say.
21:11It's just that you have to say that you're going to be there?
21:17I don't know.
21:18Honestly, you're not Chaeuk Tu-same who doesn't like it?
21:23Don-ju-same who doesn't like it?
21:25What's that?
21:27That's not right.
21:28It's not that you don-ju-same who doesn't like it.
21:30Why are you in the middle of the night?
21:35It's not that you don-ju-same who doesn't like it.
21:43It's not that you don-ju-same who doesn't like it.
21:47You don't know what to do.
21:49You don't know what to do.
21:52You don't know how you don't know.
21:54You don't know what to do?
21:56What?
21:58I'm not even kidding me.
21:59You don't know why you're not so bad.
22:01You never know anything.
22:03You ever lie, you never lie?
22:04I'm not a dream.
22:07You're not a dream.
22:10I ain't a dream.
22:11I don't know if I could've been a man.
22:22You're a little bit.
22:22I'll have a look at it.
22:23I'll have it.
22:25I'll have a look at it.
22:26I can't see it.
22:27I can't see it.
22:42I can't see it anymore.
22:43I can't see it anymore.
22:55I'm going to get out of here.
23:08It's going to get out of here.
23:48Oh, what?
23:51What?
23:52Chae욱 선생님 is going to go there.
23:54Why are you waiting for me to go there?
23:56Oh?
23:58No!
23:59I'm looking at my face.
24:01It's so funny.
24:03Okay?
24:07Oh...
24:08Oh!
24:08Oh...
24:09Oh!
24:09Oh!
24:27Oh, my God.
24:28사랑은 First Snow.
24:30첫눈이야.
24:32첫눈에?
24:33아, 저 사람이 내 사람이구나.
24:37바로 알게 되는 거란다, 아가야.
24:47네.
24:48내 First Snow가 체육이 아니라 수학이라고?
24:52네.
24:55어떡하지.
24:58어떡하지.
25:00어떡하지.
25:04아...
25:10네.
25:12맛있게 드세요.
25:13감사합니다.
25:17네.
25:29맛있게 드세요.
25:31감사합니다.
25:32어?
25:33뭐야?
25:35어...
25:36왜 여기 있지?
25:38어?
25:39내가 왜 못 봤지?
25:41아, 내가?
25:42가 이거 시킬 때...
25:43저기...
25:45카운터에...
25:46하...
25:47뭐야.
25:48하...
25:49하...
25:50아...
25:50다 알고...
25:51나 있는 거 저기 알고 온 거 아니야?
25:54세상...
25:54흠...
25:55아닌가?
25:56하...
25:57이런 게 운명인 건가?
25:59응.
26:02뭐야?
26:05카페 못 가?
26:10하...
26:13안 어울리게...
26:15휘핑크림 완전 많이 올렸네?
26:17뭐야...
26:19나랑 똑같잖아.
26:21참...
26:21왜 저래?
26:25응?
26:27손은 왜 흔들어?
26:38오랜만이네.
26:40꾸고 싶었어!
26:44나도 내 마음이 뭔지 모르던 그때, 그 순간 정확히 알 수 있었다.
26:55방향을 모르고 대책 없이 뛰어다니던 내 마음이 뭐였는지.
27:02누구에게나 있다.
27:05한 번쯤은 심장이 쿵 떨어지게 하는 사람이.
27:11오 є...
27:20진입은 시간 5번 참고적이었다.
27:40Marcus gay
27:41고 Kings
28:21Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
Comments