00:01This is the end of the game.
00:06The part is responsible for Kou-saka-reina.
00:30I know you have to be fulfilled.
00:36You have to be waiting for me.
00:41I will give you a full volume.
00:45I will go to the end of the day.
00:52Can I be okay?
00:55Can I be okay?
01:10Oh
01:26I can't leave it, I can't leave it
01:32I can't leave it, I can't leave it
01:37Dream Story Start
01:46Hey, are you kidding me?
01:49What's that?
01:50What's that?
01:54I'm asking you to be a kid, and I'm asking you to be a kid
01:58I don't know...
02:01I don't know...
02:04I don't care for a year!
02:07I got it
02:14If you...
02:16If you're not going to be a kid, I'm going to be a kid!
02:24I'm going to be a kid!
02:26I'm going to be a kid!
02:56I'm going to be a kid, and I'm going to be a kid
03:21I'm going to be a kid
03:26You can be a kid
03:27Back on the train, I know
03:30when I'm mad now
03:34You should stay in your way
03:55I can take charge
03:56I have my wife, I have my wife.
03:58But what do you want to do with your wife?
04:01That's what I want to do today.
04:03What do you want to do?
04:05I'll tell you later.
04:07Is it okay?
04:09I want to eat how sweet I want to eat.
04:13I'm sorry, I'm talking a little about you.
04:17I'm sorry.
04:18I'm sorry.
04:21I'm waiting for you.
04:25Yes.
04:27My smile is scary.
04:28My voice is coming out.
04:31Don't worry about it.
04:33The sound doesn't work well.
04:36The temperature is suddenly changing.
04:39I'm sorry.
04:41I'll see you later.
04:46I'm sorry.
05:01I can't wait for you.
05:14I can't wait for you.
05:14You're all right.
05:16I'm sorry.
05:26ストロベリーでいいはいよかったまあ私チョコ派だから嫌だって言っても飲んでもらってたとこだけどはい
05:30いいああオーディション落ちてしまった
05:45あああああああああああああああああああああああああああ あああああああああああああああああああああああああああなんだやっぱり気にしてたのか 大丈夫だってもともと私ユーフを始めて1年だし
06:00オーディションだって受からなくていいやって思ってたくらいなんだから でも先輩がすごい練習しているの私見ましたなんだ見てたのに黙ってたの
06:09家へそれはまあ練習したのは今の部の空気に当てられたっていうか滝先生に乗せられたっていうか
06:16私なんかそういうのに弱くてさでも先生にはちゃんと見抜かれていたよ
06:20自分が練習してないところ吹いてって言われて後はボロボロ
06:27だからお前ちゃんは実力でちゃんと勝ち取ったんだよ 私はそれで納得しているよかったって思ってるくらい
06:35だから変な気使わないでよじゃあ話ってそれを言おうと思ってさ
06:38今は楽譜持ってるあはい
06:39どうぞ
06:54くみこちゃんのに最初に書きたかったんだよねはい先輩ありがとね
06:58お前ちゃんのおかげで少し上手くなれた気がするよ
07:05先輩はいい人ですね 褒めても何も出ないよ財布の中小銭しかないからね
07:18はっはっはっはっはっはっは ええええええええ泣くなよだからきっとそのせいなんじゃないかって
07:21絶対そうですそうかな
07:23そんなことないよでも
07:33私はもう納得してるから 先生は私より高坂さんの方がソロにふさわしいと判断したそれがオーディションでしょ
07:36だからそのオーディションが
07:37はっはっ 優子ちゃんもコンクールに出るのよこれからは全員で金賞を目指して頑張る
07:49違うその話は公害しないでって他の子にも言っておいて
07:55じゃあねっカオリセンパイ諦めないでください最後のコンクールなんですよ
07:58諦めないでカオリセンパイの
08:02カオリセンパイの夢は絶対に叶うべきなんです
08:06じゃなきゃうん
08:09ありがとううん
08:26あまったものは壁に貼り付けてください なんだ みんなで泊まり込むわけじゃないんだ
08:35したければしてもらっても構いませんよ 私は帰りますけどね先生終わりましたはい
08:42ご苦労様ですこれでこの部屋の音は毛布に吸収され
08:47より響かなくなります響かせるにはより大きな音を
08:49正確に吹くことが要求されます
08:51実際の会場は この音楽室の何十倍も大きい会場いっぱいに響かせるために
09:03普段から意識しておかなくてはいけませんはいでは皆さん 練習を始めましょうはい
09:06先生 一つ質問があるんですけどいいですか何でしょう滝先生は高坂玲奈さんと以前から
09:21知り合いだったって本当ですかそれを尋ねてどうするんですかゆうかちゃん
09:23ちょっと噂になってるんですオーディションの時 先生が悲喜したんじゃないかって答えてください
09:29先生
09:29悲喜したことや 誰かに特別な計らいをしたことは一切ありません全員公平に審査しました康坂さんと知り合いだったというのは事実です父親同士が知り合いだった関係で
09:54中学時代から彼女のことを知っていますなぜ黙ってたんですか言う必要を感じませんでしたそれによって
09:57指導が変わることはありませんだったら
10:05何だって言うの先生を侮辱するのはやめてくださいなぜ私が選ばれたかそんなの分かってるでしょ香織先輩より
10:09私の方が上手いからですあんたねうぬぼれるのも
10:11いい加減にしなさいよゆうこちゃん
10:13やめて香織先輩があんなに
10:22どれだけ気使ってたと思ってんのよそれをやめなようるさいやめてゆうやめて
10:27けちつけるなら 私より上手くなってからにしてください
10:40レーナクミコちゃん準備の手を止めないでください練習を始めましょう
10:46レーナレーナうざい
10:47It's
10:50Uzaai, Uzaai
10:53Uzaai
10:54What are you doing?
10:56I can't tell you what are you saying?
10:59I can't tell you what are you saying?
11:00Why are you laughing?
11:01I'm sorry, I thought I was going to hit you
11:05Kumi Ko
11:06What are you doing?
11:09I think I'm wrong
11:11I don't think I'm wrong
11:15Really?
11:16Yes
11:20My father is a trumpet player
11:23My father is a famous trumpet player
11:26My father is a famous teacher of the choir
11:29That's why we have two friends
11:32That's why I also knew my father
11:35That's right
11:38The story of the teacher is going to come to this school
11:40I can't hear you from my mother
11:44And then...
11:46What are you doing?
11:47What are you doing?
11:50I don't know
11:55I don't know
12:25I don't like it
12:27I don't know
12:29I don't like it
12:29I don't like it
12:30I don't like it
12:31I can't do it
12:33I can't be able to do it
12:35I can't be able to do it
12:57That's why I don't know what I'm talking about, but I don't know what I'm talking about, but I don't
13:00know what I'm talking about.
13:02But it was actually an audition for Kou-saka-san.
13:07Kou-saka-san's father is a famous trumpet player, isn't it?
13:13Well, then, I don't think I'm talking about Kou-saka-san.
13:19At the end, Taki-san was a word.
13:22He was a bit of a problem.
13:26The crew members of Kou-saka-san had a lot of thought.
13:30Kou-saka-san said this.
13:31Kou-saka-san, so I don't feel like this.
13:33Kou-saka-san is coming up.
13:35Kou-saka-san knows this.
13:39Kou-saka-san, you've got no one.
13:43Kou-saka-san, I don't know.
13:43Kou-saka-san, but I don't know how this is.
13:48悪くなるくらいな
13:50組子はどう思ってんだろう
13:53高坂さんのことですからね
14:00二者面談とはいえまだ1年の一学期だ構える必要はない
14:02はい どうだ高校生活は
14:07特に問題は友達もいますし
14:09将来の希望とかあるのか
14:12いやそんな
14:14じゃ勉強はしっかりやっておくんだな
14:16特に数学
14:17はい
14:20そして部活は余計なことは考えず
14:23コンクールに向けて音楽を楽しめ
14:25え?
14:26以上だ
14:29行くよ行くよー
14:37ジョンやめろよん?
14:48どうして片付けてるんですか?
14:51あっいえ片付けてるんじゃなくて
14:54みんなが熱いっていうので練習が始まるまで
14:59私は取っていいなんて一言も言ってませんよ
15:00戻してください
15:05戻しなさい今すぐに
15:06はいはい
15:08鎌屋ツバメさん
15:10どうしましたか?
15:12何でもありません
15:15何でもありません
15:18何でもありません
15:20結局
15:21今日もパート練習か
15:26今の状態で合奏するのは
15:26そうだね
15:30ホルンもクラムは完全に集中切れちゃってるし
15:31不信感の塊だから
15:36パーリー会議で部長が何度も言ったみたいだけど
15:39みんな先生のこと信用できないみたい
15:40このまままた銅を取っちゃったら
15:45私と加藤がオーディション落ちた意味ないんですけど
15:49でも部長も精一杯頑張ってるよ
15:50飛鳥先輩は
15:52だねっ!
15:55飛鳥先輩ならみんなのこと乗せてくれそう!
15:56どうかなぁ
15:58あの人は特別だから
16:02さすがにコンクールとなったら別だろ
16:03そうだね
16:06久美子ちゃんちょっと聞いてきてくれない?
16:08え?私ですか?
16:10うん
16:13飛鳥先輩って久美子ちゃんになら話しそうな気がするの
16:32ああ何となく分かる飛鳥先輩ってオオマイちゃんにはちょっと違うんだよね一目置いてるっていうかえっ確かにそうかもしれません一理あるよっ何か手よく押し付けられたような気がうん?
16:43号り1akao
16:44かおり一回
16:49空のところだみーたな
16:52prototype ちびった
17:03カギつけるって、私はたまたま通りかかっただけです?
17:08結局諦めてないってことだね。
17:09カオリー先輩ですか?
17:19オーディションに不満があるとかじゃない。まして同情されたいなんて少しも思ってない。ただ納得してないんだろうね、自分に。
17:21納得?
17:25うん。納得したいんだよ。
17:26アスカ先輩はどう思ってるんですか?
17:29何が?
17:34オーディションのことです。カオリー先輩とレーナー、どっちがソロを吹いた方がいいと思いますか?
17:41それは答えられないかな。一応副部長だし、私的な意見はノーコメント!
17:46じゃあ、ここだけの話でいいんで教えてください。何を?
17:49アスカ先輩の私的な意見。
18:05やっぱり大前ちゃんは面白いよ。
18:11そんなくだらないこと。
18:20立て前なのか。その心を知るにはアスカ先輩の仮面はあまりに熱く。私にはとても剥がせそうになかった。
18:30じゃあねー。大前さん。
18:31部長。
18:33アスカは?
18:38あ、アスカ先輩ならたぶん戻ったんだと思います。
18:41そっか。ありがとう。
18:58アスカ先輩の仮面は?
18:59アスカ先輩の仮面は?
19:07アスカ先輩の仮面は?
19:16アスカ先輩の仮面は?
19:19アスカ先輩の仮面は?
19:37アスカ先輩の仮面は?
19:39Oh
19:46Hey, that's it. I'm going to talk a little bit later, but I'm going to talk a little bit about
19:52that.
19:53That's why I thought I was thinking about it.
19:55Let's hear it.
19:57Yes.
19:59I'm going to talk a little bit about it.
20:03いや、俺…
20:04そのせいで集中力が切れてる。
20:10コンクール前なのに、このままじゃ金は愚か銀だって怪しいと私は思ってます。
20:16一部の生徒と知り合いだったからといってオーディションに不正があったことにはなりません。
20:21それでも不満があるなら裏でこそこそ話さず、ここで手を挙げてください。
20:23私が先生に伝えます。
20:27オーディションに不満がある人。
20:37Yes.
20:40Yes.
20:41It's a bit quiet.
20:44What do you think?
20:45It's an audition for you.
20:48It's a bit quiet.
20:48You are a bit quiet.
20:50I'm going to show you the first time.
20:55I'm going to practice with you.
21:00I think I'll do the same time, and I think I'll do the same time as I want to make
21:05an audition for the first time.
21:07If you want to make an audition, if you want to make sure you want to do this, please please.
21:45Let's do it again for the solo part of the audition.
21:51Kaori...
21:52Yes, I understand.
21:54Then, we will have the solo part of the solo part of the audition.
21:59We will do it again for the audition.
22:05And then, the next song starts.
22:13We will make a word through the audition.
22:18Wow wow...
22:27Love this needs to be the new sleeve.
22:31Don't we ask?
22:34We can set for the word no рублей.
22:36Go New On!
22:37I've written a song that I'm trying to show you.
22:44I'm going to sing a song that I can sing.
22:50I'm going to connect with you.
22:56I'm going to connect with you.
22:58I'm going to connect with you.
23:11Oh
23:30Yeah
23:31Yeah
23:31Yeah
23:32Yeah
23:33Yeah
Comments