- 2 days ago
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00:28This video is brought to you by the
00:00:582018
00:00:592018
00:00:59Who will send you to the Christmas tree?
00:01:04I'll pray for the Christmas tree.
00:01:06I'll pray for the Christmas tree.
00:01:09Let's pray for the Christmas tree.
00:01:15Come on, let's pray.
00:01:17However, theε middle of the Christmas tree is following the Christmas tree.
00:01:24The girls will give a gift to her
00:01:27who will help her
00:01:27to make her own wish.
00:01:28She won't be there.
00:01:33She won't be there.
00:01:34She won't be there.
00:01:36She won't be there.
00:01:42She won't be there.
00:01:4620 years ago,
00:01:47I can make her first wish.
00:01:49I can give you a gift.
00:01:52Every year, the gift is the same.
00:01:56I will always be a great writer.
00:02:01And after 10 years,
00:02:07I really became a writer.
00:02:13I'm going to get married.
00:02:13What are you talking about?
00:02:15Please.
00:02:16I'm going to go.
00:02:32I'm going to work!
00:02:33I'm going to go.
00:02:34D do,
00:02:37I'm going to love you
00:02:39and hold you to ΠΏΡΠΈΠ΅Ρ
on!
00:02:39Gerarta!
00:02:39The Jack Corporation
00:02:39The Jack Corporation
00:02:57Mellow drama's
00:02:59보쑰 μκ°
00:03:00보쑰 μκ° 5λ
μ°¨
00:03:02μ΄μ λ μλΈλΌμΈ μ λλ μΈ μ μλ 짬λ°₯μ΄μ§λ§
00:03:06μμ€λ§
00:03:08λ νμλ κ±°μμ μ§κΈ?
00:03:10μ¬μ₯λκ»μ μ κΈ° μ·κ°μ§λ€ μΉμ°λΌκ³ νμ
¨μ΄
00:03:15λ΄ν λκ°μ
00:03:19λ€μλ λ΄λ°©μ μΌμ¨μΉλ νμ§λ§
00:03:24λ΄νμ
00:03:25μ©μνμ§ μκ² μ΄
00:03:28μ€μ€μΉ΄
00:03:43κ°μ₯ μ€μν μ
무λ μκΈ μ‘°λ¬
00:03:49μλ νμ₯λ μ΄ μκ°μ μ΄λ»κ²
00:03:52κ°λ©΄ λ€κ° μ΄ λ°μ€νλ₯Ό κ±°μν΄
00:03:56λ΄ νμ¬ λΉμ₯ λκ°
00:03:57μ λκ°μ€
00:04:00κ·Έλ¦¬κ³ νμμ νννκ² λ§λ€μ΄λ리μ£
00:04:23λλμ΄
00:04:28PPLμ΄ κ³ λ°μλ‘ λμ¨ κ² λ΄ μλͺ»λ§μ΄μΌ?
00:04:31μλ κ°λ
λμ΄ μ λ μ λ νΈμμΌλ©΄ λ΄κ° κ·Έλ κ² λͺ°μλ£μκ² μ΄
00:04:35λ?
00:04:36μ λͺ°λΌ μ ν μ’ νμ§λ§ μ’
00:04:39μ λͺ©μ¬ μ£½κ² λλ° μ’
00:04:40μμ΄μ¨
00:04:41μ ν€μ€λΌκ³ λΊ¨μ λλ €μΌ λκ² κ΅¬λ
00:04:46μλμΌ λΊ¨μ λλ¦¬κ³ ν€μ€λΌκ³
00:04:48μ νλ€κ² λλ°
00:04:50μκ°λ
00:04:51μ΄
00:04:54μ΅μ’
λ³Έ μ¬λ €λ¨κ³ μ
00:04:56μ
00:04:57νμΌμ΄λ νμ₯νμ΄λ κ·Έλ¦¬κ³ λλ¨Έμ§ μνΌμλλ λ€ νΈμμ΄μ
00:05:02μ κ·Έλ μμμ΄
00:05:03μ μ§μ§
00:05:06μκ°λ
00:05:07μ μ΄μ κ°λ³Όκ²μ
00:05:09μ μ΄λ
00:05:10μ΄λ¨Έ μ§μ κ°?
00:05:13λ€
00:05:14μ΄ κ·Έλ μκ³ νμ΄
00:05:15ν ν λ¬ λ§μ κ°λ κ±°μ§
00:05:17ν μΈ λ¬ λ§μ
00:05:20μ΄λ κ²λ λλ?
00:05:21μ κ·Έλ κ°λꡬ μͺ½μ μ°λ€κ³ κ·Έλ¬μ§
00:05:24κ° μꡬ μͺ½μ
00:05:26μꡬ?
00:05:28κ·Έλ¬λ€ λ§μλ€
00:05:29μΈλλ λμ΄ κ°μ΄ μ°λ€κ³ κ·Έλ¬μ§?
00:05:31λ¨λμμ΄λ λμ΄
00:05:34νννν
00:05:38κ± λꡬμ§?
00:05:40μ΄ κ·Έλ μΉ΄λ°
00:05:41μ«νν° λ λ΅κ² μ΅λλ€
00:05:42μ
00:06:02νμ΄μλ€
00:06:04λγ
00:06:04μΌ
00:06:11μ μ§νΈ
00:06:13μ΄λ κ°κΈ°
00:06:15μ§μ κ°μ§
00:06:18λλλλΌ
00:06:20λλλλΌ
00:06:20λλλλΌ
00:06:22λλλλΌ
00:06:22κ·Έλλ₯Ό μν΄
00:06:24ν 3κ°μ λ§μ
00:06:28λλλλΌ
00:06:29μ
00:06:30κ°μλ§μ
00:06:31λ°λ»ν λ¬Όλ‘
00:06:32I'm going to get out of my bed, and my bed, and my bed, and my bed.
00:06:38I'm going to get out of my bed.
00:06:41What are you doing?
00:06:43She's a baby.
00:06:44She's a baby.
00:06:45Oh, I'm not going to see you.
00:06:46I hope you'll see her.
00:06:49If you don't want to come home,
00:06:51it's a shame.
00:06:53Go to the house, don't go.
00:06:55Don't go to the house, don't go to the house.
00:06:57And don't go to the house.
00:06:59Why?
00:06:59Why?
00:07:00I don't want to fight.
00:07:01I'll give it 2 hours.
00:07:04I got it.
00:07:05I got it.
00:07:33I got it.
00:07:34μ§μ§ μλ¦ μ§μ§.
00:07:38μ€μ§μ±.
00:07:39λ΄ μλ€κ³ .
00:07:48μ, μ§νΈ.
00:07:50μμ§ν λ§ν΄μ μ§κ° 7λ
μ μ μ΄λ κ°ν μ΄?
00:07:54λ κ°μ μ λ λ§λ¦¬λ μν΄ λΉμ£ΌμΌμ΄μλ?
00:07:56κ±°μΉ μ§μ΄ 곡λμ΄ κΊΌμ Έμ μ¬λ λ§λ€μ΄ λ¨λλ λ?
00:07:58ν λ§€λ μ€μ
μ νλ€κ³ ?
00:08:01ν λ§€λ λ무 νλ€.
00:08:03λ μ§κΈ μμ μ°Έμμ§, μ§νΈ?
00:08:05μλμΌ.
00:08:09μλλ°.
00:08:10μ§νΈ, μ§νΈ.
00:08:11λ λ€μ΄κ°λ€.
00:08:11μμΈν μκΈ°λ μ΄λ° λ§λμ ν΄.
00:08:13μ΄.
00:08:16μμΈν μκΈ°λ λ§λμ νμ.
00:08:21λ μ΄λ° μκΉ μμλ?
00:08:24λ μ΄λ° μκΉ μμλ?
00:08:25μνμ£Όν κ°λ κ±°μΌ.
00:08:27μΌ, μ€μ§μ±.
00:08:30μ κΈ° λλ μλλ° λ 보μ§λ μκ³ μ§μ§.
00:08:32μ§κΈ μ§μ μ΄λ μλ§μΌλ‘ ν΄λκ³ μ§κΈ λ
Έλκ° κΉ¨λνκ² λ€μ΄μ€λ?
00:08:35λ΄κ° μ건μ΄λ μμ·μ΄λΌλ μ’ μ λ μ λ λΉ¨λΌκ³ λͺ λ²μ.
00:08:40ν.
00:08:41λ λ κ²μν κ±°λκΉ.
00:08:45μ΄μ΄μ¨ λλ.
00:08:48μ΄, μ λλ.
00:08:48μμ΄λ€, μμ΄λ€, μμ΄λ€, μμ΄λ€.
00:08:49μ κΉλ§, μ κΉλ§, μ κΉλ§.
00:08:51μ΄, λλ.
00:08:51λλ.
00:08:52μ, μμ΄λ€.
00:08:54μΌμ
.
00:08:54λλ.
00:08:55λλ.
00:08:56λλ.
00:08:56λλ.
00:08:57λλ.
00:09:03λλ.
00:09:04λλ μ’.
00:09:05λλ.
00:09:06μ κΉλ§, μ κΉλ§.
00:09:07μ κΉλ§, μ κΉλ§.
00:09:09μ΄.
00:09:11λλ.
00:09:12κ± μ λμ.
00:09:13μ κ°μ§κ°?
00:09:14κ°νκ°, μ΄κ±°?
00:09:16μ΄?
00:09:17μ΄, μΌ, μΌ, μΌ, μΉμμ.
00:09:18μ΄, λ΄ κ± μκ³ κ·Έ.
00:09:20λλκ° μ§κΈ μ’ κ°±, μ΄, μμ² μ«μ΄μ νΌμ μκ³ μΆκ±°λ .
00:09:24κ·Έλ¬λκΉ λ, λ, λ, λλ?
00:09:25λ΄κ° λ, κ°μ νλ κ±°λ₯Ό λ§μ, νλ κ±°λ₯Ό.
00:09:26λ νλ κ±Έ λ§μ.
00:09:28ν.
00:09:29μΌλ¨ λκ°μ.
00:09:30μΈμ¬ν΄μΌμ§.
00:09:32λꡬλ?
00:09:32μκΉ, κ·Έ λ½κ³ μλ μ¬μλΆμ΄λ λλ.
00:09:35μμΌμΌμΌμΌ.
00:09:37μμΌμΌ.
00:09:37μλλ€, μλλ€, μλλ€.
00:09:39μ, λ΄ μ€λ μ½μμ΄ μμλλ° κΉλΉ‘ κΉ¨λλ€.
00:09:43μ, λ΄κ° μ μ μ΄ μλ€.
00:09:45κ·Έλ, μ.
00:09:46λ΄ μ€λ μμ² μ리 λλΌλλ‘ ννΈλκΉλ€.
00:09:49λ, κ·Έ μ¬μλΆ, μ¬λ°κ² μ λλ€ κ°μ€λΌ ν΄λΌμ΄.
00:09:52κ·Έλ.
00:09:54λλ κ°λ€μ΄.
00:09:55μ, μ’.
00:09:57μ, μ§μ μ κ°λ€.
00:09:58μ¬κΈ°λ μ°λ€.
00:10:00μ?
00:10:01I'm not wife
00:10:04Are you sure?
00:10:08It's been 4 months ago
00:10:10You were dead
00:10:12You were married
00:10:14You were married
00:10:15You got married
00:10:16You were married
00:10:17You were married
00:10:17My wife
00:10:18I haven't got married
00:10:20I don't know
00:10:20But
00:10:24My father's 30th birthday
00:10:28Did you know
00:10:48You were so hard to get out of here, my father.
00:10:52My father?
00:10:53No, you're so hard to get out of here.
00:10:58Oh, what a joke?
00:11:03Oh
00:11:06I said you wasn't going to sleep at work.
00:11:10I'm not really at all.
00:11:12So some can't be on the other.
00:11:13Sometimes you go.
00:11:14So you get to the doctor.
00:11:16Then you have to do what to do.
00:11:17So you don't get it right yet?
00:11:23You don't get it?
00:11:26The girl is not going to eat?
00:11:27And then do you?
00:11:28I just got onto the arong!
00:11:29Now!
00:11:30~~
00:11:30~~
00:11:31~~
00:11:31~~
00:11:32~~
00:11:32~~
00:11:32~~
00:11:34~~
00:11:34~~
00:11:35~~
00:11:35~~
00:11:35~~
00:11:35~~
00:11:35~~
00:11:37~~
00:11:50~~
00:11:52What?
00:11:53Why?
00:11:54He had his wife to pay for the price.
00:11:56You know what to say to me.
00:11:59If you're their parents,
00:12:00their parents will be definitely a child.
00:12:03The family will have their own donations.
00:12:03The family will have their own donations.
00:12:05The family will be saved for the house.
00:12:08Then, you know what I mean?
00:12:13Yeah!
00:12:14That's right now.
00:12:15Well, I'm not even 100% of them.
00:12:18I got to go out now.
00:12:22I'm gonna go out.
00:12:23You were going to penis,
00:12:24so you're gonna take care of me.
00:12:26I'm going to get him out now.
00:12:26I'm going to go out now.
00:12:26Hey, that's what you're going to do.
00:12:33You guys are going to take care of me right now.
00:12:39Like you,
00:12:40Actually, I'm going to see what's going on in my life.
00:12:44I'm going to see a bunch of people.
00:12:46What the hell?
00:12:47I mean, if I haven't seen it, I don't know.
00:12:51I don't think I can't live with the rest of my life.
00:12:56But where did I go?
00:12:59I've been talking to you on the λ² λλ€.
00:13:01So I don't know if you've been talking to me.
00:13:03I don't know if you've been talking to me.
00:13:05How long have you been talking to me?
00:13:08He's been talking to me.
00:13:09I don't know if I've been talking to you.
00:13:10Then I have 40 minutes?
00:13:14I'm not looking for a couple of people.
00:13:18I'm not looking for a couple of people.
00:13:22What?
00:13:23I'm going to go out.
00:13:28I'm going to go out.
00:13:30I'm going to go out.
00:13:31I'm going to go out with my brother and then I think I'm a brother.
00:13:33I'm going to go out.
00:13:35I really like him.
00:13:38I'll ask you a few minutes.
00:13:41I'm going to think I'm a brother.
00:13:45I'm a brother.
00:13:49I'm going to understand.
00:13:52I don't know, Mr. Wiedong.
00:13:55We've had a contract with the first time.
00:13:57The contract was the same as the next one.
00:14:00The contract was the same as the housemate of the housemate.
00:14:03ABC
00:14:03B
00:14:07C
00:14:08C
00:14:08C
00:14:09C
00:14:09C
00:14:09C
00:14:09C
00:14:10C
00:14:11C
00:14:12C
00:14:12C
00:14:15C
00:14:16The man through the night in the night was gone.
00:14:19The door had a window.
00:14:21The door had a door.
00:14:22The door had a door, and the door had a door.
00:14:26And the door had a door.
00:14:29Are you there?
00:14:33You were next to the house.
00:14:37And the police were moved.
00:14:39Yes, yes.
00:14:41Where did the people come from?
00:14:43I was going to sleep sleeping on the door.
00:14:47You're crazy!
00:14:50You're crazy!
00:14:57You're crazy!
00:14:58Don't you think you're gonna have to live in a living room?
00:15:01If you can't live in a living room with a person, he could be a girl.
00:15:02If you have a car card, you can't get enough of it.
00:15:05You'll give it your former.
00:15:07He's a really nice person.
00:15:09You're a poor man, you know.
00:15:10You're a human being.
00:15:13You've got a human being?
00:15:16When you eat meat, it's the meat.
00:15:18No.
00:15:20It's the meat.
00:15:21It's the meat of human.
00:15:22The meat is so good.
00:15:24The chicken is a chicken.
00:15:26It's a lot more expensive than the other chicken.
00:15:28It's a lot more expensive.
00:15:31Where is it?
00:15:33What is it?
00:15:35You need to do the same thing.
00:15:37It's the next day.
00:15:38It's the end of the day.
00:15:39And today is the end of the day.
00:15:41And...
00:15:43You need to eat meat.
00:15:45It's the end of the day.
00:15:50It's the end of the day.
00:15:53What are you doing?
00:15:55I'm sorry.
00:16:03What are you doing?
00:16:24I'm sorry.
00:16:26I don't know.
00:16:26I don't know.
00:16:27It's the end of the day.
00:16:29I'm sorry.
00:16:33I'm sorry.
00:16:35I'm sorry.
00:16:36At a time of summer, we decided to rent the UN tribunal...
00:16:40No!
00:16:41It's a very...
00:16:41...
00:16:43...
00:16:43...
00:16:43No, any love.
00:16:47This is our Filip's ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ!
00:16:49Last year we found a mΓΌsste for the Wow μ§μ§!
00:16:53Those jullie democracies are your man and you are you being!
00:16:55Your dad ordinarily...
00:16:57...and that the requiem you might go to.
00:16:58Watch out for your system...
00:17:07Father!
00:17:12There is a word for you.
00:17:14There is a word for you, Father.
00:17:19What is this?
00:17:20I'm going to go to the hospital.
00:17:24It's my brother.
00:17:27My brother!
00:17:29The game is...
00:17:37I'm going to go to the hospital.
00:17:43I've been here at the hospital.
00:17:45I've been here at the hospital.
00:17:52Where are you?
00:17:56How are you doing?
00:17:56How long is this?
00:17:58A lot of chaos.
00:18:00It's a bad thing.
00:18:00It's like a good thing.
00:18:05Can we get a drink of vodka?
00:18:08I'm so hungry.
00:18:10You're going to go to the taxi on the other side?
00:18:12There's a club.
00:18:13Don't you know what's going on.
00:18:16Are you going to get a break?
00:18:22That's why I'm hungry.
00:18:24I'm going to get a drink of water.
00:18:25It's not so much too hot.
00:18:28You really are going to get a break?
00:18:30Yeah, it's true
00:18:32If you don't have a phone call, you can't get a phone call
00:18:35I'm waiting for each other, so I can't wait for each other
00:18:43Hey, she's in the club
00:18:49Come on
00:19:01It's so cute.
00:19:05It's so cute.
00:19:08It's so cute.
00:19:09It's so cute.
00:19:25What?
00:19:29It's so cute.
00:19:31ΡΠ² os?
00:19:40W
00:19:42i
00:19:43i
00:19:43i
00:19:43dire
00:19:55i
00:19:56est
00:19:56en
00:19:56i
00:19:58What are you doing?
00:20:00I'm going to make a lot of money.
00:20:04What?
00:20:13If you buy it, you can buy it.
00:20:17You can buy it.
00:20:20Mom.
00:20:21Mom.
00:20:23It's a lie.
00:20:25It's a lie.
00:20:26It's a lie.
00:20:27It's a lie.
00:20:4030λ
κ°λΆμ₯ μΈμμμ μλ§λ
00:20:43μΈμ λ λ΄ νΈμ΄μλ€.
00:20:53λ¬Έμ λ
00:21:01μΈμ λ¬Όμ μ
00:21:04λ무 μμνλ€λ κ²
00:21:11μ£μ‘ν©λλ€ κ³ κ°λ
00:21:13λμΆμ΄ μ΄λ €μ°μ€ κ² κ°λ€μ
00:21:17μμ μ λλμ?
00:21:20λ€. νμ¬
00:21:21ν리λμμ΄μ λ°
00:21:23μ°μλμ΄ 2μ² λ―Έλ§μ΄μκ³
00:21:254λ 보νλ μ μ©μ΄ μλμκ³
00:21:27μ μ©λ±κΈλ 5λ±κΈμ΄μκ³ μ
00:21:30μ£μ‘ν©λλ€
00:21:31μ κΈ°
00:21:35μ΄κ±° μ κ° μ΄ λλΌλ§μΈλ°
00:21:38μλ
μ κ·Έλλ λλ¦ μμ² μ λͺ
νλ 건λ°
00:21:40λΉλ‘ μμΉ¨ λλΌλ§κΈ΄ νμ§λ§
00:21:42μ κ° μ μμ νμ€νκ±°λ μ
00:21:45μ¬κΈ°μ
00:21:46μ μ΄λ¦μΈλ°
00:21:48μ μ΄λ¦ 보μ΄μμ£ μ¬κΈ°
00:21:49μ€μ§νΈ
00:21:50κ·Έλ¦¬κ³ μ μλ§
00:21:52μ΄κ²λ μ κ°
00:21:53μ΄κ²λ μ κ° μ΄ λλΌλ§κ±°λ μ
00:21:54κ³ κ°λ
00:21:56μ£μ‘ν©λλ€
00:22:00λ€
00:22:02μ 보μ
¨λ 보λ€μ
00:22:15μ κΈ°
00:22:16λ€ μ΄μμ€μΈμ
00:22:19λ°© μ’ μμλ³΄λ €κ³ μ
00:22:23보μ¦κΈ μΌλ§μ§λ¦¬?
00:22:26μ
00:22:26ν
00:22:27μ΄ μ λ
00:22:29μ
00:22:29μΌμ²?
00:22:31μλμ
00:22:45λ§μ΄ μ§μ§ μ΄ μ’μ μ€ μμ
00:22:47λ μλλ©΄ κ·Έ κ°κ²©μ μ΄λ° λ°© λͺ» μ°¨λ?
00:22:51λ€
00:22:51μ λ§
00:22:53λͺ» μ°Ύκ² λ€μ
00:23:02μ
00:23:03μμ μ¨
00:23:04μ¬κΈ° λκ°
00:23:05μ°½λ¬Έμ
00:23:06κ·Έλ Έλλ΄μ
00:23:09μ
00:23:09μ§μ§ κ°μ΄κ°μ΄?
00:23:15ν루μ’
μΌ
00:23:16λ΄ μμμ
00:23:19κ·Έλλ₯Ό λ μ¬λ¦¬κ³
00:23:23μ΄
00:23:44μ μ κ· μ
λ°μ΄νΈ λ§κ°κΉμ§ μΌμ£ΌμΌ λ¨μμ΅λλ€
00:23:47Do you want to check the important details?
00:23:50Is it going to be done in order for you to finish the process?
00:23:55No, we're going to do it.
00:23:59Mr. Chairman, let's go to the next time.
00:24:03It's not possible today.
00:24:05It's not possible for you to finish the process.
00:24:13Are we going to go to the next time?
00:24:15So, I'm going to work out a lot of practical and practical things.
00:24:19I'm going to work out a lot.
00:24:20I'm going to work out a lot of the requirements.
00:24:22I'm going to work out a list of the requirements.
00:24:26Now, I'm going to work out.
00:24:27Are you on a different desk?
00:24:30No, I'm not.
00:24:34I'm going to have dinner for a night.
00:24:39I'm going to have a lot of time.
00:24:46I agree.
00:24:48I agree.
00:24:49You're a little bit nervous.
00:24:51But you're not going to get a housemate.
00:24:52I agree with you.
00:24:52But you're not going to get a dark kid.
00:24:55I'm not going to get a dark kid.
00:24:57It's not going to get a job.
00:24:58Ma λν.
00:25:00What do you think of this company?
00:25:03What's your money?
00:25:05I'll be fine.
00:25:09You'll never know where to go.
00:25:12No, I'll be fine.
00:25:16I'll be fine.
00:25:17I'll be fine.
00:25:21Okay.
00:25:23Okay.
00:25:24Okay, so I'll get you.
00:25:30Okay.
00:25:35I'm going to find out the housemate and we're going to get out of the house.
00:25:42You're not even a very scary person.
00:25:44I don't know what I'm going to do with you.
00:26:03If you want to buy something like this, you can buy something like that.
00:26:13Hey, you're in a dorm room.
00:26:15Where do you look?
00:26:18I can't get any of you.
00:26:23I can't get any of you.
00:26:24You can't get any of you.
00:26:25I can't get any of you.
00:26:26There's a lot of interest in where you're going at.
00:26:2730?
00:26:28Where am I?
00:26:29I can't go.
00:26:31But you can't go.
00:26:32There's a lot of options.
00:26:37I'm gonna go.
00:26:38Can you drink?
00:26:39No, I'm fine.
00:26:41Who's that?
00:26:42Is it a person?
00:26:43He's a friend of the school.
00:26:45He's a friend of the two room townhouse.
00:26:47He's a small room room for the two room house.
00:26:48He wants to put a house house in the house.
00:26:51He wants to put a house house?
00:26:52It's a house house?
00:26:53But he's a guy who wants to get a lot of money.
00:26:56He wants to get a job.
00:26:57I can't stand in there.
00:26:59It's a job for a month.
00:27:01But you better why people just Metry Am,
00:27:05you have 60 year olds.
00:27:05Oh my God ...
00:27:08But I respect you from Dedal,
00:27:11you have 5 years of produto council gig,
00:27:14and friends have no chance.
00:27:15Even then,
00:27:16you'll be ready to meet you.
00:27:18Yeah, it's fine.
00:27:19I've never said hi in 10 years.
00:27:20I hope you wish to be aboard Rick Szczkren.
00:27:22I was gonna be a listener's home house with me.
00:27:28Say,
00:27:29I was gonna go λ» λ°λ Banglades fromMaster on camera.
00:27:31Wonμμ΄λ λ λ¬λλ κΈ°μ μ΄ λμλ€ ya
00:27:33λκΈ΄ λμμ§
00:27:36λ€λ₯Έ κΈ°μ μ΄
00:27:37μ΄?
00:27:39λ μμμ΄
00:27:41λ·λ§ μ λ€μκ²
00:27:42λ μ§κΈ μ΄ κ°κ±°λ ?
00:27:44μλ
00:27:45μ΄μ ―λ°€μ μμμ΄κ°
00:27:48μ΄μ ―λ°€μ κ·Έλ₯
00:27:49κ·Έλ₯
00:27:49μλ€ μ κ·Έλ§
00:27:50μκΈ° λ¬Ό μ’ μ£ΌμΈμ
00:27:58I'm going to go.
00:28:00Happy birthday.
00:28:02Happy birthday.
00:28:05Happy birthday.
00:28:07Happy birthday.
00:28:11If you want to celebrate your birthday cake,
00:28:13give me a cake.
00:28:14What?
00:28:23What did you do?
00:28:27I'm going to die for a flower.
00:28:31Why?
00:28:32I'm going to die from the house.
00:28:35That's so bad.
00:28:37You're going to be in the house when you're in the house.
00:28:39You're going to buy cake.
00:28:41You're going to be in the house and you're not going to live.
00:28:48What are you doing?
00:28:49I'm going to go.
00:28:51I'm going to go.
00:28:54I'm going to go.
00:28:55But I can't live in my own way.
00:28:59Really?
00:29:01If you go to school,
00:29:04I will be together.
00:29:07I will be able to live in my own way.
00:29:15If you go to school,
00:29:16I will be able to live in my own way.
00:29:19I will be able to live in my own way.
00:29:27I will be able to live in my own way.
00:29:32I'm going to go.
00:29:36I'm going to go.
00:29:38You are a good friend?
00:29:40I will be able to live in my own way.
00:29:41I will be able to live in my own way.
00:30:00I will be able to live in my own way.
00:30:03401νΈ μ
λλ€.
00:30:04μ§λλ₯Ό ν¨κ» 첨λΆν΄ λ릴κ²μ.
00:30:11μ΄ λ²νΈλ‘ λ€μ΄κ°μλ©΄ λκ³ μ.
00:30:22μ€λ‘ν©λλ€.
00:30:25μ λ μμ¦ μ°μΌ μΌκ·Όμ΄λΌ λ¦κ² λ€μ΄κ° κ² κ°μ΅λλ€.
00:30:34λ°© λκ° λ³΄μ΄μ£ ?
00:30:37λ¬Έ μ΄λ €μλ λ°©μ΄ μ§ν¨μ¨κ° μ°μ€ λ°©μ
λλ€.
00:30:47μ λ°©λ¬Έμ νμ λ«νμμκ±°λ μ κ²½ μμ°μ
λ λκ³ μ.
00:30:52μ κ° λΆνλ릴 μ
무λ μΈκ°μ§μμ.
00:30:55첫λ²μ§Έλ μ§κ³Ό κ΄λ ¨λ κ΄λ¦¬ μ
무.
00:30:58λλ²μ§Έλ μ£Ό 1ν μλ λΆλ¦¬μκ±°.
00:31:06λ§μ§λ§μΌλ‘ μ κ° μΌκ·Όμ νλ λμ
00:31:10κ³ μμ΄λ₯Ό λλ΄μ£Όμλ©΄ λ©λλ€.
00:31:14λ€μΌμ
¨κ² μ§λ§ μΌμ£ΌμΌ λ€μ κ³μ½νλ κ±Έλ‘.
00:31:17μ΄λ μΈμ?
00:31:19λ΅ μ’μ΅λλ€.
00:31:20μΌ μ΄μ νλ€νλ€κ° μΈμ
μκΉμ§ μΈν΄μ λμΌ.
00:31:24μμ ν΄μΈμ‘°μ μ§μ§.
00:31:26μ λ²μ μΈμ
μνν
μμ² λ€μλλλ΄.
00:31:28μ¬λ€λ΄μΌμ§ λ.
00:31:30λ μ’μ.
00:31:31λ΄κ° λνλ μ¬μλΌκ³ μ§μ£ΌμΈμ΄?
00:31:33λ¬΄μ¨ λμμ΄λλΌλλ°?
00:31:36μ»΄ν¨ν° μͺ½?
00:31:37λ©°μΉ μ§Έ μΌκ·Όνλ€κ³ λλ μΌκ΅΄λ λͺ» λ΄€μ΄ μμ§.
00:31:40μμ² λ°μκ°λ΄.
00:31:41μ νΈλμ΄κ° 보λ΄μ€ μ¬μ§ μλ€.
00:31:45λ³Όλ?
00:31:47μ¬κΈ°.
00:31:48νΉν¬?
00:31:49μΈμμ μ’λ€.
00:31:51μΌ.
00:31:5180μ΄λ.
00:31:53μμ² λμμ΄μ§.
00:31:55μ΄ μΈλ κ΄λ¦¬λ₯Ό μμ² μνλ€.
00:31:58μ΄λ¦μ΄ λλΌκ³ ?
00:31:59μΈμ΄?
00:32:01μΈμ΄?
00:32:02λ¨μΈμ΄?
00:32:12μΈμ΄λ.
00:32:14λ€?
00:32:15보민λ.
00:32:17보μλ©΄ νμ¬ νμκ°μ
ν¨λμ΄ λ무 κΈΈμ΄μ μ μ λ€μ΄ μ€λ μ΄ννκ³ μκ³ μ.
00:32:21νΉν νλ‘ν μ 보 μ
λ ₯ νμ΄μ§μμμ.
00:32:23μ λ²μ μμλ μ΄κ±Έ κ°μνν΄μ νμκ°μ
μ±κ³΅λ£λ₯Ό μ¬λ¦¬λ κ² μ’μ κ² κ°μ΅λλ€.
00:32:27λ€.
00:32:28μκ² μ΅λλ€.
00:32:30κ·Όλ° λ³΄λ―Όλ μ λΆνΈνμλκΉ?
00:32:35κ·Έ μνΌμ€ λ§κ° λλ§λ€ κΌ μ
μΌμλ κ² κ°μμ.
00:32:39μ΄κ±°λΌλ μ
κ³ μμ΄μΌ μ¬μλΌλ μ μ 체μ±μ μμ§ μμ κ² κ°μμμ.
00:33:04μΌκ·Όμ΄μ κ° λ΄μ.
00:33:06μ μμ λλ‘ μ
μ£Όνμ΅λλ€.
00:33:07μ μμ λλ‘ μ
μ£Όνμ΅λλ€.
00:33:40μ κΈ° μλ
μ μ€μ 11μμ μλ£νκ³ , κ°μ€κ²μΉ¨μ μ€ν 3μμ μλ£νμ΅λλ€.
00:33:46λ§μ§λ§μΌλ‘ κ³ μμ΄μκ²λ μ°ΈμΉμΊ λ°ν΅κ³Ό μ¬λ£ 2μ»΅μ κΈμ¬νκ³ μ.
00:33:52μ, λμ₯κ³ μ μ΄ν μ§λ λκ°μ΄μ΄μ΄ μκΈΈλ μΆμμ κ³ μμ΄ κ°μμΌλ‘ μ£Όμ μ΅λλ€.
00:34:16κ°λ§μ κΈ°λΆ μ’ꡬλ?
00:34:19μ€ν
μ΄ μ λ―Έ
00:34:24μ, μ, μ, μ, μ, μ, μ, μ, μ, μ, μ, μ, come with me
00:34:38Oh, my God.
00:35:14Oh, my God.
00:35:37κ³μ½νκ³ μΆμ΅λλ€.
00:35:40μ€λ μ μ¬ μ΄λ μΈμ?
00:35:51λ€, μ κ° κ·ΈλΌ νμ¬λ‘ κ°κ² μ΅λλ€.
00:35:57μ€, λ©μ΄νΈ κ²°μ νꡬλ.
00:36:00λ¨μμ κ³ μνμ΄.
00:36:02μ¬λ¬λΆ, μ΄λ° λν μ΄λ° νμ¬ λ³Έ μ μμ΄μ?
00:36:05μ§μμ κ±°μ£Ό 볡μ§κΉμ§ μκ°ν΄μ λ©μ΄νΈκΉμ§ μ§μ ꡬν΄μ£Όλ
00:36:08μ΄λ° λλ λν μ΄λ μλ?
00:36:11μ΄λ»κ² νλ μ¬μ΄λ¬μ§?
00:36:13μ, κ·Έ μμμ΄λΌκ³ μ°λ¦¬ μ²μ
λμ리 νλ°°μ μΉκ΅¬μΈλ°.
00:36:18μ, μ λ λ§μμ μ λ€μ΄?
00:36:20κ²½μ°°μ λ μ κ³ ν κ² κ°μ?
00:36:21μ, λ΄κ° κ·Έλ₯ μ§μ λ€μ ꡬν΄λ³ΌκΉ?
00:36:23μλ, λ§μμ μ λ€μ΄.
00:36:29μ μ λ λ€κ³ ?
00:36:33μ΄, κ³μ½μ κ°κ³ μμ¦ νμ¬λ‘ κ°κ³ μλ€.
00:36:37μλ λ°μμ
κ°κ³ .
00:36:39μμ΄κ³ , νμλ¦ λ¬λ€.
00:36:41νΈλμ΄κ° μλ μΈλλΌ μΉ΄λκΉ λ, μ±κ²©λ μ κ°μκ² λ?
00:36:46μ±κ²©?
00:36:51μ, μ¬λ°λ μΈλ ν κ±° λ΄€λ€.
00:36:54κ·Έλ.
00:36:55λΉμμΌλ‘ κ°μ§ λ§κ³ , λ κ°μ거리λΌλ μ¬κ°κ³ .
00:36:59κ±±μ λ§λΌ.
00:37:00μκ°λ μ§λͺ° μ’ μ¬κ°λΌ νλ€.
00:37:12μ, λ§μμ μ λ λ€.
00:37:14μ, λ΄ νμ μ μλΌκ° μΈκ°μκ² λΆμ¬λ₯Ό μ°λ 건 μ²μ λ£λλ°.
00:37:19κ°λ μ°μΈμ.
00:37:21λ§ λνκ° μ€λλ κ°λ λ΄μ.
00:37:23λ§ λν κ°κ·Έ νλ
ΈμΌ.
00:37:25λ κ·Έκ±° 컨μ
μ΄μ§?
00:37:27λ§ μ£Όλͺ©λ°κ³ μΆκ³ ?
00:37:28κ·ΈμΉ?
00:37:29μ΄?
00:37:29μλλ©΄, μ°μ, λ μ§μ§ λ¨Ήμ΄λ €κ³ κ·Έλ¬λ κ±°μΌ?
00:37:32λνλ, μ μλμμΉ μ μμ?
00:37:34μν¨ μ§κ° ν μκ°μΈλ°.
00:37:36μλ, λ°°λ¬μ΄ λ°λ € λꡬλ¬μ§.
00:37:37μ΄ μμλ€μ μ§μ§ 맨λ λ¦μ΄.
00:37:39κ·Έλ₯, μ°λ¦¬κ° κ°λ κ² λΉ λ₯΄κ² μ΄μ.
00:37:41κ±Έμ΄κ°λ©΄ 5λΆμΈλ°.
00:37:42μν΄, λ λ무 μ°©ν΄ λΉ μ‘μ΄.
00:37:44κ·Έλ₯, λ΄κ° κ°λ€ μ¬κΉ?
00:37:46λ€.
00:37:47μμμ΄.
00:37:51μλ
ν κ³μλλ€.
00:37:53λ¨Ήλ€μ¬, μΌ.
00:38:01μλ
νμΈμ.
00:38:03μ, μ , κ·Έ μ§.
00:38:08κ³ μμ΄.
00:38:11μ, μ΄κ±°μμ, μ΄κ±°μμ.
00:38:15μ!
00:38:17μ, μ΄λ κ² νλ λ¨μλ©΄ μ΄λ‘ν΄μ?
00:38:19μ μ¬μκ° λ€ μ§λκ°λλ°.
00:38:20μ, μ£μ‘ν΄μ.
00:38:23μ κ° μ°λ½λ°κ³ λ°λ‘ μΆλ°ν 건λ°.
00:38:25μΈμ μ ꡬμ λ©νΈμμ?
00:38:27맨λ μ§κΈ μΆλ°νλ€κ³ .
00:38:29λ€, μ£μ‘ν©λλ€.
00:38:32μ, κ·Όλ° μ§μ§ λμμ΄μλ€μ?
00:38:35λ€.
00:38:36λ, μΈμ λ΄€λ€κ³ .
00:38:37μ, κ·Έμ΅Έ.
00:38:38λ, λ΅λ 건 μ²μμ΄κΈ΄ νλ°.
00:38:40κ°μ¬νλ€μ.
00:38:41μΌλ₯Έ μ£ΌμΈμ.
00:38:42μ, λ€.
00:38:43μλ, μ κ° μ§μ§ λλΌκ³ κ°μ¬λ₯Ό λλ €μΌ ν μ§.
00:38:47μ νν
λ무 μ’μ κΈ°νλ₯Ό μ£Όμ
κ°μ§κ³ .
00:38:49μλ, λ, κΈ°νλ κ²κΉμ§.
00:38:51κ·Έλ₯ μλ³Έμ£Όμ μ¬μ΄μ ν©λΉν κ±°λμ£ .
00:38:53μ, λ, λ€, κ·Έλ μ£ , λ.
00:38:55κ·ΈλΌ μμΌλ‘ μ’ μ μ’ λΆνλ릴κ²μ.
00:38:59μΈλ.
00:39:01μ, μ κ° μΈλλΌκ³ λΆλ¬λ λμ£ ?
00:39:03μλμ.
00:39:06λ€.
00:39:06μ£μ‘ν©λλ€.
00:39:08κ·ΈλΌ.
00:39:10μ, μ .
00:39:13νΉμ μ΄λ°κ° μ λ
μ λ΅ μ μλμ?
00:39:15λ, κ°μΈμ.
00:39:20μ, μ λ
μ λ μλμμΉ μμΌλ¨ΉμΌλΌκ³ ?
00:39:23μ λ° μνΌμ μͺλ΄, μ§μ§.
00:39:26μ, μΈλ μ리.
00:39:29μ«μ΄νμλ κ±° 보λ€.
00:39:35μ£μ‘ν©λλ€.
00:39:36λ€, μ£μ‘ν©λλ€.
00:39:50μ€, λ§μλ€.
00:39:51μ€, λ§μλ€.
00:39:52λ μ΄ λ¨Ήμ΄μΌ νμ μ°λ κ±°λΌλ κ±Έ.
00:39:53μμ μ 리λ λ μ΄ κ΅¬μμ΄μμ, μ΄κ±°.
00:39:58μ ν λ¨Ήμ΄, μ¬κΈ° λ΄ κ±°μΌ.
00:40:00μ μλ, μ μ¬ λμΈμ.
00:40:03μλμμΉ.
00:40:05μ΄κ±° λκ°?
00:40:06μ΄.
00:40:07μ¬κΈ° μμ μλλ°μ?
00:40:09빨리 μ€μΈμ, νλλ°μ μ λ¨μμ΄μ.
00:40:12κ³μ½μ 보μ
¨λμ?
00:40:14λ€.
00:40:18I'm not too busy because I'm not going to say anything.
00:40:22I think it's a little late to go.
00:40:36Yes, I'll talk about it later.
00:40:41Really cool.
00:40:48Okay, how are you doing? Cutting?
00:40:50No, I'm going to do this.
00:40:56I'm going to go like this.
00:40:59Where are you going?
00:41:03I'm going to go.
00:41:03No, I'm not going to go.
00:41:06I'm going to take a look at my hair.
00:41:10Okay.
00:41:23Who are you?
00:41:27I'm a new housemate.
00:41:29You're a fan.
00:41:30You're a fan.
00:41:31You're a fan.
00:41:31You're a fan.
00:41:31You're a fan.
00:41:32I like it.
00:41:35I like it.
00:41:36I like it.
00:41:38I like it.
00:41:43Are you guys pink?
00:41:45Yes, I like it.
00:41:47Do you like the most of my friends?
00:41:49Do you like a lot of people like pink?
00:41:51You don't know if you don't have a lot of feelings like me,
00:41:54but it's not a pink color.
00:41:58It's just a color that you can have a pink color.
00:42:01How do you think it's pink?
00:42:04Oh, I'm tired.
00:42:05I'm tired.
00:42:09Why?
00:42:10It's a new one.
00:42:14It's been changed.
00:42:16There's no pink color.
00:42:19Yes, it's a modern era.
00:42:26The director!
00:42:27The director!
00:42:37Come on, come on!
00:42:40Come on, come on!
00:42:43Come on, come on!
00:42:44It's just a dream.
00:42:45It's a dream.
00:42:46It's much better than the future,
00:42:47spare time.
00:42:48Also, what the Β«ΪΒ».
00:42:51Clearly, you have an area that should use vallahi.
00:42:55That's the beauty ofgranate agesfield in Germany.
00:42:59You know what I mean?
00:43:00You never say anything about that!
00:43:01No one was okay.
00:43:04No one on me while I was but she loved it.
00:43:10I've not played here.
00:43:10Seriously.
00:43:10You really think that you couldn't 270%.
00:43:12So I tell people here and say yes!
00:43:13who on your own.
00:43:14Why is he not in trouble?
00:43:16He's gone to the same place.
00:43:18Who's the one who's going to be?
00:43:20That's not true, the guy.
00:43:22Who's that?
00:43:24I'm not.
00:43:26Why?
00:43:27All.
00:43:29All.
00:43:31All.
00:43:32All.
00:43:33Are you guys going to try to get him?
00:43:36Why? Is he going to try to get him?
00:43:38You're going to try to get him.
00:43:40He's a guy who's a man.
00:43:42He's a brother.
00:43:44I'm a guy who knows him.
00:43:46I've been three years old.
00:43:48You're going to try to get him.
00:43:51You're really not.
00:43:52Why do you think this is a good time?
00:43:55If you're a guy who's going to get him,
00:43:57I'm going to get him to get him.
00:43:59Oh, so?
00:44:00If you want to go to your sister, I'll take you to your sister.
00:44:03Go.
00:44:04I'll take you.
00:44:05I'll take you.
00:44:06Yes, I'll take you.
00:44:07Yes, I'll take you.
00:44:08Yes, I'll take you.
00:44:10Good morning.
00:44:24Good morning.
00:44:25Splash νλ©΄μ?
00:44:26No problem.
00:44:27Okay.
00:44:27What happened to you?
00:44:29Yes, I got it.
00:44:31Profile, video upload.
00:44:32Yes.
00:44:33It's done.
00:44:34Good.
00:44:37The end of the 2.0 update.
00:44:46It's done.
00:44:47It's done.
00:44:48It's done.
00:44:50It's done.
00:44:52It's done.
00:44:54It's done.
00:44:58It's done.
00:45:00It's done.
00:45:12It's done.
00:45:16It's done.
00:45:17It's done.
00:45:19It's done.
00:45:22It's done.
00:45:23It's done.
00:45:25It's done.
00:45:25It's done.
00:45:28It's done.
00:45:42It's done.
00:45:44It's done.
00:45:46It's done.
00:45:47It's done.
00:46:16It's done.
00:46:18What are our other competitors?
00:46:26We're here.
00:46:30By the way.
00:46:34Hello, how are you?
00:46:37How are you?
00:46:39I'm so sorry.
00:46:41I'm so sad, you're so good.
00:46:43No, I'm so sorry.
00:46:44I'll go first.
00:46:51Oh
00:46:54Oh, that's what I'm doing
00:46:58Oh, my wife, you had a lot of fun
00:47:03You had a lot of fun
00:47:04What do you mean?
00:47:05You've been a lot of fun
00:47:06You've been a lot of fun
00:47:08You've been a lot of fun
00:47:10We've been a lot of fun
00:47:16We've been a lot of fun
00:47:17You've been a lot of fun
00:47:21I've got a lot of fun
00:47:27There...
00:47:29We're going to go
00:47:33I've got a lot of fun
00:47:39Let's go
00:47:41Let's go
00:47:43Hurry up
00:48:00Let's go
00:48:01Oh...
00:48:01Oh, shit!
00:48:03Oh, shit!
00:48:06Oh, sorry
00:48:12I'm sorry
00:48:13I was watching this game
00:48:19Oh...
00:48:21Oh...
00:48:23What?
00:48:23Oh, shit!
00:48:25Oh...
00:48:25Oh...
00:48:26Oh...
00:48:27Oh, shit
00:48:36Oh, shit!ession
00:48:39quatre
00:48:40I think that...
00:48:44I'm sorry...
00:48:44That's right.
00:48:45I think it was a goal in Sanchez.
00:48:50But I didn't beat that up.
00:48:52It didn't be that up.
00:48:54I mean, I had the one thing he was going to do.
00:48:58It's just it was not even oven for aunus.
00:48:59He didn't beat me all the way.
00:49:00I don't know.
00:49:03But I don't know.
00:49:05I don't know.
00:49:12Sorry.
00:49:17Asnal.
00:49:24You're a fan?
00:49:28You're a fan.
00:49:30You're a fan.
00:49:30What's your name?
00:49:31Why are you doing it?
00:49:34Why are you calling me?
00:49:34Who are you?
00:49:37Who is the λν?
00:49:38I'm trying to tell you why are you're out.
00:49:39What?
00:49:40What's your name?
00:49:41I didn't see him.
00:49:43I didn't see him.
00:49:44So, when you look at the statement,
00:49:45the first is the Premier League.
00:49:49This is the 4th which is the same.
00:49:52But you can't go on the list?
00:49:54Just?
00:49:55I'm going to have a report on my own.
00:50:00Yeah, I'm coming out.
00:50:04Let's go.
00:50:13Your boyfriend.
00:50:15No, my boyfriend.
00:50:19Just a little bit, it's not a lot.
00:50:25I can't wait to see you anymore.
00:50:27I was like, there was a request from the beginning, but I was so happy because I had a chance
00:50:33to get away.
00:50:35I was like, I was like, I'm sorry.
00:50:38I was like, I'm sorry.
00:50:39I was like, I'm sorry.
00:50:40I was like, you're going to get this out of this place?
00:50:47Why did you say this to me when I first meet you?
00:50:53You're a good guy, you're a good guy, you're a good guy.
00:50:59That's right, you're a good guy.
00:51:01Yes, you're a good guy.
00:51:03You're a good guy with 10,000 points.
00:51:07You're a good guy with 7.
00:51:09It's so cheap.
00:51:11You're a good guy with 9.
00:51:13It's so cheap.
00:51:16You're a good guy.
00:51:18You're a good guy.
00:51:22You're a good guy.
00:51:24You're a good guy.
00:51:31And you're a good guy.
00:51:35You're a good guy.
00:51:36You're a good guy.
00:51:50You're a good guy.
00:51:52You're a good guy.
00:51:54You're a good guy.
00:51:55You're a good guy.
00:51:56You're a good guy.
00:52:05I've never been a hit for my life.
00:52:07You're a good guy.
00:52:09You're a good guy.
00:52:09You're a good guy.
00:52:10You're a good guy.
00:52:12Don't you're a good guy, don't you?
00:52:26I didn't want to.
00:52:29and that won't be able to escape,
00:52:32the grunt of the servant.
00:52:45Ma λν,
00:52:47You don't know this raping.
00:52:50You'll have to go to 1st, but I'll do my job.
00:52:52Then I'll give you a good call.
00:52:54You'll call me a good call.
00:52:55I've got a bus.
00:52:57I'm going to get a bus.
00:53:00I'm going to get a bus.
00:53:03Or, there's a bus.
00:53:09Go, bus!
00:53:16Just go, bus?
00:53:22I think it's a little bit more than that.
00:53:28Okay.
00:53:41It's a little bit more than that, right?
00:53:44No.
00:53:45No.
00:53:47I've never seen this town before.
00:53:50I don't like travel often.
00:53:52I don't like travel often.
00:53:53I don't like a house or a company.
00:53:56That's why we won't be able to see it again.
00:54:01It'll be more than 10 minutes,
00:54:03but we don't have to be comfortable with each other.
00:54:06You can't do anything to me.
00:54:12I don't like travel often.
00:54:19I don't like travel often.
00:54:21I don't like travel often.
00:54:27I don't like travel often.
00:54:41I don't like travel often.
00:54:45I don't like travel often.
00:54:52You don't have to worry about it.
00:54:56You don't have to worry about it.
00:54:59The shortζη« in 30 words are three times.
00:55:04It's a shame.
00:55:07Yes?
00:55:1020, 30 years old.
00:55:11It's a shame that it's a shame.
00:55:16It's not a shame.
00:55:18It's a shame.
00:55:19So, it's not a shame.
00:55:25It's a shame.
00:55:27It's not a shame.
00:55:30It's just a shame.
00:55:31You're twenty years old.
00:55:32You're thirty and forty years old.
00:55:35You're not only a human being.
00:55:41You can't do it only within the industry.
00:55:42You only drag a human into a man's life magically.
00:55:48Because you choose the enemy.
00:55:49the human being is the value of the chess.
00:55:51It's the same thing.
00:55:57It's the same thing.
00:55:58It's the same day for the κ³ μies.
00:56:04It's strange.
00:56:08The strange words are the same way.
00:56:12It's been better than you've ever seen before.
00:56:17I...
00:56:21...
00:56:21...
00:56:22...
00:56:23...
00:56:24...
00:56:25...
00:56:28...
00:56:28...
00:56:29...
00:56:29...
00:56:30...
00:56:30...
00:56:31...
00:56:32...
00:56:33...
00:56:33...
00:56:33...
00:56:34...
00:56:36...
00:56:37...
00:56:37But I have been blessed to see you again, and I have been blessed to see you again.
00:56:44You're going to be blessed to see you again.
00:56:50I think you're going to be blessed to see you again.
00:56:56Thank you so much for your love.
00:57:02This year, I think it was too bad, but I will try to do it again.
00:57:11We're going to do it again.
00:57:15This year, it's all the time.
00:57:18It's my home, so...
00:57:20I'm not alone, it's my home.
00:57:22I've been living for a while.
00:57:26This year, this time, this time...
00:57:30I'm gonna stay with me.
00:57:36It's all just a moment.
00:57:38It's all just a moment.
00:57:54I'm in love
00:58:12κΈ΄ ν루μλ€
00:58:175λ
κ° μ΄μλ μ§μμ λμ€κ³
00:58:203λ
κ°μ μΈ μλ μΈμ λλ΄κ³
00:58:24μ²μ 보λ λ¨μμ ν€μ€λ₯Ό νλ€
00:58:28λλ°μ΄λ€, μ€μ§μ
00:58:32You are my everything
00:58:35λ«ν λ΄ λ§μ μ΄μ΄μ€
00:58:39Loving you
00:58:42λ΄κ² μ‘°κΈ λ κ°κΉμ΄
00:58:46λ ν¬κ·Όνκ² κ°μΈμ€
00:58:50μΈμ κΉμ§λ
00:58:52νΉλ³ν μ¬λμ΄κ³ μΆμ΄
00:58:56λ§ν΄μ€λ
00:58:58κΈ°λ€λ¦¬κ³ μλ€λ©΄
00:59:01I'm in love you
00:59:04λ΄κ° μμν μλ₯Έμ μλμ§λ§
00:59:07μ²μ μ΄μ보λ μλ₯ΈμΉκ³ λ
00:59:10λμμ§ μλ€
00:59:17λ€μ λͺ» λ³Ό κ·Έ μ¬λμ λ§μ²λΌ
00:59:21μ°λ¦¬ λͺ¨λ μ΄λ² μμ
00:59:24μ²μμ΄λκΉ
00:59:50μ΄ μ λ μ μλ©΄ κ·Έλ₯ κ°μ΄ μ΄μ
00:59:51μ΄ μ μκ° κ°λ₯ν΄?
00:59:54μ μ¬λ νΉμ μ¬κΈ° μ΄μ?
00:59:57μ¬κΈ΄ μ΄λ»κ² λ€μ΄μ€μ κ²λκΉ?
01:00:00μλ νμ°μ€λ©μ΄νΈκ° μ
01:00:01μ§μ£ΌμΈμ΄ μ λ¨μλκ³ ?
01:00:06λͺ» λ€μ κ±Έλ‘ νμ
01:00:08κ·Έ μλΌκ° λνν
μ°μ‘νμ΄?
01:00:11μ¬κΈ° μ°λ¦¬ μλ€ μ§μΈλ°?
01:00:13λ€?
01:00:15μ°λ€λ €
01:00:17λλ μ§κΈ μ€λ
01:00:18μ μ μλ λ°κ° μ¬κΈ°λ°μ μλλ°
01:00:21λ―Έμνλ€
01:00:22λ€κ° μ§κΈ μ¬κΈ°κΉμ§ λκ°κ² λ§λ€μμ΄, μμ?
01:00:25μ무λ λͺ¨λ₯΄κ² λ μ무λ
01:00:30μλ§μ λ³μ 그리κ³
01:00:32μμ΄κ³
01:00:34μμ΄κ³
01:00:34μμ΄κ³
01:00:35μμ΄κ³
01:00:35dass
Comments